Fenix HM60R Handleiding

Fenix Zaklamp HM60R

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Fenix HM60R (2 pagina's) in de categorie Zaklamp. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FACEBOOK
FENIXLIGHT LIMITED
WECHAT
"Follow" us for more information about Fenix.
LIGHTING FOR EXTREMES
61.149.221.011-A1-20210722
INTELLIGENT FREQUENCY-SENSING
OUTDOOR HEADLAMP
1200 LUMENS MAXIMUM
OUTPUT
54 HOURS MAXIMUM
RUNTIME
Runtime: hours
Output: Lumens
Tel: +86-755-29631163/83/93 Fax: +86-755-29631181
E-mail: info@fenixlight.com Web: www.fenixlight.com
Address: 2F/3F, West of Building A, Xinghong Technology
Park, 111 Shuiku Road, Fenghuanggang Community,
Xixiang Street, Bao'an District, Shenzhen City, Guangdong
Province, China
FUNCTIONAL
MODE
SPOTLIGHT
MODE
OFF
Press and hold for 0.5s
Press and
hold for 1.2s
Single
click
Single
click
Low
Med
Turbo
Double click Press and hold for 0.5s
Press and hold for 0.5s
Battery Replacement
Hidden USB Type-C charging port
High
Red
Med
SOS
High
5h 10h 100h 500h
0
10
100
500
1000
2000
1h 50h
Turbo (Spotlight Mode)
High (Spotlight/Functional Mode)
Med (Spotlight Mode)
Med (Functional Mode)
Red (Functional Mode)
Low (Spotlight Mode)
中文)Fenix HM60R头灯 技术参数
电池选用
◎ 最高亮度1200流明,最远射程116米
◎ 使用LUMINUS SST40白光、XP-G2中白光LED2835红光;寿命50000小
◎ 标配1节Fenix ARB-L18-2600锂离子电池兼容2节CR123A电池
◎ 使用双面增透膜钢化玻璃镜片照明清晰
◎ 高亮度聚泛光照明、红光照明,多场景适用
◎ 频率感应设计亮度随运动频率的变化智能调节
◎ 隐藏式内防水Type-C接口设计充电更高效
◎ 侧面开关一键控制,操作便捷
◎ 采用优质PC材料和铝合金轻量耐磨
◎ 尺寸:85毫米(长×45毫米(宽×45毫米(高
◎ 重量:157克 (含电池、头灯带)
操作说明
开机/关机
开机:长按开关0.5秒打开聚光照明;双击开关,打开功能照明。
关机:长按开关0.5秒。
模式切换
开机状态下长按开关1.2秒切换模式。两种模式不能同时开启。
档位切换
聚光照明:开机状态下,单击开关,按低亮档→中亮档→高亮档→极亮档的
循环顺序调节亮度。
功能照明:开机状态下单击开关按红光档→中亮档→高亮档→SOS的循
环顺序调节亮度。
智能记忆
头灯会自动记忆聚光照明亮度档位,不会记忆功能照明模式次打
聚光照明时,头灯均会以记忆档位开始工作;每次打开功能照明时,都会
认打开红光档位。
*18650锂离子(Li-ion)电池属于工业电芯,并非有安全保障的民用电池,当电池品
质不良或者使用不当(短路、高温等等)时可能发生燃烧、爆炸并危及人身和财产安
若使用此电池种类应明白其中的风险并自愿承担相应的责任。使用品质优秀并
带有保护电路的锂离子电池会在一定程度上降低风险
注:上述参数依据ANSI/PLATO FL1标准,使用1节Fenix ARB-L18-2600锂离子电池,在温度21±3℃和湿度50%-80%的情况下,在Fenix实验室环境下测试得出。实际表现随着供电电池以及使用环境的变
化而变化。
*极亮档续航为保留智能保护测试的累计续航,当使用更大容量的18650电池时,HM60R的续航时间会变长。
!
ANSI/PLATO FL1
极亮档
1200流明(12瓦)
2小时*
116米
3400坎德拉
高亮档
350流明(3.5瓦)
8小时
60米
913坎德拉
中亮档
130流明(1.3瓦)
18小时
36米
330坎德拉
低亮档
30流明(0.3瓦)
54小时
18米
78坎德拉
高亮档
350流明(3.5瓦)
8小时
33米
268坎德拉
2米
IP68
中亮档
70流明(0.7瓦)
24小时
15米
55坎德拉
红光档
5流明(0.1瓦)
100小时
5米
7坎德拉
SOS
5流明(0.05瓦)
200小时
5米
7坎德拉
亮度
续航时间
射程
光强
防跌落高度
防护等级
聚光照明 功能照明
电池类型
Fenix ARB-L18系列
一次性锂电
可充磷酸铁锂电池
可充锂离子电池
可充锂离子电池
可充磷酸铁锂电池
×
×
尺寸规格
18650
CR123A
16340
18650
16340
18650
标称电压
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
是否可用
推荐
可用
可用
谨慎使用
禁止
禁止
电池更换
旋开电池盖,将电池按照标识方向装入正极朝内旋紧电池盖即进入待
状态。
频率感应
聚光中亮档和聚光高亮档具有频率感应设计。
1、步频150次/分钟为基准,步频150次/分钟到步频220次/分钟亮度
随步频等比提高。当步频达到220次/分钟时,光通量提升到正常亮度的
150%;当步频超过220次/分钟,亮度将维持在正常亮度的150%。
2、当步频低于150次/分钟时,从步频150次/分钟到步频80次/分钟,亮度随
步频等比降低。当步频达到80次/分钟时,光通量降低至正常亮度值的70%
当步频低于80次/钟,将维持正常亮度值的70%。当侦测到频率下降,
度将延时10秒开始逐渐下降。
聚光双光斑设计
产品聚光照明具有双光斑设计既可以照射前方,也可以给脚下的路照明。
支架角度调节
产品支架角度调节范围为向上、下各90度。
充电说明
充电时应按如下步骤进行:
1、旋松充电口防尘盖,露出充电接口,将充电线的TYPE-C 端口插入头灯的
充电插口。
2、若电池电量比较饱满,则端部开关下的充电指示灯将会以绿色亮起,
示无需充电。否则,充电指示灯将会以红色亮起,待充满后再转变为绿色。
3、采用5V/2A的适配器充满一节标配的2600mAh 18650可充电锂离子电
大约需要 3小时。
4、充电完成后,请将防尘盖旋紧,以免灰尘或杂物进入。
5、由于电池会缓慢的自放电,建议用户长时间不使用头灯时,仍然每四个
月进行一次充电操作以免电池受损。
6、充电过程中,头灯可点亮低亮档工作,但将会延长充电时间。
电量显示
关机状态下单击开关,按键帽里的电量指示灯会亮起可简易查看电量,3
秒内熄灭;
绿灯长亮(代表电量饱和)电量大约100%-85%
绿灯闪烁(代表电量充足)电量大约85%-50%
红灯长亮(代表电量不足)电量大约50%-25%
红灯闪烁(代表电量严重不足)电量大约25%-1%
注:仅对Fenix ARB-L18系列 18650可充电锂离子电池有效。
智能温控
灯具长时间以极亮档工作时会累积大量热量为避免外壳温度过高影响使
用舒适度,电路检测到温度到达55℃,会逐渐阶梯降低当前档位的亮
以避免头灯迅速过热,待温度降低会自动逐渐递增亮度,直到恢复极亮
档的初始亮度。
低压警示
灯具检测到电池电压过低时,会逐步的自动降低当前工作档位,从高
低依次屏蔽掉可切换的档位,直到仅剩下低亮档为止;如果检测到电池在
最低亮度档位时仍然电压过低,灯具会每5分钟闪烁3次,以提醒用户即
充电或更换电池。
头灯带安装及使用说明
头灯带出厂默认与支架预装好用户不需自己装配即可使用。
1、移动头灯带卡扣可调节头灯带尺寸。
2、装上头灯顶带可以更好的固定头灯。请先将头灯后座固定在头灯侧带上
再把头灯顶带一端固定在头灯支架上另一端固定在头灯后座上。
使用与维护
◎请勿拆卸灯具密封部件否则将会导致保修失效并可能损坏灯具。
◎请使用优质电池,并且当长期不用时请将电池从灯具中取出,则可
因部分品质不良的电池漏液造成灯具损坏。
◎由于采用了侧面开关长按0.5秒开机设计灯具放在包里时可能会因为
挤压而误点亮。如果希望避免此问题,您可以在把灯具装入包中前,请将电
池取出。
◎长期使用后灯具的防水圈可能受损。如若发现了这种情况,请您更换防
水圈以维持灯具的防水性能。
◎请经常清洁灯具或电池的导电接触面以保证灯具的正常工作特别是当
灯具出现异常的闪烁或者无法点亮的时候。以下是几个可能导致灯具出现
异常的闪烁或者无法点亮的原因:
原因一:电池电量不足
解决方案:充电或更换电池。
原因二:灯具或电池的导电接触面/接触点被弄脏
解决方案:用酒精棉签清洁导电接触面或接触点。
如果上述方法无效请联系经销商并按照售后服务条款保修。
包装清单
HM60R头灯、Fenix ARB-L18-2600锂离子电池、USB TYPE-C充电线、备用
防水圈、说明书、保修卡
警告
◎本产品亮度极高请勿直视发光体,以免造成视力损伤
◎本产品长时间工作后会累积大量热量,成产品外壳温度高,请在使
时注意安全以免烫伤
◎请勿将点亮状态的灯具近距离照射物体表面以免温度过高烧坏物体或
引发危险
◎此灯具的光源是不可替换的;当光源到其寿终时,应替换整个灯具
◎本说明书上提供的所有信息若有更改,以新版说明书为准附产
说明书版本如是旧版说明书不再另行补发,敬请谅解!
(ENGLISH) FENIX HM60R HEADLAMP
BATTERY SPECIFICATIONS
TECHNICAL PARAMETERS
TYPE
Fenix ARB-L18
Series
!
×
×
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
Rechargeable
Battery (LiFePO4)
Rechargeable
Battery (Li-ion)
Rechargeable
Battery (Li-ion)
Rechargeable
Battery (LiFePO4)
Non-rechargeable
Battery (Lithium)
DIMENSIONS
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
NOMINAL
VOLTAGE
USABILITY
Recommended
Usable
Usable
Caution
Banned
Banned
1200 lumens maximum output, 116 meters maximum beam distance.
Luminus SST40 white light LED, XP-G2 neutral white light LED; with a lifespan
of 50,000 hours.
Included a Fenix ARB-L18-2600 18650 rechargeable LI-ion battery and compatible
with two CR123A Lithium batteries.
Spotlight, floodlight and red light combined.
Frequency sensing: the brightness changes along with the speed.
Hidden inner waterproof USB Type-C charging interface.
A large all-in-one side switch.
Made of quality PC and aluminum, lightweight and wear-resistant.
Size: 3.35'' x 1.77'' x 1.77'' / 85 x 45 x 45 mm.
Weight: 5.54 oz / 157 grams (including battery and headband).
OPERATING INSTRUCTION
On
Press and hold the switch for 0.5 seconds to enter spotlight mode, double click the
switch to enter functional mode.
Off
Press and hold the switch for 0.5 seconds to turn off the lamp.
Mode Switching
With the lamp switched on, press and hold the switch for 1.2 seconds to switch to
another mode.
Output Selection
In Spotlight mode, with the lamp switched on, single click the switch to cycle
through Low→Med→High→Turbo.
In Functional mode, with the lamp switched on, single click the switch to cycle
through Red→Med→High→SOS.
Intelligent Memory Circuit
The headlamp memorizes the last selected output on spotlight mode. When
turned on again the previously used output will be recalled. Each time the
functional mode is entered with red light.
Note: According to the ANSI/PLATO FL1 standard, the above specifications are from the results produced by Fenix through its laboratory testing using one Fenix ARB-L18-2600 Li-ion battery under the
temperature of 21±3°C and humidity of 50% - 80%. The true performance of this product may vary according to different working environments and the actual battery used.
*The Turbo output is measured in a total of runtime including output at reduced levels due to temperature or protection mechanism in the design.
SWITCHING
Warning: *18650 Li-ion batteries are powerful cells designed for commercial applications and
must be treated with caution and handled with care. Only use quality batteries with circuit
protection will reduce the potential for combustion or explosion; but cell damage or short
circuiting are potential risks the user assumes.
BATTERY REPLACEMENT
Unscrew the cap to insert the battery in accordance with the polarity marks, then
screw the cap back on.
FREQUENCY SENSING
There is frequency sensing on Med and High output levels in spotlight mode.
1. Set frequency of step 150 times/minute as the standard. From 150 times/minute
to 220 times/minute, the brightness increases proportionally with the frequency of
step. When the frequency of step reaches 220 times/minute, the brightness will
increase to 150% of normal brightness; when the frequency of step exceeds 220
times/minute, the brightness will remain at 150% of normal brightness.
2. When the frequency of step is lower than 150 times/minute, from 150
times/minute to 80 times/minute, the brightness decreases proportionally with the
frequency of step. When the frequency of step reaches 80 times/minute, the
brightness is reduced to 70% of the normal brightness; when the frequency of step
is lower than 80 times/minute, it will maintain 70% of the normal brightness. When
the frequency is detected to decrease, the brightness starts to decrease gradually
after 10 seconds of delay.
DUAL DISTANCE BEAM OF SPOTLIGHT
The spotlight features Dual Distance Beam that provides long-range illumination
while maintaining up-close visibility.
LAMP HOLDER ANGLE ADJUSTMENT
The angle adjustment range of the lamp holder is 90° up and down.
CHARGING
1.Uncover the cap and plug the USB Type-C side of the charging cable into the
charging port of the lamp.
2.The indicator will display red while charging, and will turn to green when fully
charged.
3.The normal charging time of the included Fenix ARB-L18-2600 18650
rechargeable Li-ion battery is about 3 hours with a 5V/2A adapter.
4.When charging is complete, replace the anti-dust cap to ensure waterproof and
dustproof ability.
5.Recharge a stored headlamp every four months to maintain optimal Li-ion
battery performance.
6.When charging, the Low output level can be used, but charging time will be
prolonged
BATTERY LEVEL INDICATION
With the lamp switched off, single click the switch to check the battery status, the
indicator will last for 3 seconds.
Green light on: saturated 100% - 85%
Green light flashes: sufficient 85% - 50%
Red light on: poor 50% - 25%
Red light flashes: critical 25% - 1%
Note: This only works with Fenix ARB-L18 Series battery.
INTELLIGENT OVERHEAT PROTECTION
The lamp will accumulate a lot of heat when used at Turbo output level for
extended periods. When the lamp reaches a temperature of 55°C or above, the
lamp will automatically step down a few lumens to reduce the temperature. When
the temperature drops below 55°C, it will then allow the user for the reselection of
Turbo mode.
LOW-VOLTAGE WARNING
When the voltage level drops below the preset level, the headlamp is programmed
to downshift to a lower brightness level until Low output is reached. When this
happens in Low output mode, the lamp blinks 3 times every 5 minutes to remind
you to timely recharge or replace the battery.
Note: This only works with Fenix ARB-L18 Series battery.
HEADBAND ASSEMBLY
Note: The headband is factory assembled by default.
1. Adjust the headband by sliding the buckle to the required length.
2. Assemble top headband to better fix the headlamp. First fix the headband
mount to the headband, then fix one side of the top headband to the headlamp
holder, and the other end to the top headband mount.
USAGE AND MAINTENANCE
Disassembling the sealed head can cause damage to the lamp and will void the
warranty.
Fenix recommends using an excellent quality Fenix battery.
If the lamp will not be used for an extended period, remove the battery, or the
lamp could be damaged by electrolyte leakage.
Take out the battery to prevent accidental activation during storage or
transportation.
Long-term use can result in O-ring wear. To maintain a proper water seal,
replace the ring with an approved spare.
Periodic cleaning of the battery contacts improves the lamp's performance as
dirty contacts may cause the lamp to flicker, shine intermittently or even fail to
illuminate for the following reasons:
A: The battery needs replacing.
Solution: Replace the battery (Ensure battery is inserted according to the
manufacturer’s specifications).
B: The contact point or contact of the battery or headlamp is dirty.
Solution: Clean the contact points with a cotton swab soaked in rubbing alcohol.
If the above methods don't work, please contact the distributor.
INCLUDED
Fenix HM60R Headlamp, Fenix ARB-L18-2600 Li-ion battery, USB Type-C charging
cable, Spare O-ring, User manual, Warranty card
WARNING
The headlamp is a high-intensity lighting device capable of causing eye
damage to the user or others. Avoid shining the lamp directly into anyone’s eyes.
This headlamp will accumulate a lot of heat when used for extended periods,
resulting in a high temperature of the headlamp shell. Pay attention to safe use to
avoid scalding.
Do not shine an object at close range, so as to avoid burning the object or
causing danger due to high temperature.
The LED of this headlamp is not replaceable; so the entire lamp should be
replaced when the LED reaches the end of its life.
If any of the information provided in this manual is changed, the new version of
the manual shall prevail; if your included user manual is an old one, it acquiesces
that we won't send a new manual.
!
ANSI/PLATO FL1
OUTPUT
RUNTIME
DISTANCE
INTENSITY
IMPACT RESISTANCE
SUBMERSIBLE
SPOTLIGHT MODE
High
350 lumens
8 hours
60 meters
913 candela
MED
130 lumens
18 hours
36 meters
330 candela
LOW
30 lumens
54 hours
18 meters
78 candela
SOS
5 lumens
200 hours
5 meters
7 candela
RED
5 lumens
100 hours
5 meters
7 candela
TURBO
1200 lumens
2 hours *
116 meters
3400 candela
MED
70 lumens
24 hours
15 meters
55 candela
HIGH
350 lumens
8 hours
33 meters
268 candela
2 meters
IP68
FUNCTIONAL MODE
(ITALIAN) FENIX HM60R
SPECIFICHE BATTERIA
Potenza massima di 1200 lumen, distanza massima del fascio di 116 metri.
LED a luce bianca Luminus SST40, LED a luce bianca neutra XP-G2; con una
durata di vita di 50.000 ore.
Inclusa una batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix ARB-L18-2600 18650 e
compatibile con due batterie al litio CR123A.
Faretto, proiettore e luce rossa combinati.
Rilevamento della frequenza: la luminosità cambia insieme alla velocità.
Interfaccia di ricarica USB Type-C impermeabile interna nascosta.
Un grande interruttore laterale all-in-one.
Realizzato in PC di qualità e alluminio, leggero e resistente all'usura.
Dimensioni: 3,35 '' x 1,77 '' x 1,77 '' / 85 x 45 x 45 mm.
Peso: 5,54 once / 157 grammi (inclusa batteria e archetto).
ISTRUZIONI OPERATIVE
On
Tenere premuto l'interruttore per 0,5 secondi per accedere alla modalità Spotlight,
fare doppio clic sull'interruttore per accedere alla modalità funzionale.
Off
Tenere premuto l'interruttore per 0,5 secondi per spegnere la lampada.
Cambio di modalità
Con la lampada accesa, premere e tenere premuto l'interruttore per 1,2 secondi
per passare a un'altra modalità.
Selezione dell'uscita
In modalità Spotlight, con la lampada accesa, fare clic sull'interruttore per
scorrere tra Basso → Medio → Alto → Turbo.
In modalità Funzionale, con la lampada accesa, fare clic sull'interruttore per
scorrere Rosso Med → Alto → SOS.
Circuito di memoria intelligente
Il proiettore memorizza l'ultima potenza selezionata in modalità spotlight. Alla
riaccensione verrà richiamata l'uscita precedentemente utilizzata. Ogni volta che
si entra nella modalità funzionale con luce rossa.
PARAMETRI TECNICI
ANSI/PLATO FL1 MODALITÀ RIFLETTORE
TURBO
1200 lumen
2 ore *
116 metri
3400 candele
ALTA
350 lumen
8 ore
60 metri
913 candele
MEDIA
130 lumen
18 ore
36 metri
330 candele
BASSA
30 lumen
54 ore
18 metri
78 candele
ALTA
350 lumen
8 ore
33 metri
268 candele
2 metri
IP68
MEDIA
70 lumen
24 ore
15 metri
55 candele
ROSSA
5 lumen
100 ore
5 metri
7 candele
SOS
5 lumen
200 ore
5 metri
7 candele
MODALITÀ NORMALE
LUCE
TEMPO
DISTANZA
INTENSITÀ
RESISTENZA IMPATTI
SOTT’ACQUA
Nota: secondo lo standard ANSI / PLATO FL1, le specifiche sopra riportate derivano dai risultati prodotti da Fenix attraverso i suoi test di laboratorio utilizzando una batteria agli ioni di litio Fenix
ARB-L18-2600 alla temperatura di 21 ± 3 ° C e umidità di 50% - 80%. Le prestazioni effettive di questo prodotto possono variare in base ai diversi ambienti di lavoro e alla batteria effettivamente
utilizzata.
* L'uscita Turbo è misurata in un totale di tempo di esecuzione, inclusa l'uscita a livelli ridotti a causa della temperatura o del meccanismo di protezione nel progetto.
!
Avvertenza: * Le batterie agli ioni di litio 18650 sono celle potenti progettate per applicazioni
commerciali e devono essere trattate con cautela e maneggiate con cura. Utilizzare solo
batterie di qualità con protezione del circuito ridurrà il potenziale di combustione o esplosione;
ma il danneggiamento delle celle o il cortocircuito sono potenziali rischi che l'utente si
assume.
TIPO
Batteria non
Ricaricabile (Litio)
Fenix ARB-L18
Series
!
×
×
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
Batteria Ricaricabile
(LiFePO4)
Batteria Ricaricabile
(LiFePO4)
Batteria Ricaricabil
(Li-ion)
Batteria Ricaricabile
(Li-ion)
DIMENSIONI
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
VOLTAGGIO
NOMINALE USABILITÀ
Reccomandata
Usabile
Usabile
Con Attenzione
Vietata
Vietata
SOSTITUZIONE BATTERIA
Svitare il tappo per inserire la batteria rispettando i segni di polarità, quindi
riavvitare il tappo.
RILEVAMENTO DELLA FREQUENZA
È presente il rilevamento della frequenza sui livelli di uscita Med e High.
1. Impostare la frequenza di passo di 150 volte / minuto come standard. Da 150
volte / minuto a 220 volte / minuto, la luminosità aumenta proporzionalmente alla
frequenza del passo. Quando la frequenza del passo raggiunge 220 volte /
minuto, la luminosità aumenterà al 150% della luminosità normale; quando la
frequenza del passo supera 220 volte / minuto, la luminosità rimarrà al 150%
della luminosità normale.
2. Quando la frequenza del passo è inferiore a 150 volte / minuto, da 150 volte /
minuto a 80 volte / minuto, la luminosità diminuisce proporzionalmente alla
frequenza del passo. Quando la frequenza del passo raggiunge 80 volte /
minuto, la luminosità viene ridotta al 70% della luminosità normale; quando la
frequenza del passo è inferiore a 80 volte / minuto, manterrà il 70% della
luminosità normale. Quando si rileva che la frequenza diminuisce, la luminosità
inizia a diminuire gradualmente dopo 10 secondi di ritardo.
FASCIO DI LUCE A DOPPIA DISTANZA
Il faretto è dotato di Dual Distance Beam che fornisce un'illuminazione a lungo
raggio mantenendo la visibilità ravvicinata.
REGOLAZIONE DELL'ANGOLO DEL PORTALAMPADA
Il campo di regolazione dell'angolo del portalampada è di 90° in alto e in basso.
RICARICA
1. Scoprire il cappuccio e collegare il lato USB Type-C del cavo di ricarica alla
porta di ricarica della lampada.
2. L'indicatore diventerà rosso durante la carica e diventerà verde quando sarà
completamente carico.
3. Il normale tempo di ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix
ARB-L18-2600 18650 inclusa è di circa 3 ore con un adattatore 5V / 2A.
4. Quando la carica è completa, sostituire il cappuccio antipolvere per garantire la
capacità di impermeabilità e polvere.
5. Ricaricare una lampada frontale immagazzinata ogni quattro mesi per
mantenere le prestazioni ottimali della batteria agli ioni di litio.
6. Durante la ricarica, è possibile utilizzare il livello di uscita basso, p1-ma il tempo di
ricarica sarà prolungato
INDICAZIONI LIVELLO BATTERIA
Con la lampada spenta, fare clic sull'interruttore per controllare lo stato della
batteria, l'indicatore durerà per 3 secondi.
Luce verde accesa: saturo 100% - 85%
Luce verde lampeggiante: sufficiente 85% - 50%
Luce rossa accesa: scarso 50% - 25%
Luce rossa lampeggiante: critico 25% - 1%
Nota: funziona solo con la batteria della serie Fenix ARB-L18.
PROTEZIONE INTELLIGENTE DAL SURRISCALDAMENTO
La lampada accumulerà molto calore se utilizzata a livello di potenza Turbo per
periodi prolungati. Quando la lampada raggiunge una temperatura di 55°C o
superiore, la lampada diminuirà automaticamente di alcuni lumen per ridurre la
temperatura. Quando la temperatura scende al di sotto di 55 ° C, consentirà
quindi all'utente la riselezione della modalità Turbo.
AVVISO DI BASSA TENSIONE
Quando il livello di tensione scende al di sotto del livello preimpostato, il proiettore
è programmato per passare a un livello di luminosità inferiore fino a quando non
viene raggiunta una potenza bassa. Quando ciò accade in modalità Bassa
potenza, la spia lampeggia 3 volte ogni 5 minuti per ricordare di ricaricare o
sostituire la batteria tempestivamente.
Nota: funziona solo con la batteria della serie Fenix ARB-L18.
ASSEMBLAGGIO DELL'ARCHETTO
Nota: l'archetto viene assemblato in fabbrica per impostazione predefinita.
1. Regolare l'archetto facendo scorrere la fibbia alla lunghezza richiesta.
2. Montare l'archetto superiore per fissare meglio la lampada frontale.
Per prima cosa, fissa il supporto per archetto all'archetto, quindi fissa un lato
dell'archetto superiore al supporto del faro e l'altra estremità al supporto per
archetto superiore.
USO E MANUTENZIONE
Lo smontaggio della testa sigillata può causare danni alla lampada e invalidare
la garanzia.
Fenix consiglia di utilizzare una batteria Fenix di ottima qualità.
Se la lampada non verrà utilizzata per un lungo periodo, rimuovere la batteria,
altrimenti la lampada potrebbe essere danneggiata dalla perdita di elettrolito.
Estrarre la batteria per evitare l'attivazione accidentale durante lo stoccaggio o
il trasporto.
L'uso a lungo termine può provocare l'usura dell'O-ring. Per mantenere una
corretta tenuta all'acqua, sostituire l'anello con un ricambio originale.
La pulizia periodica dei contatti della batteria migliora le prestazioni della
lampada poiché i contatti sporchi possono causare lo sfarfallio della lampada,
brillare a intermittenza o addirittura non illuminarsi per i seguenti motivi:
A: La batteria deve essere sostituita.
Soluzione: sostituire la batteria (assicurarsi che la batteria sia inserita secondo
le specifiche del produttore).
B: Il punto di contatto o il contatto della batteria o del proiettore è sporco.
Soluzione: pulire i punti di contatto con un batuffolo di cotone imbevuto di alcol
denaturato.
Se i metodi di cui sopra non funzionano, contattare il distributore.
INCLUSO NELLA CONFEZIONE
Lampada frontale Fenix HM60R, batteria agli ioni di litio Fenix ARB-L18-2600,
cavo di ricarica USB Type-C, O-ring di ricambio, manuale utente, scheda di
garanzia
AVVERTIMENTO
La lampada frontale è un dispositivo di illuminazione ad alta intensità in grado
di causare danni agli occhi all'utente o ad altri. Evita di puntare la lampada
direttamente negli occhi.
Questa lampada frontale accumula molto calore se usata per lunghi periodi,
provocando una temperatura elevata del guscio del proiettore. Prestare
attenzione all'uso sicuro per evitare scottature.
Non illuminare un oggetto a distanza ravvicinata, in modo da evitare di bruciare
l'oggetto o causare pericoli a causa dell'alta temperatura.
Il LED di questo proiettore non è sostituibile; quindi l'intera lampada deve
essere sostituita quando il LED raggiunge la fine della sua vita.
Se una qualsiasi delle informazioni fornite in questo manuale viene modificata,
la nuova versione del manuale prevarrà; se il manuale utente incluso è vecchio,
accetta che non invieremo un nuovo manuale.
(GERMAN) FENIX HM60R LED STIRNLAMPE TECHNISCHE DATEN
Hinweis: Gemäß dem ANSI/PLATO FL1 Standard sind die zuvor genanten Werte im Fenix Labor bei bei 21°C±3°C, 50%-80% Luftfeuchtigkeit und dem Fenix ARB-L18-2600 Akku ermittelt. Die
Werte können je nach verwendeter Stirnlampe, Akku / Batterien, Alter und Umgebung abweichen.
*: Die Brenndauer in der Stufe Turbo enthält die Brenndauer mit reduzierter Helligkeit aufgrund des Überhitzungsschutz.
ANSI/PLATO FL1 SPOTLICHT
TURBO
1.200 Lumen
2 Stunden *
116 Meter
3.400 Candela
HELL
350 Lumen
8 Stunden
60 Meter
913 Candela
MITTEL
130 Lumen
18 Stunden
36 Meter
330 Candela
DUNKEL
30 Lumen
54 Stunden
18 Meter
78 Candela
HELL
350 Lumen
8 Stunden
33 Meter
268 Candela
2 Meter
IP68
MITTEL
70 Lumen
24 Stunden
15 Meter
55 Candela
ROT
5 Lumen
100 Stunden
5 Meter
7 Candela
SOS
5 Lumen
200 Stunden
5 Meter
7 Candela
FLUTLICHT
HELLIGKEIT
BRENNDAUER
REICHWEITE
INTENSITÄT
STOßFESTIGKEIT
UNTERTAUCHBARKEIT
1.200 Lumen maximale Helligkeit, 116 Meter maximale Reichweite
weiße Luminus SST40 LED, neutralweiße XP-G2 LED; mit 50.000 Stunden
Lebensdauer
Inklusive Fenix ARB-L18-2600 18650 LiIon Akku, 2 CR123A Batterien können
auch verwendet werden (ohne Aufladen!)
Spotlicht und kombiniertes weißes + rotes Flutlicht
Frequenzsensor zur Anpassung der Helligkeit an den Laufgeschwindigkeit
Versteckter wasserdichter USB Typ-C Ladeanschluss
Großer seitlicher Schalter
Gefertigt aus hochwertigem Kunststoff und Aluminium. Leicht und robust.
Größe: 85 x 45 x 45 mm
Gewicht: 157 Gramm (ohne Akku)
BEDIENUNG
Einschalten
Drücken und halten Sie den Schalter für 0,5 Sekunden um das Spotlicht zu
aktivieren, drücken Sie ihn doppelt für das Flutlicht (weiß und rot).
Ausschalten
Drücken und halten Sie den Schalter für 0,5 Sekunden.
Wechsel zwischen Spot- und Flutlicht
Drücken Sie bei eingeschaltetem Licht den Schalter für 1,2 Sekunden, um zu
wechseln.
Wahl der Helligkeitsstufe
Drücken Sie den Schalter kurz, um jeweils endlos zu wechseln zwischen:
Spotlicht: Dunkel → Mittel → Hell → Turbo
Flutlicht: Rot → Mittel →Hell → SOS
Intelligente Memoryfunktion
Die Stirnlampe erinnert sich beim erneuten Einschalten an die zuletzt genutzte
Helligkeitsstufe des Spotlicht. Jedes Mal wird der Funktionsmodus mit rotem Licht
aufgerufen.
ERLAUBTE UND VERBOTENE AKKUS UND BATTERIEN
TYP
Fenix ARB-L18 Serie
Lithium-Batterien
LiFePO4 Akkus
geschützter LiIon-Akku*
LiIon Akku
LiFePO4 Akku
GRÖßE
18650
CR123A
16340
18650
16340
18650
3.6V
3V
3,2V
3,6V
3,6V
3,2V
√√
-
×
×
empfohlen
Vorsicht
Verboten!
Verboten!
NOMINELLE
SPANNUNG NUTZBARKEIT
Nutzbar
(NIE aufladen!)
Nutzbar (nicht in der
HM60R aufladen!)
Warnung!: Mischen Sie niemals Batterien / Akkus unterschiedlicher Hersteller, unterschiedlichen
Typs, unterschiedlicher Kapazität oder Größe. Dies kann zu nicht umkehrbaren Schäden an
der Lampe und den Batterien / Akkus führen.
*: Wichtig: Nutzen Sie LiIon Akkus nur, wenn diese über einen Schutz gegen Über- und
Unterspannung, so wie Kurzschluss verfügen.
Verwenden Sie ausschließlich Qualitätszellen.
Laden Sie in der HM60R ausschließlich die Fenix ARB-L18 Serie Akkus auf. Laden Sie
niemals andere Akkus oder Batterien in ihr auf!
BATTERIE- / AKKUWECHSEL
Drehen Sie die Verschlusskappe auf und legen Sie neue Zelle(n) gemäß der
zuvor stehenden Liste unter Beachtung der Polaritätsmarkierungen (+ / - ) ein.
Drehen Sie den Verschluss dann wieder auf.
FREQUENZEINSTELLUNG
In den Helligkeitstufen Mittel und Hell erfolgt ein automatisches Anpassen der
Helligkeit in Bezug auf die Laufgeschwindigkeit des Nutzer.
150 Schritte pro Minute ist der Standardwert.
1. Zwischen 150 und 220 Schritten pro Minute nimmt die Helligkeit proportional
zur Laufgeschwindigkeit zu. Bei 220 Schritten und mehr pro Minute erhöht sich
die Helligkeit auf 150% der Standard-Helligkeit.
2. Zwischen 150 und 80 Schritten pro Minute nimmt die Helligkeit proportional zur
Laufgeschwindigkeit ab, bis zum Erreichen von minimal 70% der
Standard-Helligkeit. Änderungen zur Verringerung der Helligkeit erfolgen mit 10
Sekunden Verzögerung.
STRAHL DES SCHEINWERFERS MIT
DOPPELTER ENTFERNUNG
Der Scheinwerfer verfügt über einen Dual Distance Beam, der eine weitreichende
Beleuchtung bietet und gleichzeitig die Sicht aus nächster Nähe beibehält.
EINSTELLUNG DES LAMPENHALTERWINKELS
Der Winkeleinstellbereich der Lampenfassung beträgt 90° nach oben und unten.
LADEN
1. Entfernen Sie den Schutz des USB Typ-C Ladeanschluss und stecken Sie ein
mit einer passenden Stromquelle verbundenes USB Typ C Ladekabel in den
Ladeport der HM60R ein.
2. Der Indikator wird während dem Laden rot leuchten und zu grün wechseln
wenn das Laden abgeschlossen ist.
3. Die normale Ladedauer mit einem Fenix ARB-L18-2600 18650 LiIon Akku
beträgt mit einem 5V / 2A Adapter ca. 3 Stunden.
4. Ziehen Sie nach dem Laden das Ladekabel ab und verschließen Sie den
USB-C Ladeport wieder, um die Staub- und Wasserdichtigkeit wieder
herzustellen.
5. Laden Sie die Stirnlampe mindestens alle 4 Monate wieder auf, um eine
optimale Akkulebensdauer zu erreichen.
6. Beim Laden kann die dunkle Helligkeitsstufe aktiviert werden, dies verlängert
jedoch die Ladedauer.
KAPAZITÄTSANZEIGE
Drücken Sie bei ausgeschalteter Stirnlampe den Schalter kurz, um für 3
Sekunden die aktuelle Kapazität anzuzeigen:
Grün konstant: 100% - 85%
Grün blinkend: 85% - 50%
Rot konstant: 50% - 25% schlecht, bitte aufladen!
Rot blinkend: 25% - 1% kritisch, bitte sofort aufladen!
Hinweis: Dies funktioniert nur mit Fenix ARB-L18 Serie Akkus.
INTELLIGENTER ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Die Stirnlampe erzeugt bei der Nutzung in der Helligkeitsstufe Turbo sehr viel Hitze.
Beim erreichen von 55°C wird sie die Helligkeit automatisch etwas verringern, bis
die Temperatur wieder unter 55°C sinkt. Dann kann die ursprüngliche Helligkeit
wieder vom Nutzer angewählt werden.
WARNUNG BEI GERINGER SPANNUNG
Wenn die Spannung nicht mehr für die aktuelle Helligkeitsstufe ausreicht
wechselt die Stirnlampe automatisch zur nächst geringeren Helligkeitsstufe, bis
die Stufe Dunkel erreicht wird. Bei einer kritischen Spannung in dieser
Helligkeitsstufe blinkt die Stirnlampe 3 mal alle 5 Minuten, um an das umgehende
Aufladen zu erinnern.
Hinweis: Dies funktioniert nur mit Fenix ARB-L18 Serie Akkus.
EINSTELLEN DES STIRNBAND
Montieren Sie das Überkopfband, um für eine optimale Stabilität zu sorgen.
Die Länge vom Überkopfband und der Umfang vom Stirnband können eingestellt
werden.
NUTZUNG UND WARTUNG
Das öffnen der Stirnlampe über die Abdeckung des Batterierohr hinaus zerstört
die Stirnlampe und ist daher verboten.
Bitte nutzen Sie ausschließlich die hochwertigen Fenix Akkus oder hochwertige
Batterien.
Wenn die Stirnlampe für eine längere Zeit nicht benutzt wird entfernen Sie die
Zelle(n).
Entnehmen Sie die Zelle(n) während der Lagerung und dem Transport um ein
unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.
Nach langer Nutzung kann der O-Ring verschleißen. Ersetzen Sie ihn in
diesem Fall gegen einen identischen O-Ring.
Das regelmäßige Reinigen der Batteriekontakte des Gehäuse, sowie der Zellen
selbst begünstigt den einwandfreien Betrieb und verhindert das Flackern der
Stirnlampe.
Sollte die Stirnlampe trotzdem nicht leuchten, so prüfen Sie, ob die eingelegte(n)
Zelle(n) noch voll sind und laden Sie Akkus auf, bzw. ersetzten Sie Batterien.
Sollte all dies nicht zum Erfolg führen, so kontaktieren Sie bitte den Verkäufer
oder den Importeur.
ENTHALTEN
Fenix HM60R Stirnlampe, Fenix ARB-L18-2600 LiIon Akku, USB Type-C
Ladekabel, Ersatz-O-Ring
WARNUNG
Dies ist eine Hochleistungsstirnlampe. Sie kann ernsthafte Augenschäden, die
bis zum Erblinden führen, verursachen. Leuchten Sie niemals Menschen und
auch nicht Tieren in die Augen. Blicken Sie bei eingeschalteter Stirnlampe nie auf
die LEDs.
Die Stirnlampe erzeugt beim Betrieb in den hohen Helligkeitsstufen, sowie der
langen Nutzung viel Hitze. Fassen Sie sie in diesen Fallen nur vorsichtig an, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Leuchten Sie niemals Gegenstände an, die sich in unmittelbarer Nähe
befinden, um ein Verbrennen dieser Gegenstände zu verhindern.
Die LEDs der Stirnlampe sind nicht austauschbar. Sollten sie defekt sein, so
muss der ganze Lampenkopf ausgetauscht werden.
Sollten sich die Informationen aus dieser Bedienungsanleitung ändern, so gilt
die neuere Version der Bedienungsanleitung. Wir senden Ihnen nicht automatisch
eine aktualisierte Bedienungsanleitung zu.
!
61.149.221.011- HM60R说明书-A1
八国语言说明书/105G铜版纸/单黑双面印刷/风琴折5折再4折490*225mm/素材图 E16-105-A0-20180719/*
(FRENCH) LAMPE FRONTALE FENIX HM60R PARAMÈTRES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES DES BATTERIES
Puissance maximale de 1200 lumens; portée maximale du faisceau de 116
mètres..
LED Luminus lumière blanche SST40, LED blanche neutre XP-G2; avec une
durée de vie de 50000 heures.
Inclus une batterie Li-ion 18650 Fenix ARB-L18-2600 qui est compatible avec
deux batteries au lithium CR123A.
Faisceau large, faisceau étroit et lumière rouge combinés.
Détection de fréquence: la luminosité change avec la vitesse des pas.
Interface de charge USB Type-C interne étanche et cachée.
Un grand interrupteur latéral tout-en-un.
Fabriqué en plastique et en aluminium de qualité, léger et résistant à l'usure.
Dimensions: 85 x 45 x 45 mm / 3.35'' x 1.77'' x 1.77''.
Poids: 157 g / 5.54 oz/ (avec batterie et bandeau).
MODE D’EMPLOI
Marche
Appuyez et maintenez l'interrupteur pendant 0,5 seconde pour entrer en mode
spotlight, double-cliquez sur l'interrupteur pour entrer en mode fonctionnel.
Arrêt
Appuyez sur l'interrupteur pendant 0,5 seconde pour éteindre la lampe.
Changement de mode
Lampe allumée, appuyez sur l'interrupteur pendant 1,2 seconde pour passer à un
autre mode.
Sélection du niveau de sortie
en mode Spotlight, lampe allumée, un simple clic sur l'interrupteur pour faire
défiler les puissances dans l’ordre Faible→Moyen→Fort→Turbo.
en mode Fonctionnel, lampe allumée, un simple clic sur l'interrupteur pour faire
défiler les puissances dans l’ordre Rouge→Moyen→Fort→SOS.
Circuit de mémoire intelligent
La lampe frontale mémorise le dernier niveau de sortie utilisé en mode spotlight.
Lorsqu’on la rallume, le dernier niveau de sortie est réactivé. Chaque fois que le
mode fonctionnel est entré avec une lumière rouge.
ANSI/PLATO FL1
PUISSANCE
AUTONOMIE
PORTÉE
INTENSITÉ
RÉSISTANCE AUX CHÛTES
IMMERSION
TURBO
1200 lumens
2 heures*
116 mètres
3400 candela
FORT
350 lumens
8 heures
60 mètres
913 candela
MOYEN
130 lumens
18 heures
36 mètres
330 candela
FAIBLE
30 lumens
54 heures
18 mètres
78 candela
FORT
350 lumens
8 heures
33 mètres
268 candela
2 mètres
IP68
MOYEN
70 lumens
24 heures
15 mètres
55 candela
ROUGE
5 lumens
100 heures
5 mètres
7 candela
SOS
5 lumens
200 heures
5 mètres
7 candela
MODE FONCTIONELMODE SPOTLIGHT
Remarque: Selon la norme ANSI / PLATO FL1, les spécifications ci-dessus sont issues des résultats produits par Fenix grâce à ses tests en laboratoire utilisant la batterie Fenix ARB-L18-2600, à
la température de 21±3°C avec un taux d’humidité de 50%-80%. Les performances de la lampe peuvent varier selon différents environnements de travail ainsi que la batterie utilisée.
* L’autonomie en sortie Turbo est mesurée au total de la durée de fonctionnement y compris les durées à puissance réduite dues à la température et au système de protection incorporé à la lampe..
!
TYPE
Fenix ARB-L18 Series
Pile (Lithium)
Batterie (LiFePO4)
Batterie (Li-ion)
Batterie (Li-ion)
Batterie (LiFePO4)
√√
!
×
×
DIMENSIONS
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
VOLTAGE
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
EMPLOI
Recommandé
Utilisable
Utilisable
Prudence
Interdit
Interdit
Attention: * Les batteries Li-ion 21700, conçues pour un usage commercial, sont puissantes
et doivent être manipulées avec soin. Utilisez uniquement des batteries de qualité ayant un
circuit de protection intégré pour réduire les risques de combustion ou d'explosion, mais les
risques de courts-circuits et/ou autres dommages potentiels relèvent de la responsabilité de
l'utilisateur.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Dévissez le capuchon pour insérer la batterie conformément aux marques de
polarité, puis revissez le capuchon.
DÉTECTEUR DE FRÉQUENCE
Il y a une détection de fréquence sur les niveaux de sortie Moyen et Fort.
1. Réglez la fréquence des pas à 150/minute comme norme. De 150/minute à
220/minute, la luminosité augmente proportionnellement à la fréquence des pas.
Lorsque la fréquence des pas atteint 220/minute, la luminosité augmentera de
150% de la luminosité normale; lorsque la fréquence des pas dépasse
220/minute, la luminosité restera à 150% de la luminosité normale.
2. Lorsque la fréquence des pas est inférieure à 150/minute, de 150/minute à
80/minute, la luminosité diminue proportionnellement avec la fréquence des pas.
Lorsque la fréquence des pas atteint 80/minute, la luminosité est réduite à 70%
de la luminosité normale; lorsque la fréquence de pas est inférieure à 80/minute,
elle maintiendra 70% de la luminosité normale. Lorsque la fréquence est détectée
pour diminuer, la luminosité commence à diminuer progressivement avec 10
secondes de retard.
FAISCEAU DE PROJECTEUR À DOUBLE DISTANCE
Le projecteur est doté d'un double faisceau de distance qui fournit un éclairage à
longue portée tout en maintenant une visibilité de près.
RÉGLAGE DE L'ANGLE DU SUPPORT DE LAMPE
La plage de réglage de l'angle du support de lampe est de 90° vers le haut et vers
le bas.
RECHARGEMENT
1.Ouvrez le capuchon et branchez-le côté USB Type-C du câble de rechargement
dans le port de charge de la lampe.
2.L'indicateur s'affiche en rouge pendant la charge et devient vert lorsqu'elle est
terminée.
3.Le temps de charge normal de la batterie Li-ion Fenix ARB-L18-2600 18650
incluse est d'environ 3 heures avec un adaptateur 5V / 2A.
4.Charge terminée, replacez le capuchon anti-poussière pour assurer
l’étanchéité à l'eau et à la poussière.
5.Rechargez une lampe frontale stockée tous les quatre mois pour maintenir les
performances optimales de la batterie Li-ion.
6.Lors de la charge, le niveau de sortie Faible peut être utilisé, mais le temps de
charge sera prolongé.
INDICATEUR DU NIVEAU DE LA BATTERIE
Lampe éteinte, cliquez sur l'interrupteur pour vérifier l'état de la batterie,
l’indication durera 3 secondes.
Vert permanent: 100% - 85%, satisfaisant
Vert clignotant: 85% - 50%, suffisant
Rouge permanent: 50% - 25%, faible
Rouge clignotant: 25% - 1%, critique
Remarque: cela ne fonctionne qu'avec la batterie Fenix ARB-L18
PROTECTION INTELLIGENTE CONTRE LA SURCHAUFFE
La lampe va accumuler une chaleur importante lorsqu’elle utilise le mode Turbo
durant de longues riodes. Lorsque la lampe atteint la température de 55°C
voire au-dessus, elle va diminuer automatiquement sa puissance de quelques
lumens pour réduire la température. Lorsque la température sera revenue sous
les 55°C, cela permettra à l'utilisateur de resélectionner le mode Turbo.
INDICATION DE BASSE TENSION
Lorsque le niveau de tension chute en dessous du niveau préréglé, la lampe est
programmée pour rétrograder à un niveau de luminosité inférieur jusqu'à ce que
le niveau Faible soit atteint. Lorsque cela se produit au niveau Faible, l'un des
indicateurs de niveau de batterie clignote 3 fois toutes les 5 minutes pour vous
rappeler de recharger ou de remplacer la batterie en temps opportun.
Remarque: cela ne fonctionne qu'avec la batterie Fenix ARB-L18..
ASSEMBLAGE DU BANDEAU
Remarque: . Le bandeau est livré avec le réglage usine par défaut..
1. . Ajustez le bandeau en faisant coulisser la boucle à la longueur requise.
2. Assemblez le bandeau supérieur pour mieux fixer la lampe frontale. Fixez
d'abord l’attache du bandeau supérieur au serre-tête, puis fixez un côté du
bandeau supérieur sur le support de la lampe, et l'autre extrémià l’attache du
bandeau supérieur.
UTILISATION ET ENTRETIEN
Démonter la tête, qui est scellée, de la lampe risque de l’endommager et cela
annule donc la garantie.
Fenix recommande d’utiliser une batterie Fenix d’excellente qualité.
Si la lampe n’est pas utilisée durant une longue période, retirez la batterie, car
la lampe pourra être endommagée par une fuite d’électrolyte ou une explosion de
la batterie.
Retirez la batterie pour éviter une activation accidentelle pendant le stockage
ou le transport
Sur le long terme, le joint torique peut se détériorer. Pour maintenir une
étanchéité parfaite, il faudra le remplacer avec un modèle approuvé
Le nettoyage régulier des contacts améliore les performances de la lampe, car
des contacts sales peuvent amener celle-ci à vaciller, à s’allumer par
intermittence voir à ne pas s’allumer pour les raisons suivantes:
A: La batterie doit être changée.
Solution: Remplacez la batterie (vérifiez qu’elle est insérée conformément aux
instructions du fabricant).
B: Le point de contact ou le contact de la batterie ou de la lampe frontale est sale
Solution: Nettoyez les points de contact avec un coton-tige imbibé d'alcool.
Si les recommandations ci-dessus ne fonctionnent pas, merci de contacter votre
distributeur agréé.
CONTENU
Lampe frontale Fenix HM60R, batterie Li-ion Fenix ARB-L18-2600, câble de
rechargement USB Type-C, joint torique de remplacement, manuel d’utilisation,
carte de garantie
AVERTISSEMENT
Cette lampe est un dispositif d'éclairage à haute intensité capable de causer
des dommages aux yeux de l’utilisateur ou à d’autres personnes. Évitez de diriger
la lumière dans les yeux de quiconque.
Cette lampe accumulera une chaleur élevée lorsqu'elle est utilisée pendant de
longues périodes, ce qui entraîne une température élevée de son corps. Faites
attention à une utilisation sûre pour éviter les brûlures.
N’éclairez pas un objet à très courte distance, afin d'éviter de brûler l'objet ou
de causer un danger en raison de la température.
La LED de cette lampe n'est pas remplaçable; donc toute la lampe doit être
remplacée lorsque la LED atteint la fin de sa vie.
Si l'une des informations fournies dans ce manuel est modifiée, la nouvelle
version du manuel prévaudra; si votre manuel d'utilisation inclus est ancien, vous
acceptez que nous ne vous envoyions pas un nouveau manuel.
(SPANISH) LINTERNA FRONTAL FENIX HM60R
ESPECIFICACIÓN DE BATERÍAS
Potencia máxima de 1200 lúmenes, distancia máxima de 116 metros.
LED de luz blanca Luminus SST40, LED de luz blanca neutra XP-G2; con una
vida útil de 50.000 horas.
Incluye una batería recargable de iones de litio Fenix ARB-L18-2600 18650 y
compatible con dos baterías de litio CR123A.
Luz cerrada, luz abierta y luz roja combinados.
Detección de frecuencia: el brillo cambia junto con la velocidad.
Interfaz de carga USB tipo C impermeable interna oculta.
Un gran interruptor lateral todo en uno.
Fabricado en PC y aluminio de calidad, ligero y resistente al desgaste.
Tamaño: 3,35 '' x 1,77 '' x 1,77 '' / 85 x 45 x 45 mm.
Peso: 5,54 oz / 157 gramos (incluida la batería y el cintillo).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Encendido
Mantenga presionado el interruptor durante 0,5 segundos para ingresar al modo
de luz cerrada, haga doble clic en el interruptor para ingresar al modo funcional.
Apagado
Mantenga pulsado el interruptor durante 0,5 segundos para apagar la luz.
Cambio de modos
Con la luz encendida, mantenga presionado el interruptor durante 1,2 segundos
para cambiar a otro modo.
Selección de Potencia
En el modo Luz Cerrada, con la lámpara encendida, haga clic en el interruptor
para recorrer a través de Bajo→Medio→Alto→Turbo.
En el modo funcional, con la luz encendida, haga clic en el interruptor para
alternar entre Rojo→Medio→Alto→SOS.
Circuito de memoria inteligente
La linterna memoriza la última potencia seleccionada en modo luz abierta.
Cuando se enciende de nuevo, se recuperará la ultima potencia utilizada. Cada
vez que se ingresa al modo funcional con luz roja.
PARÁMETROS TÉCNICOS
ANSI/PLATO FL1 TURBO
1200 lúmenes
2 horas *
116 metros
3400 candelas
ALTO
350 lúmenes
8 horas
60 metros
913 candelas
MEDIO
130 lúmenes
18 horas
36 metros
330 candelas
BAJO
30 lúmenes
54 horas
18 metros
78 candelas
ALTO
350 lúmenes
8 horas
33 metros
268 candelas
2 metros
IP68
MEDIO
70 lúmenes
24 horas
15 metros
55 candelas
ROJO
5 lúmenes
100 horas
5 metros
7 candelas
SOS
5 lúmenes
200 horas
5 metros
7 candelas
POTENCIA
AUTONOMÍA
DISTANCIA
INTENSIDAD
RESISTENCIA A IMPACTOS
SUMERGIBLE
MODO LUZ CERRADA MODO FUNCIONAL
Nota: De acuerdo con el estándar ANSI / PLATO FL1, las especificaciones anteriores son de los resultados producidos por Fenix a través de sus pruebas de laboratorio utilizando una batería de
iones de litio Fenix ARB-L18-2600 a una temperatura de 21 ± 3°C y una humedad de 50% - 80%. El verdadero rendimiento de este producto puede variar según los diferentes entornos de trabajo
y la batería utilizada.
* La potencia Turbo se mide en un tiempo de ejecución total, incluida la baja de potencia debido a la temperatura o al mecanismo de protección.
!
TIPO
Fenix ARB-L18 Series
Batería no Recargable
(Lithium)
Batería Recargable
(LiFePO4)
Batería Recargable
(Li-ion)
Batería Recargable
(Li-ion)
Batería Recargable
(LiFePO4)
DIMENSIÓN
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
√√
!
×
×
VOLTAJE
NOMINAL USABILIDAD
Recomendada
Usable
Usable
Precaución
Prohibida
Prohibida
Advertencia: * Las baterías de iones de litio 18650 son celdas potentes diseñadas para
aplicaciones comerciales y deben tratarse con precaución y manipularse con cuidado. Utilice
únicamente baterías de calidad con protección de circuito que reducirá el potencial de
combustión o explosión; pero el daño celular o los cortocircuitos son riesgos potenciales que
asume el usuario.
REEMPLAZO DE BATERÍA
Desenrosque la tapa para insertar la batería de acuerdo con las marcas de
polaridad, luego vuelva a enroscar la tapa.
DETECCIÓN DE FRECUENCIA
La detección de frecuencia funciona en las potencias media y alta.
1. La frecuencia configurada es de pasos de 150 veces / minuto como estándar.
De 150 veces / minuto a 220 veces / minuto, el brillo aumenta proporcionalmente
con la frecuencia de pasos. Cuando la frecuencia de pasos alcanza 220 veces /
minuto, el brillo aumentará al 150% del brillo normal; cuando la frecuencia de
pasos supera las 220 veces / minuto, el brillo permanecerá al 150% del brillo
normal.
2. Cuando la frecuencia de pasos es inferior a 150 veces / minuto, de 150 veces
/ minuto a 80 veces / minuto, el brillo disminuye proporcionalmente con la
frecuencia de pasos. Cuando la frecuencia de pasos alcanza 80 veces / minuto,
el brillo se reduce al 70% del brillo normal; cuando la frecuencia de pasos es
inferior a 80 veces / minuto, mantendrá el 70% del brillo normal. Cuando se
detecta que la frecuencia disminuye, el brillo comienza a disminuir gradualmente
después de 10 segundos.
HAZ DE FOCO DE DOBLE DISTANCIA
El foco cuenta con haz de doble distancia que proporciona iluminación de largo
alcance mientras mantiene la visibilidad de cerca.
AJUSTE DEL ÁNGULO DEL PORTALÁMPARAS
El rango de ajuste del ángulo del portalámparas es de 90° hacia arriba y hacia
abajo.
CARGA
1.Destape la tapa y enchufe el lado USB tipo C del cable de carga en el puerto de
carga de la lámpara.
2.El indicador se mostrará en rojo durante la carga y se volverá verde cuando
esté completamente cargado.
3.El tiempo de carga normal de la batería de iones de litio recargable Fenix
ARB-L18-2600 18650 incluida es de aproximadamente 3 horas con un adaptador
de 5V / 2A.
4.Cuando se complete la carga, vuelva a colocar la tapa antipolvo para garantizar
la capacidad a prueba de agua y polvo.
5.Recargue una linterna guardada cada cuatro meses para mantener un
rendimiento óptimo de la batería de iones de litio.
6.Al cargar, se puede utilizar el nivel de potencia bajo, pero el tiempo de carga se
prolongará.
INDICADOR DE NIVEL DE BATERÍA
Con la luz apagada, haga clic en el interruptor para verificar el estado de la
batería, el indicador durará 3 segundos.
Luz verde encendida: saturado 100% - 85%
La luz verde parpadea: suficiente 85% - 50%
Luz roja encendida: pobre 50% - 25%
La luz roja parpadea: crítico 25% - 1%
Nota: Esto solo funciona con la batería de la serie Fenix ARB-L18.
PROTECCIÓN INTELIGENTE DE SOBRE CALENTAMIENTO
La lámpara acumulará mucho calor cuando se use al nivel de potencia Turbo
durante períodos prolongados. Cuando la linterna alcanza una temperatura de
55°C o más, la linterna bajará automáticamente algunos lúmenes para reducir la
temperatura. Cuando la temperatura descienda por debajo de 55°C, permitirá al
usuario volver a seleccionar el modo Turbo.
ADVERTENCIA DE BAJO VOLTAJE
Cuando el nivel de voltaje cae por debajo del nivel preestablecido, la linterna está
programada para cambiar a un nivel de brillo más bajo hasta que se alcanza la
potencia Baja. Cuando esto sucede en potencia baja, la linterna parpadea 3
veces cada 5 minutos para recordarle que debe recargar o reemplazar la batería
a tiempo.
Nota: Esto solo funciona con la batería de la serie Fenix ARB-L18.
ENSAMBLE DE CINTILLO
Nota: El cintillo viene ensamblado de fábrica por defecto.
1. Ajuste la diadema deslizando la hebilla a la longitud requerida.
2. Monte la diadema superior para fijar mejor el faro. Primero fije el soporte de la
diadema a la diadema, luego fije un lado de la diadema superior al soporte del
faro y el otro extremo al soporte superior de la diadema.
USO Y MANTENIMIENTO
Desarmar el cabezal sellado puede dañar la lámpara y anulará la garantía.
Fenix recomienda utilizar una batería Fenix de excelente calidad.
Si la linterna no se utilizará durante un período prolongado, retire la batería o la
linterna, p2-ya que podría dañarse por una fuga de electrolito.
Saque la batería para evitar la activación accidental durante el almacenamien-
to o transporte.
El uso prolongado puede provocar el desgaste de la junta tórica. Para
mantener un sello de agua adecuado, reemplace el anillo con un repuesto
aprobado.
La limpieza periódica de los contactos de la batería mejora el rendimiento de la
lámpara, p2-ya que los contactos sucios pueden hacer que la lámpara parpadee,
brille de forma intermitente o incluso no se ilumine por las siguientes razones:
A: Es necesario reemplazar la batería.
Solución: Reemplace la batería (asegúrese de que la batería esté insertada de
acuerdo con las especificaciones del fabricante).
B: El punto de contacto o el contacto de la batería o del faro está sucio.
Solución: Limpiar los puntos de contacto con un hisopo de algodón empapado
en alcohol.
Si los métodos anteriores no funcionan, comuníquese con el distribuidor.
INCLUYE
Linterna frontal Fenix HM60R, batería de iones de litio Fenix ARB-L18-2600,
cable de carga USB tipo C, juntarica de repuesto, manual del usuario, tarjeta
de garantía
ADVERTENCIA
El faro es un dispositivo de iluminación de alta intensidad capaz de dañar los
ojos del usuario o de otras personas. Evite dirigir la luz directamente a los ojos de
cualquier persona.
Esta linterna acumula mucho calor cuando se usa durante períodos
prolongados, lo que da como resultado una temperatura alta en la carcasa del
foco. Preste atención al uso seguro para evitar quemaduras.
No ilumine un objeto a corta distancia, para evitar quemar el objeto o causar
peligro debido a la alta temperatura.
El LED de esta linterna no es reemplazable; por lo que toda la linterna debe
reemplazarse cuando el LED llegue al final de su vida útil.
Si se cambia cualquier información proporcionada en este manual, prevalecerá
la nueva versión del manual; Si su manual de usuario incluido es antiguo, acepta
que no le enviaremos un nuevo manual.
(JAPANESE) FENIX HM60R ヘ
使用可能電池
◎明る最大約1200 lm 照射距離最大約116 m
◎使用光源: Luminus社製 SST40 白色LED, Cree社製 XP-G2 ニュールホ
LED(定格寿命:約50,000時間
◎使用電池: Fenix ARB-L18-2600 18650チウムイオン充電池(付属)たは
CR123Aム電池2本
◎充電端子: USB Type-C防水仕様)
◎本体材質: PC, アルミウム
◎サ: 85mm × 45mm × 45mm
◎重量(約: 157 g(電池とバンを含む)
◎3種類の用途別の光源(ス赤色を搭載
◎使用者の歩数応じて自動調光す「歩数検知機を搭載
◎押やすい大型サイチを採用しつで全ての操作可能
使用方法
点灯方法
消灯状態チを約0.5秒間長押るとライモーで点灯ます
た、消灯状態を2回連続で押すンクルモーで点灯
消灯方法
点灯状態スイチを約0.5秒間長押すると消灯でき
点灯モード変更方法
点灯状態スイチを約1.2秒間長押しるとう一方の点灯モーに切替わり
明るさ変更方法
スポモーでは1回押す以下の繰返しで明さが切
替わ
Low→Medモード→Highモード→Turboモー
クシナルモーでは、チを1回押すに以下の返しで明さが切
赤色点灯→Medモ→Highモー→SOSモー
モー機能
本製品は最後に使用た明るさを動的に記しまスポモーのみ
次回点灯時には記憶た明るで点灯 機能モーに入るたびに赤信号が表
仕様
※上記の数値はFenix ARB-L18-2600リムイン充電池を用いたFenix試験(温度21±3°C、湿度50% - 80%のテト時の数値であり実際の数値は使用環境や個体差、
ーの状態にて異なます
*過熱保護機能にTurboモでの点灯時間は制限されま
ANSI/PLATO FL1 TURBO
1200 lm
2時間*
116 m
3400 cd
HIGH
350 lm
8時間
60 m
913 cd
MED
130 lm
18時間
36 m
330 cd
LOW
30 lm
54時間
18 m
78 cd
HIGH
350 lm
8時間
33 m
268 cd
2 m
IP68
MED
70 lm
24時間
15 m
55 cd
RED
5 lm
100時間
5 m
7 cd
SOS
5 lm
200時間
5 m
7 cd
明る
点灯時間
照射距離
最大光度
落下耐久
保護等級
スポライド フナルモー
警告: *18650リムイオン充電池は商業用とて設計された電池であため、取り
扱いには十分に注意する必要があます保護回路内蔵の充電池は発火や爆発など
の危険性が低すが外部から衝撃を加えたりさせたりは危
のでないださい。
種類
Fenix ARB-L18シーズ
ム電池
LiFePO4充電池
ムイ充電池
ムイ充電池
LiFePO4充電池
√√
!
×
×
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
公称電圧
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
使用可否
使用可能(推奨)
使用可能
使用可能
使用可能*
使用不可
使用不可
電池交換方法
トのーキプを取り外し電池を本体記載電池マークの向に合
わせて入い。の後、い。
歩数検知機能
本製品のMedモーHighモーには、使用者の歩数に合わせて最適な明さで
灯する、歩数検知式の自動調光機能が搭されてい
1.本製品は歩数150歩/分を基準て本来の明るで点灯歩数が150歩/分
ら220歩/分の間である場合、は歩数に比例て明るなり歩数が220歩
/分以上である場合は、の明るさは通常時の約1.5倍にな本機能によ
明るさの増加率は、最大で本来の明さの1.5倍までとなり
2.歩数が80歩/分から150歩/分の間である場合、トは歩数に比例して暗
歩数が80歩/分以下った場合、トの明るさは通常時の約0.7倍にな
本機能にて、本来の明るの0.7倍未満にとはありせん。歩数の減少を
た場合、検知た10秒後に明るさが徐々に低下し始めま
ライのデアルスタスビ
スポトは、近距離の視界を維持しながら長距離照明を提供するデルデ
ムを備え
プソト角度調整
プソの角度調整範囲は上下90°で
充電方法
1.ライ本体の防塵防水キプを取り外し充電ケルのUSB Type-C端子側
ライ本体の充電端子に接続しださい。
2.充電中はンジケーーが赤色点灯し充電が完了すると緑色点灯し
3.Fenix ARB-L18-2600 18650リチウムイオン充電池を使用し出力5V/2Aの充電器
使用した場合、充電完了までにおよそ3時間かかり
4.充電が完了た後は、防塵防水性能を維持するため、防塵防水キプを
けてださい。
5.バーの劣化をため、長期間使用しない際は4か月おきに充電しださ
6.充電中はLowの明るさにて点灯とがますが、の場合は充電時間
が長なり
テリ残量インジケ
消灯状態でスイチを1回押す現在のー残量を示すインジケーターが
ンジケーターは約3秒間点灯し
緑色点灯: バー残量100% - 85%
緑色点滅: バー残量85% - 50%
赤色点灯: バー残量50% - 25%
赤色点滅: バー残量25% - 1%
本機能はFenix ARB-L18シーズのリウムン充電池でのみ作動ます
過熱保護機能
Turboモードの明るで長時間使するLEDの発で本体が高温になり
本体の温度が55℃以上になる過熱保護機能にて自動的に数lmほど減光
本体の温度が55℃を下回Turboモーの明るさを再度選択で
低電圧警告機能
電池の電圧が一定値未満になるLowモでの明るに到達するまで段階的に
減光Lowモー使用時に電圧が一定値を下回た場合は、ーの充電
たは交換をお知らせするため、リー残量インジケーターが5分おきに3回点滅
本機能はFenix ARB-L18シーズのリウムン充電池でのみ作動ます
ドバンド調節方法
※ヘバンは工場出荷時に一定の長さとに調節さてい
1. 必要な長なるうに留め具をライせて側頭部用ヘッバンの長さ
調節ださい。
2. 側頭部用ヘドバト本体に取り付けた後、頭頂部用バンの一端
側頭部用ヘッバンに搭載さている留め具に通し一端をト本体側ヘ
穴に通付けださ
使用上の注意
ライ本体を分解しないださい。分解さた場合、保証適用外と
◎粗悪品の電池は使用ないださい。
◎長期間ライを使用しない場合は、本体から電池を取り出して保管ださい。
電池の液漏れや爆発が起きる恐れがあます
◎誤点灯ため、保管するとや持ち運ぶとは電池を取り外ださい。
◎Oング長期間の使用にて摩耗防水性能を維持するため、摩耗し
場合はOング交換しださい
以下の理由にて、トが点灯しならつきが発生した
A: 電池の交換が必要な場合
対処法: 電池を交ださい。の際、本ラで使用可能な電池かどうかを確認
ださい。
B:池と接触する端子に汚れがある場合、あるいは端子間に異物がある場合
対処法: 端子間にある異物を取り除きアルコール浸した綿棒なで端子きれい
に拭ださい。
※上記の方法でも点灯しない場合は販売代理店にご連絡ださ
内容物
Fenix HM60R本体, Fenix ARB-L18-2600ウムイオン充電池, USB Type-C充電ケ
ブル, 予備Oリング, 取扱説明書, 保証書
警告
ライが発する光は強力であるため、光を直接目に当てないださい。また、
の人の目にけての照も危険ですので決しなださい。
本ラトは長時間使用るとライ本体が発熱し高温になりそのため、やけ
しな注意ださい。
照射部にものを近づけた状態トを点灯しないでださい。照射対象が高温
にな
光源のLEDは交換でません。LEDが原因で点灯しった場合は、本体ごと交
ださい。
本説明書に記載されている情報は予告な変更される可能性があ変更が
た場合、改正された取扱説明書の情報が優先されままたお手持ちの製品に
旧版の取扱説明書が付属ていた場合でても新版の取扱説明書の再送付は致
かねま
!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ(RUSSIAN) НАЛОБНЫЙ ФОНАРЬ FENIX HM60R
ANSI/PLATO FL1 ДАЛЬНИЙ СВЕТ
МАКС
350 люмен
8 часов
60 метра
913 кандел
СРЕДНИЙ
130 люмен
18 часов
36 метров
330 кандел
МИН
30 люмен
54 часов
18 метров
78 кандел
SOS
5 люмен
200 часов
5 метров
7 кандел
КРАСНЫЙ
5 люмен
100 часов
5 метров
7 кандел
ТУРБО
1200 люмен
2 часа *
116 метров
3400 кандел
СРЕДНИЙ
70 люмен
24 часа
15 метров
55 кандел
МАКС
350 люмен
8 часов
33 метра
268 кандел
2 метра
IP68
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
ЯРКОСТЬ
ВРЕМЯ РАБОТЫ
ДИСТАНЦИЯ
ИНТЕНСИВНОСТЬ
УДАРОПРОЧНОСТЬ
ВОДО НЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Примечание: в соответствии со стандартом ANSI/PLATO FL1 параметры спецификации получены в результате лабораторного тестирования Fenix с использованием аккумулятора Fenix
ARB-L18-2600 Li-ion при температуре 21±3°C и влажности 50% - 80%. Действительные параметры фонаря могут варьироваться в зависимости от используемых элементов питания и
условий окружающей среды.
* Время работы в Турбо режиме указано суммарно, учитывая понижение режима при срабатывании защиты от перегрева.
Максимальная яркость 1200 люмен, максимальная дистанция луча 116
метров.
Светодиод LUMINUS SST40 белый и XP-G2 нейтральный белый, ресурс
50 000 часов; два светодиода 2835 красного света.
Аккумулятор Fenix ARB-L18-2600 18650 Li-ion в комплекте, совместим с
двумя литиевыми батарейками CR123A.
Дальний свет, ближний свет и красный свет комбинируются.
Сенсор частоты шага: яркость меняется вместе со скоростью движения.
Скрытый интерфейс зарядки водонепроницаемый USB Type-C.
Большая боковая кнопка управления «все в одном».
Материал: качественный пластик и алюминий, легкие и износостойкие.
Размеры: 85 x 45 x 45 мм
Вес: 157 г (включая аккумулятор и налобное крепление).
УПРАВЛЕНИЕ ФОНАРЕМ
Включение
Нажмите и удерживайте кнопку 0.5 секунд, чтобы войти в режимы Дальнего
света; дважды нажмите на кнопку, чтобы войти в Функциональные режимы.
Выключение
Нажмите и удерживайте кнопку 0.5 секунд, чтобы выключить фонарь.
Переключение групп режимов
Когда фонарь включен, нажмите и удерживайте кнопку 1.2 секунды, чтобы
переключиться в другой режим.
Выбор режима
В режимах Дальнего света, когда фонарь включен, однократно нажмите на
кнопку, чтобы выбрать режим: Минимальный→Средний→Максимальный→
Турбо.
В Функциональных режимах, когда фонарь включен, однократно нажмите на
кнопку, чтобы выбрать режим: Красный→Средний→Максимальный→SOS.
Автоматическое запоминание режима
Фонарь запоминает последний выбранный режим яркости Дальнего света. В
следующий раз он включится в последнем, выбранном перед выключением
режиме яркости Дальнего света. Каждый раз при переходе в
функциональный режим загорается красный свет.
СПЕЦИФИКАЦИЯ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
ТИП
РАЗМЕРЫ НОМИНАЛЬНОЕ
НАПРЯЖЕНИЕ
Литиевые батарейки
Аккумуляторы (LiFePO4)
Аккумуляторы (Li-ion)
Аккумуляторы (Li-ion)
Аккумуляторы (LiFePO4)
18650
CR123A
16340
18650*
16340
18650
3.6V
3V
3.2V
3.6V
3.6V
3.2V
Рекомендуется
Штатно
Штатно
С осторожностью*
Запрещено
Запрещено
√√
!
×
×
Аккумуляторы серии
Fenix ARB-L18
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Открутите крышку и вставьте элементы питания в соответствии с
маркировкой полярности. Закрутите крышку и протестируйте фонарь.
СЕНСОР ЧАСТОТЫ ШАГА
В фонаре определяется частота шага в Среднем и Максимальном режимах.
1. В качестве стандарта принята частота 150 шагов/в минуту. От 150 шагов/в
минуту до 220 шагов/в минуту, яркость возрастает пропорционально частоте
шага. Когда частота шага достигает 220 шагов/в минуту, яркость
увеличивается до 150% от нормальной яркости; когда частота шага
превышает 220 шагов/в минуту, яркость остается 150% от нормальной
яркости.
2. Когда частота шага менее 150 шагов/в минуту, от 150 шагов /в минуту до
80 шагов /в минуту, яркость понижается пропорционально частоте шага.
Когда частота шага достигнет 80 шагов/в минуту, яркость понизится до 70%
от нормальной яркости; когда частота шага менее 80 шагов в минуту, она
будет поддерживаться 70% от нормальной яркости. Когда будет
обнаружено, что частота понижается, яркость начнет постепенно
понижаться с задержкой в 10 секунд.
ДВОЙНОЙ ЛУЧ ПРОЖЕКТОРА
Прожектор оснащен функцией Dual Distance Beam, которая обеспечивает
дальнее освещение при сохранении видимости вблизи.
РЕГУЛИРОВКА УГЛА ДЕРЖАТЕЛЯ ЛАМПЫ
Диапазон регулировки угла держателя лампы составляет 90° вверх и вниз.
ЗАРЯДКА
1.Откройте защитную крышку и соедините USB Type-C кабель с портом
фонаря.
2.Индикатор будет гореть красным во время зарядки и загорится зеленым,
когда аккумулятор полностью зарядится.
3.Нормальное время зарядки аккумулятора Fenix ARB-L18-2600 18650 Li-ion
в комплекте составляет около 3 часов от адаптера 5V/2A.
4.После завершения зарядки поместите на место защитную крышку и
убедитесь, что она надежно препятствует попаданию воды и пыли в корпус
фонаря.
5.Во время хранения перезаряжайте фонарь каждые 4 месяца для
поддержания оптимальной работы Li-ion аккумулятора.
6.Во время зарядки может использоваться только Минимальный режим, но
при этом время зарядки увеличится.
ИНДИКАЦИЯ УРОВНЯ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА
Когда фонарь выключен, однократно нажмите на кнопку, чтобы проверить
статус аккумулятора. Индикатор уровня заряда будет гореть 3 секунды:
Зеленый: 100% - 85%, полный заряд
Зеленые вспышки: 85% - 50%, достаточный заряд
Красный: 50% - 25%, низкий заряд
Красные вспышки: 25% - 1%, критичный уровень заряда
Примечание: данная функция работает только при использовании аккумуляторов
Fenix ARB- ARB-L18.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Фонарь накапливает большое количество тепла во время продолжительной
работы в Турбо режиме. Когда температура фонаря превысит 55°C, фонарь
будет автоматически понижать яркость на несколько люмен, чтобы понизить
температуру. Когда температура упадет ниже 55°C, можно снова выбрать
Турбо режим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НИЗКОМ НАПРЯЖЕНИИ
Когда напряжение на аккумуляторе упадет ниже допустимого уровня,
фонарь будет автоматически понижать режим яркости до тех пор, пока не
достигнет Минимального режима. В Минимальном режиме индикатор будет
мигать 3 раза каждые 5 минут, напоминая вам своевременно зарядить или
заменить аккумулятор.
Примечание: данная функция работает только с аккумуляторами серии Fenix ARB-L18.
РЕГУЛИРОВКА НАЛОБНОГО КРЕПЛЕНИЯ
Примечание: по умолчанию налобное крепление отрегулировано на заводе.
1. Отрегулируйте налобное крепление на нужную длину с помощью пряжек.
2. Соберите верхнюю перемычку крепления, чтобы лучше зафиксировать
фонарь. Сперва присоедините крепление верхней перемычки к налобному
креплению, затем присоедините один конец верхней перемычки к
держателю фонаря, а другой конец к креплению верхней перемычки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
Не разбирайте головную часть фонаря – это нарушит герметизацию и
повредит фонарь, а также будет потеряна гарантия на фонарь.
Рекомендуется использовать качественные элементы питания со
встроенной платой защиты.
Не храните длительное время фонарь вместе с элементами питания. А
также извлекайте их, если истек срок хранения. Некачественные элементы
питания могут дать течь и повредить фонарь.
Открутите крышку на несколько оборотов либо выньте аккумулятор во
избежание случайной активации во время транспортировки или хранения.
Своевременно замените резиновые кольца, если они повреждены.
Регулярно смазывайте их, а также резьбовые части фонаря – это позволит
предотвратить преждевременный износ деталей и обеспечит
водонепроницаемость корпуса.
Время от времени очищайте контакты от грязи и окисла. Особенно когда
есть нерегулярное мерцание света или когда фонарь не включается.
Возможные причины некорректной работы
A: Необходимо заменить батарейки или зарядить аккумулятор.
Решение: Замените батарейки или зарядите аккумулятор, соблюдая
полярность.
B: Контакты фонаря или контакты элементов питания загрязнены.
Решение: Бережно очистите контакты ватным тампоном, смоченным в
растворе спирта.
Если вышеописанные случаи не решают проблему, пожалуйста, обратитесь
к продавцу в вашем регионе.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Налобный фонарь Fenix HM60R, аккумулятор Fenix ARB-L18-2600 Li-ion,
кабель для зарядки USB Type-C, запасное уплотнительное кольцо,
инструкция, гарантийный талон.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Внимание! Фонарь содержит источник света повышенной яркости.
Избегайте попадания прямого света в глаза.
Фонарь накапливает большое количество тепла во время длительного
использования, в результате корпус становится горячим. Будьте осторожны
во избежание ожогов.
Не светите фонарем на близкие объекты во избежание их возгорания
либо возникновения опасности, вызванной высокой температурой.
Светодиод в фонаре не подлежит замене, таким образом, целый фонарь
подлежит замене, если светодиод выйдет из строя.
В случае изменения любой информации в данной инструкции, новая
версия инструкции считается действительной; если в вашем комплекте
содержится старая инструкция, это значит, что мы не включили новую
версию в эту поставку.
!
Предостережение: *18650 Li-ion аккумуляторы разработаны для промышленного использования
и должны быть использованы с осторожностью и бережно. Качественные аккумуляторы имеют
схему защиты от переразряда, это уменьшает риск утечки или взрыва. Возможны случаи
повреждения элементов или короткое замыкание


Product specificaties

Merk: Fenix
Categorie: Zaklamp
Model: HM60R

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Fenix HM60R stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Zaklamp Fenix

Fenix

Fenix E12 V2.0 Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix TK16 V2.0 Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix E09R Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix HM60R Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix E35R Handleiding

23 Juni 2024
Fenix

Fenix BC25R Handleiding

27 Maart 2024
Fenix

Fenix PD40R V3.0 Handleiding

28 Februari 2024
Fenix

Fenix LR40R V2.0 Handleiding

28 Februari 2024
Fenix

Fenix HT32 Handleiding

28 Februari 2024
Fenix

Fenix CL26R Pro Handleiding

28 Februari 2024

Handleiding Zaklamp

Nieuwste handleidingen voor Zaklamp