ProFlo PF3002WH Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ProFlo PF3002WH (5 pagina's) in de categorie Toilet. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/5

1FERGUSON.COM/PROFLO
PF3002SWH/PF3012AWH
HET Two-Piece Universal Series Toilet/Tank
Installation Instructions
Toilette/Réservoir à Deux Pièces Série
Universal de HET
Instructions pour l’installation
Serie de Inodoro/Tanque Universal de dos
Piezas HET
Instrucciones de instalación
Items Included/Articles Inclus/Artículos Incluidos
Fixing Screws (2)
Vis de fixation (2)
Tornillos de fijación (2)
Rubber Coupling Gasket
Joint de raccord en caoutchouc
Junta de acople de goma
Cap Base (2)
Bases pour capuchons (2)
Tapón (2)
Decorative Caps (2)
Capuchons décoratifs (2)
Tapas decorativas (2)
Tank Connection Bolts (2)
Boulons de connexion du réservoir (2)
Pernos de conexión del tanque (2)
Tank Connection Washer (2)
Rondelle de connexion du réservoir (2)
Arandelas de conexión del tanque (2)
Tank Connection Gasket (2)
Joint de connexion du réservoir (2)
Junta de conexión del tanque (2)
Flange Connecting
Connexion de la bride
Soporte de conexión de brida
16" Flexible Supply Tube
Tube d’alimentation flexible
Tubería de suministro flexible
Bottom Tank Connection Washer/Nuts (2)
Rondelle/écrous de la connexion
du réservoir inférieur (2)
Tuercas/arandelas para la conexión
del tanque inferior (2)
PF3002WH/PF3012AWH
You May Need/Articles Dont Vous Pouvez Avoir Besoin/Usted Puede Necesitar
Screw Driver
Tournevis
Destornillador
Marker
Marqueur
Marcador
Adjustable Wrench
Clé ajustable
Llave ajustable
Tape Measure
Ruban à mesurer
Cinta métrica
Level
Niveau
Nivel
Drill
Perceuse
Barreno
Toilet Flange
Bride de toilette
Brida del inodoro
Wax Ring
Anneau de cire
Anillo de cera
Skirted Bowl Kit Only
Trousse pour Cuvette à Jupe Seulement
Solo Kit de Taza con Faldón
Seat
Siège
Asiento

2FERGUSON.COM/PROFLO
Install of New Skirted Toilet
1. Check the rough-in dimension, which is the
distance from wall to center of outlet. This
should be 12" (305mm).
2. Place two new T-connection bolts into the slot
on the floor flange.
3. Install the connecting “L” brackets onto the
T-bolts with the flat side toward the outside of
the flange, adjust the spacing on the outside of
the bracket to be 8-1/4" (210mm), now attach
the washers and nuts to the T-connection bolts
and tighten the “L” brackets snug and direct to
the floor flange.
4. Set the wax ring into the floor flange between
the T-connection bolts.
5. Place toilet bowl upside down on a
clean surface.
6. Install a bead of sealant or plumbers putty
around the outside foot base.
7. Now lift the bowl over the floor flange assembly
and lower the bowl into place aligning the flange
connection holes with the connection brackets.
8. Firmly push the toilet down, seating the bowl
horn into the wax ring and floor flange assembly.
Installation d’une Nouvelle Toilette
à Jupe
1. Vérifier les dimensions de l’installation. Il s’agit de
la distance entre le mur et le centre de la prise.
Cette distance doit être de 305mm (12po).
2. Placer deux nouveaux boulons de raccord en
T dans la fente de la bride de plancher.
3. Installer les supports de connexion en L sur les
boulons en T avec le côté plat vers l’extérieur
de la bride. Ajuster l’espacement sur l’extérieur
du support à 210mm (8-1/4po), puis fixer les
rondelles et les écrous aux boulons de raccord
en T et serrer les supports en L fermement et
directement sur la bride de plancher.
4. Placer l’anneau de cire dans la bride de
plancher entre les boulons de raccord en T.
5. Placer la cuvette de toilette à l’envers sur une
surface propre.
6. Poser un filet de mastic d’étanchéité ou de
plomberie autour de la base extérieure du pied.
7. Soulever ensuite la cuvette au-dessus de la
bride de plancher et l’abaisser en alignant les
trous de raccordement de la bride avec les
supports de raccordement.
8. Pousser fermement la toilette vers le bas en
installant la tubulure de sortie de la cuvette
dans l’anneau de cire et la bride de plancher.
Instalación del Nuevo Inodoro
con Faldón
1. Revise la dimensión de la instalación, esta es la
distancia entre la pared y el centro de la salida.
Esta debe ser de 305mm.
2. Coloque dos pernos de conexión en T nuevos en
la ranura de la brida del piso.
3. Instale los soportes en “L” de conexión en los
pernos en T con el lado plano hacia el exterior
de la brida, ajuste el espacio en el exterior del
soporte para que sea de 210mm, ahora acople
las arandelas y las tuercas a los penos de
conexión en T y apriete los soportes en “L”
ajustados y directamente a la brida del piso.
4. Coloque el anillo de cera en la brida del piso
entre los pernos de conexión en T.
5. Coloque la taza del inodoro boca abajo sobre
una superficie limpia.
6. Coloque una capa de sellador o masilla
de plomería alrededor de la base de la
pata exterior.
7. Ahora levante la taza sobre el ensamble de
la brida del piso y baje la taza en su lugar
alineando los agujeros de conexión de la brida
con los soportes de conexión.
8. Empuje firmemente el inodoro hacia abajo
asentando el cuello de la taza en el ensamble
del anillo de cera y la brida del piso.
Remove the Old Toilet
·Shut off water supply line to toilet. Flush toilet
and remove all water from the bowl and tank using
a sponge.
·Shut off and disconnect the water supply from
the tank.
·Remove the tank from bowl using a screwdriver and
adjustable wrench or socket wrench.
·Loosen toilet bowl flange nuts under bolt caps.
Remove old bowl by carefully lifting it off the floor.
·Clean flange and plug drain with a rag to prevent
sewer gas from escaping. Replace or repair
if required.
Retirer l’Ancienne Toilette
·Couper l’alimentation en eau de la toilette. Tirer la
chasse d’eau et retirer toute l’eau de la cuvette et
du réservoir à l’aide d’une éponge.
·Fermer et déconnecter l’alimentation en eau du
réservoir
·Retirer le réservoir de la cuvette en utilisant un
tournevis et une clé réglable (ou à douille).
·Desserrer les écrous de la bride de la cuvette sous
les cache-boulon. Retirer l’ancienne cuvette en la
soulevant délicatement du sol.
·Nettoyer la bride et boucher le drain avec un chiffon
pour empêcher les gaz d’égout de s’échapper.
Remplacer ou réparer au besoin.
Quite el Inodoro Que Va a Reemplazar
·Cierre la tubería de suministro de agua hacia el
inodoro. Descargue el inodoro y quite toda el agua
de la taza y el tanque con una esponja. "
·Cierre y desconecte el suministro de agua
del tanque
·Quite el tanque de la taza, use un destornillador y
una llave ajustable o una llave de tubo.
·Afloje las tuercas de la brida de la taza del inodoro
debajo de las tapas de los pernos.
Quite la taza que va a reemplazar levantándola
con cuidado del piso.
·Limpie la brida y tape el drenaje con un trapo para
evitar que se escapen los gases del alcantarillado.
Reemplace o repare si es necesario.
T-Bolts T-Bolts,
Nuts &
Washer
Wax Ring
8-1/4" (210mm) IMPORTANT!
Floor Flange
Boulons enT Boulons enT,
écrous et
rondelles
Anneau de cire
Bride de
plancher
210mm (8-1/4po) IMPORTANT!
Pernos en T Pernos en T,
Tuercas y
arandela
Anillo de cera
Brida del
piso
210mm ¡IMPORTANTE!

3FERGUSON.COM/PROFLO
Install of New Exposed Toilet
1. If this is a new installation, install the toilet
flange into the waste line per the flange
instructions. Make sure you have the correct
rough-in to match your new toilet. This should
be 12" (305mm).
2. Remove any rag or plugs from the drain. Install
the closet bolts and washers.
3. Turn the bowl upside down and place it on the
flattened carton box to prevent damage.
4. Install a wax ring evenly around the bowl
flange (horn).
Installation d’Une Nouvelle Toilette
à Chasse Apparente
1. S’il s’agit d’une nouvelle installation, installer la
bride de toilette dans la conduite d’évacuation
conformément aux instructions de la bride.
Confirmer que la plomberie brute correspond
à la nouvelle toilette. La distance doit être de
305mm (12po).
2. Retirer tout chiffon ou bouchon de l’orifice de
vidange. Installer les boulons et les rondelles
du placard.
3. Retourner la cuvette et la placer sur la boîte en
carton aplatie pour éviter de l’endommager.
4. Installer un anneau de cire uniformément autour
de la bride de cuvette (tubulure de sortie).
Instalación del Nuevo Inodoro
Expuesto
1. Si es una instalación nueva, instale la brida del
inodoro en la tubería de desagüe según las
instrucciones de la brida. Asegúrese de tener la
instalación correcta para que coincida con su
nuevo inodoro. Esta debe ser de 305mm.
2. Quite cualquier trapo o tapones del drenaje.
Instale los pernos y arandelas para armario.
3. Voltee la taza y colóquela sobre la caja de cartón
aplanada para evitar daños.
4. Instale un anillo de cera uniformemente alrededor
de la brida de la taza (cuello).
Flange
Connection
Holes
Trous pour
Raccordement
à Brides
Orificios de
Conexión de Brida
Outlet Horn/Tubulure de Sortie/Codo de Desagüe
Sealant or Plumbers Putty/Mastic d’Étanchéité ou de Plombier/Sellador o Masilla para Plomería
Base
Embase
Base
Fixing Screw
Vis de Fixation
Tornillo de Fijación
Decorative Cap
Capuchon Décoratif
Tapa Decorativa
9. Set the bowl in place by gently rocking back and
forth on the bowl rim. The “L” brackets should
extend up through the slots on both sides of the
outlet horn.
10. With bowl firmly set, insert connection screws
into seat base, slide connection screw and base
into the flange connection holes and tighten
evenly on both sides of the bowl until snug.
11. Snap decorative cap over connection screw head.
9. Installer la cuvette en la faisant basculer
doucement d’avant en arrière sur le bord de
la cuvette. Les supports en L doivent passer
par les fentes situées de part et d’autre de la
tubulure de sortie.
10. Une fois la cuvette fermement fixée, insérer les
vis de raccordement dans la base du siège, faire
glisser la vis de raccordement et la base dans
les trous de raccordement de la bride et serrer
uniformément des deux côtés de la cuvette
jusqu’à ce qu’elle soit bien ajustée.
11. Enclencher le capuchon décoratif sur la tête de
la vis de raccordement.
9. Coloque la taza en su lugar balanceando
suavemente hacia atrás y hacia adelante el
borde de la taza. Los soportes en “L” se deben
extender hacia arriba por las ranuras en ambos
lados del cuello de la salida.
10. Con la taza firmemente colocada, inserte los
tornillos de conexión en la base del asiento,
deslice el tornillo de conexión y la base en
los agujeros de conexión de la brida y apriete
uniformemente en ambos lados de la taza hasta
que quede ajustada.
11. Encaje la tapa decorativa sobre la cabeza del
tornillo de conexión.
Product specificaties
Merk: | ProFlo |
Categorie: | Toilet |
Model: | PF3002WH |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met ProFlo PF3002WH stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Toilet ProFlo

6 April 2025

27 December 2024

27 December 2024

27 December 2024

27 December 2024

27 December 2024

27 December 2024
Handleiding Toilet
- Toilet Philips
- Toilet IKEA
- Toilet Allibert
- Toilet Axa
- Toilet Dometic
- Toilet Enders
- Toilet Fiamma
- Toilet Geberit
- Toilet Haier
- Toilet Kogan
- Toilet Kohler
- Toilet Milwaukee
- Toilet Miomare
- Toilet Rocktrail
- Toilet Sanibroyeur
- Toilet Sanyo
- Toilet Thetford
- Toilet Tiger
- Toilet Vetus
- Toilet Camry
- Toilet Ingenuity
- Toilet Coleman
- Toilet Brondell
- Toilet Curaqua
- Toilet Duravit
- Toilet Pressalit
- Toilet Schütte
- Toilet SereneLife
- Toilet Campingaz
- Toilet Villeroy And Boch
- Toilet RIDGID
- Toilet Sunwind
- Toilet Gustavsberg
- Toilet Sloan
- Toilet TOTO
- Toilet La Playa
- Toilet Jabsco
- Toilet TMC
- Toilet Summer Infant
- Toilet PolyJohn
- Toilet American Standard
- Toilet Satellite
- Toilet Oatey
- Toilet Stimex
- Toilet Barumi
- Toilet MCombo
- Toilet Caroma
- Toilet Signature Hardware
- Toilet Gerber
- Toilet Bemis
Nieuwste handleidingen voor Toilet

6 April 2025

29 Maart 2025

29 Maart 2025

29 Maart 2025

29 Maart 2025

28 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025