Princeton Tec Vizz II Handleiding
Princeton Tec
Zaklamp
Vizz II
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Princeton Tec Vizz II (4 pagina's) in de categorie Zaklamp. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
Figure 1 – Battery Replacement
1 2 3 4
Figure 2 – Switch Operation
Press & hold:
Dimming
Press 5s from Lock:
Unlock
Press 5s:
Lock-Out
Press 1x:
Spot 100%
Press 2x:
Flood 100%
Press & hold:
Dimming
After 1s in any mode:
Press 1x from On:
Off
Figure 3 – Performance
Modes Lumens Runtime Beam Pattern Reserve
HIGH SPOT 200 3.5 30h
LOW SPOT 12 66h 45h
HIGH FLOOD 50 45h 97h
LOW FLOOD 2 55h 6h
DISTANCE (m) 0 10 16 36 60
(ANSI FL-1 Standard)
Runtime is defined as the duration of time from the initial light output value—defined as 30 seconds after the
point the device is first turned on—using fresh batteries, until the light output reaches 10% of the initial value.
Reserve time is the duration of time from 10% of initial light output value down to 0.25 lux
workmanship and materials under normal use for as
long as you own this product. This warranty covers all
of the component parts of the product except batteries.
This warranty does not cover deterioration due to normal
wear or damage due to misuse, alteration, negligence,
accidents, or unauthorized repair. Princeton Tec will
repair or replace parts which are defective in workman-
ship or materials. Your authorized Princeton Tec Dealer
and Princeton Tec are the only facilities authorized to
repair the product. After (3) unsuccessful attempts to
repair the product, you have the right to elect replace-
ment of the product or a refund of the purchase price
less allowance for use of the product. NO INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE INCLUDED IN THIS
WARRANTY. (Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitations or exclusions may not apply to
you.) This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights which vary from state
to state.
Princeton Tec reserves the right to change product
specifications without notice.
FOR CALIFORNIA RESIDENTS:
WARNING: This product contains Bisphenol A (BpA) a
chemical known to the State of California to cause birth
defects or other reproductive harm.
Return Policy
If your light fails to operate, follow these simple steps:
1. Check batteries. Replace if necessary.
2. To send your light in for repair or replacement, first
contact Princeton Tec customer service on
1-800-257-9080 to request an RMA number. Please
have your light model, date of purchase and a brief
description of the fault you are experiencing.
No warranty repairs will be accepted without an RMA
number.
3. Return the light without batteries to: Princeton Tec,
PO Box 8057 Trenton NJ 08650. Postage due and
freight collect items will not be accepted.
4. Upon receipt your light will be processed in about
two weeks. Please allow additional time for return
transportation from NJ.
Intrinsically Safe Apparatus
Princeton Tec Vizz for use in hazardous locations only as
to intrinsic safety class I, II, III; Division 1&2; Groups A-G;
T4; -20°C < 40°C. Warning- substitution of components
may impair safety. Change batteries in an area known to
be non-hazardous. Do not mix new batteries with used,
do not mix
batteries from different manufacturers. Use with three
AAA batteries, Duracell: MN2400
UL 913 ISSUE:2006/07/31 ED:7 REV: 2011/09/23 UL
CAN/CSA C22.2#157
ISSUED:1992/06/01 ED:3 (R2012)
Conforms to UL 913 Eighth Edition, Dated
December 6, 2013. Certified to
CAN/CSA-C22.2 No. 157-92 June 2003.
Princeton Tec
PO Box 8057,
Trenton, NJ 08650
Phone: 609-298-9331
Fax: 609-298-9601
princetontec.com
ENGLISH:
Battery Installation
- See Figure 1
• 3 AAA
• Alkaline (LR03)
Princeton Tec cares about the environment and recom-
mends recycling batteries. For more information about
battery recycling, please go to
https://batterysolutions.com
Observe proper battery polarity. Improper installation of
the batteries will damage the light and void the warranty.
WARNING !
• Never mix fresh and used batteries.
• Never mix different battery brands or chemistry types.
• Always remove drained batteries immediately.
• Remove batteries during long periods of storage.
The Vizz II battery compartment has a waterproof seal.
It is important to keep this seal free from dirt and away
from harsh chemicals in order to preserve waterproof
integrity. Inspect the seal every time batteries are
changed. If dirt is present, wipe gently with a damp
cotton swab and mild soap until dirt is removed.
Switch Operation - See Figure 2
From off:
Press 1x - Spot 100%
Press & Hold: - Dimming
Press 2x - Flood 100%
Press & Hold: - Dimming
Press 1x after more than 1 second
in any mode- Off
Five second hold - Lockout/Unlock
Vizz II will blink 3x when lockout is achieved.
Removal and replacement of batteries will also reset
Vizz II to unlocked state.
Troubleshooting
If the Vizz II fails to light:
• Check the batteries for proper installation.
• Replace batteries if proper installation is confirmed.
• Check circuit board for water (the seal may have been
compromised by improper rear cover installation or
dirty seal). The light will resume normal operation
once the water is shaken or blown out and the light
is left open until completely dry. If the light has been
contaminated with salt water, flush the unit with fresh
water and dry as described above.
USA Lifetime Warranty - International
10-YearWarranty
Due to International regulations, Princeton Tec’s lifetime
warranty can only be offered to customers in the USA.
Princeton Tec offers a 10-year warranty to our cus-
tomers outside the USA. FULL WARRANTY - Princeton
Tec warrants this product to be free from defects in
VIZZ
®
II
INTRINSICALLY SAFE HEADLAMP
Operating and Maintenance Instructions
Schéma 2 – Fonctionnement du commutateur
Appuyer longuement :
variation de l’intensité
Appuyer 5 sec en mode
verrouillage :
déverrouillage
Appuyer 5 sec :
verrouillage
Appuyer 1 fois :
pointeur 100 %
Appuyer 2 fois :
faisceau large 100 %
Appuyer longuement :
variation de l’intensité
Au bout d’1 sec dans tous les
modes :
appuyer 1 fois en mode
éclairage :
arrêt
Schéma 3 – Performance
Modes Lumens Durée de fonctionnement Forme du faisceau lumineux Réserve
POINTEUR
HAUTE
INTENSITÉ
200 3,5 h
30h
POINTEUR
FAIBLE
INTENSITÉ
12 66h 45h
FAISCEAU
LARGE HAUTE
INTENSITÉ
50 45h 97h
FAISCEAU
LARGE FAIBLE
INTENSITÉ
2 55h 6h
DISTANCE (m) 0 10 16 36 60
(Norme ANSI FL-1)
La durée de fonctionnement est la période de temps calculée à partir du rendement lumineux de départ, fixé
à 30secondes après l’activation de l’appareil, avec des piles neuves, jusqu’à ce que le rendement lumineux
n’atteigne plus que 10% de sa valeur de départ.
La durée de réserve est la période de temps calculée à partir des 10% du rendement lumineux de départ
jusqu’à la valeur de 0,25lux.
de fabrication pendant toute la durée de possession
de ce produit. Cette garantie couvre toutes les pièces
du produit à l’exception des piles. Cette garantie ne
couvre pas la détérioration due à l’usure normale ou aux
dommages causés par une mauvaise utilisation, une al-
tération, une négligence, un accident ou une réparation
non autorisée. Princeton Tec réparera ou remplacera
les pièces présentant des défauts de matériau ou des
vices de fabrication. Votre revendeur Princeton Tec
agréé et Princeton Tec sont les seules entités autorisées
à réparer le produit. Après (3) tentatives infructueuses
de réparation du produit, vous pouvez demander le
remplacement du produit ou un remboursement du prix
d’achat moins les frais d’utilisation. AUCUN DOMMAGE
INDIRECT OU CONSÉCUTIF N’EST INCLUS DANS CETTE
GARANTIE. (Certains états n’autorisant pas l’exclusion
ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs,
les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à votre cas.) Cette garantie vous confère des
droits spécifiques et il est possible que vous ayez égale-
ment d’autres droits pouvant varier d’un état à l’autre.
Princeton Tec se réserve le droit de modifier les caracté-
ristiques du produit sans préavis.
POUR LES HABITANTS DE CALIFORNIE:
AVERTISSEMENT: ce produit contient du bisphénolA
(BpA), un produit chimique reconnu par l’état de Cali-
fornie comme causant des anomalies congénitales ou
présentant d’autres dangers pour la reproduction.
Politique de retour
Si votre lampe ne fonctionne pas, procédez aux étapes
suivantes:
1. Vérifiez les piles. Remplacez-les si nécessaire.
2. Pour envoyer votre lampe pour réparation ou rempla-
cement, contactez d’abord le service client Princeton
Tec au afin de demander un numéro 1-800-257-9080
d’autorisation de retour de la marchandise (RMA).
Indiquez le modèle de votre lampe, la date d’achat et
décrivez brièvement le défaut du produit.
Aucune réparation sous garantie ne sera acceptée
sans numéro RMA.
3. Renvoyez la lampe sans les piles à l’adresse
suivante: Princeton Tec, PO Box 8057Trenton NJ
08650. Les produits en port dû et en fret payable ne
seront pas acceptés.
4. Après réception, un délai d’environ deux semaines
est nécessaire pour le traitement de votre demande.
Veuillez compter un délai supplémentaire pour le
transport depuis le New Jersey.
Appareil à sécurité intrinsèque
Utilisation de la lampe Princeton Tec Vizz dans les zones
dangereuses uniquement conformément aux classes de
sécurité intrinsèque I, II, III; division 1et 2; groupes A à
G; T4; -20°C < 40°C. Avertissement: le remplace-
ment des pièces peut compromettre les propriétés de
sécurité. Remplacez les piles dans une zone reconnue
comme non dangereuse. Ne mélangez pas des piles
neuves et des piles usagées; ne mélangez pas
des piles de marques différentes. Utilisation avec trois
piles AAA, Duracell: MN2400
UL 913 ÉDITION : 2006/07/31 ED : 7 RÉV : 2011/09/23 UL
CAN/CSA C22.2#157
PUBLIÉ : 1992/06/01 ED:3 (R2012)
Conforme à UL 913 huitième édition,
datée du 6 décembre 2013. Certifié CAN/
CSA-C22.2 n° 157-92 juin 2003.
Princeton Tec
PO Box 8057,
Trenton, NJ 08650
Téléphone: 609-298-9331
Fax: 609-298-9601
princetontec.com
FRANÇAIS:
Installation des piles
– Voir le schéma 1
• 3AAA
• Alcaline (LR03)
Princeton Tec se soucie de l’environnement et recom-
mande le recyclage des piles. Pour plus d’informations
sur le recyclage des piles, rendez-vous sur
https://batterysolutions.com
Respectez la polarité des piles. Une mauvaise instal-
lation des piles endommagera la lampe et annulera la
garantie.
AVERTISSEMENT!
• Ne mélangez pas des piles neuves et des piles
usagées.
• Ne mélangez jamais des piles de marques ou de types
différents.
• Retirez toujours immédiatement les piles usagées.
• Retirez les piles lors des longues périodes d’inutili-
sation.
Le compartiment à piles de la lampe Vizz II est doté d’un
joint étanche. Il est important de veiller à ce que ce joint
reste propre et à le tenir éloigné des produits chimiques
agressifs afin de préserver ses propriétés d’étanchéité.
Vérifiez le joint à chaque fois que vous changez les piles.
S’il est sale, essuyez-le délicatement avec un coton-tige
humide et du savon doux jusqu’à retirer toute la saleté.
Fonctionnement du commutateur - Voir le schéma 2
En mode arrêt:
Appuyer 1fois : pointeur 100%
Appuyer longuement: variation de
l’intensité
Appuyer 2fois: faisceau large
100%
Appuyer longuement: variation de
l’intensité
Appuyer 1 fois au bout d’1seconde
minimum dans tous les modes: arrêt
Appuyer cinq secondes: verrouillage/
déverrouillage
La lampe Vizz II clignote 3fois lorsque le verrouillage
est activé.
Le retrait ou le remplacement des piles fera repasser la
lampe Vizz II en mode déverrouillé.
Résolution de problèmes
Si la lampe Vizz II ne s’allume pas:
• Vérifiez que les piles sont bien installées.
• Remplacez les piles si elles sont bien installées.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau dans les circuits électro-
niques (le joint peut être sale ou avoir été endommagé
par une mauvaise installation de la protection arrière).
La lampe fonctionnera à nouveau correctement une
fois l’eau totalement évacuée et la lampe complète-
ment sèche (en la laissant ouverte). Si de l'eau salée
a pénétré dans la lampe, rincez-la à l'eau douce, puis
séchez-la comme expliqué ci-dessus.
Garantie à vie aux États-Unis - Garantie de
10ans à l’international
En raison des différents règlements internationaux,
la garantie à vie de Princeton Tec ne peut être offerte
qu’aux clients des États-Unis. Princeton Tec offre une
garantie de 10ans à ses clients résidant en-dehors
des États-Unis. GARANTIE COMPLÈTE - Princeton Tec
garantit que ce produit, dans des conditions normales
d’utilisation, ne présente ni défaut de matériau ni vice
VIZZ® II
LAMPE FRONTALE À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
Mode d’emploi et guide d’entretien
Abbildung2 – Schalterbedienung
Drücken u. halten:
Dimmen
5 s drücken im Zustand
verriegelt:
Entriegeln
5 s drücken:
Verriegeln
1 x drücken:
Punktstrahl 100 %
2 x drücken:
Breitstrahl 100 %
Drücken u. halten:
Dimmen
Nach 1 s in beliebigem Modus:
1 x drücken im Zustand
eingeschaltet:
Aus
Abbildung3 – Leistung
Modi Lumen Leuchtzeit Leuchtmuster Reserve
PUNKTSTRAHL HOHE
LEUCHTSTÄRKE 200 3,5 h 30h
PUNKTSTRAHL NIEDRIGE
LEUCHTSTÄRKE 12 66h 45h
BREITSTRAHL HOHE
LEUCHTSTÄRKE 50 45h 97h
BREITSTRAHL NIEDRIGE
LEUCHTSTÄRKE 2 55h 6h
ENTFERNUNG (m) 0 10 16 36 60
(ANSI FL-1 Standard)
Leuchtzeit ist definiert als die Zeitdauer von der ursprünglichen Leuchtstärke – definiert als 30Sekunden nach
dem ersten Einschalten der Leuchte – unter Verwendung neuer Batterien, bis zu dem Zeitpunkt, an dem die
Leuchtstärke 10% ihrer Anfangsleistung erreicht.
Reservezeit ist die Zeit von 10% der ursprünglichen Leuchtstärke bis auf einen Wert von 0,25lx.
gewährleistet, dass dieses Produkt bei sachgemäßem
Gebrauch frei von Fehlern in Material und Verarbeitung ist,
solange Sie es besitzen. Diese Garantie deckt alle Kom-
ponenten des Produkts bis auf Batterien/Akkus ab. Diese
Garantie deckt keine Schäden aufgrund von normalem Ver-
schleiß oder Schäden durch Missbrauch, Veränderungen,
Fahrlässigkeit, Unfälle oder nicht autorisierte Reparaturen
ab. Teile, die Verarbeitungs- oder Materialfehler aufweisen,
werden von Princeton Tec repariert oder ersetzt. Das Pro-
dukt darf nur von autorisierten Princeton Tec-Händlern und
Princeton Tec repariert werden. Nach drei (3) erfolglosen
Versuchen, das Produkt zu reparieren, können Sie das
Produkt umtauschen oder erhalten den Kaufpreis abzüglich
einer Minderung für die Nutzung des Produkts zurücker-
stattet. DIESE GARANTIE UMFASST KEINE NEBEN- ODER
FOLGESCHÄDEN. (In einigen Staaten ist der Ausschluss
von Neben- oder Folgeschäden gesetzlich unzulässig,
sodass die vorstehend genannten Einschränkungen für Sie
möglicherweise nicht gelten.) Diese Garantie gewährt Ihnen
bestimmte Rechte; je nach Ihrem Wohnort verfügen Sie
jedoch möglicherweise über weitere Rechte.
Princeton Tec behält sich das Recht vor, Produktspezifi-
kationen jederzeit ohne Ankündigung zu ändern.
FÜR EINWOHNER DES US-BUNDESSTAATS KALIFORNIEN:
WARNUNG: Dieses Produkt enthält Bisphenol A (BpA), eine
Chemikalie, die nach Erkenntnissen des Staates Kalifornien
als Ursache für Krebserkrankungen, Fehlgeburten oder
andere Schädigungen ungeborenen Lebens gilt.
Rücksendungen
Wenn Ihre Leuchte nicht funktioniert, gehen Sie folgen-
dermaßen vor:
1. Prüfen Sie die Batterien/Akkus. Ersetzen Sie sie, falls
nötig.
2. Rufen Sie zuerst beim Princeton Tec-Kundendienst
unter 1-800-257-9080 an und fordern Sie eine RMA-Nr.
an, bevor Sie Ihre Leuchte zur Reparatur oder zum
Austausch einschicken. Bitte geben Sie dabei das Modell
Ihrer Leuchte, das Kaufdatum und eine kurze Beschrei-
bung der aufgetretenen Störung an. Garantieansprüche
werden nur mit RMA-Nr. akzeptiert.
3. Senden Sie die Leuchte ohne Batterien/Akkus zurück
an: Princeton Tec, PO Box 8057, Trenton NJ 08650.
Unterfrankierte und unfreie Sendungen werden nicht
angenommen.
4. Der Vorgang wird innerhalb von zwei Wochen nach
Eingang der Leuchte bearbeitet. Bitte planen Sie
zusätzliche Zeit für die Rücksendung aus New Jersey
ein.
Eigensicheres Gerät
Princeton Tec Vizz nur für den Einsatz in Ex-Bereichen
der Eigensicherheitsklassen I, II, III; Abschnitte 1 und
2; Gruppen A–G; T4; -20°C bis 40°C. Warnung – Der
Austausch von Komponenten kann die Sicherheit
beeinträchtigen. Tauschen Sie Batterien ausschließlich in
nicht explosionsgefährdeten Bereichen. Kombinieren Sie
keine neuen und gebrauchten Batterien oder
Batterien unterschiedlicher Hersteller. Verwenden Sie
drei AAA-Batterien, Duracell: MN2400
UL 913 AUSGABE: 2006/07/31 ED: 7 REV: 2011/09/23 UL
CAN/CSA C22.2#157
AUSGESTELLT: 1992/06/01 ED: 3 (R2012)
Entspricht UL 913, achte Ausgabe, vom
6. Dezember 2013. Zertifiziert nach
CAN/CSA-C22.2 No. 157-92 Juni 2003.
Princeton Tec
PO Box 8057,
Trenton, NJ 08650
Telefonnummer: +1-609-298-9331
Faxnummer: +1-609-298-9601
princetontec.com
DEUTSCH:
Einlegen der Batterien
– Siehe Abbildung1
• 3AAA-Batterien
• Alkaline (LR03)
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sachgerecht.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie verbrauchte Batterien an den dafür eingerich-
teten Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler ab.
Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien. Durch
ein falsches Einsetzen der Batterien wird die Leuchte
beschädigt und die Garantie erlischt.
WARNUNG !
• Niemals neue und gebrauchte Batterien zusammen
verwenden.
• Niemals verschiedene Batterie-Marken oder Batterien
mit verschiedenen Chemikalien-Zusammensetzungen
zusammen verwenden.
• Entladene Batterien sofort entfernen.
• Bei längerer Lagerung die Batterien entfernen.
Das Batteriefach der Vizz II verfügt über einen wasser-
dichten Verschluss. Dieser Verschluss muss frei von
Schmutz bleiben und darf nicht in Kontakt mit aggressi-
ven Chemikalien kommen, sodass die Wasserdichtigkeit
erhalten bleibt. Prüfen Sie den Verschluss bei jedem
Batteriewechsel. Falls Schmutz vorhanden ist, wischen
Sie ihn mit einem mit milder Seife angefeuchteten
Wattestäbchen ab, bis der Schmutz entfernt ist.
Schalterbedienung – Siehe Abbildung 2
In ausgeschaltetem Zustand:
1 x drücken –
Punktstrahl 100%
Drücken und gedrückt halten –
Dimmen
2 x drücken –
Breitstrahl 100%
Drücken und gedrückt halten –
Dimmen
1 x drücken nach mehr als 1Sekunde
in beliebigem Modus –
Aus
Fünf Sekunden gedrückt halten –
Verriegeln/
Entriegeln
Die Vizz II blinkt drei (3) Mal, wenn die Verriegelung
aktiv ist.
Durch Entfernen und Wiedereinsetzen der Batterien wird
die Vizz II ebenfalls entriegelt.
Störungshilfe
Wenn sich die Vizz II nicht einschalten lässt:
• Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
• Wenn sie korrekt eingesetzt sind, tauschen Sie die
Batterien aus.
• Prüfen Sie, ob die Platine feucht ist (die Dichtung
wurde möglicherweise falsch eingesetzt oder ist ver-
schmutzt). Die Leuchte kann wieder normal verwendet
werden, nachdem das Wasser durch Abschütteln
oder Ausblasen entfernt und die Leuchte vollständig
getrocknet wurde. Wenn Salzwasser in die Leuchte
eingedrungen ist, spülen Sie sie mit sauberem Wasser
ab, und trocknen Sie sie wie oben beschrieben.
Lebenslange Garantie (USA) – Internationale
10-Jahres-Garantie
Aufgrund von internationalen Bestimmungen gilt die
lebenslange Garantie von Princeton Tec nur für Kunden in
den USA. Princeton Tec bietet Kunden außerhalb der USA
eine 10-Jahres-Garantie. VOLLGARANTIE – Princeton Tec
VIZZ® II
EIGENSICHERE STIRNLAMPE
Bedienungs- und Pflegeanleitung
Product specificaties
Merk: | Princeton Tec |
Categorie: | Zaklamp |
Model: | Vizz II |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Princeton Tec Vizz II stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Zaklamp Princeton Tec
16 December 2024
21 Juni 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
28 Februari 2024
28 Februari 2024
28 Februari 2024
28 Februari 2024
Handleiding Zaklamp
- Zaklamp Philips
- Zaklamp BEKO
- Zaklamp DeWalt
- Zaklamp Garmin
- Zaklamp Abus
- Zaklamp Alecto
- Zaklamp Aluratek
- Zaklamp Anker
- Zaklamp Ansmann
- Zaklamp Asaklitt
- Zaklamp Brennenstuhl
- Zaklamp Dorr
- Zaklamp Duronic
- Zaklamp Einhell
- Zaklamp Energizer
- Zaklamp Ferm
- Zaklamp Goobay
- Zaklamp Gorenje
- Zaklamp GP
- Zaklamp Greenlee
- Zaklamp Hama
- Zaklamp Hikoki
- Zaklamp HQ
- Zaklamp IVT
- Zaklamp Knog
- Zaklamp Kogan
- Zaklamp Laserliner
- Zaklamp LED Lenser
- Zaklamp Little Tikes
- Zaklamp Livarno
- Zaklamp Makita
- Zaklamp Maktec
- Zaklamp Milwaukee
- Zaklamp Nedis
- Zaklamp Neff
- Zaklamp Parkside
- Zaklamp PCE
- Zaklamp Perel
- Zaklamp Powerfix
- Zaklamp Powerplus
- Zaklamp Pyle
- Zaklamp Rocktrail
- Zaklamp Ryobi
- Zaklamp Sanyo
- Zaklamp Silva
- Zaklamp Silvercrest
- Zaklamp Silverline
- Zaklamp Stanley
- Zaklamp SuperNova
- Zaklamp TFA
- Zaklamp Toolcraft
- Zaklamp Trebs
- Zaklamp Trelock
- Zaklamp Varta
- Zaklamp VDO
- Zaklamp Velleman
- Zaklamp Olympia
- Zaklamp Black And Decker
- Zaklamp GoGEN
- Zaklamp Schwaiger
- Zaklamp Steren
- Zaklamp Barska
- Zaklamp Fenix
- Zaklamp Kayoba
- Zaklamp Klein Tools
- Zaklamp Lupine
- Zaklamp Maglite
- Zaklamp Nebo
- Zaklamp Nitecore
- Zaklamp Olight
- Zaklamp Petzl
- Zaklamp Streamlight
- Zaklamp Tecxus
- Zaklamp Vulta
- Zaklamp EMOS
- Zaklamp Celestron
- Zaklamp Blackburn
- Zaklamp Topeak
- Zaklamp Black Diamond
- Zaklamp Coleman
- Zaklamp Cateye
- Zaklamp Spanninga
- Zaklamp Alpha
- Zaklamp Craftsman
- Zaklamp CAT
- Zaklamp WAGAN
- Zaklamp Carson
- Zaklamp Total
- Zaklamp Nordride
- Zaklamp Parat
- Zaklamp Beghelli
- Zaklamp Silva Schneider
- Zaklamp Maverick
- Zaklamp Ledlenser
- Zaklamp SureFire
- Zaklamp Goal Zero
- Zaklamp Livarno Lux
- Zaklamp 4K5
- Zaklamp NEO Tools
- Zaklamp AccuLux
- Zaklamp ArmyTek
- Zaklamp CEL-TEC
- Zaklamp Underwater Kinetics
- Zaklamp MOON
- Zaklamp NightStick
- Zaklamp KSE-Lights
- Zaklamp Alpen Optics
- Zaklamp Arcas
- Zaklamp Coast
- Zaklamp FoxFury
- Zaklamp Eisemann
Nieuwste handleidingen voor Zaklamp
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024