Dexford SPA-WS 100 Handleiding

Dexford Weerstation SPA-WS 100

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Dexford SPA-WS 100 (8 pagina's) in de categorie Weerstation. Deze handleiding was nuttig voor 50 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
1
Bedienungsanleitung SPA−WS100 D
Solarbetriebene analoge Wetterstation
1. Solarzellen 4. Weckzeit einstellen / Wecker ein−/ausschalten
2. Ein−/Ausschalter 5. Batteriefach
3. Uhrzeit einstellen
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Diese Wetterstation ist geeignet zum Aufstellen im Innenbereich, zum Einstellen und Ablesen der Uhrzeit und zum Ablesen der
Temperatur (°C und °F) und der relativen Luftfeuchtigkeit (in %). Außerdem kann die Wetterstation als Wecker genutzt werden.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemĂ€ĂŸ. EigenmĂ€chtige VerĂ€nderungen oder Umbauten sind nicht zulĂ€ssig.
Öffnen Sie das GerĂ€t in keinem Fall selbst und fĂŒhren Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Batterie einsetzen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung und setzen Sie die Batterie (AA) polungsrichtig in das Batteriefach (5) ein.
Integrierten Akku laden
Stellen Sie den Ein−/Ausschalter (2) auf ON". Bei ausreichendem Lichteinfall wird der integrierte Akku geladen.
Uhrzeit einstellen
Drehen Sie das Einstellrad (3), um die Uhrzeit (Stunden und Minuten) einzustellen.
Weckzeit einstellen
Drehen Sie das Einstellrad (4), um die Weckzeit (kleiner weißer Zeiger) einzustellen.
Wecker ein-/ausschalten
Mit dem Schalter neben dem Einstellrad (4) können Sie den Wecker ein−/ausschalten.
2
Reinigung
Reinigen Sie die GehĂ€useoberflĂ€chen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs− oder
Lösungsmittel.
KonformitÀtserklÀrung
Dieses GerĂ€t erfĂŒllt die Anforderungen der EU−Richtlinie. FĂŒr die komplette KonformitĂ€tserklĂ€rung nutzen Sie bitte
den kostenlosen Download von unserer Website www.dexford.com.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr GerÀt entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen EntsorgungstrÀgers (z. B.
Wertstoffhof). Nach dem Elektro− und ElektronikgerĂ€tegesetz sind Besitzer von AltgerĂ€ten gesetzlich verpflichtet,
alte Elektro− und ElektronikgerĂ€te einer getrennten Abfallerfassung zuzufĂŒhren. Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass Sie das GerĂ€t auf keinen Fall in den HausmĂŒll werfen dĂŒrfen!
GefÀhrdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschÀdigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können
giftige und umweltschÀdliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim
batterievertreibenden Handel sowie bei zustÀndigen Sammelstellen, die entsprechende BehÀlter bereitstellen,
sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf
keinen Fall in den HausmĂŒll werfen dĂŒrfen und sie ĂŒber Sammelstellen der Entsorgung zugefĂŒhrt werden mĂŒssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
Garantie
DEXFORD − GerĂ€te werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprĂŒft. Ausgesuchte Materialien und hoch
entwickelte Technologien sorgen fĂŒr einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht fĂŒr die in den Produkten
verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit betrÀgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs. Innerhalb der
Garantiezeit werden alle MĂ€ngel, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurĂŒckzufĂŒhren sind, kostenlos beseitigt. Der
Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den KĂ€ufer oder durch Dritte. SchĂ€den, die durch unsachgemĂ€ĂŸe Behandlung oder
Bedienung, natĂŒrliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemĂ€ĂŸen Anschluss oder Installation
sowie durch höhere Gewalt oder sonstige Ă€ußere EinflĂŒsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor,
bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das GerÀt auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder
ausgetauschte GerĂ€te gehen in unser Eigentum ĂŒber. SchadenersatzansprĂŒche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz
oder grober FahrlÀssigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr GerÀt dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen,
wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das GeschĂ€ft, in dem Sie Ihr DEXFORD − GerĂ€t gekauft
haben. Alle GewĂ€hrleistungsansprĂŒche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenĂŒber Ihrem FachhĂ€ndler geltend zu
machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können GewĂ€hrleistungsrechte nicht mehr
geltend gemacht werden.
Hotline
Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten
Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden.
3
Mode d’emploi SPA−WS100 F
Station mĂ©tĂ©o analogique fonctionnant Ă  l’énergie solaire
1. Cellules solaires 4. RĂ©gler l’heure de rĂ©veil / Activer/DĂ©sactiver le reveil
2. Interrupteur marche/arrĂȘt 5. Compartiment Ă  piles
3. RĂ©gler l’heure
Utilisation de la station conforme Ă  son usage
Cette station mĂ©tĂ©o est conçue pour une utilisation Ă  l’intĂ©rieur, pour rĂ©gler et afficher l’heure, pour afficher les relevĂ©s de
tempĂ©rature (°C et °F) et d’humiditĂ© relative de l’air (en %). Par ailleurs, elle peut servir de rĂ©veil. Toute autre utilisation est
considĂ©rĂ©e comme non conforme Ă  son usage. Des modifications ou transformations arbitraires sont interdites. Ne l’ouvrez en
aucun cas et ne tentez pas de la rĂ©parer vous−mĂȘme.
Insérer la pile rechargeable
Retirez le cache et insérez la pile (AA) dans son compartiment (5) en respectant la polarité.
Charger la pile
Placez l’interrupteur marche/arrĂȘt (2) sur ON". Si l’incidence de la lumiĂšre est suffisante, la pile se charge.
RĂ©gler l’heure
Tournez la petite molette de rĂ©glage (3) pour rĂ©gler l’horloge (heures et minutes).
RĂ©gler l’heure de rĂ©veil
Tournez la petite molette de rĂ©glage (4) pour rĂ©gler l’heure de rĂ©veil (petite aiguille blanche).
Activer/Désactiver le réveil
L’interrupteur situĂ© Ă  cĂŽtĂ© de la molette (4) vous permet d’activer/de dĂ©sactiver le rĂ©veil.


Product specificaties

Merk: Dexford
Categorie: Weerstation
Model: SPA-WS 100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Dexford SPA-WS 100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Weerstation Dexford

Handleiding Weerstation

Nieuwste handleidingen voor Weerstation