Braun Satinliner Colour ES 3 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Braun Satinliner Colour ES 3 (23 pagina's) in de categorie Stijltang. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/23
Satin Hair
Colour
TM
Straightener
ES 3
Type 3553
www.braun.com/register
Braun Infolines
D A 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
GB 0800 783 70 10
IRL 1 800 509 448
F 0 810 309 780
B 0 800 14 592
E 901 11 61 84
P 808 20 00 33
I (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
N 22 63 00 93
S 020 - 21 33 21
FIN 020 377 877
PL 0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
H (06-1) 451-1256
HR 01/6690 330
SLO
080 2822
TR 0 212 473 75 85
RUS
8 800 200 20 20
UA + 38 044 428 65 05
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Deutsch 2
English 3
Français 4
Español 5
Português 5
Italiano 6
Nederlands 7
Dansk 8
Norsk 8
Svenska 9
Suomi 10
Polski 11
âesk˘ 11
Slovensk˘ 12
Hrvatski 13
Slovenski 14
Magyar 14
Românå 15
Türkçe 16
∂ÏÏËÓÈο 17
PÛÒÒÍËÈ 17
ì͇ªÌҸ͇ 18
Å˙΄‡ÒÍË 20
22
23
3-553-104/00/II-09
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/RO/TR/GR/
RUS/UA/BG/Arab/Farsi
2
Deutsch
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können.
Wichtig
Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung (~) an und
prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe
auf dem Gerät übereinstimmt.
Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser
gefüllten Behältern wie z.B. Badewanne, Dusche, Wasch-
becken verwendet werden. Das Gerät darf nicht nass werden.
Als zusätzlicher Schutz sollte im Stromkreis des Badezimmers
eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemes-
sungsauslösestrom von maximal 30 mA installiert sein. Fragen
Sie Ihren Elektroinstallateur.
Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät
nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Grundsätzlich
raten wir aber, das Gerät von Kindern fern zu halten.
Vermeiden Sie eine Berührung heißer Geräteteile.
Legen Sie das Gerät in heißem Zustand nur auf hitzebeständi-
gen Oberflächen ab.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie es
gelegentlich auf Schadstellen. Ein Gerät mit defektem Netz-
kabel darf nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich in
diesem Fall an den Braun Kundendienst. Eine unfachmänni-
sche Reparatur kann zu erheblichen Gefahren für den Benutzer
führen.
Dieses Gerät sollte nur bei trockenem Haar verwendet werden.
Vorsicht bei der Anwendung des Gerätes mit Maximaltempe-
ratur.
Beschreibung
1 Cool touch (nicht geheizte Rippenfläche)
2 LCD-Anzeige
3 Haartyp-Wählschalter («–/+»)
4 Temperatur-Booster («boost»)
5 Ein-/Aus-Schalter («on/off»)
6 2 m Kabel mit Drehkupplung
7 Ionen-Düsen
8 Styling-Platten
Colour Saver Technologie
Die Colour Saver Technologie mit satin ions erhält die Gesundheit
von coloriertem Haar, indem sie es vor Austrocknung und
Schädigung schützt und gleichzeitig den Feuchtigkeitsverlust
während des Stylens um bis zu 50% reduziert.* Beim Freisetzen
der Ionen entsteht ein knisterndes Geräusch. Eine Technologie
für wunderschön glattes und geschmeidiges Haar, das gesünder
aussieht und die Leuchtkraft Ihrer Haarfarbe länger erstrahlen
lässt.
* im Vergleich zum Gebrauch eines Gerätes ohne Colour Saver
Technologie
Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät ans Netz an und drücken Sie den
Ein-/Aus-Schalter (5) für eine Sekunde, um das Gerät einzu-
schalten.
Während des Aufheizens leuchtet die LCD-Anzeige orange/rot.
Das Gerät wird mit einer Standard-Temperatureinstellung für
normales Haar (mittel) ausgeliefert. Das Thermometer-Symbol
[A] blinkt, solange die angezeigte Temperatur noch nicht
erreicht ist.
Wenn nach ca. 30 Sekunden die Anzeige grün leuchtet, ist das
Gerät betriebsbereit. Sobald die Temperatur für die gewählte
Einstellung erreicht ist, hört das Thermometer-Symbol auf zu
blinken.
Individuelle Einstellungen: Mit dem Haartyp-Wählschalter (3)
können Sie die Temperatur für feines (fine), normales (normal)
und dickes (thick) Haar einstellen. Bei jedem Haartyp haben
Sie die Wahl zwischen einer niedrigen, mittleren und hohen
Einstellung.
Wenn Sie die Haartyp-Einstellung ändern, leuchtet die Anzeige
orange/rot und das Thermometer-Symbol blinkt erneut. Sobald
die Anzeige grün leuchtet, können Sie mit dem Stylen
fortfahren.
Temperatur-Booster: Bei schwer zu stylenden Strähnen
können Sie die Temperatur kurzzeitig erhöhen, indem Sie den
Temperatur-Booster (4) drücken. Für 20 Sekunden wird die
Temperatur um 20 °C erhöht. In dieser Zeit blinkt die Anzeige.
Danach springt das Gerät zu der ursprünglich gewählten
Temperatureinstellung zurück.
Abschaltautomatik: Aus Sicherheitsgründen schaltet sich
das Gerät automatisch nach 30 Minuten ab. Fünf Minuten vor
der automatischen Abschaltung erscheint «auto off» auf der
Anzeige, die rot blinkt [E]. Sollten Sie das Gerät noch weiter
benutzen wollen, drücken Sie kurz den Ein-/Aus-Schalter (5).
Speicherfunktion: Um Ihr Styling so einfach und schnell wie
möglich zu machen, speichert das Gerät Ihre letzten individu-
ellen Einstellungen für den nächsten Gebrauch.
Stylen
Vorbereitung:
Trocknen Sie Ihr Haar vollständig, bevor Sie das Gerät
verwenden.
Kämmen Sie das Haar zunächst mit einem grob gezahnten
Kamm, um es zu entwirren [G].
Teilen Sie das Haar in einzelne Strähnen auf. Halten Sie eine
ca. 3 bis 4 cm breite Strähne straff und legen Sie sie am
Haaransatz [H] zwischen die Styling-Platten.
So glätten Sie Ihr Haar:
Bewegen Sie das Gerät langsam und kontinuierlich entlang der
gesamten Haarlänge [I], ohne länger als 2 Sekunden auf einer
Stelle zu verweilen. So erhalten Sie beste Ergebnisse, ohne die
Haare zu sehr zu strapazieren. Die NanoGlide Styling-Platten
(8) bieten dreifach bessere Gleiteigenschaften als herkömm-
liche Platten und schützen daher ihr Haar vor unnötiger Bean-
spruchung.
Das Gerät lässt sich besser handhaben, wenn Sie es mit der
anderen Hand an den Cool touch Rippen (1) festhalten.
Sie können die Haarspitzen nach außen oder innen formen,
indem Sie das Gerät entsprechend drehen, bevor Sie es über
die Haarspitzen hinaus ziehen.
So formen Sie leichte Wellen und Locken:
– Legen Sie eine Strähne am Haaransatz zwischen die Styling-
Platten [J],
– drehen Sie das Gerät eine halbe Umdrehung und
– ziehen Sie es langsam in Richtung Haarspitzen. Wird das Gerät
über die Spitzen hinaus gezogen, entsteht eine Locke.
Nach dem Gebrauch
Nach jedem Gebrauch den Ein-/Aus-Schalter (5) für eine
Sekunde drücken, um das Gerät auszuschalten.
Temperaturrestanzeige
Solange das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt wird, leuchtet
nach dem Ausschalten die LCD-Anzeige noch rot und zeigt das
Abkühlsymbol [F]. Erst wenn die Temperatur unter 60 °C abge-
fallen ist, schaltet sich die LCD-Anzeige aus und Sie können das
Gerät ohne jegliche Gefahr berühren.
Reinigen
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen
Sie es mit einem weichen Tuch nach.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV
2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC.
Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann
über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare
Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fine
thick
normal
fine
thick
normal
fine
thick
normal
A B C
D
G H
J
3
fine
thick
fine
thick
normal
auto off
normal
s
at i n ha ir c
o
lo
ur
D E F
I
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des
Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan-
sprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes
unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsach-
gemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht
von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für
Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.
English
Please read these use instructions carefully before use and keep
them for future reference.
Important
Plug your appliance into an alternating current outlet only and
make sure that your household voltage corresponds to the
voltage printed on the appliance.
This appliance must never be used near water (e.g. a filled
wash basin, bathtub or shower). Do not allow the
appliance to get wet.
For additional protection, it is advisable to install a residual
current device (RCD) with a rated residual operating current
not exceeding 30 mA in the electrical circuit of your bathroom.
Ask your installer for advice.
This appliance is not intended for use by children or persons
with reduced physical or mental capabilities, unless they are
given supervision by a person responsible for their safety. In
general, we recommend that you keep the appliance out of
reach of children.
Avoid touching the hot parts of the appliance.
When hot, do not place on surfaces that are not heat-resistant.
Do not wrap the mains cord around the appliance. Regularly
check the mains cord for wear or damage. If the cord is dam-
aged, stop using the appliance and take it to an authorized
Braun Service Centre. Unqualified repair work can lead to
extreme hazards for the user.
The appliance should be used on dry hair only.
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperature.
e.
e.
e.
Be careful when using the appliance at maximum temperature.
Description
1 Cool touch
2 Display
3 Hair type selector («–/+»)
4 «boost» button
5 «on/off» button
6 Swivel cord (2 m length)
7 Ion jets
8 NanoGlide Ceramic plates
Colour Saver Technology
Colour Saver Technology with satin ions maintains the precious
health of colored hair as it protects your hair from dry out and
damage and prevents moisture loss of coloured hair by up to
50%* while styling. As satin ions are released onto your hair a
slight crackling noise can be heard.
For beautiful smooth and sleek hair that looks more healthy and
radiantly vibrant for longer.
* compared to usage of an appliance without Colour Saver
Technology
Getting started
Connect the appliance to an electrical outlet and push the
«on/off» button (5) for 1 second to turn it on.
During heat up, the display turns orange/red. The appliance is
delivered with a default setting for normal hair, medium. The
thermometer symbol is flashing [A] as long as the temperature
for the displayed setting is not reached.
After approx. 30 seconds, the display turns green to indicate
that you can start using the appliance. As soon as the tem-
perature for the selected setting is reached, the thermometer
symbol stops flashing.
Personalized settings: Using the hair type selectors (3), you
can adjust the temperature for fine, normal and thick hair.
Within each hair type, you have the choice between a low,
medium and high setting.
When changing the hair type setting, the display turns orange/
red and the thermometer symbol flashes again. When the
display turns green, you can go ahead with styling.
«boost» function: For handling difficult hair strands, you can
instantly increase the operating temperature by pushing the
«boost» button (4). For 20 seconds, the appliance will increase
its temperature by 20 °C with the backlight flashing.
Afterwards, the appliance switches back to the previously
selected temperature.
Safety auto off: For safety reasons, the appliance automatically
switches off after 30 minutes. Five minutes prior to switching
off, the display shows «auto off» [E] along with a red flashing
backlight. If you want to keep on straightening, simply press
the «on/off» button (5) again shortly.
Memory function: In order to make your styling session as
convenient and quick as possible, the appliance stores your
last personalised settings for the next usage.
Styling
Preparation
Make sure your hair is completely dry before using the
appliance.
First, comb your hair through with a wide toothed comb to
remove tangles [G].
Section your hair off. Starting close to the roots, take a thin
section of hair (strands of 3–4 cm maximum) and clamp it
firmly between the styling plates [H].
How to straighten your hair
Gently run the straightener through the entire length of the hair,
slowly and steadily, from roots to the ends [I] without stopping
for longer than 2 seconds. This will ensure best straightening
results without damaging your hair. Since the NanoGlide
Ceramic plates are 3 times smoother than conventional
ceramic plates, they protect your hair from damage by
providing friction-free gliding.
For improved control when gliding along a strand, you may
stabilise the appliance by holding it with the other hand on the
cool touch points (1).
You can create flicks at the hair ends by slowly turning the
appliance either outwards or inwards before releasing a strand.
How to form curls
With the Braun satinliner, you can also create loose curls and
waves [J]:
– Clamp a strand at the roots,
– turn the appliance half a turn,
– then slowly move the appliance horizontally towards hair ends
and the strand will turn into curl.
After use
After each use, switch off the appliance by pushing the «on/off»
button (5) for 1 second.
Residual heat indicator
As long as the appliance is not unplugged, the display turns red
and shows the cooling down symbol [F] during the cooling down
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Product specificaties
Merk: | Braun |
Categorie: | Stijltang |
Model: | Satinliner Colour ES 3 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Braun Satinliner Colour ES 3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Stijltang Braun
18 April 2023
24 Juni 2021
24 Juni 2021
22 Juni 2021
21 Juni 2021
20 Juni 2021
19 Juni 2021
18 Juni 2021
16 Juni 2021
16 Juni 2021
Handleiding Stijltang
- Stijltang Bosch
- Stijltang Philips
- Stijltang Panasonic
- Stijltang AEG
- Stijltang Grundig
- Stijltang Siemens
- Stijltang Tefal
- Stijltang Unold
- Stijltang Adler
- Stijltang Ambiano
- Stijltang Ariete
- Stijltang BaByliss
- Stijltang Beper
- Stijltang Bestron
- Stijltang Beurer
- Stijltang Blaupunkt
- Stijltang Domo
- Stijltang Dyson
- Stijltang Emerio
- Stijltang ETA
- Stijltang Fagor
- Stijltang Fakir
- Stijltang GlobalTronics
- Stijltang Gorenje
- Stijltang Innoliving
- Stijltang Konig
- Stijltang Livoo
- Stijltang Maestro
- Stijltang Manta
- Stijltang Marquant
- Stijltang Maxwell
- Stijltang Maxxmee
- Stijltang Melissa
- Stijltang MPM
- Stijltang Palson
- Stijltang Princess
- Stijltang Redmond
- Stijltang Remington
- Stijltang Revlon
- Stijltang Rowenta
- Stijltang Sanitas
- Stijltang Saturn
- Stijltang Sencor
- Stijltang Severin
- Stijltang Silkn
- Stijltang Silvercrest
- Stijltang Solac
- Stijltang Taurus
- Stijltang Termozeta
- Stijltang Tristar
- Stijltang Ufesa
- Stijltang Vitek
- Stijltang Zelmer
- Stijltang Jata
- Stijltang OK
- Stijltang Okoia
- Stijltang Clas Ohlson
- Stijltang Arzum
- Stijltang Becken
- Stijltang Camry
- Stijltang Clatronic
- Stijltang Concept
- Stijltang ECG
- Stijltang Imetec
- Stijltang Izzy
- Stijltang OBH Nordica
- Stijltang Optimum
- Stijltang Orbegozo
- Stijltang Profilo
- Stijltang Scarlett
- Stijltang Sinbo
- Stijltang Trisa
- Stijltang Carmen
- Stijltang Kunft
- Stijltang King
- Stijltang Ardes
- Stijltang Conair
- Stijltang Eldom
- Stijltang Lümme
- Stijltang Proficare
- Stijltang DCG
- Stijltang LAFE
- Stijltang Calor
- Stijltang Andis
- Stijltang GA.MA
- Stijltang Max Pro
- Stijltang Revamp
- Stijltang GHD
- Stijltang Orava
- Stijltang Cecotec
- Stijltang Goldmaster
- Stijltang Cleanmaxx
- Stijltang MAX Professional
- Stijltang Dreame
- Stijltang VS Sassoon
- Stijltang Cloud Nine
- Stijltang Bio Ionic
- Stijltang Petra Electric
- Stijltang CHI
- Stijltang Create
- Stijltang Girmi
- Stijltang Saint Algue
- Stijltang Electroline
- Stijltang Termix
- Stijltang WAD
- Stijltang Imarflex
Nieuwste handleidingen voor Stijltang
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
4 December 2024
25 November 2024
25 November 2024
23 November 2024
20 November 2024
18 November 2024
18 November 2024