Braun Satin Hair 1 AS 110 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Braun Satin Hair 1 AS 110 (17 pagina's) in de categorie Stijltang. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/17
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
English
Use Instructions
Guarantee
Français
Mode dâemploi
Garantie
Español
Instrucciones de uso
GarantĂa
PortuguĂȘs
InstruçÔes de uso
Garantia
Italiano
Istruzioni dâuso
Garanzia
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Svenska
Bruksanvisning
Garanti
Suomi
KÀyttöohjeet
Takuu
Polski
Instrukcja obsâugi
Warunki gwarancji
ĂąeskË
NĂĄvod k pouĂitĂ
ZĂĄruka
SlovenskË
NĂĄvod na pouĂitie
ZĂĄruka
Magyar
HasznĂĄlati utasĂtĂĄs
Garancia
Hrvatski
Upotrebu
Jamstveni list
Slovenski
Navodila za uporabo
Garancija
âĂĂĂĂĂĂÂż
Oâ°ĂĂâșĂË ÂŻĂâčĂĂËË
âĂĂâĄĂĂĂ
TĂŒrkçe
KullanılıΌı hakkında malĂ»mat
RomùnÄ
GaranĂžie
Ă
ËĂââĄïŁżĂĂĂ
ĂâĄïŁżâĄĂËĂïŹ
Đ ŃŃŃĐșĐžĐč
Đ ŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ ĐżĐŸ ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО
ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ
ĐŁĐșŃĐ°ŃĐœŃŃĐșĐ°
ĐĐœŃŃŃŃĐșŃŃŃ Đ· Đ”ĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃŃŃ
ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃŃŃ
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
GR 210-9478700
TR 0 800 261 63 65
RO 021.224.30.35
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer Service Centre)
ZA 0860 112 188
(Sharecall charged at local rates)
Braun GmbH
Frankfurter StraĂe 145
61476 Kronberg/Germany
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/
HR/SL/GR/TR/RO/MD/BG/RUS/UA/Arab
Satin
Ha
AS 110
Type 3580
www.braun
ai
r
1
n
.co
m
91163307/X-16
2
Deutsch
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfÀltig durch, bevor Sie
das GerÀt in Betrieb nehmen.
Vorsicht
âą
SchlieĂen Sie das GerĂ€t nur an Wechsel-
spannung (~) an und prĂŒfen Sie, ob Ihre Netz-
spannung mit der Spannungsangabe auf
dem GerĂ€t ĂŒbereinstimmt.
âą
Dieses GerÀt kann von Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen FĂ€higkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezĂŒg-
lich des sicheren Gebrauchs des GerÀtes
unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden haben. Kinder
dĂŒrfen nicht mit dem GerĂ€t spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dĂŒrfen nicht durch
Kinder durchgefĂŒhrt werden, es sei denn, sie
sind Àlter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
âą
Dieses GerÀt darf nicht in der NÀhe von
mit Wasser gefĂŒllten BehĂ€ltern wie z.B.
Badewanne, Dusche, Waschbecken
verwendet werden. Achten Sie darauf, dass
das GerÀt nicht nass wird.
âą
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das
GerÀt nicht in Gebrauch ist. Die NÀhe von
Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das
GerÀt ausgeschaltet ist.
âą
Als zusÀtzlicher Schutz wird die Installation
einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI/RCD)
mit einem Bemessungsauslösestrom von
nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Strom-
kreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur
um Rat.
âą
Das Netzkabel nicht um das GerÀt wickeln.
ĂberprĂŒfen Sie es regelmĂ€Ăig auf Schadstel-
len. Ist das Netzkabel beschÀdigt, muss es
durch eine vom Hersteller benannte Repara-
turwerkstatt ersetzt werden, um GefÀhr-
dungen zu vermeiden.
Braun AS 110 eignet sich zum Stylen von leicht feuchtem
Haar.
Schalter Ă
0 = Aus
I = Warmluft fĂŒr empfindliches Haar / zum Stylen
II = HeiĂluft fĂŒr normales Haar
Reinigen
Nach Gebrauch Netzstecker ziehen. Legen Sie die zuvor abge-
nommene Styling-BĂŒrste kurz in warmes Seifenwasser und reini-
gen Sie sie dann mit einem Tuch. Wischen Sie das Motorteil Ă
nur mit einem trockenen Tuch ab.
Styling-Tipp
Die Styling-BĂŒrste ermöglicht perfektes Stylen von kleinen
Locken und Wellen, sie gibt Stand im Haaransatz und fixiert die
Haarenden.
Ănderungen vorbehalten.
Dieses GerÀt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem HausmĂŒll entsorgt werden. Die Entsorgung kann ĂŒber
den Braun Kundendienst oder lokal verfĂŒgbare RĂŒckgabe-
und Sammelsysteme erfolgen.
Garantie
Als Hersteller ĂŒbernehmen wir fĂŒr dieses GerĂ€t â nach Wahl des
KÀufers zusÀtzlich zu den gesetzlichen GewÀhrleistungsan-
sprĂŒchen gegen den VerkĂ€ufer â eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des GerÀtes
unentgeltlich alle MĂ€ngel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen LĂ€ndern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Braun GerÀt von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: SchÀden durch unsach-
gemĂ€Ăen Gebrauch, normaler VerschleiĂ und Verbrauch sowie
MĂ€ngel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
GerÀtes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht
von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das GerÀt mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift
finden Sie unter www.service.braun.com oder können Sie
kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Carefully read the use instructions before use.
Important
âą
Plug your appliance into an alternating
current (~) outlet only and make sure that
your household voltage corresponds to the
voltage marked on your appliance.
âą
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabili-
ties or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruc-
tion concerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 years
and supervised.
âą
This appliance must never be used near
water (e.g. a filled wash basin, bathtub
or shower). Do not allow the appliance
to become wet.
3
âą
Always unplug after use. Even when switched
off, the appliance presents a hazard when
near water.
âą
For additional protection, it is advisable to
install a residual current device (RCD) with a
rated residual operating current not exceeding
30 mA in the electrical circuit of your bathroom.
Ask your installer for advice.
âą
Do not wrap the mains cord around the appli-
ance. Regularly check the mains cord for wear
or damage. If the cord is damaged, it must
be replaced by an authorized Braun Service
Centre in order to avoid a hazard.
Braun AS 110 is suitable for styling slightly damp hair.
Switch Ă
0 = off
I = warm air for sensitive hair / for styling
II = hot air for normal hair
Cleaning
After use, unplug the appliance. Put the styling brush briefly into
warm soap water and then clean with a cloth. The motor part Ă
should only be cleaned with a dry cloth.
Styling tips
The styling brush allows perfect styling of small curls and waves,
as well as giving more lift at the roots and fixing the hairsâ ends.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the product in the household
waste at the end of its useful life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the
date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate
any defects in the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, free of charge either by repairing or replacing the
complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear or use as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons
and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an authorised
Braun Customer Service Centre (address information available
online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Français
Avant la premiĂšre utilisation de cet appareil, prenez le temps
de lire le mode dâemploi complĂštement et attentivement.
Important
âą
Branchez lâappareil sur une prise de courant
alternatif (~) uniquement et assurez-vous que
la tension de secteur corresponde Ă celle
indiquée sur votre appareil.
âą
Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants
de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dĂ©nuĂ©es dâexpĂ©rience ou de connaissance,
si elles ont pu bĂ©nĂ©ficier, par lâintermĂ©diaire
dâune personne responsable de leur sĂ©cu-
ritĂ©, dâune surveillance ou dâinstructions prĂ©-
alables concernant lâutilisation de lâappareil
en toute sécurité et les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec lâappareil.
Le nettoyage et lâentretien ne doivent pas
ĂȘtre faits par des enfants, Ă moins quâils ne
soient ĂągĂ©s de plus de 8 ans et quâils ne
soient sous surveillance.
âą
Cet appareil ne doit jamais ĂȘtre utilisĂ©
Ă proximitĂ© dâun point dâeau (un lavabo
rempli dâeau, une baignoire ou une
douche par exemple). Veillez Ă ce que lâappa-
reil nâentre pas en contact avec de lâeau.
âą
DĂ©branchez toujours lâappareil aprĂšs utilisation,
car mĂȘme une fois arrĂȘtĂ©, lâappareil prĂ©sente
un risque sâil se trouve prĂšs dâun point dâeau.
âą
Par précaution supplémentaire nous vous
conseillons dâinstaller un disjoncteur diffĂ©ren-
tiel à courant résiduel inférieur à 30 mA sur le
circuit Ă©lectrique de votre salle de bain.
âą
Demandez conseil Ă votre installateur.
âą
Ne pas enrouler le cordon autour de lâappa-
reil. Vérifiez réguliÚrement que le cordon
nâest ni usĂ©, ni endommagĂ©. Si le cordon
dâalimentation est endommagĂ©, nâutilisez
plus lâappareil. Le cordon doit ĂȘtre remplacĂ©
dans un centre service agréé Braun afin
dâĂ©viter tout danger pour lâutilisateur.
Braun AS 110 sâutilise sur cheveux lĂ©gĂšrement mouillĂ©s.
Interrupteur Ă
0 = arrĂȘt
I = air tiĂšde pour cheveux sensibles / pour coiffer
II = air chaud pour cheveux normaux
Nettoyage
AprĂšs utilisation, dĂ©branchez lâappareil. Passez briĂšvement la
brosse coiffante sous de lâeau chaude savonneuse, puis netto-
yez avec un chiffon. Nettoyez le corps de lâappareil avec un Ă
chiffon sec uniquement.
Product specificaties
Merk: | Braun |
Categorie: | Stijltang |
Model: | Satin Hair 1 AS 110 |
Kleur van het product: | Lila |
Gewicht: | 265 g |
Breedte: | 47 mm |
Diepte: | 323 mm |
Hoogte: | 93 mm |
Snoerlengte: | 2 m |
Soort: | Heteluchtborstel |
Vermogen: | 200 W |
Ionic functie: | Nee |
Aantal temperatuurstanden: | 2 |
Keramisch verwarmingssysteem: | Nee |
Haarontkrullen: | Ja |
Haarkrullen: | Ja |
Haartextureren: | Nee |
Haardrogen: | Nee |
Diameter vat: | 18 mm |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Braun Satin Hair 1 AS 110 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Stijltang Braun
18 April 2023
24 Juni 2021
24 Juni 2021
22 Juni 2021
21 Juni 2021
20 Juni 2021
19 Juni 2021
18 Juni 2021
16 Juni 2021
16 Juni 2021
Handleiding Stijltang
- Stijltang Bosch
- Stijltang Philips
- Stijltang Panasonic
- Stijltang AEG
- Stijltang Grundig
- Stijltang Siemens
- Stijltang Tefal
- Stijltang Unold
- Stijltang Adler
- Stijltang Ambiano
- Stijltang Ariete
- Stijltang BaByliss
- Stijltang Beper
- Stijltang Bestron
- Stijltang Beurer
- Stijltang Blaupunkt
- Stijltang Domo
- Stijltang Dyson
- Stijltang Emerio
- Stijltang ETA
- Stijltang Fagor
- Stijltang Fakir
- Stijltang GlobalTronics
- Stijltang Gorenje
- Stijltang Innoliving
- Stijltang Konig
- Stijltang Livoo
- Stijltang Maestro
- Stijltang Manta
- Stijltang Marquant
- Stijltang Maxwell
- Stijltang Maxxmee
- Stijltang Melissa
- Stijltang MPM
- Stijltang Palson
- Stijltang Princess
- Stijltang Redmond
- Stijltang Remington
- Stijltang Revlon
- Stijltang Rowenta
- Stijltang Sanitas
- Stijltang Saturn
- Stijltang Sencor
- Stijltang Severin
- Stijltang Silkn
- Stijltang Silvercrest
- Stijltang Solac
- Stijltang Taurus
- Stijltang Termozeta
- Stijltang Tristar
- Stijltang Ufesa
- Stijltang Vitek
- Stijltang Zelmer
- Stijltang Jata
- Stijltang OK
- Stijltang Okoia
- Stijltang Clas Ohlson
- Stijltang Arzum
- Stijltang Becken
- Stijltang Camry
- Stijltang Clatronic
- Stijltang Concept
- Stijltang ECG
- Stijltang Imetec
- Stijltang Izzy
- Stijltang OBH Nordica
- Stijltang Optimum
- Stijltang Orbegozo
- Stijltang Profilo
- Stijltang Scarlett
- Stijltang Sinbo
- Stijltang Trisa
- Stijltang Carmen
- Stijltang Kunft
- Stijltang King
- Stijltang Ardes
- Stijltang Conair
- Stijltang Eldom
- Stijltang LĂŒmme
- Stijltang Proficare
- Stijltang DCG
- Stijltang LAFE
- Stijltang Calor
- Stijltang Andis
- Stijltang GA.MA
- Stijltang Max Pro
- Stijltang Revamp
- Stijltang GHD
- Stijltang Orava
- Stijltang Cecotec
- Stijltang Goldmaster
- Stijltang Cleanmaxx
- Stijltang MAX Professional
- Stijltang Dreame
- Stijltang VS Sassoon
- Stijltang Cloud Nine
- Stijltang Bio Ionic
- Stijltang Petra Electric
- Stijltang CHI
- Stijltang Create
- Stijltang Girmi
- Stijltang Saint Algue
- Stijltang Electroline
- Stijltang Termix
- Stijltang WAD
- Stijltang Imarflex
Nieuwste handleidingen voor Stijltang
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
4 December 2024
25 November 2024
25 November 2024
23 November 2024
20 November 2024
18 November 2024
18 November 2024