Renkforce TR-93 Handleiding
Renkforce
Thermostaat
TR-93
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Renkforce TR-93 (12 pagina's) in de categorie Thermostaat. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/12
D Bedienungsanleitung
Raumtemperaturregler âTR-93â
Best.-Nr. 1323079
BestimmungsgemäĂe Verwendung
Das Produkt dient zum automatischen Ein- bzw. Ausschalten eines elektrischen Ver-
brauchers (z.B. Heiz- oder Klimagerät) bei Unter-/Ăberschreiten einer bestimmten
Temperatur.
Die Anschlussdaten und die max. zulässige Leistungsaufnahme des angeschlossenen
Verbrauchers ďŹnden Sie im Kapitel âTechnische Datenâ.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen in dieser Bedienungsanleitung
sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch,
bewahren Sie diese auf bzw. geben Sie sie an andere Benutzer des Produkts weiter.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben fßhrt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darĂźber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri-
scher Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umge-
baut werden!
Dieses Produkt erfßllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-
weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
⢠Raumtemperaturregler
⢠Montagematerial (4x Schrauben, 4x Dßbel)
⢠Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr fĂźr Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das âPfeilâ-Symbol steht fĂźr spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut.
Das Produkt ist ausschlieĂlich zum Einsatz und der Verwendung in trocke-
nen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Fßr Folgeschäden
Ăźbernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäĂe Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, Ăźberneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie!
Achtung, wichtiger Hinweis!
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen
Kenntnissen und Erfahrungen! *)
Durch eine unsachgemäĂe Installation gefährden :Sie
⢠Ihr eigenes Leben
⢠das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäĂen Installation riskieren schwere Sachschäden, Sie
z.B. durch Brand.
Es droht fßr die persÜnliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Sie
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse fĂźr die Installation:
FĂźr die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
⢠Die anzuwendenden â5 Sicherheitsregelnâ: Freischalten; gegen Wie-
dereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurz-
schlieĂen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken
⢠Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der per-
sĂśnlichen SchutzausrĂźstung
⢠Auswertung der Messergebnisse
⢠Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Ab-
schaltbedingungen
⢠IP-Schutzarten
⢠Einbau des Elektroinstallationsmaterials
⢠Art des Versorgungsnetztes (TN-System, IT-System, TT-System) und die
daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzer-
dung, erforderliche ZusatzmaĂnahmen etc.)
Haben Sie keine Fachkenntnisse fĂźr Anschluss und Montage, so nehmen
Sie Anschluss und Montage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie ei-
nen Fachmann.
a) Allgemein
⢠Aus Sicherheits- und Zulassungsgrßnden (CE) ist das eigenmächtige Um-
bauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Ăffnen/Zerlegen
Sie es nicht (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Arbeiten fĂźr Anschluss und Montage)! Es sind keinerlei von Ihnen einzu-
stellende oder zu wartende Teile im Inneren enthalten.
Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dĂźrfen nur von einem
Fachmann/Fachwerkstatt durchgefĂźhrt werden, die mit den damit ver-
bundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
⢠Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehÜrt nicht in Kinderhände. Es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
⢠In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhßtungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften fĂźr elektrische
Anlagen und Betriebsmittel zu beachten!
⢠Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann fßr
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
⢠Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch StĂśĂe, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer HÜhe wird es beschädigt.
⢠Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande-
ren Fachmann.
b) Betriebsort
⢠Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrie-
ben werden, es darf nicht feucht oder nass werden!
⢠Das Produkt darf nur ortsfest montiert und betrieben werden.
⢠Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht wal-
ten. Kinder kĂśnnen die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektri-
schen Geräten entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
⢠Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Vibrationen, Staub, Schmutz oder starken mechanischen Bean-
spruchungen ausgesetzt werden. Halten Sie das Produkt fern von starken
Magnetfeldern, wie in der Nähe von Maschinen, Elektromotoren oder
Lautsprechern.
⢠Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Ga-
sen, Dämpfen oder LÜsungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosi-
ons- und Brandgefahr!
c) Montage, Anschluss
⢠Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut.
⢠Installationsseitig muss eine allpolige Trennvorrichtung von der Netz-
spannung vorgesehen werden, z.B. ein FI-Schutzschalter. Zwischen FI-
Schutzschalter und dem Produkt muss sich eine entsprechend dimensio-
nierte Sicherung bzw. ein Sicherungsautomat (max. 16 A) beďŹnden.
⢠Montieren Sie das Produkt nur an einer leicht zugänglichen Position.
⢠Die Montage und der Anschluss darf nur dann erfolgen, wenn die Zulei-
tungen allpolig von der Netzspannung getrennt sind. Andernfalls besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
⢠Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen
der ßbrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
⢠Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Netzspannung,
wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde
(z.B. bei Transport). Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstÜren oder zu einem elektrischen Schlag fßh-
ren!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen. Warten
Sie, bis das Kondenswasser verdunstet ist, dies kann einige Stunden dau-
ern. Erst danach darf das Produkt montiert, mit der Netzspannung verbun-
den und in Betrieb genommen werden.
d) Bedienung, Betrieb
⢠Ăberlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie die zulässige Anschluss-
leistung im Kapitel âTechnische Datenâ.
⢠Das Produkt darf nie mit feuchten oder nassen Händen angefasst oder be-
dient werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
⢠GieĂen Sie nie FlĂźssigkeiten Ăźber oder neben dem Produkt aus. Es besteht
hÜchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen
Schlages!
Sollte dennoch Flßssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie
sofort die Netzzuleitung allpolig ab (zugehĂśrigen Sicherungsautomaten
abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen, anschlieĂend den zugehĂś-
rigen FI-Schutzschalter abschalten). Wenden Sie sich an eine Fachkraft.
Betreiben Sie das Produkt nicht mehr.
⢠Benutzen Sie das Produkt nur in gemäĂigtem Klima, nicht in tropischem
Klima.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. Es besteht Le-
bensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
⢠Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr mÜglich
ist, so ist das Produkt auĂer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtig-
ten Betrieb zu sichern. BerĂźhren Sie weder das Produkt noch einen daran
angeschlossenen Verbraucher.
Schalten Sie zuerst die Netzspannung allpolig ab (zugehĂśrigen Siche-
rungsautomaten abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen, anschlie-
Ăend den zugehĂśrigen FI-Schutzschalter abschalten).
⢠Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr mÜglich ist,
wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (austretender Qualm bzw.
Brandgeruch, hÜrbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt
oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungßnstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
Vorbereitungen zu Anschluss und Montage
⢠Anschluss und Montage dßrfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen
werden.
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehĂśrige
Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Schal-
ten Sie auch den zugehĂśrigen FI-Schutzschalter ab. Sichern Sie diese vor unbe-
rechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild.
⢠ĂberprĂźfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten
Messgerät.
⢠Wählen Sie einen geeigneten Montageort.
Um eine einwandfreie Funktion des Raumtemperaturreglers zu gewährleisten, muss
dieser so montiert werden, dass er nicht in der Nähe von HeizkÜrpern, Fenstern, Tß-
ren, AbluftĂśffnungen usw. platziert ist. Halten Sie den Raumtemperaturreglers auch
fern von Zugluft.
Montieren Sie den Raumtemperaturreglers nicht hinter MÜbeln oder Vorhängen.
Da die AuĂenwände eines Gebäudes in der Regel kälter sind als Wände im Inneren
des Gebäudes (abhängig von der Gebäude-Isolierung), sollte der Raumtemperatur-
reglers auch dort nicht montiert werden.
WandheizkĂśrper arbeiten mit Luftkonvektion. Dabei steigt warme Luft vom HeizkĂśr-
per auf, kĂźhlt langsam ab und sinkt auf der anderen Raumseite ab. Somit ist ein
idealer Ort fĂźr die Montage des Raumtemperaturreglers die einer Heizung gegen-
Ăźberliegende Wand, siehe Bild.
Die ideale MontagehÜhe beträgt ca. 1,5 m.
Anschluss und Montage
Beachten Sie das Kapitel âSicherheitshinweiseâ und das Kapitel âVorberei-
tungen zu Anschluss und Montageâ.
⢠Schalten Sie zunächst die Netzzuleitung allpolig ab.
⢠Ziehen Sie den Einstellknopf des Raumtemperaturreglers ab, dieser ist nur aufge-
steckt.
⢠Drehen Sie die beiden nun sichtbaren Kreuzschlitzschrauben heraus und nehmen
Sie die Abdeckung ab.
⢠Die Bodenplatte mit dem Raumtemperaturregler kann ßber die BefestigungsÜffnun-
gen direkt mit Schrauben auf einer Unterputzdose montiert werden (Loch-/Schrau-
benabstand 60 mm).
Befestigen Sie den Raumtemperaturregler so, dass der Ein-/Ausschalter
rechts unten liegt.
Je nach Untergrund lässt sich der Raumtemperaturregler auch mit geeigneten
Schrauben bzw. DĂźbeln an der Wand befestigen.
Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder
Leitungen beschädigt werden!
FĂźhren Sie vor der Montage die Netzzuleitung und die Anschlussleitungen zum an-
zuschlieĂenden Verbraucher durch die Ăffnungen neben den Schraubklemmen.
⢠SchlieĂen Sie nun die Netzzuleitung und die Kabel zum Verbraucher an. Neben den
Schraubklemmen sind die Nummern der Kontaktbelegung angegeben.
Die nachfolgende Beschaltung zeigt den Anschluss eines Heizgeräts.
Beim späteren Betrieb und eingeschaltetem Raumtemperaturregler (Schie-
beschalter in der Stellung âONâ) wird das Heizgerät (âLOADâ) aktiviert,
wenn die Temperatur unter den eingestellten Wert fällt.
Das Heizgerät wird wieder abgeschaltet, wenn die gewßnschte Temperatur
erreicht ist.
6 5 1 3 2
+ °C
OFF ON
LOAD
L
N
Die gestrichelten Linien zeigen den Anschluss der eingebauten Kontrollleuchte. In
dem oben gezeigten Schaltungsschema wird die Kontrollleuchte aktiviert, wenn
auch der elektrische Verbraucher eingeschaltet wird.
Soll mit dem Raumtemperaturregler ein Klimagerät gesteuert werden, so ist
dieses stattdessen an Klemme 3 (nicht an Klemme 2) anzuschlieĂen.
Beim späteren Betrieb und eingeschaltetem Raumtemperaturregler (Schie-
beschalter in der Stellung âONâ) wird das Klimagerät (âLOADâ) aktiviert,
wenn die Temperatur Ăźber den eingestellten Wert steigt.
Das Klimagerät wird wieder abgeschaltet, wenn die gewßnschte Tempera-
tur erreicht ist.
Um zu häuďŹge bzw. zu schnell nacheinander folgende Schaltvorgänge zu
vermeiden, sollte das Klimagerät ßber eine geeignete Schutzschaltung ver-
fĂźgen.
⢠Setzen Sie die Abdeckung richtig auf und ďŹxieren Sie sie mit den beiden Befesti-
gungsschrauben.
⢠Der Drehbereich des Einstellknopfs lässt sich be-
grenzen.
Hierzu kĂśnnen Sie die beiden kleinen weiĂen
Kunststoff-Stecker (siehe Kreismarkierung im
Bild rechts), die sich in den LĂśchern rund um die
Drehachse beďŹnden, an eine andere Stelle ver-
setzen.
⢠Stecken Sie den Einstellknopf wieder auf.
Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Position; der Einstellknopf kann
nur in einer bestimmten Orientierung auf die Drehachse aufgesteckt wer-
den.
Haben Sie den Drehbereich Ăźber die Kunststoff-Stecker begrenzt, kann es
erforderlich werden, zuerst die Drehachse per Hand ein StĂźck weiterzudre-
hen, damit sich der Einstellknopf aufstecken lässt.
Wenden Sie beim Aufstecken des Einstellknopfs in keinem Fall Gewalt an!
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, MikroverďŹlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂźrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Š Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
Bedienung
⢠Mit dem Schiebeschalter kann der Raumtemperaturregler eingeschaltet werden
(Schalterstellung âONâ = ein, Schalterstellung âOFFâ = aus).
Der Raumtemperaturregler kann nur dann arbeiten (und den angeschlosse-
nen Verbraucher steuern), wenn er eingeschaltet ist.
⢠Wählen Sie die gewßnschte Temperatur mit dem Einstellknopf. Die Position mit dem
SchneeďŹockensymbol dient als Frostschutztemperatur (+5 °C) z.B. fĂźr einen Abstell-
raum.
⢠Abhängig von der Temperatureinstellung wird der angeschlossene Verbraucher
ein- oder ausgeschaltet.
StĂśrungsbeseitigung
Die Temperatureinstellung am Raumtemperaturregler weicht von der tatsächlichen
Raumtemperatur ab (z.B. mit einem Thermometer gemessen)
⢠Die Heizleistung Ihrer Raumheizung ist zu gering (bzw. die Kßhlleistung eines Kli-
mageräts ist zu gering).
⢠Der Raumtemperaturregler wird durch externe Wärmeeinwirkung (z.B. durch Son-
neneinstrahlung, Nähe zu HeizkĂśrpern oder elektrischen Geräten) beeinďŹusst.
⢠Der Raumtemperaturregler ist neben einer Tßr oder einem Fenster montiert, wo-
durch Zugluft die Raumtemperatur beeinďŹusst.
⢠Der Raumtemperaturregler ist an einer ungßnstigen Stelle montiert, z.B. hinter ei-
nem Vorhang oder an einer Gebäude-AuĂenwand.
⢠Die Raumtemperatur ist nicht an jeder Stelle des Raums gleich.
Je nach vorhandener Heizung (z.B. FuĂbodenheizung), der Luftzirkulation, der
MontagehĂśhe sowie der Wandtemperatur ergeben sich z.T. starke Abweichungen
zwischen der Einstellposition am Raumtemperaturregler und der mit einem Thermo-
meter gemessenen Raumtemperatur.
Langsame Reaktion der Raumtemperatur auf die Temperatureinstellung am Raum-
temperaturregler
⢠Bei gut isolierten Gebäuden dauert es ggf. sehr lang, bis die Raumtemperatur ab-
fällt. Dagegen dauert es bei schlecht isolierten Gebäuden und kalten AuĂenwänden
sehr lange, bis die Raumtemperatur steigt.
⢠FuĂbodenheizungen reagieren ebenfalls sehr langsam auf die Temperatureinstel-
lung am Raumtemperaturregler.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist fĂźr Sie wartungsfrei. Ăberlassen Sie eine Wartung oder Reparatur
einem Fachmann.
FĂźr eine Reinigung kĂśnnen Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden.
Staub lässt sich sehr leicht mit einem Staubsauger entfernen.
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel,
da es hierbei zu Verfärbungen oder gar zu Materialveränderungen der OberďŹĂ¤che
kommen kann.
Entsorgung
Das Produkt gehĂśrt nicht in den HausmĂźll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäà den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung.............................. 220 - 250 V/AC, 50/60 Hz
Schutzklasse ....................................... II
Kontaktbelastbarkeit ......................... Ohmsche Last: Max. 16 A
............................................................... Induktive Last: Max. 4 A
Verbraucher mit vorwiegend ohmscher Last sind z.B. Heizgeräte.
Verbraucher mit induktiver Last sind z.B. Motoren, Vorschaltgeräte, konven-
tionelle Transformatoren.
Umgebungsbedingungen.................. Temperatur 0 °C bis +45°C, Luftfeuchte 25% bis
90% relativ, nicht kondensierend
Regel-/Einstellbereich ....................... +5 °C bis +30 °C
Schalttemperaturdifferenz ............... < 1 °C
Abmessungen ..................................... 80 x 80 x 37 mm (B x H x T)
Gewicht................................................ 122 g
Product specificaties
Merk: | Renkforce |
Categorie: | Thermostaat |
Model: | TR-93 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Renkforce TR-93 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Thermostaat Renkforce
1 Juni 2023
31 Mei 2023
23 Maart 2023
28 December 2022
Handleiding Thermostaat
- Thermostaat Bosch
- Thermostaat Panasonic
- Thermostaat Bticino
- Thermostaat AEG
- Thermostaat ATAG
- Thermostaat Honeywell
- Thermostaat Junkers
- Thermostaat Nefit
- Thermostaat Remeha
- Thermostaat Siemens
- Thermostaat Vaillant
- Thermostaat ACV
- Thermostaat Agpo Ferroli
- Thermostaat Alecto
- Thermostaat Ambiano
- Thermostaat Amfra
- Thermostaat Arnold Rak
- Thermostaat AVM
- Thermostaat AWB
- Thermostaat Basetech
- Thermostaat Berker
- Thermostaat Boneco
- Thermostaat Brennenstuhl
- Thermostaat Brink
- Thermostaat Bryant
- Thermostaat Buderus
- Thermostaat Bulex
- Thermostaat Daikin
- Thermostaat Danfoss
- Thermostaat De Dietrich
- Thermostaat Devi
- Thermostaat Devolo
- Thermostaat Dimplex
- Thermostaat Drayton
- Thermostaat Drayton Erie
- Thermostaat Easy Timer
- Thermostaat EasyTemp
- Thermostaat EBERLE
- Thermostaat Econo-Heat
- Thermostaat Elco
- Thermostaat Elektrobock
- Thermostaat Elgato
- Thermostaat Eliwell
- Thermostaat Elro
- Thermostaat ELV
- Thermostaat Emerson
- Thermostaat Emmeti
- Thermostaat Enda
- Thermostaat Eneco
- Thermostaat EQ-3
- Thermostaat Eqiva
- Thermostaat Essent
- Thermostaat Etherma
- Thermostaat Eurotronic
- Thermostaat Extraflame
- Thermostaat Ferguson
- Thermostaat Ferroli
- Thermostaat Finder
- Thermostaat GE
- Thermostaat Gira
- Thermostaat Go Green
- Thermostaat Google
- Thermostaat Grasslin
- Thermostaat Grohe
- Thermostaat Hager
- Thermostaat Hama
- Thermostaat Helios (Amfra)
- Thermostaat HomeMatic
- Thermostaat Hornbach
- Thermostaat HQ
- Thermostaat Hugo Muller
- Thermostaat Hunter
- Thermostaat ICY
- Thermostaat Intergas
- Thermostaat IR-V
- Thermostaat Itho
- Thermostaat Itho-Daalderop
- Thermostaat Landis Gyr
- Thermostaat Levica
- Thermostaat Lowes
- Thermostaat Magnum
- Thermostaat Max
- Thermostaat Muller
- Thermostaat Nest
- Thermostaat Netatmo
- Thermostaat Niko
- Thermostaat Nobo
- Thermostaat Noma
- Thermostaat Perel
- Thermostaat Plieger
- Thermostaat Plugwise
- Thermostaat Profile
- Thermostaat Radson
- Thermostaat REMKO
- Thermostaat RWE
- Thermostaat Salus
- Thermostaat Saunier Duval
- Thermostaat Schneider
- Thermostaat Silvercrest
- Thermostaat Somfy
- Thermostaat Stiebel Eltron
- Thermostaat Sygonix
- Thermostaat Tado
- Thermostaat Taurus
- Thermostaat Techno Line
- Thermostaat Technoline
- Thermostaat Tesla
- Thermostaat TFA
- Thermostaat Theben
- Thermostaat THERMAFLEX
- Thermostaat Thermy
- Thermostaat TP Link
- Thermostaat Trotec
- Thermostaat Truma
- Thermostaat UPM
- Thermostaat Vasco
- Thermostaat VDH
- Thermostaat Velleman
- Thermostaat Viessmann
- Thermostaat Wachendorff
- Thermostaat Watts
- Thermostaat Webasto
- Thermostaat Weishaupt
- Thermostaat Westfalia
- Thermostaat Wolf
- Thermostaat Worcester-Bosch
- Thermostaat Xavax
- Thermostaat Z-Wave
- Thermostaat Zehnder
- Thermostaat Johnson Control
- Thermostaat Jung
- Thermostaat Oertli
- Thermostaat OJ ELECTRONICS
- Thermostaat Orbis
- Thermostaat Oregon Scientific
- Thermostaat Otio
- Thermostaat Schwaiger
- Thermostaat Fenix
- Thermostaat Conrad
- Thermostaat CorberĂł
- Thermostaat EMOS
- Thermostaat King
- Thermostaat Cotech
- Thermostaat Avidsen
- Thermostaat Hive
- Thermostaat Kemot
- Thermostaat Coati
- Thermostaat Nexa
- Thermostaat SPC
- Thermostaat Baxi
- Thermostaat Aube
- Thermostaat Carrier
- Thermostaat Cepra
- Thermostaat Delta Dore
- Thermostaat ELKO
- Thermostaat Fantini Cosmi
- Thermostaat Heatmiser
- Thermostaat Heimeier
- Thermostaat Horstmann
- Thermostaat IMIT
- Thermostaat Oventrop
- Thermostaat Seitron
- Thermostaat TrickleStar
- Thermostaat TylĂś
- Thermostaat Vemer
- Thermostaat Warmup
- Thermostaat Fibaro
- Thermostaat Energenie
- Thermostaat Mikoterm
- Thermostaat Ariston Thermo
- Thermostaat Carel
- Thermostaat Busch-Jaeger
- Thermostaat EVE
- Thermostaat Optima
- Thermostaat Frico
- Thermostaat EQ3
- Thermostaat Homematic IP
- Thermostaat Computherm
- Thermostaat Wattio
- Thermostaat Crestron
- Thermostaat ORNO
- Thermostaat POER
- Thermostaat Heatit
- Thermostaat 2Heat
- Thermostaat Veria
- Thermostaat ThermoSmart
- Thermostaat Yokis
- Thermostaat Vimar
- Thermostaat PECO
- Thermostaat H-Tronic
- Thermostaat Intertechno
- Thermostaat Tru Components
- Thermostaat Emko
- Thermostaat Innogy
- Thermostaat Wallair
- Thermostaat Maico
- Thermostaat HomePilot
- Thermostaat Ouellet
- Thermostaat ChiliTec
- Thermostaat Tellur
- Thermostaat Jumo
- Thermostaat Qubino
- Thermostaat STI
- Thermostaat Gewiss
- Thermostaat Sinustec
- Thermostaat Rose LM
- Thermostaat MundoControl
- Thermostaat Bearware
- Thermostaat GENERAL Life
- Thermostaat Oreg
- Thermostaat Braeburn
Nieuwste handleidingen voor Thermostaat
18 November 2024
17 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024