VTech BM1211 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor VTech BM1211 (2 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

REMARQUES
âą Ce produit nâest pas un dispositif mĂ©dical. Il ne doit
pas se substituer Ă la supervision dâun adulte et ne
doit pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que telle.
Test du babyphone
Il est important de tester le babyphone avant la
premiÚre utilisation, puis réguliÚrement lors des
utilisations suivantes.
ATTENTION
âą Sâassurer que lâunitĂ© Parents est situĂ©e Ă plus
de deux mĂštres de lâunitĂ© BĂ©bĂ©. Si vous
entendez un son aigu, Ă©loignez lâunitĂ© Parents
jusquâĂ ce que le bruit Ă©mis sâarrĂȘte. Vous
pouvez Ă©galement appuyer sur le bouton sur
lâunitĂ© Parents pour baisser ou dĂ©sactiver le volume
du haut-parleur.
1. Sâassurer que les deux unitĂ©s sont allumĂ©es.
2. Parler dans le microphone de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
VĂ©rifier que la voix est bien retransmise par
lâunitĂ© Parents. Les indicateurs lumineux du
volume sonore sâallumeront.
REMARQUES
âą Lorsque lâunitĂ© Parents affiche le message NON
CONNECTĂ et lâicĂŽne clignote, rapprocher lâunitĂ©
Parents de lâunitĂ© BĂ©bĂ© en respectant une distance
minimale de deux mĂštres. Sâassurer Ă©galement que
lâunitĂ© BĂ©bĂ© est branchĂ©e Ă une source dâalimentation
et quâelle est bien allumĂ©e.
CONSEIL
âą Augmenter le volume du haut-parleur de lâunitĂ©
Parents si vous ne parvenez pas Ă entendre les sons
retransmis par lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
LINKED
25 C
2 mĂštres
>
o
25 C
o
Fonctions de lâunitĂ© Parents
1Indicateur lumineux du volume sonore
Cet indicateur permet de retranscrire
visuellement le niveau sonore détecté par
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
âą Les trois premiĂšres
lumiĂšres vertes indiquent que le niveau
sonore détecté est modéré.
âą Les deux derniĂšres
lumiĂšres rouges indiquent que le niveau
sonore détecté est élevé.
2Ăcran LCD
3Microphone
1Veilleuse
⹠Allumée quand la veilleuse est activée
manuellement.
âą Ăteinte quand la veilleuse est dĂ©sactivĂ©e
manuellement.
2
âą Appuyer sur ce bouton pour allumer ou
Ă©teindre la veilleuse.
3
âą Appuyer sur ce bouton pour baisser le
volume du haut-parleur
4(Marche/ArrĂȘt)
âą Appuyer sur ce bouton pour allumer
lâunitĂ© BĂ©bĂ©. Lâindicateur lumineux de
marche sâilluminera.
⹠Maintenir appuyé ce bouton pour
Ă©teindre lâunitĂ© BĂ©bĂ©. Lâindicateur
lumineux de marche sâĂ©teindra.
5
âą Appuyer sur ce bouton pour augmenter
le volume du haut-parleur.
6Microphone
7Indicateur lumineux de marche
âą Sâillumine quand lâunitĂ© BĂ©bĂ© est en
marche.
8Recherche
âą Appuyer sur ce bouton pour recherche
lâunitĂ© Parents ou arrĂȘter la recherche.
9Prise dâalimentation
10 Haut-parleur
11 Capteur de température
âą TLâunitĂ© Parents bipe lorsque la
température détectée est trop basse ou
trop élevée.
La température minimale est de 16°C et
la température maximale est de 30°C.
Installer la batterie comme indiqué ci-dessous.
Il est possible dâalimenter lâunitĂ© Parents directement
sur secteur ou grĂące Ă sa batterie rechargeable
incluse. Nous vous recommandons dâinstaller la
batterie mĂȘme si lâunitĂ© Parents est branchĂ©e sur
secteur. Ceci vous garantit une utilisation optimale,
y compris en cas de coupure de courant. Merci de
suivre les indications suivantes.
REMARQUES
âą Utiliser uniquement la batterie incluse.
âą En cas de non-utilisation prolongĂ©e de lâunitĂ© Parents,
dĂ©brancher lâunitĂ© et retirer la batterie pour Ă©viter tout
risque de fuite.
Installation de la batterie
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie, dĂ©brancher lâunitĂ©
Parents de la prise secteur, retirer le couvercle du
compartiment pour en enlever la batterie. Puis,
suivre les indications ci-dessus pour installer la
nouvelle batterie.
Chargement de la batterie de lâunitĂ©
Parents
LâunitĂ© Parents se met en marche automatiquement
lorsque le produit est branché à une source
dâalimentation. LâicĂŽne de la batterie indique le
niveau de charge de celle-ci (se référer au tableau
ci-dessous).
REMARQUES
âą La batterie de lâunitĂ© Parents nĂ©cessite 16 heures de
charge pour ĂȘtre totalement chargĂ©e.
âą La batterie se charge plus lentement si lâunitĂ© Parents
est en cours dâutilisation. Pour charger la batterie plus
rapidement, Ă©teindre lâunitĂ© Parents.
⹠La tenue de la batterie entre deux charges dépend
du rĂ©glage du volume et de lâutilisation qui est faite
du babyphone.
Indications Ătat de la
batterie
Action
LâicĂŽne de la
batterie est
Ă©teint.
La batterie
nâa pas Ă©tĂ©
installée mais
lâalimentation se
fait sur secteur,
ou la batterie nâa
pas été installée
correctement.
Installer
correctement
la batterie de
lâunitĂ© Parents.
La laisser charger
sans interruptions
(pendant
au moins 30
minutes).
LâĂ©cran
afïŹche
BATTERIE
FAIBLE et
. La
lumiĂšre
clignote.
La batterie est
trĂšs faible et ne
peut ĂȘtre utilisĂ©e
que sur une trĂšs
courte durée.
Charger la
batterie sans
interruptions
(pendant
au moins 30
minutes).
LâicĂŽne de la
batterie
devient
pleine.
La batterie est
complĂštement
chargée.
Laisser lâunitĂ©
branchée pour ne
pas décharger la
batterie ou utiliser
lâunitĂ© Parents de
façon nomade.
Avant toute utilisation
Fonctions de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
Fonctionnalités
Contenu de la boĂźte
Installation du babyphone
REMARQUES
âą Utiliser uniquement les adaptateurs inclus.
âą Sâassurer que la prise de courant utilisĂ©e nâest pas
contrÎlée par un interrupteur mural.
âą Les adaptateurs doivent ĂȘtre branchĂ©s Ă des prises
murales ou au sol. Ils ne sont pas conçus pour ĂȘtre
branchés vers le haut, sous un meuble, au plafond ou
dans un placard.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s ainsi que les adaptateurs
et leurs cordons dâalimentation ne sont pas Ă la portĂ©e
des enfants.
Installation et chargement du
babyphone
Remerciements
Merci pour votre achat. Nous espĂ©rons quâil vous
donnera entiĂšre satisfaction. Avant dâutiliser le
produit, nous vous remercions de bien vouloir
lire les avertissements ci-joints. Ce manuel a pour
but de vous informer de toutes les fonctionnalités
du produit pour vous garantir une utilisation
optimale.
Informations pour votre
securité
La plaque signalétique du produit est située sous la base
de lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Lors de lâutilisation des unitĂ©s, les prĂ©cautions de sĂ©curitĂ©
Ă©lĂ©mentaires doivent toujours ĂȘtre respectĂ©es aïŹn de
réduire les risques de feu, de choc électrique et de
blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent manuel
dâutilisation ainsi que les informations marquĂ©es sur
le produit.
2. La conïŹguration du produit doit ĂȘtre effectuĂ©e par
un adulte.
3. Attention : ne pas installer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă une hauteur
supérieure à deux mÚtres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer Ă la supervision
dâun adulte. La supervision de lâenfant est la
responsabilitĂ© du parent ou de lâadulte en charge.
Bien que ce produit soit conçu avec des matériaux
résistant, il pourrait cesser de fonctionner pour une
raison quelconque. Vous ne devez pas supposer
quâil continuera de fonctionner durant une certaine
pĂ©riode. De plus, ce produit nâest pas un dispositif
médical. Il ne doit pas se substituer à la supervision
dâun adulte et ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© en tant que
telle. Ce produit est destiné à vous assister dans la
supervision de votre enfant.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones
humides telles que la baignoire, la douche, lâĂ©vier, la
machine Ă laver ou encore la piscine. Lui Ă©viter tout
contact avec de lâeau.
6. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse.
Il existe un risque dâexplosion si un autre type de
batterie est utilisĂ© pour lâunitĂ© Parents. La batterie
ne doit pas ĂȘtre soumise Ă des tempĂ©ratures
extrĂȘmes ni Ă une faible pression atmosphĂ©rique
durant lâutilisation, le stockage et le transport.
Jeter la batterie en la plaçant dans un four chaud,
en la faisant brûler ou en la détruisant ou en la
coupant avec un appareil, peut provoquer une
explosion. Laisser la batterie dans un environnement
aux tempĂ©ratures extrĂȘmement chaudes, peut
provoquer une explosion ou la fuite dâun liquide
ou gaz inflammable. Une batterie sujette Ă une
faible pression atmosphérique peut provoquer une
explosion ou la fuite dâun liquide ou gaz inïŹammable.
Suivre les instructions pour trier les batteries usagées.
7. Utiliser uniquement les adaptateurs inclus avec le
produit. Lâutilisation dâun autre adaptateur avec une
mauvaise polarité ou un mauvais voltage pourrait
endommager le produit.
8. Utiliser uniquement les adaptateurs et batterie
mentionnés ci-dessous :
Utiliser uniquement les adaptateurs
secteur inclus :
Ten Pao Industrial Co.,Ltd.
ModĂšle : S003ATV0600045 (EU), S003ATB0600045
(UK);
Utiliser uniquement les batteries fournies :
Ni-MH AAA400mAh 2.4V
Corun - Ni-MH AAA400*2-CB
9. Les adaptateurs secteur sont conçus pour une
orientation appropriée en position de montage
verticale ou de plancher. Les broches ne sont pas
conçues pour maintenir lâadaptateur sâil est branchĂ©
au plafond, sous une table ou sous une armoire.
10. Pour les produits nĂ©cessitant dâĂȘtre branchĂ©s sur
secteur, lâadaptateur secteur doit ĂȘtre installĂ© prĂšs
de lâunitĂ© et doit ĂȘtre facilement accessible.
11. DĂ©brancher le produit avant nettoyage. Utiliser un
linge légÚrement humide. Ne pas utiliser de solvants
ni de
produits corrosifs ni dâaĂ©rosols.
12. Ne pas modifier les adaptateurs ou les cĂąbles
dâalimentation fournis afin dâĂ©viter tout risque
dâĂ©lectrocution.
13. Ne rien poser sur les cĂąbles de branchement. Ne pas
brancher le produit dans un lieu de passage oĂč les
cĂąbles pourraient ĂȘtre arrachĂ©s ou piĂ©tinĂ©s.
14. Ce produit doit ĂȘtre utilisĂ© uniquement avec les
puissances électriques indiquées sur le produit.
En cas dâincertitude sur la tension dâalimentation
Ă©lectrique de la maison, consulter un Ă©lectricien ou
la compagnie dâĂ©lectricitĂ©.
15. Ne pas brancher de multiples Ă©quipements Ă une
mĂȘme source dâalimentation. Ne pas utiliser le
produit avec une rallonge Ă©lectrique.
16. Ne pas poser cet appareil sur une table, Ă©tagĂšre ou
socle instable ni sur aucune autre surface instable.
17. Placer le produit dans des lieux sufïŹsamment ventilĂ©s.
Les trous situés sur le produit permettent une bonne
ventilation des circuits internes. Ne pas les obstruer.
Ne pas placer le produit sur du tissu (lit, canapé,
tapis, etc.) pour Ă©viter les surchauffes. Ne pas placer
le produit sur un radiateur ou tout autre appareil de
chauffage ni mĂȘme Ă proximitĂ©.
18. Ne jamais introduire dâobjets dans les trous situĂ©s sur
le produit aïŹn dâĂ©viter tout risque dâĂ©lectrocution ou
de court-circuit. Ne jamais renverser de liquide sur le
produit.
19. Pour Ă©viter tout risque dâĂ©lectrocution, ne pas
démonter ou retirer des piÚces du produits autres
que les compartiment et socle mentionnés dans le
manuel. En cas de démontage, vous vous exposeriez
Ă des risques dâĂ©lectrocution ou de blessure.
Lâemmener au service habilitĂ© le plus proche. Des
risques dâĂ©lectrocution et de court-circuit peuvent
aussi survenir une fois le produit réassemblé.
20. VĂ©riïŹer la bonne rĂ©ception du son Ă chaque utilisation
du produit ainsi quâĂ chaque dĂ©placement des unitĂ©s.
21. VĂ©riïŹer rĂ©guliĂšrement lâĂ©tat du produit et son bon
fonctionnement.
22. Il existe un trĂšs faible risque de perte de conïŹdentialitĂ©
avec certains appareils Ă©lectroniques (autres Ă©coute-
bĂ©bĂ©s, tĂ©lĂ©phones sans fils etc.). Pour lâĂ©viter,
sâassurer que le produit nâa jamais Ă©tĂ© utilisĂ© avant
lâachat, rĂ©initialiser lâunitĂ© de façon pĂ©riodique,
Ă©teindre lâĂ©coute-bĂ©bĂ© quand il nâest pas en cours
dâutilisation.
23. Ce produit nâest pas un jouet. Ne pas laisser un
enfant jouer avec le produit afin dâĂ©viter tout
dysfonctionnement ou risque dâincident.
Emplacement du babyphone
ATTENTION
âą Placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© hors de la portĂ©e de BĂ©bĂ©. Ne
jamais placer lâunitĂ© dans le lit ou dans le parc.
1. Placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© Ă au moins 1 mĂštre de BĂ©bĂ©.
2. Baisser le capteur de température pour éviter
toute erreur de température.
3. Placer lâunitĂ© Parents Ă au moins 2 mĂštres de
lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
ATTENTION
âą Par dĂ©faut, le volume du haut-parleur de lâunitĂ©
Parents est au niveau 3. Le niveau maximal est le niveau
5. Si vous entendez un son aigu :
- Sâassurer que lâunitĂ© Parents est placĂ©e Ă plus de
2 mĂštres de lâunitĂ© BĂ©bĂ© OU
- Baisser le volume du haut-parleur de lâunitĂ© Parents.
5
5
5
5
5
5
5
5
> 1m
5
LINKED
LINKED
> 2m
2m
<
BM1211
Safe&SoundÂź
Babyphone Night Light
Manuel dâutilisation
IcĂŽnes afïŹchĂ©es Ă lâĂ©cran
Ătat de la connexion
âą sâafïŹche quand la connexion entre
lâunitĂ© BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents est trĂšs
bonne.
âą sâafïŹche quand la connexion entre
lâunitĂ© BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents est
modérée.
âą sâafïŹche quand la connexion entre
lâunitĂ© BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents est
faible.
âą clignote quand la connexion entre
lâunitĂ© BĂ©bĂ© et lâunitĂ© Parents est
perdue.
Veilleuse
âą SâafïŹche quand la veilleuse est
activée.
MĂ©lodies
âą SâafïŹche quand lâunitĂ© BĂ©bĂ© joue des
mélodies
Alerte sonore
âą SâafïŹche quand lâalerte sonore est
activée.
âą Clignote quand des sons bruyants
sont dĂ©tectĂ©s par lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Alerte vibration
âą SâafïŹche quand lâalerte vibration est
activée.
âą Clignote quand des sons forts sont
dĂ©tectĂ©s par lâunitĂ© BĂ©bĂ©.
Son coupé
âą SâafïŹche quand le volume du haut-
parleur est Ă©teint.
Ătat de la batterie
âą sâafïŹche lorsque
la batterie est en train de charger.
âą sâafïŹche quand la batterie est
entiÚrement chargée.
âą clignote quand la batterie est
faible et doit ĂȘtre rechargĂ©e.
âą Si aucune icĂŽne de la batterie est
afïŹchĂ©e, la batterie nâest installĂ©e.
4
âą Appuyer sur ce bouton pour baisser le
volume du haut-parleur.
âą Appuyer Ă plusieurs reprises pour
Ă©teindre le haut-parleur.
⹠Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour faire dĂ©ïŹler vers le
bas.
5
MENU
âą Appuyer sur ce bouton pour entrer dans
le menu.
⹠Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour retourner au menu
précédent.
6Haut-parleur
7 Indicateur lumineux de la batterie
⹠Allumé quand la batterie est en charge.
âą Clignote quand la batterie est faible est
doit ĂȘtre rechargĂ©e.
âą Ăteint quand lâunitĂ© Parents fonctionne
sur secteur sans batterie ou quand lâunitĂ©
Parents fonctionne sur batterie seule.
8
âą Appuyer sur ce bouton pour augmenter
le volume du haut-parleur.
⹠Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour faire dĂ©ïŹler vers le
haut.
9SELECT
⹠Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour entrer dans un sous-
menu, conïŹrmer ou sauvegarder un
réglage.
10 (Marche/ArrĂȘt)
âą Maintenir appuyĂ© pour allumer lâunitĂ©
Parents. LâĂ©cran sâallume.
âą Maintenir appuyĂ© pour Ă©teindre lâunitĂ©
Parents. LâĂ©cran sâĂ©teint.
⹠Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour retourner Ă lâĂ©cran
principal.
11 TALK
⹠Maintenir appuyé pour parler à Bébé.
12 Prise dâalimentation
13 Attache ceinture
14 Couvercle du compartiment Ă piles
Messages afïŹchĂ©s Ă lâĂ©cran
B A T T.
FAIBLE
⹠L'unité Parents fonctionne
seulement grĂące Ă la
batterie et celle-ci doit ĂȘtre
rechargée.
NON JUMELE
/ NON
CONNECTE
⹠Le lien entre l'unité Parents
et l'unité Bébé a été
perdu pendant plus de 10
secondes consécutives.
RECHERCHE ⹠L'unité Bébé recherche
l'unité Parents.
SAUVEGARDE⹠Votre choix a été
sauvegardé.
PARLER ⹠Vous utilisez l'unité Parents
pour parler à Bébé.
o
C⹠Affiche la température
détectée par l'unité Bébé
en Celsius (°C) (exemple :
22°C).
5
Portée entre les unités
La portée maximale entre les unités est de
450 mÚtres en extérieur et de 50 mÚtres en
intérieur. Cette portée peut varier en fonction de
lâenvironnement dans lequel le babyphone est
utilisé.
24. Ce produit ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© par un enfant ou par
toute autre personne nâayant pas les compĂ©tences
nécessaires à sa bonne utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention
1. Utiliser et stocker le produit dans une piĂšce dont
la température est comprise entre 0 et 40 degrés.
2. Ne pas exposer le produit de maniÚre prolongée
Ă une source de froid trop intense ou aux rayons
directs du soleil.
3. Ne pas placer le produit Ă proximitĂ© dâune source de
chaleur, dans une piÚce humide ou trÚs poussiéreuse.
4. Sâassurer que lâunitĂ© BĂ©bĂ© ainsi que les cordons
dâalimentation sont hors dâatteinte de BĂ©bĂ©, Ă au
moins un mĂštre de lui ou de son berceau, pour Ă©viter
tout risque dâĂ©tranglement.
5. Ne jamais placer lâunitĂ© BĂ©bĂ© dans le berceau ou
dans le parc. Ne jamais couvrir lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou lâunitĂ©
Parents.
6. Il existe un trĂšs faible risque dâinterfĂ©rences avec
certains appareils Ă©lectroniques. Ăviter de placer
le babyphone à proximité de ce type de produits.

n'importe quel bouton de l'unité Parents ou
appuyer sur le bouton RECHERCHE de l'unité
Bébé.
REMARQUES
âą La fonctionnalitĂ© Recherche fonctionne mĂȘme
lorsque le volume de l'unité Parents est coupé.
⹠L'unité Bébé ne peut recherche l'unité Parents si
cette derniÚre est éteinte, hors de portée, ou en
communication avec l'unité Bébé.
Entretien général du produit
Pour profiter pleinement des fonctionnalités du produit
et optimiser sa durée de vie, merci de bien vouloir
respecter les instructions suivantes :
âą NE PAS placer le babyphone Ă proximitĂ© dâappareils
ou de dispositifs bruyants.
âą NE PAS exposer le produit aux rayons directs du
soleil ou Ă la moisissure.
âą Ăviter de faire tomber le produit et manipuler les
deux unités avec précaution.
⹠Nettoyer les deux unités avec un linge légÚrement
humide.
âą NE PAS mettre les unitĂ©s dans lâeau et NE PAS les
nettoyer sous le robinet.
âą NE PAS utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
âą Sâassurer que les deux unitĂ©s sont parfaitement sĂšches
avant de les rebrancher sur secteur.
Stockage
En cas de non-utilisation prolongée, retirer la batterie
de lâunitĂ© Parents. Stocker lâunitĂ© BĂ©bĂ© ainsi que lâunitĂ©
Parents dans un endroit frais et sec.
Dans le souci constant dâamĂ©liorer la qualitĂ© de nos
produits, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă en modifier
certaines caractéristiques sans avis préalable. Photos
non contractuelles.
VTech. Tous droits réservés. VTech Safe & Sound est
une marque déposée.
11/21. BM1211_FR_CIB_V4
Service consommateurs
Si vous rencontrez un problĂšme qui ne peut ĂȘtre rĂ©solu
Ă lâaide de ce manuel, ou pour toute question ou
suggestion que vous souhaiteriez nous soumettre, nous
vous invitons Ă contacter notre service consommateurs :
Pour la France :
âą TĂ©l. : 0 805 163 030 (service et appel gratuits)
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Suisse francophone :
âą Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Belgique francophone :
âą TĂ©l. : 0 800 72 378 (appel gratuit)
âą Email : sav@vtechnl.com
Niveau de
sensibilité
Description
TrÚs élevée
Le haut-parleur de lâunitĂ©
Parents est constamment
allumé. Vous entendez tous
les sons provenant de la
chambre de Bébé, y compris
les bruits de fond.
ĂlevĂ©e
Le haut-parleur de lâunitĂ©
Parents se met en marche
pour des babillages discrets.
Il reste éteint si Bébé dort
profondément.
Moyenne
Le haut-parleur de lâunitĂ©
Parents se met en marche
pour des babillages
bruyants. Il reste Ă©teint si
Bébé émet des sons discrets.
Faible
Le haut-parleur de lâunitĂ©
Parents se met en marche si
Bébé pleure. Il reste éteint
si Bébé émet des sons
discrets
TrĂšs faible
Le haut-parleur de lâunitĂ©
Parents se met en marche si
Bébé crie ou pleure fort. Il
reste éteint si Bébé émet des
sons discrets.
1. Appuyer sur le bouton MENU quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou et choisir
SENSIBILITĂ, puis appuyer sur le bouton
SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou pour
choisir le niveau de sensibilité.
4. Appuyer sur le bouton SELECT pour
conïŹrmer votre sĂ©lection. L'Ă©cran afïŹchera le
message SAUVEGARDĂ et vous entendrez un
signal sonore de conïŹrmation.
REMARQUES
âą Pour accĂ©der au menu SENSIBILITĂ, l'unitĂ© BĂ©bĂ©
doit impĂ©rativement ĂȘtre allumĂ©e.
Berceuses
Vous pouvez choisir parmi cinq berceuses pour
appaiser Bébé. Vous pouvez lancer les berceuses
à distance en utilisant l'unité Parents.
Jouer une berceuse:
1. Appuyer sur le bouton MENU quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
RĂ©solution de problĂšmes
En cas de problĂšme lors de lâutilisation du produit, merci
de consulter les informations présentées ci-dessous :
Le babyphone
semble ne pas
fonctionner
correctement.
Merci de suivre les indications
suivantes en respectant lâordre
mentionné :
1. Ăteindre et dĂ©brancher les deux
unités.
2. Retirer la batterie de lâunitĂ©
Parents. Attendre quelques
secondes avant de la réinstaller.
3. Allumer lâunitĂ© Parents et lâunitĂ©
Bébé.
4. Attendre que les deux unités se
synchronisent (la connexion se
fait automatiquement et peut
prendre jusquâĂ une minute).
L'Ă©cran ne
s'allume pas
quand j'allume
l'unité Parents.
La batterie de l'unité Parents est
sûrement vide et l'unité n'est pas
branchée sur secteur. Brancher
l'unité Parents sur secteur pour
recharger la batterie.
L'indicateur
lumineux de
marche ne
s'allume pas
quand j'allume
l'unité Bébé.
L'unité Bébé n'est sûrement pas
branchée sur secteur. Brancher
l'unité Bébé sur secteur pour
pouvoir l'allumer.
Le babyphone
Ă©met des sons
aigus.
Les deux unités sont probablement
trop proches lâune de lâautre.
- Ăloigner lâunitĂ© Parents de lâunitĂ©
BĂ©bĂ© jusquâĂ ce que le bruit cesse.
Les deux unitĂ©s doivent ĂȘtre Ă une
distance minimale de deux mĂštres.
- Baisser le volume de lâunitĂ© Parents.
L'unité
Parents réagit
rapidement aux
sons détectés.
L'unité Bébé détecte également les
sons non émis par Bébé. Ajuster le
niveau de sensibilité ou le volume
du haut parleur de l'unité Parents.
Je n'entends
aucun son / Je
n'entends pas
Bébé pleurer.
Le volume du haut-parleur de
l'unitĂ© Parents est peut-ĂȘtre trop
bas. Appuyer sur le bouton
pour augmenter le volume sonore.
La sensibilitĂ© est peut-ĂȘtre trop
basse. Voir le paragrapher Ajuster
la sensibilitĂ© sonore de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
pour l'ajuster.
⹠Si l'unité Parents n'est plus jumelée, l'icÎne Veilleuse
disparaitra, quelque soit le statut de la veilleuse.
Alerte sonore
Vous pouvez paramétrer l'unité Parents afin que
celle-ci bipe, notamment lorsque l'unité Bébé
détecte des sons bruyants. Par défaut, cette
fonctionnalité n'est pas activée.
Une fois cette fonctionnalité activée, l'icÎne
apparaĂźt sur l'Ă©cran LCD. Lorsque que l'indicateur
lumineux du volume sonore atteint la partie rouge,
l'unité Parents bipera et l'icÎne clignotera.
1. Appuyer sur le bouton
MENU
quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou et choisir
ALERTE SON., puis appuyer sur le bouton
SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou pour choisir
ALLUMER ? ou ĂTEINDRE ?.
4. Appuyer sur le bouton SELECT pour conïŹrmer
votre sĂ©lection. L'Ă©cran afïŹchera le message
SAUVEGARDĂ et vous entendrez un signal
sonore de conïŹrmation.
Ajuster la sensibilitĂ© sonore de lâunitĂ© BĂ©bĂ©
Vous pouvez choisir dâentendre tous les sons Ă©mis par
lâunitĂ© BĂ©bĂ© ou bien ceux excĂ©dant un certain niveau
sonore. Ainsi, si les sons détectés n'excÚdent pas le
niveau de sensibilité choisi, l'unité Parents se mettra
en mode Veille. Elle se mettra automatiquement en
mode Normal si les sons deviennent trop bruyants.
LâunitĂ© Parents permet dâajuster la sensibilitĂ© du
microphone de lâunitĂ© BĂ©bĂ© (5 niveaux). Le niveau
de sensibilitĂ© du microphone de lâunitĂ© BĂ©bĂ© est par
défaut réglé au niveau le plus haut (niveau 5).
Alerte vibration
Vous pouvez activer la vibration afin que l'unité
Parents se mette à vibrer si l'unité Bébé détecte des
sons bruyants. Par défaut, cette fonctionnalité n'est
pas activée.
Une fois activée, l'icÎne s'affiche sur l'écran LCD.
Quand l'indicateur lumineux du volume sonore
atteint la partie rouge, l'unité Parents vibrera et
l'icĂŽne clignotera.
1. Appuyer sur l'icĂŽne
MENU
quand l'unité Parents
n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons et pour choisir
VIBREUR et appuyer sur le bouton SELECT.
3. Appuyer sur les bouton ou pour choisir
ALLUMER ? ou ĂTEINDRE ?.
4. Appuyer sur le bouton SELECT pour conïŹrmer
votre sĂ©lection. L'Ă©cran afïŹchera le message
SAUVEGARDĂ et vous entendrez un signal
sonore de conïŹrmation.
REMARQUES
⹠Chaque fois que vous activez l'alerte vibration, l'unité
Parents vibrera un court instant une fois l'activation
sauvegardée.
Veilleuse
Vous pouvez activer ou désactiver la veilleuse en
utilisant l'unité Bébé et l'unité Parents.
Allumer/éteindre la veilleuse en utilisant l'unité
Bébé :
1. Appuyer sur le bouton pour allumer la
veilleuse.
2. Appuyer Ă nouveau sur le bouton pour
Ă©teindre la veilleuse.
Allumer/éteindre la veilleuse en utilisant l'unité
Parents :
1. Appuyer sur le bouton
MENU
quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou et choisir
VEILLEUSE appuyer sur le bouton SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou pour choisir
ALLUMER ? ou ĂTEINDRE ?.
4. Appuyer sur le bouton SELECT pour conïŹrmer
votre sĂ©lection. L'Ă©cran afïŹchera le message
SAUVEGARDĂ et vous entendrez un signal
sonore de conïŹrmation.
REMARQUES
⹠Quand la veilleuse est activée, l'ßcone apparaßt sur
l'écran de l'unité Parents.
âą La veilleuse fonctionne mĂȘme lorsque de l'unitĂ©
Parents n'a plus de batterie ou lorsque celle-ci est
Ă©teinte.
2. Appuyer sur les boutons ou et choisir
BERCEUSE, puis appuyer sur le bouton
SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou pour
choisir une berceuse et appuyer sur le
bouton SELECT.
4. Appuyer Ă nouveau sur le bouton SELECT
pour choisir LECTURE. L'Ă©cran afïŹchera le
message SAUVEGARDĂ et vous entendrez un
signal sonore de conïŹrmation.
ArrĂȘter une berceuse:
1. Appuyer sur le bouton MENU quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou et choisir
BERCEUSE, puis appuyer sur le bouton
SELECT.
3. Appuyer Ă nouveau sur le bouton SELECT
pour choisir la berceuse qui est jouée.
4. Appuyer Ă nouveau sur le bouton SELECT
pour choisir ARRĂT. L'Ă©cran afïŹchera le
message SAUVEGARDĂ et vous entendrez un
signal sonore de conïŹrmation.
REMARQUES
⹠Lorsque qu'une berceuse est jouée, l'icÎne
s'afïŹche sur l'unitĂ© Parents.
⹠Pour accéder au menu BERCEUSE, l'unité Bébé doit
impĂ©rativement ĂȘtre allumĂ©e.
Communication Ă distance
LâunitĂ© Parents est Ă©quipĂ©e dâun microphone
permettant de parler et rassurer Bébé depuis une
autre piÚce, sans avoir à se déplacer, ni se montrer.
1. Maintenir appuyé le bouton TALK situé sur
le ïŹanc de l'unitĂ© Parent. L'Ă©cran afïŹche le
message PARLER quand la connexion avec
l'unité Bébé est effective.
2. Parler dans le microphone de l'unité Parents.
Votre voix est diffusée par l'unité Bébé.
REMARQUES
âą Si le volume du haut-parleur Ă©tait Ă©teint avant
la communication, une fois celle-ci terminée, le
volume passera automatiquement au niveau par
défaut.
Recherche de l'unité Parents
Grùce à cette fonctionnalité vous pourrez
rechercher l'unité Parents si celle-ci est égarée.
1. Appuyer sur le bouton RECHERCHE sur l'unité
Bébé. L'unité Parents se met à sonner et le
message RECHERCHE s'afïŹche.
2. Pour arrĂȘter la recherche, appuyer sur
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1
Sensibilité
trÚs élevée
Sensibilité
trĂšs faible
Information techniques Tri des produits, batterie et
piles usagés
Les produits VTech sont des Ă©quipements
Ă©lectriques et Ă©lectroniques (EEE) qui, en
ïŹn de vie, feront lâobjet dâune collecte
sélective en vue de leur recyclage. Ainsi,
aïŹn de prĂ©server lâenvironnement, VTech
vous recommande de retirer et de jeter
vos piles et batteries usagées dans les
containers prévus à cet effet, puis de
dĂ©poser le produit en ïŹn de vie dans les
points de collecte mis Ă votre disposition
dans les magasins ou dans votre commune.
Le symbole de la poubelle barrée sur les
produits et les piles ou sur leur emballage
respectif indique que les Ă©quipements
Ă©lectriques et Ă©lectroniques ainsi que les
piles et les batteries ne doivent pas ĂȘtre
jetés dans les déchets ménagers car ils
contiennent des substances pouvant ĂȘtre
nĂ©fastes Ă lâenvironnement et la santĂ©.
Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont
indiquĂ©s, cela signiïŹe que la pile ou la
batterie contient plus de mercure (Hg),
cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur
spĂ©ciïŹĂ©e dans la Directive (2006/66/CE)
sur les piles et les accumulateurs.
La barre solide sous le symbole de la
poubelle barrée indique que le produit
a été placé sur le marché aprÚs le 13 août
2005.
Contribuez Ă la protection d e
lâenvironnement en triant vos produits et
piles usagés.
Déclaration de conformité
Ce produit est destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© en Europe.
Cet Ă©quipement est conforme aux dispositions de la
Directive RED - Directive européenne 2014/53/EU -
concernant la mise sur le marché des équipements
radioélectriques.
Nous, VTech, déclarons que le Babyphone Night Light
(BM1211) est conforme aux spĂ©ciïŹcations essentielles et
autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité est disponible
sur le site : www.vtech.com/rtte-directive
ContrĂŽle de
fréquence
Crystal controlled PLL synthesizer
Puissance maximale utilisée par
lâĂ©metteur : 0.25W (250mW)
Fréquence de
transmission
Unité Bébé: 1881 - 1897 MHz
Unité Parents: 1881 - 1897 MHz
Canaux 10
Ăcran 35 (x) x 21.2 (y) mm B&W LCD
Portée La portée peut varier en fonction
de l'environnement dans lequel le
produit est utilisé
Alimentation Unité Parents : batterie 2.4 V Ni-MH
Adaptateur de l'unité Bébé
Sortie : 6V DC 450mA
Adaptateur de l'unité Parents
Sortie : 6V DC 450mA
Garantie fabricant de trois ans gratuite, valable en France,
Belgique et Suisse. Afin de bénéficier de la 3Úme année
de garantie, il conviendra dâenregistrer* votre produit sur
www.vtech-babyphones.com
*Enregistrement Ă faire durant la premiĂšre annĂ©e suivant lâachat
aïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la 3Ăšme annĂ©e de garantie.
1. En sus des garanties légales, le produit détaillé dans cette
notice bĂ©nĂ©ficie dâune garantie commerciale offerte par
VTech aux acheteurs utilisateurs. Elle confĂšre des droits
différents des garanties légales, notamment de la garantie
légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés
(voir ci-dessous). Ainsi, la garantie commerciale de VTech vient
sâajouter aux garanties lĂ©gales et aux autres droits prĂ©vus par
la loi, mais nâa pas vocation Ă les remplacer.
2. Cette garantie contractuelle est offerte gratuitement
pour toute panne survenant dans un dĂ©lai de deux ans Ă
compter de lâachat du produit, ou de trois ans Ă compter
de lâachat du produit Ă condition dâenregistrer le produit
dans un dĂ©lai dâun an Ă compter de lâachat sur le site
www.vtech-babyphones.com.ConformĂ©ment Ă lâarticle L.211-16
du Code de la consommation : «
Lorsque lâacheteur demande
au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui
lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de la rĂ©paration dâun
bien meuble, une remise en Ă©tat couverte par la garantie, toute
pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept jours vient sâajouter Ă
la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court
Ă compter de la demande dâintervention de lâacheteur ou de
la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette
mise Ă disposition est postĂ©rieure Ă la demande dâintervention.
»
3. La garantie commerciale VTech couvre les défauts de
fabrication dans le cadre dâune utilisation normale et
conforme aux instructions mentionnées dans la notice. Elle ne
pourra ainsi pas sâappliquer aux pannes liĂ©es Ă une mauvaise
utilisation du produit. Ne sont ainsi pas couverts par la garantie
commerciale les pannes dues :
- Ă une utilisation non-conforme ;
- au démontage du produit ;
- à des piÚces du produit arrachées ;
- à un connecteur forcé,
- Ă lâutilisation dâun adaptateur ou des batteries non
recommandées par Vtech;
- Ă la chute du produit ou Ă un choc (Ă©cran ou piĂšces
endommagées).
4. Si vous souhaitez faire jouer la présente garantie
commerciale, nous vous invitons Ă contacter le Service
Consommateurs VTech au 0 805 16 30 30 (service et
appel gratuits) ou via notre site Internet www.vtech-
babyphones.com - Rubrique « Assistance ». Dans ce cas,
le produit devra ĂȘtre renvoyĂ©, Ă vos frais (qui resteront Ă
votre charge) Ă lâadresse suivante : Service Consommateurs
VTech - 24 allée des SabliÚres - 78290 Croissy sur Seine.
AïŹn de bĂ©nĂ©ïŹcier de la garantie, il conviendra de fournir
en plus du produit, la facture ou le ticket dâachat du produit,
et le cas Ă©chĂ©ant, lâe-mail de confirmation reçu aprĂšs
lâenregistrement du produit.
5. A réception du produit et des documents obligatoires
susmentionnés, nous nous engageons à échanger votre
produit le plus rapidement possible, sous réserve que
lâanomalie constatĂ©e par nos services soit couverte par la
garantie et que le produit soit en stock. Si le produit nâest
plus disponible, nous vous proposerons un Ă©change contre
un produit aux fonctions similaires ou de valeur Ă©quivalente.
6. Nous vous renverrons un produit neuf par transporteur Ă
votre domicile. Cette garantie commerciale vous est offerte
gratuitement par VTech (VTECH ELECTRONICS EUROPE BV
société au capital de 90 000 euros, immatriculée à la Chambre
de Commerce de Noord-en-Midden-Limburg sous le numéro
12.044.228, dont le siÚge social est situé à Copernicusstraat 7,
6003 DE Weert - PAYS-BAS).
Garantie sérénité 3 ans Par ailleurs, indépendamment de la garantie commerciale
consentie par VTech, le vendeur reste tenu par la garantie légale
de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 du
code de la consommation et de celle relative aux défauts de la
chose vendue, dans les conditions prĂ©vues aux articles 1641 Ă
1648 et 2232 du code civil.
Lorsquâil agit en garantie lĂ©gale de conformitĂ©, lâacheteur
bĂ©nĂ©ïŹcie dâun dĂ©lai de deux ans Ă compter de la dĂ©livrance
du bien pour agir ; il peut choisir entre la réparation et le
remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût
prĂ©vues par lâarticle L.217-9 du Code de la consommation. Le
consommateur est dispensĂ© de rapporter la preuve de lâexistence
du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois
suivant la délivrance du bien. La garantie légale de conformité
sâapplique indĂ©pendamment de la garantie commerciale
éventuellement proposée.
Lâacheteur peut dĂ©cider de mettre en Ćuvre la garantie contre
les dĂ©fauts cachĂ©s de la chose vendue au sens de lâarticle 1641
du code civil et que dans cette hypothĂšse, il peut choisir entre
la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente
conformĂ©ment Ă lâarticle 1644 du code civil.
Rappel des articles L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 et L. 217-16 du Code
de la consommation ainsi que de lâarticle 1641 et du premier
alinĂ©a de lâarticle 1648 du code civil :
Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre
un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
lâemballage, des instructions de montage ou de lâinstallation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est
conforme au contrat :
1° Sâil est propre Ă lâusage habituellement attendu dâun bien
semblable et, le cas échéant :
- sâil correspond Ă la description donnĂ©e par le vendeur et
possĂšde les qualitĂ©s que celui-ci a prĂ©sentĂ©es Ă lâacheteur sous
forme dâĂ©chantillon ou de modĂšle ;
- sâil prĂ©sente les qualitĂ©s quâun acheteur peut lĂ©gitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment
dans la publicitĂ© ou lâĂ©tiquetage ;
2° Ou sâil prĂ©sente les caractĂ©ristiques dĂ©ïŹnies dâun commun
accord par les parties ou est propre à tout usage spécial
recherchĂ© par lâacheteur, portĂ© Ă la connaissance du vendeur et
que ce dernier a accepté. »
L. 217-12 du Code de la consommation : « Lâaction rĂ©sultant du
défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien. »
L. 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque lâacheteur
demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a Ă©tĂ© consentie lors de lâacquisition ou de
la rĂ©paration dâun bien meuble, une remise en Ă©tat couverte
par la garantie, toute pĂ©riode dâimmobilisation dâau moins sept
jours vient sâajouter Ă la durĂ©e de la garantie qui restait Ă courir.
Cette pĂ©riode court Ă compter de la demande dâintervention de
lâacheteur ou de la mise Ă disposition pour rĂ©paration du bien en
cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande
dâintervention. »
Article 1641 Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie Ă
raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre Ă lâusage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage que lâacheteur ne lâaurait pas acquise, ou nâen
aurait donnĂ© quâun moindre prix, sâil les avait connus. »
Article 1648 Code civil : « Lâaction rĂ©sultant des vices rĂ©dhibitoires
doit ĂȘtre intentĂ©e par lâacquĂ©reur dans un dĂ©lai de deux ans Ă
compter de la découverte du vice. »
1. Appuyer sur le bouton MENU quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou pour
choisir VOLUME BEBE et appuyer sur le bouton
SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou pour choisir
le volume désiré et appuyé sur le bouton
SELECT pour sauvegarder votre choix. L'Ă©cran
afïŹchera le message SAUVEGARDĂ et vous
entendrez un signal sonore de conïŹrmation.
REMARQUES
âą Le haut-parleur de l'unitĂ© BĂ©bĂ© ne peut pas ĂȘtre Ă©teint.
Ajuster le haut-parleur de l'unité Parents
Vous pouvez ajuster le volume sonore du haut-parleur
de l'unité Parents du VOLUME 1 au VOLUME 5, ou
l'éteindre. Le volume sonore du haut-parleur est pré-
défini au NIVEAU 3.
âą Appuyer sur les boutons ou quand
l'unité Parents n'est pas utilisée.
Quand le volume sonore du haut-parleur est
coupé, l'écran affiche .
Réglage par défaut
Utiliser cette fonctionnalité pour restaurer les
réglages par défaut.
1. Appuyer sur le bouton MENU quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou pour choisir
RĂINIT., puis appuyer sur le bouton SELECT.
3. Appuyer Ă nouveau sur le bouton SELECT pour
conïŹrmer.
Langue
Vous pouvez choisir parmi l'une des 5 langues :
français, anglais, allemand, espagnol, italien. Par
défaut, la langue choisie est l'anglais.
1. Appuyer sur le bouton
MENU
quand l'unité
Parents n'est pas en cours d'utilisation.
2. Appuyer sur les boutons ou pour choisir
LANGUE puis appuyer sur le bouton SELECT.
3. Appuyer sur les boutons ou et choisir
la langue désirée.
4. Appuyer sur le bouton SELECT pour conïŹrmer
votre sĂ©lection. L'Ă©cran afïŹchera le message
SAUVEGARDĂ et vous entendrez un signal
sonore de conïŹrmation.
âą En fonction de la langue choisie, le message afïŹchĂ©
ne sera pas le mĂȘme.
Allumer/éteindre l'unité Bébé
⹠Appuyer sur le bouton pour allumer l'unité
Bébé. L'indicateur lumineux de marche s'allume.
⹠Maintenir appuyé le bouton pour éteindre
l'unité Bébé. L'indicateur lumineux de marche
s'Ă©teint.
Allumer/éteindre l'unité Parents
⹠Maintenir appuyé le bouton pour allumer
l'unité Parents. L'écran s'allume.
⹠Maintenir appuyé le bouton pour éteindre
l'unité Parents. L'écran s'éteint.
REMARQUES
⹠L'unité Parents s'allume automatiquement lorsqu'elle
est branchée sur secteur ou quand la batterie
est installée. L'unité Bébé s'allume également
automatiquement lorsqu'elle est branchée sur
secteur.
Ajuster le volumeur du haut-parleur de l'unité
Bébé
âą Appuyer sur le bouton ou pour ajuster
Ă tout moment le volume du haut-parleur.
Ajuster le volume du haut-parleur de l'unité
Bébé en utilisant l'unité Parents
Vous pouvez Ă©galement ajuster le volume du haut-
parleur de l'unité Bébé en utilisant l'unité Parents.
Volume 1 est le niveau le plus bas, Volume 5 est le
niveau le plus élevé.
Utilisation du babyphone
5
L'unité Parents
Ă©met des bips
sonores.
Si l'alerte sonore est active, un son a
été détecté par l'unité Bébé.
LâunitĂ© BĂ©bĂ© est hors de portĂ©e.
Rapprocher lâunitĂ© Parents de
lâunitĂ© BĂ©bĂ© en respectant une
distance minimale de deux mĂštres
entre les deux unités.
La batterie de lâunitĂ© Parents nâest
pas sufïŹsamment chargĂ©e pour
que lâunitĂ© puisse fonctionner
correctement. Brancher lâunitĂ©
Parents sur secteur pour recharger
la batterie.
La connexion
entre lâunitĂ©
Parents et
lâunitĂ© BĂ©bĂ© ne
sâeffectue pas
correctement.
LâunitĂ© BĂ©bĂ© est peut-ĂȘtre hors de
portĂ©e. Rapprocher lâunitĂ© Parents
de lâunitĂ© BĂ©bĂ© en respectant une
distance minimale de deux mĂštres
entre les deux unités
Dâautres produits Ă©lectriques ou
électroniques peuvent interférer
avec le babyphone. DĂ©placer le
babyphone le plus loin possible de
ce type de produits.
Product specificaties
Merk: | VTech |
Categorie: | Babyfoon |
Model: | BM1211 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met VTech BM1211 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Babyfoon VTech

6 Januari 2025

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

13 December 2024

16 November 2024

16 November 2024

16 November 2024
Handleiding Babyfoon
- Babyfoon Philips
- Babyfoon IKEA
- Babyfoon Brondi
- Babyfoon Fysic
- Babyfoon Grundig
- Babyfoon Gigaset
- Babyfoon Motorola
- Babyfoon Medion
- Babyfoon Tefal
- Babyfoon Topcom
- Babyfoon Albrecht
- Babyfoon Alcatel
- Babyfoon Alecto
- Babyfoon Amplicomms
- Babyfoon Angelcare
- Babyfoon Ansmann
- Babyfoon Ariete
- Babyfoon Audioline
- Babyfoon Babyfon
- Babyfoon Babymoov
- Babyfoon BabySafe
- Babyfoon Basetech
- Babyfoon Beaba
- Babyfoon Bebetel
- Babyfoon Beurer
- Babyfoon Binatone
- Babyfoon BT
- Babyfoon D-Link
- Babyfoon Denver
- Babyfoon Duronic
- Babyfoon Duux
- Babyfoon Elro
- Babyfoon Esscom
- Babyfoon Eufy
- Babyfoon Ezviz
- Babyfoon Fischer Price
- Babyfoon Fisher Price
- Babyfoon Foscam
- Babyfoon Geemarc
- Babyfoon Goclever
- Babyfoon Graco
- Babyfoon Grixx
- Babyfoon Hama
- Babyfoon Hartig Helling
- Babyfoon HQ
- Babyfoon Hyundai
- Babyfoon Kodak
- Babyfoon Kogan
- Babyfoon Konig
- Babyfoon Lanaform
- Babyfoon Lorex
- Babyfoon Lupilu
- Babyfoon Luvion
- Babyfoon Manhattan
- Babyfoon ME
- Babyfoon Medisana
- Babyfoon MicroTalk
- Babyfoon Modern-Electronics
- Babyfoon Nedis
- Babyfoon Nova
- Babyfoon Pabobo
- Babyfoon Philips-Avent
- Babyfoon Reer
- Babyfoon Safety 1st
- Babyfoon Sanitas
- Babyfoon Silvercrest
- Babyfoon Stabo
- Babyfoon Swissvoice
- Babyfoon Switel
- Babyfoon Technaxx
- Babyfoon Terraillon
- Babyfoon Tesla
- Babyfoon Tommee Tippee
- Babyfoon Tomy
- Babyfoon Trebs
- Babyfoon Trendnet
- Babyfoon Tristar
- Babyfoon Truelife
- Babyfoon Uniden
- Babyfoon Withings
- Babyfoon Jablotron
- Babyfoon Jane
- Babyfoon Olympia
- Babyfoon Oregon Scientific
- Babyfoon Oretti
- Babyfoon Overmax
- Babyfoon Concept
- Babyfoon Niceboy
- Babyfoon Lionelo
- Babyfoon Cobra
- Babyfoon EMOS
- Babyfoon Chicco
- Babyfoon Cresta
- Babyfoon SereneLife
- Babyfoon M-e
- Babyfoon Hartig And Helling
- Babyfoon NUK
- Babyfoon Oricom
- Babyfoon Summer
- Babyfoon Tigex
- Babyfoon Lindam
- Babyfoon BabyOno
- Babyfoon Neno
- Babyfoon Xblitz
- Babyfoon Comtel
- Babyfoon IBaby
- Babyfoon Levana
- Babyfoon Mobi
- Babyfoon Neonate
- Babyfoon Chipolino
- Babyfoon Babysense
- Babyfoon Heimvision
- Babyfoon Summer Infant
- Babyfoon LeamsiQ
- Babyfoon British Telecom
- Babyfoon Chillax Baby
- Babyfoon Hubble Connected
- Babyfoon Peekyboo
Nieuwste handleidingen voor Babyfoon

18 Februari 2025

18 Februari 2025

British Telecom Digital Baby Monitor 350 Lightshow Handleiding
18 Februari 2025
11 Februari 2025

10 Februari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

25 Januari 2025

14 Januari 2025

30 December 2025