VTech BM5254 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor VTech BM5254 (2 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

> 3ft (1m)
1
2
14
4
5
6
7
8
3
10
11
12
13
9
1
2
14
4
5
6
7
8
3
10
11
12
13
9
Remarques
La batterie rechargeable de lâunitĂ© Parents est prĂ©-installĂ©e.
âą Utiliser uniquement les transformateurs secteur/adaptateurs inclus.
âą Sâassurer que la prise de courant utilisĂ©e nâest pas contrĂŽlĂ©e par un interrupteur mural.
âą Les transformateurs secteur/adaptateurs doivent ĂȘtre branchĂ©s Ă des prises murales ou au sol. Ils ne
sont pas conçus pour ĂȘtre branchĂ©s vers le haut, sous un meuble, au plafond ou dans un placard.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s ainsi que les transformateurs secteur/adaptateurs et leurs cordons
dâalimentation ne sont pas Ă la portĂ©e des enfants.
Guide de démarrage rapide
BM5254
Babyphone Vidéo
Color Night Light
1 Installation du babyphone
2
Allumer/Ă©teindre le babyphone
DĂ©placer le curseur Marche/ArrĂȘt pour allumer ou Ă©teindre lâunitĂ© BĂ©bĂ© comme
illustré ci-dessous.
Maintenir appuyĂ© le bouton Marche/ArrĂȘt pour allumer ou Ă©teindre
lâunitĂ© Parents.
Contenu de la boĂźte
4
DĂ©marrage
Une fois les deux unités allumées,
lâunitĂ© Parents diffuse les images
de lâunitĂ© BĂ©bĂ© et le voyant
lumineux de jumelage
sâallume.
Le voyant lumineux vert sur lâunitĂ©
BĂ©bĂ© sâallume Ă©galement.
3 Emplacement du babyphone
Attention
Par défaut, le volume du haut-parleur de
lâunitĂ© Parents est au niveau 4. Le niveau
maximal est le niveau 7. Si vous entendez
un son aigu :
- Sâassurer que lâunitĂ© Parents est placĂ©e Ă plus
de 1 mĂštre de lâunitĂ© BĂ©bĂ© OU
- Baisser le volume du haut-parleur de lâunitĂ©
Parents.
Remarque
âą Pour Ă©viter toute interfĂ©rence avec dâautres
produits Ă©lectroniques, placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă
au moins un mĂštre dâĂ©quipements tels que
les routeurs sans fils, les micro-ondes, les
téléphones portables ou ordinateurs.
Guide de
démarrage rapide
Ajuster le volume sonore du haut-
parleur
Appuyer sur / pour ajuster le
volume sonore du haut-parleur de lâunitĂ©
Parents.
Zoom
Appuyer sur pour zoomer et dézoomer.
Communication Ă distance
Maintenir appuyé le bouton puis
parler dans le microphone de lâunitĂ©
Parents. Votre voix est diffusĂ©e par lâunitĂ©
Bébé. Relùcher le bouton pour
arrĂȘter la diffusion de la voix et Ă©couter
votre Bébé de nouveau.
Une fois dans le menu :
âą Appuyer sur ou pour faire dĂ©ïŹler les diffĂ©rentes options.
âą Appuyer Ă nouveau sur pour conïŹrmer un choix.
⹠Appuyer sur ou pour naviguer entre les différents sous-
menus ou choisir un réglage à effectuer.
⹠Appuyer sur pour revenir au sous-menu précédent sans
changer le réglage actuel.
âą Appuyer sur / pour sortir du menu et revenir Ă la
retransmission des images.
FonctionnalitĂ©s de base de lâunitĂ© parents
Son sans lâimage
Appuyer sur le bouton pour Ă©tein-
dre lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents sans Ă©teindre
complĂštement lâunitĂ© en elle-mĂȘme. Il sera
toujours possible dâentendre les sons prove-
nant de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
CONSEIL
âą Appuyer sur nâimporte quel bouton de lâunitĂ©
Parents pour allumer de nouveau lâĂ©cran.
Fonctions de lâunitĂ© parents
Fonctions de lâunitĂ© bĂ©bĂ©
La plaque signalétique du produit est située sous la base de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Lors de lâutilisation des unitĂ©s, les prĂ©cautions de sĂ©curitĂ©
Ă©lĂ©mentaires doivent toujours ĂȘtre respectĂ©es aïŹn de
réduire les risques de feu, de choc électrique et de
blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent guide de
démarrage rapide ainsi que les informations marquées
sur le produit.
2. La conïŹguration du produit doit ĂȘtre effectuĂ©e par un
adulte.
3. Attention : ne pas installer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă une hauteur
supérieure à deux mÚtres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer Ă la supervision dâun
adulte. La supervision de lâenfant est la responsabilitĂ© du
parent ou de lâadulte en charge.
5. Ce produit nâest pas un dispositif mĂ©dical.
6. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones humides
telles que la baignoire, la douche, lâĂ©vier, la machine Ă
laver ou encore la piscine. Lui Ă©viter tout contact avec
de lâeau.
7. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse. Il existe
un risque dâexplosion si un autre type de batterie est utilisĂ©
pour lâunitĂ© Parents. La batterie ne doit pas ĂȘtre soumise
Ă des tempĂ©ratures extrĂȘmes ni Ă une faible pression
atmosphĂ©rique durant lâutilisation, le stockage et le transport.
Jeter la batterie en la plaçant dans un four chaud, en la faisant
brûler ou en la détruisant ou en la coupant avec un appareil
peut provoquer une explosion. Laisser la batterie dans un
environnement aux tempĂ©ratures extrĂȘmement chaudes
peut provoquer une explosion ou la fuite dâun liquide ou
gaz inïŹammable. Une batterie sujette Ă une faible pression
atmosphĂ©rique peut provoquer une explosion ou la fuite dâun
liquide ou gaz inïŹammable. Suivre les instructions pour trier
les batteries usagées.
8. Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs inclus avec le produit. Lâutilisation dâun
autre transformateur secteur/adaptateur avec une
mauvaise polarité ou un mauvais voltage pourrait
endommager le produit. Utiliser uniquement les
transformateurs secteur/adaptateurs et batterie
mentionnés ci-dessous :
Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs inclus : Sortie unité Parents : 5V CC 1A
VTech Telecommunications Ltd. ModĂšle : VT05EEU05100
Sortie unité Bébé : 5V CC 600mA
VTech Telecommunications Ltd. ModĂšle : VT05EEU05060
Utiliser uniquement la batterie pré-installée :
Batterie Li-ion, 3.8V, 2100mAh
Zhongshan Tianmao Battery Co., Ltd.
ModĂšle :BP1763
9. Les transformateurs secteur/adaptateurs sont conçus
pour une orientation appropriée en position de
montage verticale ou de plancher. Les broches ne sont
pas conçues pour maintenir le transformateur secteur/
adaptateur sâil est branchĂ© au plafond, sous une table
ou sous une armoire.
10. Pour les produits nĂ©cessitant dâĂȘtre branchĂ©s sur
secteur, le transformateur secteur/adaptateur doit ĂȘtre
installĂ© prĂšs de lâunitĂ© et doit ĂȘtre facilement accessible.
11. DĂ©brancher le produit avant nettoyage. Utiliser un linge
légÚrement humide. Ne pas utiliser de solvants ni de
produits corrosifs ni dâaĂ©rosols.
12. Ne pas modiïŹer les transformateurs secteur/
adaptateurs ou les cĂąbles dâalimentation fournis aïŹn
dâĂ©viter tout risque dâĂ©lectrocution.
13. Ne rien poser sur les cĂąbles de branchement. Ne pas
brancher le produit dans un lieu de passage oĂč les
cĂąbles pourraient ĂȘtre arrachĂ©s ou piĂ©tinĂ©s.
14. Ce produit doit ĂȘtre utilisĂ© uniquement avec les
puissances électriques indiquées sur le produit. En cas
dâincertitude sur la tension dâalimentation Ă©lectrique
de votre habitation, consulter un Ă©lectricien ou une
compagnie dâĂ©lectricitĂ©.
15. Ne pas brancher de multiples Ă©quipements Ă une mĂȘme
source dâalimentation. Ne pas utiliser le produit avec une
rallonge Ă©lectrique.
16. Ne pas poser ce produit sur une table, Ă©tagĂšre ou un
socle instable ni sur aucune autre surface instable.
17. Placer le produit dans des lieux sufïŹsamment ventilĂ©s.
Les trous situés sur le produit permettent une bonne
ventilation des circuits internes. Ne pas les obstruer. Ne
pas placer le produit sur du tissu (lit, canapé, tapis, etc.)
pour Ă©viter les surchauffes. Ne pas placer le produit
sur un radiateur ou tout autre appareil de chauffage ni
mĂȘme Ă proximitĂ©.
18. Ne jamais introduire dâobjets dans les trous situĂ©s sur
le produit aïŹn dâĂ©viter tout risque dâĂ©lectrocution ou
de court-circuit. Ne jamais renverser de liquide sur
le produit.
19. Pour Ă©viter tout risque dâĂ©lectrocution, ne pas
démonter ou retirer des piÚces du produit autres que
les compartiment et socle mentionnés dans ce guide.
En cas de démontage, vous vous exposeriez à des
risques dâĂ©lectrocution ou de blessure. Emmener le
produit au service habilité le plus proche. Des risques
dâĂ©lectrocution et de court-circuit peuvent aussi
survenir une fois le produit réassemblé.
20. VĂ©riïŹer la bonne rĂ©ception du son Ă chaque utilisation
du produit ainsi quâĂ chaque dĂ©placement des unitĂ©s.
21. VĂ©riïŹer rĂ©guliĂšrement lâĂ©tat du produit et son bon
fonctionnement.
22. Il existe un trĂšs faible risque de perte de conïŹdentialitĂ©
avec certains appareils Ă©lectroniques (autres Ă©coute-
bĂ©bĂ©s, tĂ©lĂ©phones sans ïŹl, etc.). Pour lâĂ©viter, sâassurer
que le produit nâa jamais Ă©tĂ© utilisĂ© avant lâachat,
rĂ©initialiser lâunitĂ© de façon pĂ©riodique, Ă©teindre
lâĂ©coute-bĂ©bĂ© quand il nâest pas en cours dâutilisation.
23. Ce produit nâest pas un jouet. Ne pas laisser un
enfant jouer avec le produit aïŹn dâĂ©viter tout
dysfonctionnement ou risque dâincident.
24. Ce produit ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© par un enfant ou
par toute autre personne nâayant pas les compĂ©tences
nécessaires à sa bonne utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention :
1. Utiliser et stocker le produit dans une piĂšce dont la
température est comprise entre 0 et 40 degrés.
2. Ne pas exposer le produit de maniÚre prolongée à une
source de froid trop intense ou aux rayons directs du
soleil.
3. Ne pas placer le produit Ă proximitĂ© dâune source de
chaleur, dans une piÚce humide ou trÚs poussiéreuse.
4. Sâassurer que lâunitĂ© BĂ©bĂ© ainsi
que les cordons dâalimentation sont hors
dâatteinte de BĂ©bĂ©, Ă au moins un mĂštre
de lui ou de son berceau, pour Ă©viter
tout risque dâĂ©tranglement. Ne pas retirer
cette Ă©tiquette.
5. Ne jamais placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© dans le berceau ou
dans le parc. Ne jamais couvrir lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou
lâunitĂ© Parents.
6. Il existe un trĂšs faible risque dâinterfĂ©rences
avec certains appareils Ă©lectroniques. Ăviter de
placer le babyphone à proximité de ce type
de produits (routeur sans ïŹl, radio, tĂ©lĂ©phone
portable, tĂ©lĂ©phone sans ïŹl, interphone, tĂ©lĂ©vision,
ordinateur et appareil ménager.
Informations pour votre sécurité
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
26
̧
26
26
Maintenir
appuyé
x 2 x 2
â„
<
3ft (1m)
3ft (1m)
63Ä
ïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïč
ïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
26
Le babyphone
s'allume
Maintenir appuyé
Le babyphone
s'Ă©teint
Maintenir appuyé
IcĂŽnes de lâunitĂ© parents
Menu
principal Sous-menu
Luminosité
âą Pour ajuster la luminositĂ© de lâĂ©cran de lâunitĂ©
Parents.
Réglage de la caméra
Volume sonore du haut-parleur de lâunitĂ©
Bébé
âą Pour ajuster le volume sonore du haut-
parleur de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Berceuses et sons apaisants
/ Lancer/arrĂȘter la lecture dâune berceuse
ou dâun son apaisant
âą Choisir un des quatre sons apaisants.
âą Choisir une des cinq berceuses.
âą Ăcouter toutes les berceuses.
âą RĂ©gler la minuterie pour arrĂȘter la lecture dâune
berceuse ou dâun son apaisant.
ICĂNES DU MENU PRINCIPAL
Menu
principal Sous-menu
Veilleuse
/ Marche/ArrĂȘt de la veilleuse
4
5
6
7
âą Choisir une des sept couleurs disponibles.
âą Choisir le mode âveilleuse intelligenteâ
pour voir les sept couleurs changer
automatiquement.
âą RĂ©gler la minuterie pour Ă©teindre la
veilleuse.
âą Il est possible de programmer la veilleuse
pour que celle-ci sâallume si elle dĂ©tecte un
bruit. Elle sâĂ©teindra ensuite aprĂšs 15 minutes
si aucun nouveau bruit nâest dĂ©tectĂ©.
âą Il est possible dâajuster le niveau de
sensibilité de la détection de bruit (VOX).
Voir la section Sensibilité et signalisation
sonores.
A /
âą Il est possible dâactiver ou dĂ©sactiver la
fonction de veilleuse intelligente. Lorsque
cette fonction est activĂ©e, lâunitĂ© BĂ©bĂ©
détecte la lumiÚre ambiante. Si la piÚce est
lumineuse, la veilleuse sâajuste pour ĂȘtre
plus forte, si la piĂšce est sombre, la veilleuse
sâajuste pour ĂȘtre plus faible.
RĂ©glage des alertes
âą Activer/DĂ©sactiver lâalerte par vibration.
âą Activer/DĂ©sactiver lâalerte sonore de batterie
faible.
âą Activer/DĂ©sactiver lâalerte sonore de
connexion perdue de jumelage.
âą Activer/DĂ©sactiver lâalerte sonore de
validation de choix.
Menu
principal Sous-menu
Température
/
âą Activer/DĂ©sactiver lâalerte sonore de
température.
âą Programmer lâunitĂ© Parents pour biper
lorsque la température de la piÚce détectée
par lâunitĂ© BĂ©bĂ© est en dehors de la
fourchette prĂ©dĂ©ïŹnie.
⹠Régler la température minimale.
⹠Régler la température maximale.
⹠Régler la température en Celsius (°C) ou en
Fahrenheit (°F).
DĂ©tection de bruit
/ Marche/ArrĂȘt du mode Veille
⹠Activer ou désactiver le mode de détection
de bruit.
⹠Lorsque cette fonction est programmée sur
ON et quâaucun son nâest dĂ©tectĂ© par lâunitĂ©
BĂ©bĂ©, lâunitĂ© Parents reste en mode Veille
pour Ă©conomiser de la batterie. Lorsquâun
son est dĂ©tectĂ©, lâĂ©cran et le haut-parleur
de lâunitĂ© Parents se mettent en marche
automatiquement pour voir et entendre
BĂ©bĂ©. LâunitĂ© Parents sâĂ©teindra encore une
fois aprĂšs 50 secondes si aucun son nâest Ă©mis.
Remarque
âą Lorsque lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents est Ă©teint
et reçoit des alertes pour par exemple
signaler une perte de connexion entre les
deux unités ou que la batterie est faible,
lâĂ©cran et le haut-parleur de lâunitĂ© Parents se
mettent en marche pendant 10 secondes.
Sensibilité de la détection de bruit (VOX)
âą Vous pouvez choisir dâentendre les
bruits Ă©mis par lâunitĂ© BĂ©bĂ© en continu
ou dâentendre seulement les bruits qui
excĂšdent le niveau prĂ©dĂ©ïŹni. Il sufïŹt
dâajuster la sensibilitĂ© du microphone de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©. Voir la section SensibilitĂ© et
signalisation sonores.
1TĂ©moins lumineux
âą Jumelage
âą Ătat de la batterie
âą
Mode muet
âą Communication Ă
distance
2Ăcran LCD
3Microphone
4 Bouton Marche/ArrĂȘt
5 Communication Ă
distance
6 Menu/Valider un
réglage
7FlĂšches
8 / Volume sonore
9 Mise en veille de
lâĂ©cran
10 Zoom / Retour
arriĂšre
Appuyer
>
< 3ft (1m)
3ft (1m)
63Ä
63Ä
> 1 m
< 1 m
> 1 m
< 1 m
> 1 m
6
8
9
10
11
12
13
3
4
5
2
1
7
6
8
9
10
11
12
13
3
4
5
2
1
7
6
8
9
10
11
12
13
3
4
5
2
1
7
1Capteur de lumiĂšre
2Caméra
3Lentille
4Microphone
5Veilleuse
6Curseur Marche/ArrĂȘt
7TĂ©moin lumineux de marche
âą Sâallume lorsque lâunitĂ© BĂ©bĂ©
est allumĂ©e et jumelĂ©e Ă lâunitĂ©
Parents.
âą Clignote lorsque lâunitĂ© BĂ©bĂ© nâest
pas détectée ou que la connexion
avec lâunitĂ© Parents est perdue.
8Haut-parleur
9 Bouton Marche/
ArrĂȘt de la veilleuse
10 Capteur de température
11 Jumelage
12 Prise dâalimentation
13 Fentes pour ïŹxation murale
11 Antenne
12 Reset
13 Pied pour support
14 Prise d'alimentation
Utiliser le menu
Appuyer sur le bouton pour accĂ©der au menu, conïŹrmer ou sauvegarder
un rĂ©glage. Il est possible dâutiliser lâunitĂ© Parents pour dâautres rĂ©glages
avancĂ©s ou opĂ©rations, comme activer/arrĂȘter la berceuse en cours de
lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou ajuster le niveau de sensibilitĂ© de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.

Vision nocturne
LâunitĂ© BĂ©bĂ© possĂšde une camĂ©ra
infrarouge qui sâactive automatiquement
lorsque lâintensitĂ© lumineuse de la piĂšce
diminue. Elle permet de voir Bébé dans
une piÚce peu éclairée, ainsi que dans le
noir total. Les images sont retransmises en
noir et blanc sur lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents
et lâicĂŽne apparaĂźt Ă lâĂ©cran.
Remarques
Il peut y avoir un court temps dâadaptation
lorsque la caméra passe en mode Vision
nocturne. Une tache blanche peut apparaĂźtre
Ă lâĂ©cran puis disparaĂźtre. Les images sont
retransmises en noir et blanc lorsque la caméra
infrarouge sâenclenche.
Tip
Certains luminaires, couleurs, objets situés
dans le champ de vision de la caméra peuvent
affecter la qualitĂ© de lâimage. Ajuster lâangle
de la camĂ©ra ou dĂ©placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© pour
optimiser la prise de vue.
Fixer lâunitĂ© bĂ©bĂ© au mur (optionnel)
Sensibilité et signalisation sonores
Activation de lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents par le son Ajuster la sensibilitĂ© sonore de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
Lorsque le mode Veille est activĂ© et que lâunitĂ© BĂ©bĂ© ne
dĂ©tecte aucun son, lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents reste Ă©teint
pour prĂ©server la batterie. LâĂ©cran de lâunitĂ© Parents se met
en marche automatiquement dĂšs que lâunitĂ© BĂ©bĂ© dĂ©tecte
un bruit en fonction du niveau de sensibilitĂ© prĂ©dĂ©ïŹni.
LâunitĂ© Parents se met en veille aprĂšs 50 secondes si aucun
son nâest Ă©mis.
Remarque
âą Si le volume sonore du haut-parleur de lâunitĂ© Parents est au
minimum, seul lâĂ©cran sâallumera si un son est dĂ©tectĂ©.
Lorsque vous choisissez lâactivation de
lâĂ©cran par le son, vous pouvez rĂ©gler
la sensibilitĂ© de lâunitĂ© BĂ©bĂ© VOX pour
dĂ©tecter les sons et allumer lâunitĂ© Parents
lorsque lâĂ©cran est Ă©teint ou en rĂ©duction de
lumiĂšre. Lorsque lâunitĂ© BĂ©bĂ© dĂ©tecte des
sons qui dĂ©passent certains niveaux, lâĂ©cran
de lâunitĂ© Parents sâallume automatiquement
et lâunitĂ© BĂ©bĂ© transmet les sons dĂ©tectĂ©s Ă
lâunitĂ© Parents. Vous serez alors en mesure
de voir et entendre Bébé.
Si le mode automatique de la veilleuse est
activĂ©, celle-ci sâallumera automatiquement
pour apaiser BĂ©bĂ©. Si le mode dâactivation
par le son est désactivé,, vous entendrez les
sons de lâunitĂ© BĂ©bĂ© en permanence, mĂȘme
lorsque lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents est Ă©teint.
1. Ă lâaide dâun crayon, faites deux
marques sur le mur. Assurez-vous
quâelles sont Ă la mĂȘme distance que
les Ćillets de montage au dos de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Remarques
âą VĂ©riïŹer la puissance de rĂ©ception et
lâangle de la camĂ©ra avant de percer
les trous.
âą Le type de vis et de cheville Ă utiliser
dépend de la composition du mur.
âą Vous devrez acheter vis et chevilles
séparément pour monter votre unité
Bébé au mur.
2. Percez deux trous dans le mur.
Si vous percez les trous dans un
Ă©tançon, passez Ă lâĂ©tape 3.
-OU-
Si vous percez les trous dans un
Ă©lĂ©ment autre quâun Ă©tançon,
insérez les chevilles dans les trous.
Tapotez doucement avec un
marteau jusquâĂ ce que les chevilles
soient alignées avec le mur.
3. Alignez le support de montage mural et les
vis avec les trous dans le mur comme indiqué.
Serrez dâabord la vis dans le trou du milieu en
premier, aïŹn de ïŹxer la position du support
de montage mural soit ïŹxe. Vous pouvez
serrer lâautre vis dans le trou du haut.
3. Vissez les vis dans les trous et laissez
dépasser environ 0,65 cm (1/4 de pouce)
de leur longueur.
4. Alignez les oeillets de montage
au dos de lâunitĂ© BĂ©bĂ© avec les vis
ïŹxĂ©es au mur. Faites glisser lâunitĂ©
BĂ©bĂ© vers le bas jusquâĂ ce quâelle
se verrouille en place.
5. Vous pouvez rĂ©gler lâangle de vue de votre unitĂ© BĂ©bĂ© en inclinant le support de ïŹxation murale.
Tenez lâunitĂ© BĂ©bĂ©, puis tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles dâune montre. Cela desserrera lâarticulation du
support de montage mural.
Inclinez votre unitĂ© BĂ©bĂ© vers le haut ou vers le bas pour lâajuster Ă votre angle prĂ©fĂ©rĂ©. Ensuite, tournez le bouton dans le sens
des aiguilles dâune montre pour serrer le joint et ïŹxer lâangle.
OU
4. Placez lâunitĂ© BĂ©bĂ© sur le support de
montage mural, puis faites-la glisser vers
lâavant jusquâĂ ce quâelle se verrouille
en place. Branchez le transformateur/
adaptateur dâalimentation Ă lâunitĂ© BĂ©bĂ©
et Ă une source dâalimentation non
contrÎlée par un interrupteur mural.
2
1
IcĂŽnes de lâunitĂ© parents (suite)
VOX
Niveau de
sensibilité Niveau 5
(trÚs élevé)
Niveau 4
(élevé)
Niveau 3
(modéré)
Niveau 2
(faible)
Niveau 1
(trĂšs faible)
Description (RĂ©glage par
défaut)
Le haut-parleur
de lâunitĂ© Parents
se met en marche
dĂšs que lâunitĂ©
Bébé détecte
tous les sons
provenant de
la chambre de
Bébé, y compris
les bruits de fond.
Le haut-parleur
de lâunitĂ©
Parents se met
en marche pour
des babillages
discrets. Il
reste Ă©teint
si Bébé dort
profondément.
Le haut-parleur
de lâunitĂ©
Parents se met
en marche pour
des babillages
bruyants. Il reste
éteint si Bébé
Ă©met des sons
discrets.
Le haut-parleur
de lâunitĂ©
Parents se met
en marche si
Bébé pleure
ou pour des
sons plus forts.
Il reste Ă©teint si
Bébé émet des
sons discrets.
Le haut-parleur
de lâunitĂ©
Parents se met
en marche si
Bébé crie ou
pleure fort. Il
reste Ă©teint si
Bébé émet des
sons discrets.
IcĂŽnes de contrĂŽle
Ătat de la connexion
âą - Signal dâintensitĂ©
élevée.
âą - Signal dâintensitĂ©
modérée.
âą - Signal dâintensitĂ©
faible.
âą - Signal dâintensitĂ© trĂšs
faible.
Ătat de la vue actuelle
Vision nocturne activée
Zoom activé
Berceuses/Sons apaisants
activés
Veilleuse activée
Veilleuse en mode auto.
âą LâicĂŽne de couleur indique
que la veilleuse est réglée
en mode automatique et
quâelle est actuellement
allumée (activée par la
dĂ©tection dâun bruit).
âą LâicĂŽne grise indique
que la veilleuse est
actuellement Ă©teinte
mais quâelle est rĂ©glĂ©e
tout de mĂȘme en mode
automatique. La veilleuse
sâallumera lorsquâun bruit
sera dĂ©tectĂ© par lâunitĂ©
Bébé.
oF or
oCTempérature en temps réel
âą AfïŹche en temps rĂ©el la
température détectée par
lâunitĂ© BĂ©bĂ© en Celsius (°C)
ou en Fahrenheit (°F) (ex :
14 °C ou 57 °F).
Alerte sonore température
activée
IcĂŽnes de contrĂŽle
Mode alertes vibrations
activé
9 niveaux dâalertes sonores
âą indique que lâunitĂ©
Bébé perçoit un bruit de
faible intensité.
âą indique que lâunitĂ©
Bébé perçoit un bruit
dâintensitĂ© modĂ©rĂ©e.
âą indique que
lâunitĂ© BĂ©bĂ© perçoit un
bruit dâintensitĂ© forte.
Alerte son coupé
âą SâafïŹche lorsque le
volume sonore du haut-
parleur de lâunitĂ© Parents
est coupé.
âą SâafïŹche lorsque lâunitĂ©
Parents communique avec
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Ătat de la batterie
âą
clignote lorsque la batterie
est en charge.
âą indique que la batterie
est rechargée entiÚrement.
âą indique que la batterie
est faible et quâelle a besoin
dâĂȘtre rechargĂ©e.
La luminositĂ© de lâimage retransmise par lâunitĂ© Parents sâaffaiblira pour Ă©conomiser de
la batterie aprĂšs 10 minutes de non-utilisation pendant lesquelles aucune fonction nâa
Ă©tĂ© activĂ©e, ni alerte(s) reçue(s) par lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Mode de réduction de lumiÚre
10 min dâinactivitĂ©
Appuyer sur nâimporte
quel bouton
Informations techniques
ContrĂŽle de
fréquence
Crystal controlled PLL synthesizer
Fréquence de
transmission
Unité Bébé : 2407.5 - 2475 MHz
Unité Parents : 2407.5 - 2475 MHz
Puissance maximale utilisĂ©e par lâĂ©metteur : 0.1W (100mW)
Canaux 32
Ăcran Ăcran couleur LCD de 5â (QVGA 480x272 pixels)
PortĂ©e La portĂ©e peut varier en fonction de lâenvironnement dans lequel
le produit est utilisé.
Alimentation Unité Parents : batterie Li-ion 3.8V
Adaptateur unité Bébé : sortie : 5V DC @ 600 mA
Adaptateur unité Parents : sortie : 5V DC @ 1 A
Crédits :
Le ïŹchier sonore Background Noise a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Caroline Ford, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Stream Noise a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Caroline Ford, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Crickets At Night a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Mike Koenig, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Heart Beat a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Zarabadeu, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Supervision dâun adulte
âą Ce produit nâest pas un dispositif mĂ©dical. Il ne doit pas se substituer Ă la supervision dâun adulte et ne doit
pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que telle.
âą Placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© hors de la portĂ©e de BĂ©bĂ©. Ne jamais placer lâunitĂ© dans le lit ou dans le parc.
âą Ce produit nâest pas un jouet. Ne pas laisser un enfant jouer avec le produit aïŹn dâĂ©viter tout
dysfonctionnement ou risque dâincident.
IcĂŽnes dâalertes et signiïŹcations
âą SâafïŹche lorsque la batterie
de lâunitĂ© Parents est
faible et a besoin dâĂȘtre
rechargée.
âą SâafïŹche lorsque la
connexion entre lâunitĂ©
Parents et lâunitĂ© BĂ©bĂ© est
perdue.
âą Sâallume lorsque la
température détectée par
lâunitĂ© BĂ©bĂ© est trop Ă©levĂ©e
par rapport Ă la fourchette
prĂ©dĂ©ïŹnie.
âą Sâallume lorsque la
température détectée par
lâunitĂ© BĂ©bĂ© est trop basse
par rapport Ă la fourchette
prĂ©dĂ©ïŹnie.
Fabricant : VTech Telecommunications Ltd.
23/F., Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting kok Road, Tai Po, Hong Kong.
Importateur : VTech, PO Box 10042, 6000 GA Weert, The Netherlands
Napier Court, Abingdon, OX14 3YT, UK.
En cas de non-utilisation prolongĂ©e, retirer la batterie de lâunitĂ© Parents. Stocker lâunitĂ© BĂ©bĂ© ainsi que lâunitĂ© Parents
dans un endroit frais et sec.
Stockage
Pour profiter pleinement des fonctionnalités du produit et optimiser sa durée de vie, merci de bien vouloir respecter
les instructions suivantes :
âą NE PAS placer le babyphone Ă proximitĂ© dâappareils ou de dispositifs bruyants.
âą NE PAS exposer le produit aux rayons directs du soleil ou Ă la moisissure.
âą Ăviter de faire tomber le produit et manipuler les deux unitĂ©s avec prĂ©caution.
⹠Nettoyer les deux unités avec un linge légÚrement humide.
âą NE PAS mettre les unitĂ©s dans lâeau et NE PAS les nettoyer sous le robinet.
âą NE PAS utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s sont parfaitement sĂšches avant de les rebrancher sur secteur.
Entretien général du produit
Les produits VTech sont des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques (EEE) qui, en ïŹn de vie, feront
lâobjet dâune collecte sĂ©lective en vue de leur recyclage. Ainsi, aïŹn de prĂ©server lâenvironnement,
VTech vous recommande de retirer et de jeter vos piles et batteries usagées dans les containers
prĂ©vus Ă cet effet, puis de dĂ©poser le produit en ïŹn de vie dans les points de collecte mis Ă votre
disposition dans les magasins ou dans votre commune.
Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles ou sur leur emballage respectif indique
que les Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques ainsi que les piles et les batteries ne doivent pas
ĂȘtre jetĂ©s dans les dĂ©chets mĂ©nagers car ils contiennent des substances pouvant ĂȘtre nĂ©fastes Ă
lâenvironnement et la santĂ©.
Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiquĂ©s, cela signiïŹe que la pile ou la batterie contient plus
de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spĂ©ciïŹĂ©e dans la Directive (2006/66/CE)
sur les piles et les accumulateurs.
La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique que le produit a été placé sur le marché
aprÚs le 13 août 2005.
Contribuez Ă la protection de lâenvironnement en triant vos produits et piles usagĂ©s.
Tri des produits, batterie et piles usagés
Service Consommateurs
Si vous rencontrez un problĂšme qui ne peut ĂȘtre rĂ©solu Ă lâaide de ce manuel, ou pour toute question ou suggestion
que vous souhaiteriez nous soumettre, nous vous invitons Ă contacter notre service Consommateurs :
Pour la France :
âą TĂ©l. : 0 805 163 030 (service et appel gratuits)
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Suisse francophone :
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Belgique francophone :
âą TĂ©l. : 0 800 72 378 (appel gratuit)
âą E-mail : sav@vtechnl.com
Garantie fabricant de trois ans gratuite, valable en France, Belgique et Suisse. AïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la 3e annĂ©e de
garantie, il conviendra dâenregistrer* votre produit sur www.vtech-babyphones.com
*Enregistrement Ă faire durant la premiĂšre annĂ©e suivant lâachat aïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la 3e annĂ©e de garantie.
1. En sus des garanties lĂ©gales, le produit dĂ©taillĂ© dans cette notice bĂ©nĂ©ïŹcie dâune garantie commerciale offerte par
VTech aux acheteurs utilisateurs. Elle confÚre des droits différents des garanties légales, notamment de la garantie
légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés (voir ci-dessous). Ainsi, la garantie commerciale de
VTech vient sâajouter aux garanties lĂ©gales et aux autres droits prĂ©vus par la loi, mais nâa pas vocation Ă les remplacer.
2. Cette garantie contractuelle est offerte gratuitement pour toute panne survenant dans un délai de deux ans à compter
de lâachat du produit, ou de trois ans Ă compter de lâachat du produit Ă condition dâenregistrer le produit dans un
dĂ©lai dâun an Ă compter de lâachat sur le site www.vtech-babyphones.com. ConformĂ©ment Ă lâarticle L.211-16 du
Code de la consommation : «
Lorsque lâacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de la rĂ©paration dâun bien meuble, une remise en Ă©tat couverte par la
garantie, toute pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept jours vient sâajouter Ă la durĂ©e de la garantie qui restait Ă
courir. Cette pĂ©riode court Ă compter de la demande dâintervention de lâacheteur ou de la mise Ă disposition pour
rĂ©paration du bien en cause, si cette mise Ă disposition est postĂ©rieure Ă la demande dâintervention.
»
3. La garantie commerciale VTech couvre les dĂ©fauts de fabrication dans le cadre dâune utilisation normale et conforme
aux instructions mentionnĂ©es dans la notice. Elle ne pourra ainsi pas sâappliquer aux pannes liĂ©es Ă une mauvaise
utilisation du produit. Ne sont ainsi pas couvertes par la garantie commerciale les pannes dues :
- Ă une utilisation non conforme ;
- au démontage du produit ;
- à des piÚces du produit arrachées ;
- à un connecteur forcé ;
- Ă lâutilisation dâun adaptateur ou de batteries non recommandĂ©es par VTech ;
- à la chute du produit ou à un choc (écran ou piÚces endommagées).
4. Si vous souhaitez faire jouer la présente garantie commerciale, nous vous invitons à contacter le
Service Consommateurs VTech au 0 805 16 30 30 (service et appel gratuits) ou via notre site Internet
www.vtech-babyphones.com - Rubrique « Assistance ». Dans ce cas, le produit devra ĂȘtre renvoyĂ©, Ă vos frais (qui
resteront Ă votre charge) Ă lâadresse suivante : Service Consommateurs VTech - 24 allĂ©e des SabliĂšres - 78290 Croissy
sur Seine. AïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la garantie, il conviendra de fournir, en plus du produit, la facture ou le ticket dâachat
du produit, et, le cas Ă©chĂ©ant, lâe-mail de conïŹrmation reçu aprĂšs lâenregistrement du produit.
5. à réception du produit et des documents obligatoires susmentionnés, nous nous engageons à échanger votre
produit le plus rapidement possible, sous rĂ©serve que lâanomalie constatĂ©e par nos services soit couverte par la
garantie et que, le produit soit en stock. Si le produit nâest plus disponible, nous vous proposerons un Ă©change
contre un produit aux fonctions similaires ou de valeur Ă©quivalente.
6. Nous vous renverrons un produit neuf par transporteur Ă votre domicile. Cette garantie commerciale vous est offerte
gratuitement par VTech (VTECH ELECTRONICS EUROPE BV société, au capital de 90 000 euros, immatriculée à la
Chambre de Commerce de Noord-en-Midden-Limburg sous le numéro 12.044.228, dont le siÚge social est situé
Ă Copernicusstraat 7, 6003 DE Weert - PAYS-BAS).
Par ailleurs, indépendamment de la garantie commerciale consentie par VTech, le vendeur reste tenu par la garantie
légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 du Code de la consommation et de celle relative aux
défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.
Lorsquâil agit en garantie lĂ©gale de conformitĂ©, lâacheteur bĂ©nĂ©ïŹcie dâun dĂ©lai de deux ans Ă compter de la dĂ©livrance
du bien pour agir ; il peut choisir entre la réparation et le remplacement du bien, sous réserve des conditions de
coĂ»t prĂ©vues par lâarticle L.217-9 du Code de la consommation. Le consommateur est dispensĂ© de rapporter la
preuve de lâexistence du dĂ©faut de conformitĂ© du bien durant les vingt-quatre mois suivant la dĂ©livrance du bien. La
garantie lĂ©gale de conformitĂ© sâapplique indĂ©pendamment de la garantie commerciale Ă©ventuellement proposĂ©e.
Lâacheteur peut dĂ©cider de mettre en Ćuvre la garantie contre les dĂ©fauts cachĂ©s de la chose vendue au sens
de lâarticle 1641 du Code civil et que dans cette hypothĂšse, il peut choisir entre la rĂ©solution de la vente ou une
rĂ©duction du prix de vente conformĂ©ment Ă lâarticle 1644 du Code civil.
Rappel des articles L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 et L. 217-16 du Code de la consommation ainsi que de lâarticle 1641 et
du premier alinĂ©a de lâarticle 1648 du Code civil :
Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il rĂ©pond Ă©galement des dĂ©fauts de conformitĂ© rĂ©sultant de lâemballage, des instructions de montage ou de
lâinstallation lorsque celle-ci a Ă©tĂ© mise Ă sa charge par le contrat ou a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e sous sa responsabilitĂ©. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat :
Garantie Sérénité 3 ans
1° Sâil est propre Ă lâusage habituellement attendu dâun bien semblable et, le cas Ă©chĂ©ant :
- sâil correspond Ă la description donnĂ©e par le vendeur et possĂšde les qualitĂ©s que celui-ci a prĂ©sentĂ©es Ă lâacheteur
sous forme dâĂ©chantillon ou de modĂšle ;
- sâil prĂ©sente les qualitĂ©s quâun acheteur peut lĂ©gitimement attendre eu Ă©gard aux dĂ©clarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son reprĂ©sentant, notamment dans la publicitĂ© ou lâĂ©tiquetage ;
2° Ou sâil prĂ©sente les caractĂ©ristiques dĂ©ïŹnies dâun commun accord par les parties ou est propre Ă tout usage spĂ©cial
recherchĂ© par lâacheteur, portĂ© Ă la connaissance du vendeur et que ce dernier a acceptĂ©. »
L. 217-12 du Code de la consommation : « Lâaction rĂ©sultant du dĂ©faut de conformitĂ© se prescrit par deux ans Ă compter
de la délivrance du bien. »
L. 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque lâacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de la rĂ©paration dâun bien meuble, une remise en Ă©tat
couverte par la garantie, toute pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept jours vient sâajouter Ă la durĂ©e de la garantie
qui restait Ă courir.
Cette pĂ©riode court Ă compter de la demande dâintervention de lâacheteur ou de la mise Ă disposition pour rĂ©paration
du bien en cause, si cette mise Ă disposition est postĂ©rieure Ă la demande dâintervention. »
Article 1641 Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre Ă lâusage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lâacheteur ne lâaurait pas
acquise, ou nâen aurait donnĂ© quâun moindre prix, sâil les avait connus. »
Article 1648 Code civil : « Lâaction rĂ©sultant des vices rĂ©dhibitoires doit ĂȘtre intentĂ©e par lâacquĂ©reur dans un dĂ©lai de
deux ans à compter de la découverte du vice. »
Déclaration de conformité
Ce produit est destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© en Europe.
Cet équipement est conforme aux dispositions de la Directive RED - Directive européenne
2014/53/EU - concernant la mise sur le marché des équipements radioélectriques.
Nous, VTech, déclarons que le Babyphone Vidéo Color Night Light (BM5254) est conforme aux
spécifications essentielles et autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur le site : www.vtech.com/rtte-directive.
Dans le souci constant dâamĂ©liorer la qualitĂ© de nos
produits, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă en modiïŹer
certaines caractéristiques sans avis préalable.
Photos non contractuelles.
VTech. Tous droits réservés.
10/21. BM5254-X_FR_QSG_V1.
Product specificaties
Merk: | VTech |
Categorie: | Babyfoon |
Model: | BM5254 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met VTech BM5254 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Babyfoon VTech

6 Januari 2025

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

16 November 2024

16 November 2024

16 November 2024
Handleiding Babyfoon
- Babyfoon Philips
- Babyfoon IKEA
- Babyfoon Brondi
- Babyfoon Fysic
- Babyfoon Grundig
- Babyfoon Gigaset
- Babyfoon Motorola
- Babyfoon Medion
- Babyfoon Tefal
- Babyfoon Topcom
- Babyfoon Albrecht
- Babyfoon Alcatel
- Babyfoon Alecto
- Babyfoon Amplicomms
- Babyfoon Angelcare
- Babyfoon Ansmann
- Babyfoon Ariete
- Babyfoon Audioline
- Babyfoon Babyfon
- Babyfoon Babymoov
- Babyfoon BabySafe
- Babyfoon Basetech
- Babyfoon Beaba
- Babyfoon Bebetel
- Babyfoon Beurer
- Babyfoon Binatone
- Babyfoon BT
- Babyfoon D-Link
- Babyfoon Denver
- Babyfoon Duronic
- Babyfoon Duux
- Babyfoon Elro
- Babyfoon Esscom
- Babyfoon Eufy
- Babyfoon Ezviz
- Babyfoon Fischer Price
- Babyfoon Fisher Price
- Babyfoon Foscam
- Babyfoon Geemarc
- Babyfoon Goclever
- Babyfoon Graco
- Babyfoon Grixx
- Babyfoon Hama
- Babyfoon Hartig Helling
- Babyfoon HQ
- Babyfoon Hyundai
- Babyfoon Kodak
- Babyfoon Kogan
- Babyfoon Konig
- Babyfoon Lanaform
- Babyfoon Lorex
- Babyfoon Lupilu
- Babyfoon Luvion
- Babyfoon Manhattan
- Babyfoon ME
- Babyfoon Medisana
- Babyfoon MicroTalk
- Babyfoon Modern-Electronics
- Babyfoon Nedis
- Babyfoon Nova
- Babyfoon Pabobo
- Babyfoon Philips-Avent
- Babyfoon Reer
- Babyfoon Safety 1st
- Babyfoon Sanitas
- Babyfoon Silvercrest
- Babyfoon Stabo
- Babyfoon Swissvoice
- Babyfoon Switel
- Babyfoon Technaxx
- Babyfoon Terraillon
- Babyfoon Tesla
- Babyfoon Tommee Tippee
- Babyfoon Tomy
- Babyfoon Trebs
- Babyfoon Trendnet
- Babyfoon Tristar
- Babyfoon Truelife
- Babyfoon Uniden
- Babyfoon Withings
- Babyfoon Jablotron
- Babyfoon Jane
- Babyfoon Olympia
- Babyfoon Oregon Scientific
- Babyfoon Oretti
- Babyfoon Overmax
- Babyfoon Concept
- Babyfoon Niceboy
- Babyfoon Lionelo
- Babyfoon Cobra
- Babyfoon EMOS
- Babyfoon Chicco
- Babyfoon Cresta
- Babyfoon SereneLife
- Babyfoon M-e
- Babyfoon Hartig And Helling
- Babyfoon NUK
- Babyfoon Oricom
- Babyfoon Summer
- Babyfoon Tigex
- Babyfoon Lindam
- Babyfoon BabyOno
- Babyfoon Neno
- Babyfoon Xblitz
- Babyfoon Comtel
- Babyfoon IBaby
- Babyfoon Levana
- Babyfoon Mobi
- Babyfoon Neonate
- Babyfoon Chipolino
- Babyfoon Babysense
- Babyfoon Heimvision
- Babyfoon Summer Infant
- Babyfoon LeamsiQ
- Babyfoon British Telecom
- Babyfoon Chillax Baby
- Babyfoon Hubble Connected
- Babyfoon Peekyboo
Nieuwste handleidingen voor Babyfoon

18 Februari 2025

18 Februari 2025

British Telecom Digital Baby Monitor 350 Lightshow Handleiding
18 Februari 2025
11 Februari 2025

10 Februari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

14 Januari 2025

30 December 2025