Voltcraft V-Charge 400 Duo Handleiding

Voltcraft Niet gecategoriseerd V-Charge 400 Duo

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Voltcraft V-Charge 400 Duo (10 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 219 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/10
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, ĂĽbernehmen wir fĂĽr dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• -Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be
trieb und schĂĽtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- -über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchfĂĽhren.
• -Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Angeschlossene Geräte
• -Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
c) Personen und Produkt
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezĂĽg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung
dĂĽrfen nicht von Kindern durchgefĂĽhrt werden, es sei denn sie werden beaufsich-
tigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
d) Aufstellort
• -Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben wer
den. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht bei Netzan-
schluss die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Wählen Sie für das Ladegerät einen stabilen, ebenen, sauberen, ausreichend
groĂźen Standort.
• Stellen Sie das Ladegerät niemals auf eine brennbare Fläche (z.B. Teppich, Au-
tositz oder eine Tischdecke). Verwenden Sie immer eine geeignete unbrennbare,
hitzefeste Unterlage. Halten Sie das Ladegerät fern von brennbaren oder leicht
entzündlichen Materialien (z.B. Vorhänge).
• Halten Sie die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Ladegerätes immer frei
und unverstellt.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten
beschädigt wird. Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darüber
stolpern kann.
• Stellen Sie z.B. keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, Vasen oder Panzen auf
oder neben das Produkt. Wenn diese Flüssigkeiten ins Ladegerät gelangen, wird
das Ladegerät zerstört, außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder
einer Explosion. Trennen Sie in diesem Fall das Produkt sofort von der Betriebs-
spannung. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr, bringen Sie es in eine Fach-
werkstatt.
• Gelangen Flüssigkeiten auf das Ladegerät, so schalten Sie die Netzsteckdose
stromlos, an der es angeschlossen ist. Schalten Sie hierzu den zugehörigen Si-
cherungsautomaten ab bzw. drehen Sie die Sicherung heraus. Schalten Sie auch
den zugehörigen FI-Schutzschalter ab, so dass die Netzsteckdose allpolig von
der Netzspannung getrennt ist. Ziehen Sie anschließend das Ladegerät aus der
Netzsteckdose. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr, sondern bringen Sie es
in eine Fachwerkstatt bzw. entsorgen Sie es umweltgerecht.
• -Stellen Sie das Ladegerät nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbelober
ächen. Andernfalls sind Kratzspuren, Druckstellen oder Verfärbungen möglich.
Bedienungsanleitung
Modellbau-Ladegerät V-Charge 400 Duo
Best.-Nr. 2267182
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Auaden von bis zu zwei Akkupacks an zwei Ladeterminals. Der Ba-
lancer-Anschluss kann zum gleichmäßigen Laden der einzelnen Zellen des Akkupacks genutzt
werden. Die einstellbaren Ladeströme liegen in einem Bereich von 0,1 - 10 A, wobei auch das
Auaden von Li-HV-Akkus von diesem Ladegerät unterstützt wird. Es können LiPo/LiHV/LiIon/
LiFe 1-6S, NiCd/NiMH Akkus 1-16S sowie Blei-Akkus 1-12S direkt an den dafĂĽr vorgesehe-
nen Anschlüssen aufgeladen werden. Akkus bis max. 50000 mAh Kapazität können geladen
werden.
Der Anschluss externer Temperaturfühler zur Akkuüberwachung ist möglich. Das Entladen von
Akkus erfolgt mit bis zu 6 W Entladeleistung. Bei Verwendung eines externen Entladegerätes
sind 200 W Entladeleistung zum schnellen Entladen möglich.
Außerdem dient das Produkt zum induktiven (kabellosen) Auaden der Akkus von kompatiblen
Smartphones (Qi-Technologie) und anderen Mobilgeräten. Die Einstellung, Überwachung und
Kontrolle der Funktionen werden durch ein ĂĽbersichtliches LC-Display erleichtert. Weiterhin in-
tegriert sind grundlegende Sicherheitsfunktionen wie z.B. ein Kurzschlussschutz am Ausgang
sowie ein Ăśberhitzungsschutz.
Die Spannungs-/Stromversorgung des Ladegeräts kann wahlweise mit Wechselspannung
oder Gleichspannung (siehe im Kapitel „Technische Daten“) erfolgen. Ein mitgeliefertes Netz-
kabel dient zur Wechselspannungsversorgung ĂĽber das Stromnetz. Sogar der Anschluss an
einen Akku zur Stromversorgung bei Outdoor-Aktivitäten in trockenen Umgebungen wird unter-
stützt (Beachten Sie dazu die Hinweise im Kapitel „Inbetriebnahme, b) Anschluss an die Strom-
versorgung“. Das dazu benötigte Kabel ist nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂĽnden dĂĽrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie
z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Ladegerät
• CD mit Bedienungsanleitung
• Netzkabel
• Sicherheitshinweise
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Die vollständige Bedienungsanleitung zu diesem Produkt nden Sie auf un-
serer Website.
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ĂĽber den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr fĂĽr Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu îšżnden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und
betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht Le-
bensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanlei-
tung zu lesen.
e) Betrieb
• Schalten Sie das Ladegerät immer erst stromlos, bevor Sie Akkus anschließen
oder abstecken.
• Legen Sie niemals Geräte mit nicht unterstützten Akkus oder gar nicht wiederauf-
ladbare Batterien auf das Ladegerät. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder
einer Explosion!
• Stellen Sie immer die richtige Ladespannung ein. Ansonsten besteht die Gefahr
von Feuer oder Explosion.
• Achten Sie auf ausreichende Belüftung während der Betriebsphase, decken Sie
das Ladegerät niemals ab. Lassen Sie ausreichend Abstand (mind. 20 cm) zwi-
schen Ladegerät und anderen Objekten. Durch eine Überhitzung besteht Brand-
gefahr!
• Zur Spannungs-/Stromversorgung darf das Ladegerät an Netzspannungen oder
Gleichspannung betrieben werden. Das Gerät kann wahlweise mit 100 - 240 V/AC
sowie 9 - 32 V/DC betrieben werden. Achten Sie dabei auf die richtige Einstellung
der Netzspannung und stellen Sie die korrekte Eingangsspannung am Ladegerät
ein. Beachten Sie immer die korrekte Polarität.
• Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen und
vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim Aua-
den nicht ausgeschlossen werden.
• Achten Sie beim Anschluss der Akkupacks auf die richtige Polarität von Eingang
und Ausgang.
• -Wenn Sie mit dem Ladegerät arbeiten, tragen Sie keine metallischen oder leitfä
higen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä.) Durch einen
Kurzschluss besteht Brand- und Explosionsgefahr.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem Klima.
• Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder
elektromagnetischen Feldern, Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch
kann die Steuerelektronik beeinusst werden.
• Es dürfen sich keine Geräte mit starken elektrischen oder magnetischen Feldern,
wie z.B. Transformatoren, Motoren, schnurlose Telefone, Funkgeräte usw. in di-
rekter Nähe zum Produkt benden, da diese das Produkt beeinussen können.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten Raum
in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen führen! Es
besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Lassen Sie
das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie das Produkt in Be-
trieb nehmen. Dies kann mehrere Stunden dauern.
• -Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Trennen Sie das Produkt bei längerer Nichtbenutzung (z.B. Lagerung) von der
Stromversorgung, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
• In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten muss der
Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht werden.
• Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften fĂĽr elektrische Anlagen
und Betriebsmittel.
f) Elektrische Sicherheit
• Prüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob die Anschlusswerte am Ty-
penschild des Produktes mit denen Ihrer Hausstromversorgung ĂĽbereinstimmen.
• Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Schutzkontaktsteckdose
(230 V/AC, 50 Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• -Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zu
gänglich sein.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
Informationen zu Ladeparametern
Akkus bestehen aus zwei Elektroden, die in einem Elektrolyten eingebracht sind; damit ist ein
Akku ein chemisches Element. Im Inneren dieses Elements laufen chemische Prozesse ab.
Da diese Prozesse reversibel sind, können Akkus wieder aufgeladen werden.
Zum Auaden eines Akkus wird die sogenannte Ladespannung benötigt, welche größer als
die Zellenspannung sein muss. Außerdem muss beim Auaden mehr Energie (mAh) zugeführt
werden, als danach wieder entnommen werden kann. Dieses Verhältnis von zugeführter zu
entnommener Energie wird als Wirkungsgrad bezeichnet.
Die entnehmbare Kapazität, die stark vom Entladestrom abhängt, ist ausschlaggebend für den
Zustand des Akkus. Die zugefĂĽhrte Ladung kann nicht als MaĂź verwendet werden, da ein Teil
davon verloren geht (z.B. in Wärme umgesetzt wird).
Die Kapazitätsangabe des Herstellers ist die maximale theoretische Ladungsmenge, die der
Akku abgeben kann. Das heiĂźt, dass ein Akku mit 2000 mAh theoretisch z.B. zwei Stunden
lang einen Strom von 1000 mA (= 1 A) liefern kann. Dieser Wert hängt sehr stark von vielen
Faktoren ab (Zustand des Akkus, Entladestrom, Temperatur usw.).
a) Wahl der Ladeparameter
Alle Parameter mĂĽssen vor jedem Laden korrekt eingestellt werden. Bei Verwen-
dung inkorrekter Einstellungen besteht Brand- und Verletzungsgefahr sowie die
Möglichkeit der Beschädigung von Sachwerten.
b) Wahl des geeigneten Ladestroms
Übermäßiger Ladestrom reduziert die Akkulebensdauer in großem Maße und führt in extremen
Fällen zu Feuer oder Explosionen. Der Auswahl des für einen Akkutyp passenden Ladestroms
kommt deshalb eine groĂźe Bedeutung zu. Der Lade- und Entladestrom bestimmt sich nach
dem C-Koefîšżzienten eines Akkupacks. Die meisten handelsĂĽblichen Akkupacks haben den
C-Koefîšżzient auf dem Typenschild angegeben.
Der notwendige Ladestrom fĂĽr einen Akku berechnet sich nach folgender Formel:
Kapazität in mA x C-Koefzient = Ladestrom
Beispiel
1000 x 5 = 5000 mA
Ein 1000 mAh Akku mit einem Koefîšżzienten von 5C erfordert demzufolge einen Ladestrom
von ca. 5 A.
Wenn Sie den C-Koefzienten eines Akkupack nicht ermitteln können, nehmen Sie immer ei-
nen Koefîšżzienten von 1C an und berechnen den Ladestrom damit. Dies stellt immer eine siche-
ren Ladestrom dar. Bedenken Sie dabei jedoch, dass die Ladezeiten je nach den tatsächlichen,
aber nicht verizierten, Akku-Daten variieren können.
c) Charakteristiken geeigneter Akkutypen
NiCd /
NiMH Pb LiFe LiIon LiPo LiHV
Nennspannung 1,2 V 2 V 3,2 V 3,6 V 3,7 V 3,8 V
Ladeendspan-
nung 1,4 V 2,4 V 3,6 V 4,1 V 4,2 V 4,35 V
Lagerspan-
nung
nicht un-
terstĂĽtzt
nicht un-
terstĂĽtzt 3,3 V 3,7 V 3,8 V 3,9 V
Entladespan-
nung 0,5 -1,1 V 1,8 - 2 V 2,6 -
2,9 V
2,9 -
3,2 V 3 - 3,3 V 3,1 -
3,4 V
Vor Ladespan-
nung / 2 V 2,9 V 3,1 V 3,2 V 3,2 V
Balancer-
Ladung
nicht un-
terstĂĽtzt
nicht un-
terstĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
Ladung ohne
Balancer unterstĂĽtzt unterstĂĽtzt unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
unter-
stĂĽtzt
Zellenanzahl 1-16S 1-12S 1-6S 1-6S 1-6S 1-6S
Ladestrom
(max.) 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A
Bedienelemente
a) Ladegerät
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
6
1 TemperaturfĂĽhleranschluss 2 (fĂĽr extern) 2 Anschluss PC Link
3 LĂĽfter (temperatursensorgesteuert) 4 Anti-Rutsch Streifen
5 TemperaturfĂĽhleranschluss 1 (fĂĽr extern) 6 Entladeanschluss EXT.DISC
7 Ladepad (induktiv) 8 LC-Display
9 Drehschalter 1 & 2 10 Akkuanschluss 2
11 Balancer-Anschluss 2 12 Balancer-Anschluss 1
13 Akkuanschluss 1 14 Wechselspannungsanschluss AC INPUT
100 - 240V
15 Gleichspannungsanschluss 9-32 V/DC
b) LC-Display
1
LiPo - 6S Charging....98%
2
LiPo - 6S Charging....98%
25.00V
8.0A
25.00V
8.0A
5000mAh
0:38:00 50 C20.0V
4.16V-4.17V
5000mAh
0:38:00 50 C20.8V
4.16V-4.17V
E
D
F
H
J
K
I
G
B
A
C
A Zeitdauer (Laden/Entladen) B Akkukapazität
C Akkuspannung D Akkutyp
E F Betriebsmodus (aktuell)Zellenanzahl des Akkus
G Ladezustand in % H Lade-/Entladestrom
I Zellenspannung J Eingangsspannung
K Temperatur
Inbetriebnahme
a) Aufstellen
• Stellen Sie das Ladegerät mit den Kunststofffüßen auf einer unbrennbaren, hitzefesten
Unterlage in der Nähe einer ordnungsgemäßen Netzsteckdose auf, wenn Sie es mit Netz-
spannung betreiben wollen. FĂĽr den Betrieb an einer Gleichspannung muss sich die Gleich-
spannungsquelle in der Nähe benden bzw. in die Nähe gebracht werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsöffnungen an der Unterseite des Ladegeräts frei sind
und der LĂĽfter in Betrieb ist.
• Halten Sie das Ladegerät fern von brennbaren oder leicht entzündlichen Materialien
(z.B. Vorhänge). Betreiben Sie das Ladegerät niemals auf Autositzen, Teppichboden oder
anderen brennbaren Materialien.
b) Anschluss an die Stromversorgung
• Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Wechselspannungsanschluss AC INPUT 100 - 240 V
(14) und stecken den Netzstecker in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose.
Betreiben Sie das Ladegerät niemals mit einer Wechselspannung außerhalb des in
den technischen Daten angegebenen Bereichs.
• Wenn Sie das Ladegerät mit Gleichspannung betreiben wollen, verbinden Sie stattdessen
den Gleichspannungsanschluss mittels eines passenden Kabels mit XT60 9-32 V/DC (15)
Stecker (nicht im Lieferumfang) mit einer Gleichspannungsquelle, z.B. einem Labornetzteil
gemäß den „Technischen Daten“. Sie können Netzteile oder in trockener Umgebung ggf.
Auto-Akkus verwenden. Bedenken Sie aber den Ladezustand Ihres Auto-Akkus, wenn Sie
unterwegs sind.
Zur Gleichstromversorgung wird eine Gleichstromquelle (Labornetzteil oder Akku)
mit mindestens 20 V und 25 A oder empfohlen.
Verbinden Sie niemals beide StromversorgungsanschlĂĽsse gleichzeitig. Versuchen
Sie nicht das Ladegerät mit einer Wechselspannung und zu gleicher Zeit mit der
Gleichstromversorgung, z.B. einen Akku betreiben.
c) Anschlüsse am Ladegerät
• Die aufzuladenden Akkupacks werden an die beiden Akkuanschlüsse 1 & 2 (10 & 13) an-
geschlossen.
• Die beiden Balancer-Anschlüsse (11 & 12) dienen zum Anschluss der Balancer-Kabel. Ste-
cken Sie den Stecker der Balancer-Kabel immer rechtsbĂĽndig in die Buchsen ein.
Das Ladegerät erkennt die Anzahl der Zellen automatisch, wenn ein Balancer-Kabel
angeschlossen wird.
• Verbinden Sie je einen externen Temperatursensor zur Akkutemperaturüberwachung (nicht
im Lieferumfang enthalten) mit den TemperaturfĂĽhleranschlĂĽssen 1 & 2 & (5) (1). Die Tem-
peratursensoren können separat bei Conrad unter der Best.-Nr. 2258298 erworben werden.
• Am Entladeanschluss EXT.DISC (6) kann ein Entladegerät zur Schnellentladung ange-
schlossen werden. So sind Entladeleistungen bis zu 200 W möglich.
Der Anschluss PC Link (2) hat keine reguläre Funktion im normalen Betrieb. Er
dient zum Aktualisieren der Firmware des Ladegeräts, wenn der Hersteller Firmwa-
re-Updates zur VerfĂĽgung stellt.
d) SystemmenĂĽ-Einstellungen
DrĂĽcken und halten Sie den Drehschalter fĂĽr einen Ladekanal 1, um das SystemmenĂĽ mit (9)
den Einstellungen aufzurufen. Sie können folgende Systemparameter einstellen:
Systemparameter Funktionserklärung
Sprache -Wählen Sie eine der verfügbaren Menüsprachen aus. Es stehen fol
gende Sprachen zur Verfügung: „English“, „Deutsch“.
Max. Leistung Stellen Sie die max. Eingangsleistung zwischen 50 bis <450 Watt ein,
wenn Sie das Ladegerät mit einer Gleichstromquelle betreiben und
dessen Leistung (P=U x I) kleiner ist als die vom Ladegerät benötigte
maximale Leistung. Wenn Sie z. B. eine 20 V/10A Gleichstromquelle
verwenden, stellen Sie den Wert der max. Eingangsleistung auf 200
W. Die Verwendung einer Gleichstromquelle mit 500 W/20V/DC oder
mehr ist zu empfehlen.
Mindestspannung Stellen Sie die min. Eingangsspannung zwischen 9 - 24 V/DC ein,
wenn Sie das Ladegerät mit einer Gleichstromquelle betreiben. Diese
Einstellung schĂĽtzt den Stromversorgungs-Akku vor Ăśberentladung.
Wenn die eingestellte Spannung unterschritten wird, beendet das La-
degerät den aktuellen Prozess und zeigt eine Warnmeldung „Span-
nung zu niedrig“ an.
Wenn Sie beispielsweise einen 6S LiPo-Akku als Stromquelle ver-
wenden, können Sie diesen Wert auf 21,0 V einstellen, um den Akku
vor einer Entladung unter diesen Wert zu schĂĽtzen.
Leistungsverteilung -Sie können die Leistung unterschiedlich auf beide Ladekanäle auftei
len. Üblicherweise wird die Leistung hälftig auf beide Ladekanäle ver-
teilt. Bei 160 Watt sind das pro Kanal je 80 Watt. Dieser Wert kann fĂĽr
die Aufteilung wie benötigt anders eingestellt werden z.B. 100 + 60 W.
Max. Kapazität -Das Ladegerät beendet den Ladeprozess, wenn der maximale Kapa
zitätswert erreicht ist. Der Kapazitätswert ist einstellbar.
Max. Ladezeit -Das Ladegerät beendet den Ladeprozess, wenn die eingestellte ma
ximale Ladedauer erreicht ist.
Abschalttemperatur Das Ladegerät beendet den Ladeprozess, wenn die Akkutemperatur
den maximalen Abschaltwert erreicht hat. Es ist ein externer Tempe-
raturfĂĽhler zu Nutzung dieser Funktion notwendig.
Beleuchtung Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des LC-Displays kann
dreistuîšżg eingestellt werden. Es stehen die Optionen Aus > Niedrig >
Mittel > Hoch zur Auswahl.


Product specificaties

Merk: Voltcraft
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: V-Charge 400 Duo

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Voltcraft V-Charge 400 Duo stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Voltcraft

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Electrolux

Electrolux STA9 Handleiding

23 November 2024
Electrolux

Electrolux UMP3 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZ8TK36UC Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZ8ZZ36UC Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HDZIT301 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZBS301 Handleiding

23 November 2024
LG

LG LX-330 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch KSZ2AVU00 Handleiding

22 November 2024