Voltcraft DPM-314D Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Voltcraft DPM-314D (8 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, ĂĽbernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.
• Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsan-
weisung enthalten sind.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Gerätes nicht gestattet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Gerätes haben.
• Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände!
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaften fĂĽr elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang
mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von:
- starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern
- Sendeantennen oder HF-Generatoren
Dadurch kann der Messwert verfälscht werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät
auĂźer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen,
dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Schalten Sie das Messgerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen
Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.
• Die Einbauinstrumente dürfen nicht für medizinische Zwecke eingesetzt werden.
• Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel- (AC) bzw.
>70 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung
elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.
EINZELTEILBEZEICHNUNG
1 Anschlussterminal Eingang
2 Anzeige in kWh
3 Anschlussterminal Ausgang
4 Ver- und Entriegelung fĂĽr 35 mm-DIN-Schienen
5 Lastanzeigen der AuĂźenleiter L1 (gelb), L2 (grĂĽn),
L3 (rot)
6 Messtechnische Konstante (LED)
7 Plombierbare Terminalschraube
EINBAU
• Hebeln Sie mit einem passenden Schlitz-Schraubendreher die Entriegelung (4) ca. 10 mm heraus.
• Setzen Sie den Energiezähler seitenrichtig auf die 35 mm-Schiene.
• Schieben Sie die Verriegelung (4) wieder zurück. Der Energiezähler ist befestigt.
• Entfernen Sie die beiden Klemmenabdeckungen. Lösen Sie dazu die Terminalschraube (7).
1
2
3
7
5
6
7
4
Gebrauchsanweisung
3-PHASEN ENERGIEZĂ„HLER DPM-314D
BEST.-NR. 1386418
BESTIMMUNGSGEMĂ„SSE VERWENDUNG
Der Energiezähler ist für den Einbau in Schaltschränken oder Unterverteilungen mit 35 mm-DIN-Schienen-
montage als Innenraumzähler vorgesehen. Der Energiezähler ermöglicht die Anzeige der verbrauchten
Wirkenergie in Dreiphasen-4-Leiter-Stromanlagen mit einem Referenzstrom von 10 A (Grenzstrom 100 A).
Der Energieverbrauch wird fĂĽr alle drei AuĂźenleiter kumuliert in Kilowatt pro Stunde (kWh) dargestellt. Eine
LED-Anzeige für jeden Außenleiter ermöglicht die Kontrolle einer symmetrischen Belastung.
Zur weiteren Datenerfassung steht eine messtechnische Konstante zur VerfĂĽgung. Diese LED blinkt mit
einem Intervall von 1000 Impulsen pro kWh und kann für den Abgriff von optionalen Erfassungsgeräten
verwendet werden.
Die Anzeige erfolgt digital mit 6 Stellen und 2 Nachkommastellen. Die Anzeige ist RĂĽcklaufgesperrt und
kann nicht ZurĂĽckgesetzt werden.
Der Anschluss erfolgt direkt ohne externen Bauteile. Die entsprechenden Vorwiderstände/Stromshunt´s
sind bereits integriert.
Der Energiezähler darf nur im eingebauten Zustand in Betrieb genommen werden. Die entsprechenden
Vorschriften mĂĽssen beachtet werden.
Die Anzeigevorderseite entspricht der Schutzklasse 2 und ist berĂĽhrungsgeschĂĽtzt. Die Schraubklemmen
mĂĽssen konstruktiv gegen BerĂĽhren geschĂĽtzt werden (Einbau in Unterverteilungen etc.).
Der Zähler ist nicht MID-konform und darf deshalb nicht zu Abrechnungszwecken verwendet werden.
Eine Verwendung in Feuchträumen oder im Freien ist nicht zulässig. Hierzu sind entsprechende Unterver-
teilungen mit Feuchtigkeitsschutz (IP54 oder höher) zu verwenden.
Der Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex) oder Feuchträumen bzw. unter widrigen Umgebungs-
bedingungen sind nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind: Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit,
Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel sowie Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie
starke elektrostatische Felder usw.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Der Einbau und die Installation darf nur durch eine Elektro-Fachkraft erfolgen, welche mit den erforderli-
chen Vorschriften und möglichen Gefahren vertraut ist.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Die technischen Daten dĂĽrfen nicht ĂĽberschritten werden.
LIEFERUMFANG
• Energiezähler
• 2 Klemmenabdeckungen (am Gerät montiert)
• Bedienungsanleitung
AKTUELLE BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ĂĽber den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
SYMBOLBESCHREIBUNG
Ein in einem Dreieck beîšżndliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedie-
nungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der
elektrischen Sicherheit des Geräts.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen nationalen und europäischen Richtli-
nien.
Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung).
Symbol fĂĽr Netzart: 4-Leiter-Netz
L1 AuĂźenleiter L1
L2 AuĂźenleiter L2
L3 AuĂźenleiter L3
N Neutralleiter N
TECHNISCHE DATEN
Anzeigebereich 999999.99 kWh ..............................................
Netzanschluss Dreiphasen-Vierleiternetz, direktmessend ...............................................
Nennspannung 3 x 230/400 V/AC ..............................................
Spannungsbereich 3 x 161 - 300/279 - 520 V/AC .........................................
Netzfrequenz 50/60 Hz .................................................
Referenzstrom (lb)/Phase ..............................10 A
Grenzstrom/Phase .........................................100 A
Anlaufstrom/Phase ........................................0,04 A
Genauigkeitsklasse 1 (IEC 62053-21) .......................................
Genauigkeit (symmetrisch) >0,5 A: ±1,5% (CosPhi 1) ............................
.......................................................................>1 A - 100 A: ±1,0% (CosPhi 1)
.......................................................................>1 A: ±1,5% (CosPhi 0,5 induktiv)
.......................................................................>2 A - 100 A: ±1,0% (CosPhi 0,5 induktiv)
.......................................................................>1 A: ±1,5% (CosPhi 0,8 kapazitiv)
.......................................................................>2 A - 100 A: ±1,0% (CosPhi 0,8 kapazitiv)
Genauigkeit (unsymmetrisch) >1 A - 100 A: ±2,0% (CosPhi 1) ........................
.......................................................................>2 A - 100 A: ±2,0% (CosPhi 0,5 induktiv)
Eigenleistungsaufnahme 2 W/10 VA pro Phase ...............................
Klemmvermögen 0,8 - 50 mm² ...........................................
Klemmen-Anzugsdrehmoment 1,2 Nm ......................
Impulskonstante optisch 1000 imp/kWh ................................
Befestigung 35 mm-DIN-Schiene, lageunabhängig ....................................................
Spannungsfestigkeit 2 kV (max. 1 Minute), 6 kV (max.1,2 µs Impuls) ......................................
Stromfestigkeit 3000 A (max. 0,01 s) ...............................................
Material Front-Panel PC (Polycarbonat) ......................................
Material Gehäuse ABS ..........................................
Abmessungen (H x B x T) 110 x 70 x 64,5 mm .............................
Einbaubreite ..................................................4 Teilungseinheiten (TE)
Gewicht ca. 340 g ..........................................................
Arbeitsbedingungen .......................................-10 °C bis +50 °C, ≤75%rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen .........................................-30 °C bis +70 °C, ≤95%rF (nicht kondensierend)
Schutzart IP54 (Front) .......................................................
Schutzklasse 2 .................................................
Wirkenergiezählernorm IEC 62053-21 .................................
Die erweiterten Abmessungen können Sie in folgender Skizze in Millimeter entnehmen:
Der Querschnitt der Anschlusskabel und die entsprechende Leitungs-Vorsicherung
muss den vorliegenden Gegebenheiten angepasst werden. Diese liegen im Verantwor-
tungsbereich des Installateurs/Anlagenplaners.
ANSCHLUSS
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch
unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und
aufmerksam durch!
Der Anschluss darf nur im stromlosen Zustand erfolgen. Beachten Sie fĂĽr die Installation
die Grundregeln der Elektrotechnik: Freischalten, gegen Wiedereinschalten sichern,
KurzschlieĂźen, auf Spannungsfreiheit prĂĽfen.
• Der Anschluss des Energiezählers erfolgt für jeden einzelnen Außenleiter mittels Reihenschaltung.
• Die Eingänge benden sich an der Oberseite (1).
• Die Ausgänge benden sich an der Unterseite (3).
• Schließen Sie das Gerät an den beiden Schraubterminals wie unter „Einzelteilbezeichnung“ abgebildet
an. Die Pfeilmarkierungen entsprechen dem Stromlauf).
• Die Anschlussleitungen müssen an den Kontaktstellen mind. 12 mm abisoliert werden.
• Verwenden Sie bei mehradrigen Leitern immer geeignete Quetschhülsen.
• Lösen Sie mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher (Größe PZ2) oder einem Schlitz-
Schraubendreher (Größe 1,2 x 6,5 mm) die Schraubklemmen.
• Führen Sie die einzelnen Leiter in die entsprechenden Klemmen ein und ziehen diese
mit einem Drehmoment von 1,2 Nm fest.
• Achten Sie auf korrekten Sitz der Leiter in den Klemmen.
Der korrekte Schraubendreher und das korrekte Drehmoment ist bei der Installation
sehr wichtig, da es bei unzureichender Befestigung zur Erwärmung und ggf. zum Brand
fĂĽhren kann.
• Setzen Sie die Klemmenabdeckungen auf das Gerät und verschrauben Sie diese sorgfältig.
Bei geschlossener Klemmenabdeckung kann durch die Befestigungsschraube (7) eine Plombe
geführt werden. So können die Anschlüsse gegen Manipulation gesichert werden.
Der Energiezähler kann den Energieverbrauch nur vorwärts ermitteln. Ein rücklaufender
Strom wird deshalb ebenfalls als Vorwärtsstrom erfasst (Rücklaufsperre). Beachten Sie
dies beim Einsatz des Zählers.
ANZEIGE
• Der Energieverbrauch wird über die Hauptanzeige in kWh dargestellt.
• Die einzelnen Außenleiter haben zur Kontrolle der symmetrischen Belastung zusätzlich je eine farbige
LED-Anzeige (6).
• Je nach Belastung blinkt die entsprechende LED unterschiedlich schnell.
Kleine Last = langsames Blinken
GroĂźe Last = schnelles Blinken bis Dauerleuchten
• Die Anzeigen für L1, L2 und L3 haben eine unterschiedliche Farbe, um diese besser unterscheiden zu
können.
L1 = gelb
L2 = grĂĽn
L3 = rot
• Als messtechnische Konstante über alle drei Phasen kann die rote Leuchtdiode (5) verwendet werden.
Diese blinkt mit 1000 Impulsen/kWh und kann zur weiteren Datenverarbeitung mit optionalem Messzu-
behör verwendet werden.
INBETRIEBNAHME
Nach erfolgter Anschlusskontrolle nehmen Sie den Energiezähler ohne Last in Betrieb.
Kontrollieren Sie nochmals alle Kontaktstellen (Eingang/Ausgang) auf korrekte Spannungswerte.
Nehmen Sie die Lastaufschaltung schrittweise vor.
ENTSORGUNG
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Sie
erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte
einschlieĂźlich Ăśbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîšżlmung oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedĂĽrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1386418_v3_0421_02_dh_m_4L
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read all the instructions before using this device, they include important informa-
tion on its correct operation.
Damage caused by failure to follow these operating instructions will void the warranty/
guarantee! We do not assume any liability for any resulting damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper
use or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be
null and void.
• This device left the factory in a safe and perfect condition.
• To tratain this condition an d to ensure safe operation, we kindly request the user to observe
the safety instructions and warnings contained in the enclosed operating n.
• The unauthorised conversion and/or modication of the unit is not permitted for safety and
approval reasons.
• Consult a professional if you are unsure how to operate the equipment or how to connect it
safely.
• Metrers and their accessories are not toys and should be kept out of the reach of children!
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability
Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed.
• In schools, training centres, hobby and your company support workshops, use of the measur-
ing device must be supervised by trained personnel in a responsible manner.
• Do not operate the device near to:
- strong magnetic or electromagnetic îšżelds
- transmitting aerials or HF generators
These can affect the measurement.
• If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device
immediately and secure it against inadvertent operation. Safe operation can no longer be
assumed if:
- the device is visibly damaged,
- the device does not function any more and
- the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
- it has been subjected to considerable stress during transportation.
• Do not switch the measuring instrument on immediately after it has been taken from a cold
to a warm environment. The condensation that forms might destroy your device. Allow the
device to reach room temperature before switching it on.
• Do not leave packaging material carelessly lying around, as it could become a dangerous
plaything for children.
• You should also heed the safety instructions in each chapter of these instructions.
• The mounted instruments may not be used for medical purposes.
• Be especially cautious when dealing with voltages exceeding >33 V/AC or >70 V/DC! Even at
these voltages, there is a danger of fatal electric shock if you touch electric conductors.
DESCRIPTION OF THE PARTS
1 Connecting terminal input
2 kWh display
3 Connecting terminal output
4 Locking and unlocking device for 35 mm DIN rails
5 Load display of the external conductor L1 (yellow),
L2 (green), L3 (red)
6 Metrological constant (LED)
7 Solderable terminal screw
INSTALLATION
• Lever out the unlocking device (4) with an appropriate slotted screwdriver for approx. 10 mm.
• Place the energy meter into correct position on the 35 mm rail.
• Slide the locking device (4) back into place. The energy meter is xed.
• Remove both terminal covers. For that, loosen the terminal screw (7).
1
2
3
7
5
6
7
4
Operating Instructions
DPM-314D THREE-PHASE ENERGY METER
ITEM NO. 1386418
INTENDED USE
The energy metre is intended for installation in to control cabinets or sub-distribution units using 35 mm
DIN rail mounting as an indoor meter. The energy metere enables idisplay of the active energy consumed
in the three-phase four-wire electric installations with a reference current of 10 A (limiting current 100 A).
Energy consumption is displayed in kilowatts per hour (kWh) aggregated for all three external conductors.
LED display for each external conductor enables symmetrical load control.
A metrological constant is provided for further data acquisition. This LED ashes with an interval of 1000
pulses per kWh and can be used for tapping optional recording devices.
There is a digital display with 6 digits and 2 post-decimal digits. The display is blocked against rewind and
cannot be reset.
Connection is performed directly without any external components. Corresponding series resistors/current
shunts are already integrated.
The energy meter may only be put into use after it has been installed. The relevant regulations are to be
observed.
Front panel with display complies with tprotection class 2 and is touch-protected. The screw terminals must
be protected against touch by design (installation in sub-distribution units etc.).
The meter is not MID compliant and therefore may not be used for billing purposes.
Do not use this product in damp rooms or outdoors. For this purpose, relevant sub-distribution units with
moisture protection (IP54 class or higher) are to be used.
Operation in potentially explosive atmospheres (Ex) or wet areas or under adverse environmental condi-
tions is forbidden. Adverse environmental conditions are: Moisture or high humidity, dust and ammable
gases, fumes or solvents, as well as thunderstorms or thunderstorm conditions like strong electrostatic
îšżelds etc.
No part of the product may be modiîšżed or converted!
The assembly and installation may only be carried out by a trained electrician who is familiar with the
relevant regulations and the potential hazards.
The safety instructions have to be followed without fail!
The speciîšżcation data may not be exceeded.
PACKAGE CONTENTS
• Energy meter
• 2 terminal covers (mounted on the unit)
• Operating instructions
UP-TO-DATE OPERATING INSTRUCTIONS
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
SYMBOL DESCRIPTION
An exclamation mark in a triangle indicates important information contained in these operating
instructions that must be observed by all means.
The lightning symbol in a triangle warns of electric shock danger or the impairment of the
electrical safety of the appliance.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
This product has been CE tested and complies with national and European guidelines.
Protection Class 2 insulation (double or reinforced insulation).
Symbol for power supply type: 4-wire power supply
L1 external conductor L1
L2 external conductor L2
L3 external conductor L3
N neutral conductor N


Product specificaties

Merk: Voltcraft
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: DPM-314D

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Voltcraft DPM-314D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Voltcraft

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd