Reloop RMX-40 DSP LTD Handleiding

Reloop Mengpaneel RMX-40 DSP LTD

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Reloop RMX-40 DSP LTD (8 pagina's) in de categorie Mengpaneel. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
w
w
w
w
ww
w
w
w
ww
w
w
w
w.
.
.
.
.r
r
r
r
re
e
e
e
el
l
l
l
lo
o
o
o
oo
o
o
o
op
p
p
p
pd
d
d
d
dj
j
j
j
j.
.
.
.
.c
c
c
c
co
o
o
o
om
m
m
m
m
!
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu
vermeiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser
oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not
expose the device to water or fluids! Never open the
housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge
électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des
liquides et de l'humidité ! N´ouvrez jamais le boîtier
!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
Bedienungsanleitung
m ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung,
Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu
tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung
genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Operation Manual
m CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before initial
operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualified and
observe this operation manual in detail. This product complies with the
requirements of the applicable European and national regulations. Conformity
has been proven. The respective statements and documents are deposited at
the manufacturer.
Mode d'emploi
m ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant
la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la
mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet
appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les
instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives
européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et
documents sont en possession du fabricant.
Klassisches Mischpult
Classic mixing console
Console de mixage classique
RMX-40 DSP LTD
2
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop RMX-40 DSP LTD Mischpultes.
Vielen Dank, dass Sie unserer Diskjockey-Technologie Ihr Vertrauen
schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig
zu studieren und zu befolgen.
Nehmen Sie den Reloop RMX-40 DSP LTD aus der Verpackung. Bitte
überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher
Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder
am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und set-
zen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit der
Netzspannung 230 V. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensge-
fährlichen elektrischen Schlag erhalten! Bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
jeder Gewährleistungsanspruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die
durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
- Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um
diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzu-
stellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und
die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung
enthalten sind.
- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächti-
ge Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle
Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter
den Gewährleistungsanspruch fallen.
- Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile, ausge-
nommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die
Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden,
ansonsten verfällt die Gewährleistung!
- Die Sicherung -55- darf nur gegen Sicherungen des gleichen Typs,
der gleichen Auslösecharakteristik und Nennstromstärke ausge-
tauscht werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau
des Gerätes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes einstecken.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf "OFF" steht, wenn
Sie das Gerät ans Netz anschließen.
- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass
alle Stecker und Buchsen fest angeschraubt und richtig angeschlos-
sen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- Stellen Sie sicher, das beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel
nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kom-
men! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und -
anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!
- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein.
Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet wer-
den.
- Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung
vom Netz! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an
und ziehen Sie niemals an der Netzleitung!
- Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen, schwer-
entflammbaren Unterlage auf.
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei
der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
- Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das
Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird.
Vergewissern sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie
gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!
- Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können,
auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit
in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort den Netzstecker ziehen.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker prü-
fen, bevor es erneut genutzt wird. Beschädigungen, die durch
Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der
Gewährleistung ausgeschlossen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder
extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von
direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen,
usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Verdecken
Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze. Sorgen Sie
immer für eine ausreichende Ventilation.
- Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von
einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät
zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es
Zimmertemperatur erreicht hat!
- Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und
Schmiermitteln behandelt werden. Dieses Gerät sollte nur mit
einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals
Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprünglichen Versandkarton
transportiert werden.
- Zu Beginn müssen die Überblendregler und Lautstärkeregler Ihres
Verstärkers auf Minimum eingestellt und die Lautsprecherschalter
in "OFF"-Position geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10
Sekunden warten, um den durch Einschwingung erzeugten
Schroteffekt zu vermeiden, welcher zu Lautsprecher- und
Frequenzweichenschäden führen könnte.
- Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in
Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern
besondere Vorsicht walten.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschrif-
ten des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu
beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbst-
hilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes
Personal verantwortlich zu überwachen.
- Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und
Probleme gut auf.
Congratulations on purchasing your Reloop RMX-40 DSP LTD. Thank you
for placing your trust in our disc jockey technology. Before operating this
equipment we ask you to carefully study and observe all instructions.
Please remove the Reloop RMX-40 DSP LTD from its packaging. Check
before initial operation to make sure that the device has not been visi-
bly damaged during transport. If you detect any damage to the power
cable or the casing, do not operate the device. Contact your speciali-
sed dealer.
Safety instructions
CAUTION! Please exercise particular caution when handling 230 V power
voltage. This voltage rating may lead to a critical electrical shock! Any
damage caused by the non-observance of this operation manual excludes
any warranty claims. The manufacturer is not liable for any damage to
property or for personal injury caused by improper handling or non-
observance of the safety instructions.
- This device left the works in a perfect condition. To maintain this
condition and to ensure a risk-free operation the user must obser-
ve the safety instructions and warnings contained in this operation
manual.
- For reasons of safety and certification (CE) the unauthorised con-
version and/or modification of the device is prohibited. Please note
that in the event of damage caused by the manual modification to
this device any warranty claims are excluded.
- The inside of the device does not contain any parts which require
maintenance, with the exception of wear parts that can be exchan-
ged from the outside. Qualified staff must carry out maintenance,
otherwise the warranty does not apply!
- The Fuse -55- must exclusively be exchanged against fuses of the
same class, with the same trigger features and nominal current
rating.
- Ensure that the power will only be supplied after the device has
been fully set up. Always plug in the mains plug last. Ensure that the
mains switch is in the "OFF" position when connecting the device to
power.
- Only use cables that comply with regulations. Observe that all jacks
and bushes are tightened and correctly hooked up. Refer to your
dealer if you have any questions.
- Ensure that when setting up the product the mains cable is not squ-
ashed or damaged by sharp edges.
- Prevent the mains cable from coming into contact with other
cables! Exercise great care when handling mains cables and con-
nections. Never touch these parts with wet hands!
- Connect the power cable exclusively to appropriate shock-proof
outlets. The only supply point to be used is a supply outlet in accor-
dance with specifications of the public supply network.
- Disconnect the device from the supply outlet when not in use and
before cleaning! Be sure to hold the mains plug by the body. Never
pull the mains cord!
- Position the device on a horizontal and stable low-flame base. When
experiencing feedback, direct the radiation field of your loudspea-
kers away from the device.
- Avoid any concussions or violent impact when installing or opera-
ting the device.
- When selecting the location of installation make sure that the devi-
ce is not exposed to excessive heat, humidity, and dust. Be sure that
no cables lie around openly. You will endanger your own safety and
that of others!
- Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill
onto the device or in its immediate vicinity. If, however, fluids
should access the inside of the device, immediately disconnect the
mains plug. Have the device checked by a qualified service techni-
cian before re-use. Damage caused by fluids inside the device is
excluded from the warranty.
- Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C)
or extremely cold (below 5° C) conditions. Keep the device away
from direct exposure to the sun and heat sources such as radiators,
ovens, etc. (even during transport in a closed vehicle). Never cover
the cooling fan or vents. Always ensure sufficient ventilation.
- The device must not be operated after being taken from a cold envi-
ronment into a warm environment. The condensation caused her-
eby may destroy your device. Do not switch on or operate the devi-
ce until it has reached ambient temperature!
- Controls and switches should never be treated with spray-on clea-
ning agents and lubricants. This device should only be cleaned with
a damp cloth. Never use solvents or cleaning fluids with a petro-
leum base for cleaning.
- When relocating the device should be transported in its original
packaging.
- When starting operation the cross-faders and volume controls of
your amplifier must be set to minimum level. Bring the loudspeaker
switches into the "OFF" position. Wait between 8 to 10 seconds befo-
re increasing the volume to avoid shot noise created by transient
effect, which could cause damage to loudspeakers and the diplexer.
- Devices supplied by voltage should not be left in the hands of chil-
dren. Please exercise particular care when in the presence of chil-
dren.
- At commercial facilities the regulations for the prevention of acci-
dents as stipulated by the association of professional associations
must be observed.
- At schools, training facilities, hobby and self-help workshops the
operation of the device must be monitored with responsibility by
trained staff.
- Keep this operation manual in a safe place for later reference in the
event of questions or problems.
Nous vous félicitons d’avoir choisi la console de mixage Reloop RMX-40
DSP LTD, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie
pour Disc Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire
attentivement ce mode d’emploi et de respecter les instructions pendant
l’utilisation.
Retirez la Reloop RMX-40 DSP LTD de son emballage. Avant la première
mise en service, vérifiez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le
câble sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre
revendeur.
Consignes de sécurité
ATTENTION ! Soyez particulièrement vigilant lors des bran-
chements avec la tension secteur 230 V. Une décharge élec-
trique à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclu
tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce
mode d’emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect
ou au non-respect des consignes de sécurité.
- Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. Afin de
conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l’utili-
sateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les
avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit
de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une
modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’ex-
ception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur.
La maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel
qualifié afin de conserver les droits de garantie !
- Les fusibles -55- doivent uniquement être remplacés par des fusi-
bles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et
d’un ampérage identique.
- Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installa-
tion terminée. Branchez toujours la fiche secteur en dernier.
Vérifiez que l’interrupteur principal soit sur "OFF" avant de bran-
cher l’appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes
les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connec-
tées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation
par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l’appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec
d'autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou
des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains
humides !
- Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises élec-
triques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement
être une prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publi-
que.
- Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le net-
toyer ! Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais
sur le câble !
- Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difficilement
inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l’appareil.
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et
l’utilisation de l’appareil.
- Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humi-
dité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre
sécurité personnelle et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se ren-
verser sur l’appareil ou à proximité directe. En cas d’infiltration de
liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique.
Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de le réu-
tiliser. La garantie exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de
liquides.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement
chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil
directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles
que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport).
Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventila-
tion. Assurez toujours une ventilation convenable.
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans
une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre appar-
eil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la tem-
pérature ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aéro-
sols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide,
jamais de solvants ou d’essence.
- Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.
- Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli
au minimum et les interrupteurs des enceintes sur "OFF". Attendez
8 à 20 secondes avant d’augmenter le volume afin d’éviter l’effet de
Schottky, susceptible d’endommager les enceintes et le diviseur de
fréquence.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particuliè-
rement vigilants en présence d’enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l’association des
fédérations professionnelles doivent être respectées dans les éta-
blissements commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utili-
sation de l’appareil doit être effectuée sous la surveillance de per-
sonnel qualifié.
- Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions
ou de problèmes.
Bestimmungsgemäße Verwendung
- Bei diesem Gerät handelt es sich um ein professionelles Mischpult,
mit dem sich niederpegelige Audiosignale regeln und mischen las-
sen. Das Gerät wird dabei zwischen Signalquelle und eine
Audioendstufe geschlossen.
- Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz
Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur
Verwendung in Innenräumen konzipiert.
- Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der
Gewährleistungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere
Verwendung mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem
Schlag, etc. verbunden.
- Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt
werden, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt.
Wartung
- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes
auf Beschädigungen des Netzkabels oder des Gehäuses, sowie auf
die Abnutzung von Verschleißteilen wie Dreh- und Schiebereglern.
- Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr
möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzten und gegen
unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
- Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich
ist, wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, das Gerät
nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter ungünstigen
Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen.
Bedienoberfläche
3
Application in accordance with
regulations
- This device is a professional mixing console which can regulate and
mix low level audio signals. The device is thereby connected bet-
ween a signal source and an audio amplifier.
- This product is authorised for connection to 230 V, 50 Hz AC and is
designed exclusively for indoor application.
- If the device is used for any other purposes than those described in
the operation manual, damage can be caused to the product, lea-
ding to exclusion of warranty rights. Moreover, any other applica-
tion that does not comply with the specified purpose harbours risks
such as short circuit, fire, electric shock, etc.
- The serial number determined by the manufacturer must never be
removed to uphold the warranty rights.
Maintenance
- Check the technical safety of the device regularly for damage to the
mains line or the casing, as well as for wear of wear parts such as
rotary and sliding switches.
- If it is to be assumed that the safe operation is no longer feasible
then the device must be disconnected and secured against acciden-
tal use. Always disconnect mains plug from the outlet!
- It must be assumed that a safe operation is no longer feasible if the
device bears visible defects, if the device no longer functions, follo-
wing longer storage under unfavourable conditions or after major
transport stress.
Controls
Utilisation conforme
- Cet appareil est une console de mixage professionnelle permettant
de régler et d’enchaîner des signaux audio de bas niveau. La conso-
le doit être connectée entre la source de signal et un ampli audio.
Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 230 V, 50 Hz
tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en
local fermé.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et
annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que
celle décrite dans ce mode d’emploi peut être source de courts-cir-
cuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être
effacé sous peine d’annuler les droits de garantie.
Entretien
- Contrôlez régulièrement le bon état de l’appareil (boîtier, cordon) et
l’usure éventuelle des molettes et curseurs.
- Si vous supposez que l’appareil ne peut plus être utilisé en toute
sécurité, mettez l’appareil hors-service et assurez-le contre toute
réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise
de courant !
- La sécurité d’emploi est susceptible d’être affectée lorsque l’appar-
eil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement,
après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou
après une forte sollicitation de transport.
Panneau de commande
15 2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
3
3
2 25
24
3
3
3
16 4 4 4 4 26
16
16
31
42
32
34
888
9
1012
11 11
12
8 29
13
17
14
7 7 7 7
1
6 6 6 6 28 38
39
40
41
30
13
37
27555518
19
20
21
22
23
33
35
36


Product specificaties

Merk: Reloop
Categorie: Mengpaneel
Model: RMX-40 DSP LTD
Gewicht: 5600 g
Breedte: 320 mm
Diepte: 357 mm
Hoogte: 87 mm
Videomogelijkheid: Nee
Aantal banden equalizer: 3
AUX ingang: Ja
Aantal kanalen: 5 kanalen
Master (L, R) out: 2
Digitaal geluid verwerken: - Bit
DJ mixer: Ja
Master (XLR) uit: 1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Reloop RMX-40 DSP LTD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Mengpaneel Reloop

Handleiding Mengpaneel

Nieuwste handleidingen voor Mengpaneel