VTech BM3254 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor VTech BM3254 (2 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

BM3254
Babyphone Vidéo Clear Plus
1 Installation du babyphone
2
Allumer/Ă©teindre le babyphone
Contenu de la boĂźte
4
DĂ©marrage
Une fois les deux unités
allumĂ©es, lâunitĂ© Parents
diffuse les images de
lâunitĂ© BĂ©bĂ© et le voyant
lumineux de jumelage
sâallume.
3 Emplacement du babyphone
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
Guide de
démarrage rapide
Communication Ă distance
Maintenir appuyé le bouton puis
parler dans le microphone de lâunitĂ©
Parents. Votre voix est diffusĂ©e par lâunitĂ©
BĂ©bĂ©. RelĂącher le bouton pour arrĂȘter
la diffusion de la voix et Ă©couter votre
Bébé de nouveau.
FonctionnalitĂ©s de base de lâunitĂ© parents
Fonctions de lâunitĂ© parents
La plaque signalétique du produit est située sous la
base de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Lors de lâutilisation des unitĂ©s, les prĂ©cautions de
sĂ©curitĂ© Ă©lĂ©mentaires doivent toujours ĂȘtre respectĂ©es
aïŹn de rĂ©duire les risques de feu, de choc Ă©lectrique
et de blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent guide de
démarrage rapide ainsi que les informations
marquées sur le produit.
2. La conïŹguration du produit doit ĂȘtre effectuĂ©e
par un adulte.
3. Attention : ne pas installer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă une
hauteur supérieure à deux mÚtres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer Ă la supervision
dâun adulte. La supervision de lâenfant est la
responsabilitĂ© du parent ou de lâadulte en charge.
Bien que ce produit soit conçu avec des matériaux
résistants, il pourrait cesser de fonctionner pour une
raison quelconque. Vous ne devez pas supposer
quâil continuera de fonctionner durant une certaine
pĂ©riode. De plus, ce produit nâest pas un dispositif
médical. Il ne doit pas se substituer à la supervision
dâun adulte et ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que
telle. Ce produit est destiné à vous assister dans la
supervision de votre enfant.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones
humides telles que la baignoire, la douche, lâĂ©vier,
la machine Ă laver ou encore la piscine. Lui Ă©viter
tout contact avec de lâeau.
6. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse. Il
existe un risque dâexplosion si un autre type de batterie
est utilisĂ© pour lâunitĂ© Parents. La batterie ne doit pas
ĂȘtre soumise Ă des tempĂ©ratures extrĂȘmes ni Ă une
faible pression atmosphĂ©rique durant lâutilisation, le
stockage et le transport. Jeter la batterie en la plaçant
dans un four chaud, en la faisant brûler ou en la
détruisant ou en la coupant avec un appareil peut
provoquer une explosion. Laisser la batterie dans un
environnement aux tempĂ©ratures extrĂȘmement chaudes
peut provoquer une explosion ou la fuite dâun liquide
ou gaz inïŹammable. Une batterie sujette Ă une faible
pression atmosphérique peut provoquer une explosion
ou la fuite dâun liquide ou gaz inïŹammable. Suivre les
instructions pour trier les batteries usagées.
7. Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs inclus avec le produit. Lâutilisation
dâun autre transformateurs secteur/adaptateurs
avec une mauvaise polarité ou un mauvais
voltage pourrait endommager le produit.
Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs et batterie mentionnés ci-dessous :
Utiliser uniquement les transformateurs
secteur/adaptateurs inclus :
Sortie unité Parents : 5V CC 1A
VTech Telecommunications Ltd.
ModĂšle : VT05EEU05100
Sortie unité Bébé : 6V CC 400mA
VTech Telecommunications Ltd.
ModĂšle : VT05EEU06040
Utiliser uniquement la batterie pré-installée :
Zhuhai Great Power Energy Co., Ltd.
Batterie Li-ion, 3.6V, 2600mAh, 9.36Wh;
ModĂšle : ICR18650-2.6Ah-3.6V-1S1P
8. Les transformateurs secteur/adaptateurs sont
conçus pour une orientation appropriée en
position de montage verticale ou de plancher. Les
broches ne sont pas conçues pour maintenir le
transformateur secteur/adaptateurs sâil est branchĂ©
au plafond, sous une table ou sous une armoire.
9. Pour les produits nĂ©cessitant dâĂȘtre branchĂ©s sur
secteur, le transformateur secteur/adaptateurs doit
ĂȘtre installĂ© prĂšs de lâunitĂ© et doit ĂȘtre facilement
accessible.
10. DĂ©brancher le produit avant nettoyage. Utiliser un
linge légÚrement humide. Ne pas utiliser de solvants
ni de produits corrosifs ni dâaĂ©rosols.
11. Ne pas modiïŹer les transformateurs secteur/
adaptateurs ou les cĂąbles dâalimentation fournis
aïŹn dâĂ©viter tout risque dâĂ©lectrocution.
12. Ne rien poser sur les cĂąbles de branchement. Ne
pas brancher le produit dans un lieu de passage oĂč
les cĂąbles pourraient ĂȘtre arrachĂ©s ou piĂ©tinĂ©s.
13. Ce produit doit ĂȘtre utilisĂ© uniquement avec les
puissances électriques indiquées sur le produit.
En cas dâincertitude sur la tension dâalimentation
Ă©lectrique de votre habitation, consulter un
Ă©lectricien ou une compagnie dâĂ©lectricitĂ©.
14. Ne pas brancher de multiples Ă©quipements Ă une
mĂȘme source dâalimentation. Ne pas utiliser le
produit avec une rallonge Ă©lectrique.
15. Ne pas poser ce produit sur une table, Ă©tagĂšre
ou un socle instable ni sur aucune autre surface
instable.
16. Placer le produit dans des lieux sufïŹsamment
ventilés. Les trous situés sur le produit permettent
une bonne ventilation des circuits internes. Ne pas
les obstruer. Ne pas placer le produit sur du tissu
(lit, canapé, tapis, etc.) pour éviter les surchauffes.
Ne pas placer le produit sur un radiateur ou tout
autre appareil de chauffage ni mĂȘme Ă proximitĂ©.
17. Ne jamais introduire dâobjets dans les trous
situĂ©s sur le produit aïŹn dâĂ©viter tout risque
dâĂ©lectrocution ou de court-circuit. Ne jamais
renverser de liquide sur le produit.
18. Pour Ă©viter tout risque dâĂ©lectrocution,
ne pas démonter ou retirer des piÚces du
produit autres que les compartiment et
socle mentionnés dans ce guide. En cas de
démontage, vous vous exposeriez à des risques
dâĂ©lectrocution ou de blessure. Emmener
le produit au service habilité le plus proche.
Des risques dâĂ©lectrocution et de court-circuit
peuvent aussi survenir une fois le produit
réassemblé.
19. VĂ©riïŹer la bonne rĂ©ception du son Ă chaque
utilisation du produit ainsi quâĂ chaque
déplacement des unités.
20. VĂ©riïŹer rĂ©guliĂšrement lâĂ©tat du produit et son bon
fonctionnement.
21. Il existe un trĂšs faible risque de perte de
conïŹdentialitĂ© avec certains appareils
électroniques (autres écoute-bébés, téléphones
sans ïŹl, etc.). Pour lâĂ©viter, sâassurer que le produit
nâa jamais Ă©tĂ© utilisĂ© avant lâachat, rĂ©initialiser lâunitĂ©
de façon pĂ©riodique, Ă©teindre lâĂ©coute-bĂ©bĂ©
quand il nâest pas en cours dâutilisation.
22. Ce produit nâest pas un jouet. Ne pas laisser un
enfant jouer avec le produit aïŹn dâĂ©viter tout
dysfonctionnement ou risque dâincident.
23. Ce produit ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© par un enfant
ou par toute autre personne nâayant pas les
compétences nécessaires à sa bonne utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention
1. Utiliser et stocker le produit dans une piĂšce dont la
température est comprise entre 0 et 40 degrés.
2. Ne pas exposer le produit de maniÚre prolongée
Ă une source de froid trop intense ou aux rayons
directs du soleil.
3. Ne pas placer le produit Ă proximitĂ© dâune source
de chaleur, dans une piĂšce humide ou trĂšs
poussiéreuse.
4. Sâassurer que lâunitĂ© BĂ©bĂ©
ainsi que les cordons dâalimentation
sont hors dâatteinte de BĂ©bĂ©, Ă au
moins un mĂštre de lui ou de son
berceau, pour Ă©viter tout risque
dâĂ©tranglement. Ne pas retirer cette Ă©tiquette.
5. Ne jamais placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© dans le berceau ou
dans le parc. Ne jamais couvrir lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou
lâunitĂ© Parents.
6. Il existe un trĂšs faible risque dâinterfĂ©rences
avec certains appareils Ă©lectroniques. Ăviter de
placer le babyphone à proximité de ce type
de produits (routeur sans ïŹl, radio, tĂ©lĂ©phone
portable, tĂ©lĂ©phone sans ïŹl, interphone,
télévision, ordinateur et appareil ménager.
Informations pour votre sécurité
DĂ©placer le curseur Marche/ArrĂȘt
pour allumer ou Ă©teindre lâunitĂ©
Bébé comme illustré ci-dessous.
Maintenir appuyé pour allumer ou éteindre
lâunitĂ© Parents.
Attention
⹠Par défaut, le volume du haut-parleur
de lâunitĂ© Parents est au niveau 3. Le
niveau maximal est le niveau 5. Si vous
entendez un son aigu :
- Sâassurer que lâunitĂ© Parents est placĂ©e Ă
plus de 1 mĂštre de lâunitĂ© BĂ©bĂ© OU
- Baisser le volume du haut-parleur de
lâunitĂ© Parents.
NOTESNOTE
Remarques
âą Pour Ă©viter toute interfĂ©rence avec dâautres
produits Ă©lectroniques, placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă
au moins un mĂštre dâĂ©quipements tels que les
routeurs sans ïŹls, les micro-ondes, les tĂ©lĂ©phones
portables ou ordinateurs.
Le voyant lumineux vert
sur lâunitĂ© BĂ©bĂ© sâallume
Ă©galement.
Maintenir appuyé
Son sans lâimage
Appuyer sur le bouton pour
Ă©teindre lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents sans
Ă©teindre complĂštement lâunitĂ© en
elle-mĂȘme. Il sera toujours possible
dâentendre les sons provenant de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Conseil
âą Appuyer sur nâimporte quel bouton de
lâunitĂ© Parents pour allumer de nouveau
lâĂ©cran.
Utiliser le menu
Appuyer sur pour accĂ©der au menu, conïŹrmer ou sauvegarder un rĂ©glage. Il est
possible dâutiliser lâunitĂ© Parents pour dâautres rĂ©glages avancĂ©s ou opĂ©rations, comme
activer/arrĂȘter la berceuse en cours de lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou ajuster le niveau de sensibilitĂ© de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Une fois dans le menu :
âą Appuyer sur ou pour
faire dĂ©ïŹler les diffĂ©rentes
options.
âą Appuyer sur ou pour
choisir un réglage à effectuer.
âą Appuyer sur pour conïŹrmer un choix.
âą Appuyer sur / pour sortir du menu et revenir Ă la retransmission des images.
Sous-menu
Menu
principal
Guide de démarrage rapide
NOTESNOTE
Remarques
âą La batterie rechargeable de lâunitĂ© Parents est prĂ©-installĂ©e.
âą Utiliser uniquement les transformateurs secteur/adaptateurs inclus.
âą Sâassurer que la prise de courant utilisĂ©e nâest pas contrĂŽlĂ©e par un interrupteur mural.
âą Les transformateurs secteur/adaptateurs doivent ĂȘtre branchĂ©s Ă des prises murales ou au sol. Ils ne
sont pas conçus pour ĂȘtre branchĂ©s vers le haut, sous un meuble, au plafond ou dans un placard.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s ainsi que les transformateurs secteur/adaptateurs et leurs cordons
dâalimentation ne sont pas Ă la portĂ©e des enfants.
1 TĂ©moin lumineux de la
batterie
2TĂ©moin lumineux des
3 niveaux sonores
3âą FlĂšches
âą /
4 Menu
9
10
11
1
2
4
5
6
8
7
3
IcĂŽnes de lâunitĂ© parents
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
Zoom
âą Pour zoomer ou dĂ©zoomer lâimage
diffusĂ©e sur lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
RĂ©glages
Minuterie
âą Pour mettre en veille lâĂ©cran
aprĂšs une pĂ©riode dâinactivitĂ©
choisie.
Luminosité
⹠Pour ajuster la luminosité de
lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents.
Température
âą Marche/ArrĂȘt de lâalerte sonore de
température.
âą Programmer lâunitĂ© Parents pour
biper lorsque la température de
la piĂšce dĂ©tectĂ©e par lâunitĂ© BĂ©bĂ©
est en dehors de la fourchette
prĂ©dĂ©ïŹnie.
⹠Régler la température minimale et
maximale.
⹠Régler la température en Celsius (°C)
ou en Fahrenheit (°F).
â„
< 1m
1m
ïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïčïčïčïčïčïč
ïčïčïč
ïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
ïčïčïčïčïč
Attention
âą Placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© hors de la portĂ©e de BĂ©bĂ©. Ne jamais placer lâunitĂ© dans le lit ou dans le parc.
Fonctions de lâunitĂ© bĂ©bĂ©
1
2
3
4
5
6
7
9
12
10
11
8
1
2
3
4
5
6
7
9
12
10
11
8
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
DĂ©tection de bruit
Sensibilité détection de bruit (VOX)
âą Vous pouvez choisir dâentendre
les bruits Ă©mis par lâunitĂ© BĂ©bĂ©
en continu ou dâentendre
seulement les bruits qui
excĂšdent le niveau prĂ©dĂ©ïŹni. Il
sufïŹt dâajuster la sensibilitĂ© du
microphone de lâunitĂ© BĂ©bĂ© :
plus le niveau de sensibilité
est Ă©levĂ©, plus lâunitĂ© BĂ©bĂ©
est sensible à la détection des
sons transmis Ă lâunitĂ© Parents.
Le niveau de sensibilité de la
détection de bruit (VOX) est
préréglé sur le niveau le plus
élevé. Voir la section Sensibilité
et signalisation sonores.
Marche/ArrĂȘt du mode Veille
âą Lorsque cette fonction est
programmée sur ON et
quâaucun son nâest dĂ©tectĂ© par
lâunitĂ© BĂ©bĂ©, lâunitĂ© Parents
reste en mode Veille pour
Ă©conomiser de la batterie.
Lorsquâun son est dĂ©tectĂ©,
lâĂ©cran et le haut-parleur de
lâunitĂ© Parents se mettent en
marche automatiquement pour
voir et entendre BĂ©bĂ©. LâunitĂ©
Parents sâĂ©teindra encore une
fois aprĂšs 50 secondes si aucun
son nâest Ă©mis.
NOTESNOTE
Remarques
âą Lorsque lâĂ©cran de lâunitĂ©
Parents est éteint et reçoit
des alertes pour par exemple
signaler une perte de
connexion entre les deux unités
ou que la batterie est faible,
lâĂ©cran et le haut-parleur de
lâunitĂ© Parents se mettent en
marche pendant 10 secondes.
IcĂŽnes du menu principal
Ajuster le volume sonore du haut-
parleur
âą Appuyer sur / pour ajuster
le volume sonore du haut-parleur de
lâunitĂ© Parents.
Zoom
1. Appuyer sur en mode Veille.
2. Choisir .
3. Appuyer sur ou pour choisir entre
pour zoomer et pour dézoomer, puis
appuyer sur pour conïŹrmer ce choix.
IcĂŽnes de contrĂŽle
Ătat de la connexion
âą ou sâafïŹche lorsquâun signal de forte intensitĂ© est dĂ©tectĂ© entre lâunitĂ©
BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents.
âą ou sâafïŹche lorsquâun signal dâintensitĂ© faible est dĂ©tectĂ© entre lâunitĂ©
BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents.
ou Ătat de la vue actuelle
âą Cette icĂŽne indique le nombre dâunitĂ©s BĂ©bĂ© en cours de visualisation.
Zoom
âą Cette icĂŽne indique quand lâimage de lâunitĂ© Parents a Ă©tĂ© zoomĂ©e.
Vision nocturne
âą Cette icĂŽne indique quand lâimage de lâunitĂ© BĂ©bĂ© est passĂ©e en mode Vision
nocturne.
Communication Parents/Bébé
âą Cette icĂŽne apparaĂźt lorsque vous parlez Ă lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă partir de lâunitĂ©
Parents.
Berceuses et sons apaisants
âą Cette icĂŽne sâafïŹche lorsquâune berceuse est en cours de lecture.
Veilleuse
âą Cette icĂŽne sâafïŹche lorsque la fonction Veilleuse est activĂ©e.
Alerte Son coupé
âą Cette icĂŽne sâafïŹche lorsque le volume du haut-parleur de lâunitĂ© Parents est
réglé au minimum.
âą Cette icĂŽne sâafïŹche Ă©galement lorsque lâunitĂ© Parents communique avec
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
ou
Température en temps réel
âą AfïŹche en temps rĂ©el la tempĂ©rature dĂ©tectĂ©e par lâunitĂ© BĂ©bĂ© en Celsius (°C)
ou en Fahrenheit (°F) (ex : 14 °C ou 57 °F).
Ătat de la batterie
âą sâafïŹche en clignotant quand la batterie est en charge.
âą sâafïŹche en clignotant quand la batterie est en charge alors
quâelle avait Ă©tĂ© dĂ©chargĂ©e complĂštement.
âą sâafïŹche quand la batterie est rechargĂ©e entiĂšrement.
âą sâafïŹche quand la batterie est faible et quâelle a besoin dâĂȘtre rechargĂ©e.
Press and hold
1Microphone
2Caméra
3LED infrarouges
4Capteur de lumiĂšre
5TĂ©moin lumineux de marche
6Veilleuse
7 Bouton Marche/ArrĂȘt
de la veilleuse
8Jumelage
âą LâunitĂ© Parents et
lâunitĂ© BĂ©bĂ© contenues
dans cette boĂźte
sont préalablement
jumelées.
9Haut-parleur
10 Curseur Marche/ArrĂȘt
11 Prise dâalimentation
12 Fentes pour ïŹxation murale
5 TĂ©moin lumineux jumelage
âą AllumĂ© lorsque lâunitĂ©
Parents est jumelĂ©e Ă
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
âą Clignote lorsque le
jumelage avec lâunitĂ© BĂ©bĂ©
est perdu.
6 Communication Ă distance/
Retour arriĂšre
âą Maintenir ce bouton
appuyĂ© pour parler Ă
Bébé.
âą Appuyer une fois dans un
sous-menu pour sortir.
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Ăloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver Ă au moins trois
pieds dâun enfant et ce, en tout temps.
Nâutilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette Ă©tiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensiĂłn inalĂĄmbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
dâĂ©tranglement
Riesgo de
estrangulaciĂłn
1 Installation du babyphone (suite)
Recharger la batterie de lâunitĂ© Parents
Une fois lâunitĂ© Parents installĂ©e et allumĂ©e, la batterie se charge automatiquement.
NOTESNOTE
Remarques
âą Avant dâutiliser le babyphone pour la premiĂšre fois, charger la batterie de lâunitĂ© Parents pendant
12 heures. Lorsque la batterie est complĂštement chargĂ©e, lâicĂŽne de la batterie devient pleine .
âą Le temps de charge de la batterie est plus long lorsque lâunitĂ© Parents est allumĂ©e. Pour raccourcir
le temps de charge, Ă©teindre lâunitĂ© Parents pendant la charge.
âą Lâautonomie de la batterie dĂ©pend du niveau choisi pour la dĂ©tection du bruit, de lâĂ©tat actuel de la
batterie et de son Ăąge.
LâicĂŽne de la batterie indique lâĂ©tat de la batterie (voir le tableau suivant) :
IcĂŽnes Ătat de la batterie Action
LâĂ©cran afïŹche .
LâicĂŽne clignote.
La batterie est trÚs peu chargée
et ne pourra ĂȘtre utilisĂ©e que
pour une courte durée.
Recharger la batterie sans interruption
(environ 30 minutes).
LâicĂŽne de la batterie
est pleine .
La batterie est chargée
complÚtement. Pour que la batterie reste chargée
complĂštement, la recharger lorsque
lâunitĂ© Parents nâest pas utilisĂ©e en
la branchant sur secteur Ă lâaide du
transformateur secteur/adaptateurs inclus.
Maintenir appuyé
7 Marche/ArrĂȘt de lâunitĂ©/
Mise en veille de
lâĂ©cran
8Microphone
9Prise dâalimentation
Bouton Reset
âą Pour forcer la
rĂ©initialisation de lâunitĂ©
Parents.
Haut-parleur
10
11

Vision nocturne
Fixer lâunitĂ© bĂ©bĂ© au mur (optionnel)
Sensibilité et signalisation sonores Mode Réduction de lumiÚre
IcĂŽnes de lâunitĂ© parents (suite)
LâunitĂ© BĂ©bĂ© possĂšde une camĂ©ra
infrarouge qui sâactive automatiquement
lorsque lâintensitĂ© lumineuse de la piĂšce
diminue. Elle permet de voir Bébé dans
une piÚce peu éclairée, ainsi que dans le
noir total. Les images sont retransmises
en noir et blanc sur lâĂ©cran de lâunitĂ©
Parents et lâicĂŽne apparaĂźt Ă lâĂ©cran.
NOTESNOTE
Remarques
âą Il peut y avoir un court temps dâadaptation
lorsque la caméra passe en mode Vision
nocturne. Une tache blanche peut
apparaĂźtre Ă lâĂ©cran puis disparaĂźtre.
âą Les images sont retransmises en noir
et blanc lorsque la caméra infrarouge
sâenclenche.
Conseil
⹠Certains luminaires, couleurs, objets situés
dans le champ de vision de la caméra
peuvent affecter la qualitĂ© de lâimage.
Ajuster lâangle de la camĂ©ra ou dĂ©placer
lâunitĂ© BĂ©bĂ© pour optimiser la prise de vue.
La luminositĂ© de lâimage retransmise par lâunitĂ© Parents sâaffaiblira pour Ă©conomiser de la
batterie aprĂšs 10 minutes de non-utilisation pendant lesquelles aucune fonction nâa Ă©tĂ©
activĂ©e, ni alerte(s) reçue(s) par lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
10 min dâinactivitĂ©
Appuyer sur nâimporte
quel bouton
NOTESNOTE
Remarques
⹠Lorsque le mode de réduction de lumiÚre est activé, toute pression sur une touche ou tout message
dâalerte dĂ©clenche le retour de lâĂ©cran au niveau de luminositĂ© prĂ©dĂ©ïŹni. AprĂšs 10 minutes
dâinactivitĂ©, lâĂ©cran repasse en mode RĂ©duction de lumiĂšre.
Activation de lâĂ©cran de lâunitĂ© Parents par le son
Lorsque le mode Veille est activĂ© et que lâunitĂ© BĂ©bĂ© ne dĂ©tecte aucun son, lâĂ©cran de lâunitĂ©
Parents reste éteint pour préserver la batterie.
LâĂ©cran de lâunitĂ© Parents se met en marche automatiquement dĂšs que lâunitĂ© BĂ©bĂ© dĂ©tecte un
bruit en fonction du niveau de sensibilitĂ© prĂ©dĂ©ïŹni.
LâunitĂ© Parents se met en veille aprĂšs 50 secondes si aucun son nâest Ă©mis.
Ă lâaide dâun crayon, faites deux marques sur
le mur. Assurez-vous quâelles sont Ă la mĂȘme
distance que les Ćillets de montage au dos
de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
NOTESNOTE
Remarques
âą VĂ©riïŹer la puissance de rĂ©ception et lâangle de
la caméra avant de percer les trous.
Articles Ă acheter
Vous devrez acheter les articles ci-dessous
séparément pour monter votre unité
Bébé au mur :
2 vis 2 chevilles
RĂ©glez lâangle de la camĂ©ra.
Percez deux trous dans le mur. Si vous percez
les trous dans un Ă©tançon, passez Ă lâĂ©tape 3.
-OU-
Si vous percez les trous dans un élément autre
quâun Ă©tançon, insĂ©rez les chevilles dans les trous.
Tapotez doucement avec un marteau jusquâĂ ce
que les chevilles soient alignées avec le mur.
Vissez les vis dans les trous et laissez
dépasser environ 0,65 cm (1/4 de
pouce) de leur longueur.
Alignez les Ćillets de montage au
dos de lâunitĂ© BĂ©bĂ© avec les vis
ïŹxĂ©es au mur. Faites glisser lâunitĂ©
BĂ©bĂ© vers le bas jusquâĂ ce quâelle se
verrouille en place.
NOTESNOTE
Remarques
⹠Le type de vis et de cheville dépend de la
composition du mur.
IcĂŽnes dâalerte et signiïŹcations
Batterie faible
pour lâunitĂ©
Parents
SâafïŹche quand la batterie
est faible et a besoin dâĂȘtre
rechargée.
Opération en cours.
Température
trop élevée
La température détectée
par lâunitĂ© BĂ©bĂ© est trop
élevée par rapport à la
fourchette prĂ©dĂ©ïŹnie.
Température
trop basse
La température détectée
par lâunitĂ© BĂ©bĂ© est trop
basse par rapport Ă la
fourchette prĂ©dĂ©ïŹnie.
Connexion
perdue
SâafïŹche lorsque la
connexion entre lâunitĂ©
BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents est
perdue.
Unité Parents branchée
sur secteur.
âą Sâallume quand lâunitĂ© Parents
est connectĂ©e Ă lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
âą Clignote lorsque la connexion
entre lâunitĂ© Parents et lâunitĂ©
Bébé est perdue.
âą Sâallume lorsque lâunitĂ©
Parents est branchée sur
secteur ou quâelle est en train
de recharger.
âą Clignote lorsque la batterie
de lâunitĂ© Parents est faible et
a besoin dâĂȘtre rechargĂ©e.
âą SâĂ©teint lorsque lâunitĂ© Parents
nâest pas branchĂ©e sur
secteur.
Indicateurs lumineux
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
Berceuses et sons apaisants
Volume sonore
âą Pour ajuster le volume sonore
du haut-parleur de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
lorsquâil joue une berceuse ou
un son apaisant.
âą Pour sĂ©lectionner ou arrĂȘter une
des deux berceuses ou des deux
sons apaisants.
Veilleuse
âą Pour mettre en marche ou arrĂȘter
la veilleuse.
IcĂŽnes du menu principal Ajuster la sensibilitĂ© sonore de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
Vous pouvez choisir dâentendre les bruits Ă©mis par lâunitĂ© BĂ©bĂ©
en continu ou dâentendre seulement les bruits qui excĂšdent le
niveau prĂ©dĂ©ïŹni. Il sufïŹt dâajuster la sensibilitĂ© du microphone
de lâunitĂ© BĂ©bĂ© : plus le niveau de sensibilitĂ© est Ă©levĂ©, plus
lâunitĂ© BĂ©bĂ© est sensible Ă la dĂ©tection des sons transmis Ă
lâunitĂ© Parents. Le niveau de sensibilitĂ© de la dĂ©tection de bruit (VOX) est prĂ©rĂ©glĂ© sur le
niveau le plus élevé.
Niveau de
sensibilité
TrĂšs Ă©levĂ© ĂlevĂ© ModĂ©rĂ© Faible TrĂšs faible
Description (RĂ©glage par
défaut)
Le haut-
parleur de
lâunitĂ© Parents
se met en
marche dĂšs
que lâunitĂ©
Bébé détecte
tous les sons
provenant de
la chambre
de Bébé, y
compris les
bruits de fond.
Le haut-
parleur de
lâunitĂ© Parents
se met en
marche pour
des babillages
discrets. Il
reste Ă©teint
si Bébé dort
profondément.
Le haut-
parleur
de lâunitĂ©
Parents
se met en
marche
pour des
babillages
bruyants.
Il reste
Ă©teint si
Bébé émet
des sons
discrets.
Le haut-
parleur
de lâunitĂ©
Parents
se met en
marche
si Bébé
pleure ou
pour des
sons plus
forts. Il reste
Ă©teint si
Bébé émet
des sons
discrets.
Le haut-
parleur
de lâunitĂ©
Parents
se met en
marche si
Bébé crie ou
pleure fort.
Il reste Ă©teint
si Bébé émet
des sons
discrets.
Dans le souci constant dâamĂ©liorer la qualitĂ© de nos
produits, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă en modiïŹer
certaines caractéristiques sans avis préalable.
Photos non contractuelles.
VTech. Tous droits réservés.
10/21. BM3254-X_FR_QSG_V1.
Informations techniques
Crédits :
Le ïŹchier sonore Background Noise a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Caroline Ford, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Stream Noise a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Caroline Ford, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Crickets At Night a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Mike Koenig, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
Le ïŹchier sonore Heart Beat a Ă©tĂ© crĂ©Ă© par Zarabadeu, et est utilisĂ© sous la licence Creative Commons.
ContrÎle de fréquence Crystal controlled PLL synthesizer
Fréquence de transmission Unité Bébé : 2405 - 2475 MHz
Unité Parents : 2405 - 2475 MHz
Puissance maximale utilisĂ©e par lâĂ©metteur : 0.1W (100mW)
Canaux 32
Ăcran Ăcran couleur LCD de 2.8â
(QVGA 320x240 pixels)
PortĂ©e La portĂ©e peut varier en fonction de lâenvironnement dans lequel
le produit est utilisé.
Alimentation Unité Parents : batterie 3.6V, 2600mAh Li-ion, 9.36Wh
Adaptateur de lâunitĂ© BĂ©bĂ© : Sortie : 6V DC @ 400mA
Adaptateur de lâunitĂ© Parents : Sortie : 5V DC @ 1A
Fabricant : VTech Telecommunications Ltd.
23/F., Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting kok Road, Tai Po, Hong Kong.
Importateur : VTech, PO Box 10042, 6000 GA Weert, The Netherlands
Napier Court, Abingdon, OX14 3YT, UK.
Les produits VTech sont des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques (EEE) qui, en ïŹn de vie, feront
lâobjet dâune collecte sĂ©lective en vue de leur recyclage. Ainsi, aïŹn de prĂ©server lâenvironnement,
VTech vous recommande de retirer et de jeter vos piles et batteries usagées dans les containers
prĂ©vus Ă cet effet, puis de dĂ©poser le produit en ïŹn de vie dans les points de collecte mis Ă votre
disposition dans les magasins ou dans votre commune.
Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles ou sur leur emballage respectif indique
que les Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques ainsi que les piles et les batteries ne doivent pas
ĂȘtre jetĂ©s dans les dĂ©chets mĂ©nagers car ils contiennent des substances pouvant ĂȘtre nĂ©fastes Ă
lâenvironnement et la santĂ©.
Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiquĂ©s, cela signiïŹe que la pile ou la batterie contient plus
de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spĂ©ciïŹĂ©e dans la Directive (2006/66/CE)
sur les piles et les accumulateurs.
La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique que le produit a été placé sur le marché
aprÚs le 13 août 2005.
Contribuez Ă la protection de lâenvironnement en triant vos produits et piles usagĂ©s.
Tri des produits, batterie et piles usagés
Garantie fabricant de trois ans gratuite, valable en France, Belgique et Suisse. AïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la 3e annĂ©e de
garantie, il conviendra dâenregistrer* votre produit sur www.vtech-babyphones.com
*Enregistrement Ă faire durant la premiĂšre annĂ©e suivant lâachat aïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la 3Ăšme annĂ©e de garantie.
1. En sus des garanties lĂ©gales, le produit dĂ©taillĂ© dans cette notice bĂ©nĂ©ïŹcie dâune garantie commerciale offerte par
VTech aux acheteurs utilisateurs. Elle confÚre des droits différents des garanties légales, notamment de la garantie
légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés (voir ci-dessous). Ainsi, la garantie commerciale de
VTech vient sâajouter aux garanties lĂ©gales et aux autres droits prĂ©vus par la loi, mais nâa pas vocation Ă les remplacer.
2. Cette garantie contractuelle est offerte gratuitement pour toute panne survenant dans un délai de deux ans à compter
de lâachat du produit, ou de trois ans Ă compter de lâachat du produit Ă condition dâenregistrer le produit dans un
dĂ©lai dâun an Ă compter de lâachat sur le site www.vtech-babyphones.com. ConformĂ©ment Ă lâarticle L.211-16 du
Code de la consommation : «
Lorsque lâacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de la rĂ©paration dâun bien meuble, une remise en Ă©tat couverte par la
garantie, toute pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept jours vient sâajouter Ă la durĂ©e de la garantie qui restait Ă
courir. Cette pĂ©riode court Ă compter de la demande dâintervention de lâacheteur ou de la mise Ă disposition pour
rĂ©paration du bien en cause, si cette mise Ă disposition est postĂ©rieure Ă la demande dâintervention.
»
3. La garantie commerciale VTech couvre les dĂ©fauts de fabrication dans le cadre dâune utilisation normale et
conforme aux instructions mentionnĂ©es dans la notice. Elle ne pourra ainsi pas sâappliquer aux pannes liĂ©es Ă
une mauvaise utilisation du produit. Ne sont ainsi pas couvertes par la garantie commerciale les pannes dues :
- Ă une utilisation non-conforme ;
- au démontage du produit ;
- à des piÚces du produit arrachées ;
- à un connecteur forcé,
- Ă lâutilisation dâun adaptateur ou des batteries non recommandĂ©es par VTech ;
- à la chute du produit ou à un choc (écran ou piÚces endommagés).
4. Si vous souhaitez faire jouer la présente garantie commerciale, nous vous invitons à contacter le
Service Consommateurs VTech au 0 805 16 30 30 (service et appel gratuits) ou via notre site Internet
www.vte ch-babyphones.com - Rubrique « Assistance ». Dans ce cas, le produit devra ĂȘtre renvoyĂ©, Ă vos frais (qui resteront
Ă votre charge) Ă lâadresse suivante : Service Consommateurs VTech - 24 allĂ©e des SabliĂšres - 78290 Croissy-sur-Seine.
AïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la garantie, il conviendra de fournir, en plus du produit, la facture ou le ticket dâachat du
produit, et le cas Ă©chĂ©ant, lâe-mail de conïŹrmation reçu aprĂšs lâenregistrement du produit.
5. à réception du produit et des documents obligatoires susmentionnés, nous nous engageons à échanger votre
produit le plus rapidement possible, sous rĂ©serve que lâanomalie constatĂ©e par nos services soit couverte par la
garantie et que le produit soit en stock. Si le produit nâest plus disponible, nous vous proposerons un Ă©change
contre un produit aux fonctions similaires ou de valeur Ă©quivalente.
6. Nous vous renverrons un produit neuf par transporteur Ă votre domicile. Cette garantie commerciale vous est
offerte gratuitement par VTech (VTECH ELECTRONICS EUROPE BV société au capital de 90 000 euros, immatriculée
à la Chambre de Commerce de Noord-en-Midden-Limburg sous le numéro 12.044.228, dont le siÚge social est
situé à Copernicusstraat 7, 6003 DE Weert - PAYS-BAS).
Par ailleurs, indépendamment de la garantie commerciale consentie par VTech, le vendeur reste tenu par la garantie
légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 du Code de la consommation et de celle relative
aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.
Lorsquâil agit en garantie lĂ©gale de conformitĂ©, lâacheteur bĂ©nĂ©ïŹcie dâun dĂ©lai de deux ans Ă compter de la
délivrance du bien pour agir ; il peut choisir entre la réparation et le remplacement du bien, sous réserve des
conditions de coĂ»t prĂ©vues par lâarticle L.217-9 du Code de la consommation. Le consommateur est dispensĂ©
de rapporter la preuve de lâexistence du dĂ©faut de conformitĂ© du bien durant les vingt-quatre mois suivant la
dĂ©livrance du bien. La garantie lĂ©gale de conformitĂ© sâapplique indĂ©pendamment de la garantie commerciale
éventuellement proposée.
Lâacheteur peut dĂ©cider de mettre en Ćuvre la garantie contre les dĂ©fauts cachĂ©s de la chose vendue au sens de
lâarticle 1641 du Code civil et dans cette hypothĂšse, il peut choisir entre la rĂ©solution de la vente ou une rĂ©duction
du prix de vente conformĂ©ment Ă lâarticle 1644 du Code civil.
Rappel des articles L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 et L. 217-16 du Code de la consommation ainsi que de lâarticle 1641
et du premier alinĂ©a de lâarticle 1648 du Code civil :
Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il rĂ©pond Ă©galement des dĂ©fauts de conformitĂ© rĂ©sultant de lâemballage, des instructions de montage ou de
Garantie Sérénité 3 ans
lâinstallation lorsque celle-ci a Ă©tĂ© mise Ă sa charge par le contrat ou a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e sous sa responsabilitĂ©. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat :
1° Sâil est propre Ă lâusage habituellement attendu dâun bien semblable et, le cas Ă©chĂ©ant :
- sâil correspond Ă la description donnĂ©e par le vendeur et possĂšde les qualitĂ©s que celui-ci a prĂ©sentĂ©es Ă lâacheteur
sous forme dâĂ©chantillon ou de modĂšle ;
- sâil prĂ©sente les qualitĂ©s quâun acheteur peut lĂ©gitimement attendre eu Ă©gard aux dĂ©clarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son reprĂ©sentant, notamment dans la publicitĂ© ou lâĂ©tiquetage ;
2° Ou sâil prĂ©sente les caractĂ©ristiques dĂ©ïŹnies dâun commun accord par les parties ou est propre Ă tout usage spĂ©cial
recherchĂ© par lâacheteur, portĂ© Ă la connaissance du vendeur et que ce dernier a acceptĂ©. »
L. 217-12 du Code de la consommation : « Lâaction rĂ©sultant du dĂ©faut de conformitĂ© se prescrit par deux ans Ă compter
de la délivrance du bien. »
L. 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque lâacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de la rĂ©paration dâun bien meuble, une remise en Ă©tat
couverte par la garantie, toute pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept jours vient sâajouter Ă la durĂ©e de la garantie
qui restait Ă courir.
Cette pĂ©riode court Ă compter de la demande dâintervention de lâacheteur ou de la mise Ă disposition pour rĂ©paration
du bien en cause, si cette mise Ă disposition est postĂ©rieure Ă la demande dâintervention. »
Article 1641 du Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre Ă lâusage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lâacheteur ne lâaurait
pas acquise, ou nâen aurait donnĂ© quâun moindre prix, sâil les avait connus. »
Article 1648 du Code civil : « Lâaction rĂ©sultant des vices rĂ©dhibitoires doit ĂȘtre intentĂ©e par lâacquĂ©reur dans un dĂ©lai
de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Déclaration de conformité
Ce produit est destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© en Europe.
Cet équipement est conforme aux dispositions de la Directive RED - Directive européenne
2014/53/EU - concernant la mise sur le marché des équipements radioélectriques.
Nous, VTech, déclarons que le Babyphone Vidéo Clear Plus (BM3254) est conforme aux
spécifications essentielles et autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur le site : www.vtech.com/rtte-directive
Supervision dâun adulte
âą Ce produit nâest pas un dispositif mĂ©dical. Il ne doit pas se substituer Ă la supervision dâun adulte et ne doit
pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que telle.
âą Placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© hors de la portĂ©e de BĂ©bĂ©. Ne jamais placer lâunitĂ© dans le lit ou dans le parc.
âą Ce produit nâest pas un jouet. Ne pas laisser un enfant jouer avec le produit aïŹn dâĂ©viter tout
dysfonctionnement ou risque dâincident.
En cas de non-utilisation prolongĂ©e, retirer la batterie de lâunitĂ© Parents. Stocker lâunitĂ© BĂ©bĂ© ainsi que lâunitĂ© Parents
dans un endroit frais et sec.
Stockage
Pour profiter pleinement des fonctionnalités du produit et optimiser sa durée de vie, merci de bien vouloir respecter
les instructions suivantes :
âą NE PAS placer le babyphone Ă proximitĂ© dâappareils ou de dispositifs bruyants.
âą NE PAS exposer le produit aux rayons directs du soleil ou Ă la moisissure.
âą Ăviter de faire tomber le produit et manipuler les deux unitĂ©s avec prĂ©caution.
⹠Nettoyer les deux unités avec un linge légÚrement humide.
âą NE PAS mettre les unitĂ©s dans lâeau et NE PAS les nettoyer sous le robinet.
âą NE PAS utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s sont parfaitement sĂšches avant de les rebrancher sur secteur.
Entretien général du produit
Service consommateurs
Si vous rencontrez un problĂšme qui ne peut ĂȘtre rĂ©solu Ă lâaide de ce guide de dĂ©marrage rapide,, ou pour
toute question ou suggestion que vous souhaiteriez nous soumettre, nous vous invitons Ă contacter notre service
consommateurs :
Pour la France :
âą TĂ©l. : 0 805 163 030 (service et appel gratuits)
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Suisse francophone :
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Belgique francophone :
âą TĂ©l. : 0 800 72 378 (appel gratuit)
âą Email : sav@vtechnl.com
Product specificaties
Merk: | VTech |
Categorie: | Babyfoon |
Model: | BM3254 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met VTech BM3254 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Babyfoon VTech

6 Januari 2025

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

16 November 2024

16 November 2024

16 November 2024
Handleiding Babyfoon
- Babyfoon Philips
- Babyfoon IKEA
- Babyfoon Brondi
- Babyfoon Fysic
- Babyfoon Grundig
- Babyfoon Gigaset
- Babyfoon Motorola
- Babyfoon Medion
- Babyfoon Tefal
- Babyfoon Topcom
- Babyfoon Albrecht
- Babyfoon Alcatel
- Babyfoon Alecto
- Babyfoon Amplicomms
- Babyfoon Angelcare
- Babyfoon Ansmann
- Babyfoon Ariete
- Babyfoon Audioline
- Babyfoon Babyfon
- Babyfoon Babymoov
- Babyfoon BabySafe
- Babyfoon Basetech
- Babyfoon Beaba
- Babyfoon Bebetel
- Babyfoon Beurer
- Babyfoon Binatone
- Babyfoon BT
- Babyfoon D-Link
- Babyfoon Denver
- Babyfoon Duronic
- Babyfoon Duux
- Babyfoon Elro
- Babyfoon Esscom
- Babyfoon Eufy
- Babyfoon Ezviz
- Babyfoon Fischer Price
- Babyfoon Fisher Price
- Babyfoon Foscam
- Babyfoon Geemarc
- Babyfoon Goclever
- Babyfoon Graco
- Babyfoon Grixx
- Babyfoon Hama
- Babyfoon Hartig Helling
- Babyfoon HQ
- Babyfoon Hyundai
- Babyfoon Kodak
- Babyfoon Kogan
- Babyfoon Konig
- Babyfoon Lanaform
- Babyfoon Lorex
- Babyfoon Lupilu
- Babyfoon Luvion
- Babyfoon Manhattan
- Babyfoon ME
- Babyfoon Medisana
- Babyfoon MicroTalk
- Babyfoon Modern-Electronics
- Babyfoon Nedis
- Babyfoon Nova
- Babyfoon Pabobo
- Babyfoon Philips-Avent
- Babyfoon Reer
- Babyfoon Safety 1st
- Babyfoon Sanitas
- Babyfoon Silvercrest
- Babyfoon Stabo
- Babyfoon Swissvoice
- Babyfoon Switel
- Babyfoon Technaxx
- Babyfoon Terraillon
- Babyfoon Tesla
- Babyfoon Tommee Tippee
- Babyfoon Tomy
- Babyfoon Trebs
- Babyfoon Trendnet
- Babyfoon Tristar
- Babyfoon Truelife
- Babyfoon Uniden
- Babyfoon Withings
- Babyfoon Jablotron
- Babyfoon Jane
- Babyfoon Olympia
- Babyfoon Oregon Scientific
- Babyfoon Oretti
- Babyfoon Overmax
- Babyfoon Concept
- Babyfoon Niceboy
- Babyfoon Lionelo
- Babyfoon Cobra
- Babyfoon EMOS
- Babyfoon Chicco
- Babyfoon Cresta
- Babyfoon SereneLife
- Babyfoon M-e
- Babyfoon Hartig And Helling
- Babyfoon NUK
- Babyfoon Oricom
- Babyfoon Summer
- Babyfoon Tigex
- Babyfoon Lindam
- Babyfoon BabyOno
- Babyfoon Neno
- Babyfoon Xblitz
- Babyfoon Comtel
- Babyfoon IBaby
- Babyfoon Levana
- Babyfoon Mobi
- Babyfoon Neonate
- Babyfoon Chipolino
- Babyfoon Babysense
- Babyfoon Heimvision
- Babyfoon Summer Infant
- Babyfoon LeamsiQ
- Babyfoon British Telecom
- Babyfoon Chillax Baby
- Babyfoon Hubble Connected
- Babyfoon Peekyboo
Nieuwste handleidingen voor Babyfoon

18 Februari 2025

18 Februari 2025

British Telecom Digital Baby Monitor 350 Lightshow Handleiding
18 Februari 2025
11 Februari 2025

10 Februari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

14 Januari 2025

30 December 2025