Pfister Pasadena LF-049-PDKK Handleiding

Pfister Kraan Pasadena LF-049-PDKK

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pfister Pasadena LF-049-PDKK (8 pagina's) in de categorie Kraan. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Installation Support ‱ Soporte de instalación ‱ Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalaciĂłn a disposiciĂłn
VidĂ©os d’installation disponibles
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
pisterfaucets.com/videos
428430400
August 28, 2015
1
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas Ăștiles
Outils supplémentaires utiles
Parts in the Box
Piezas en la caja
PiĂšces dans la boĂźte
8" - 20" Widespread Faucet
Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas
Robinet ÉlongĂ© de 8 Ă  20 po.
Copyright © 2015, Pister Inc.
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette
Quick Installation Guide
GuĂ­a de instalaciĂłn rĂĄpida
Guide d’installation rapide
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. This product may take two people to install. Call a professional if you are uncertain about
installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberå
instalarse de acuerdo con la normativa de plomerĂ­a y construcciĂłn estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si
no estĂĄ seguro sobre cĂłmo instalar este producto.
Pour rĂ©duire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sĂ©curitĂ©. Le produit doit ĂȘtre
installé é avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un en conformit
professionnel si vous n’ĂȘtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las vĂĄlvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent gĂ©nĂ©ralement sous l'Ă©vier ou prĂšs du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l'Ă©vier.
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
‱ ‱
Hot
Caliente
Chaud
F-049-PD
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
PasadenaÂź
G
F
C (X2)
D (X2)
1132400
Cold
FrĂ­a
Froid
EA (X2)
H
B (X2)
2
2A
Valve Installation
InstalaciĂłn de las vĂĄlvulas
Montage des valves
The HOT valve, with Red Ring should be
positioned to the left side of the spout.
La vĂĄlvula del agua CALIENTE, con el anillo rojo,
debe colocarse a la izquierda del surtidor.
La valve d’eau CHAUDE, avec l’anneau rouge,
doit ĂȘtre e sur le cĂŽtĂ© gauche du bec.placĂ©
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
2B
Position valve arrow to point to sink,
this ensures handle will be aligned.
Posicione las lechas apuntando a fregadero,
esto asegura manivela estarĂĄ alineada.
Positionnez la lùche pointant vers à lavabo
ce qui assure poignée est aligné.
x2
Location of lats may vary.
LocalizaciĂłn de el plano
puede ser diferente.
Localisation de la fente peut
ĂȘtre difĂ©rent
x2
A (X2)
HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)
A
COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)
A
3
3D
3
3A
3C
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Secure Valve Bodies & Install Handles
Asegurar el cuerpo de la vĂĄlvula y instale las manijas
Fixez les corps de valve et Installez les poignées
Before tightening, position
valve so arrow points to sink.
Antes de apretar, posiciĂłn de la
válvula lecha apuntando a el
fregadero.
Avant de valve de serrage,
position ain lùche à lavabo.
x2
COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)
HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)
Use nut with threads up for decks
up to 2" thick.
Utilice la tuerca con rosca para
cubiertas de hasta 51mm de espesor.
Utiliser l'Ă©crou avec iletage pour les
ponts jusqu'Ă  51mm "d'Ă©paisseur.
Use nut with threads down for decks up
to 11/2 thick.
Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para
cubiertas de hasta 38mm de espesor.
Utiliser l'Ă©crou avec des ils vers le
bas pour les terrasses jusqu'Ă  38mm
d'Ă©paisseur.
If deck is thicker than
2”,
order Valve Extenion Kit
900058 / 900059
.
Si la plataforma es más gruesa de , por favor pida la pieza de repuesto 51mm 900058 /
900059.
Si le pont est plus Ă©pais que , SVP commandez le kit d 51mm ’extension 900058 / 900059.
C (X2) D (X2)
Install Tool
D
C
B2
3B
Before inal tightening, be sure that both handles rotate correctly.
As shown.
Antes del apriete inal, asegĂșrese de que ambas manijas giren correctamente.
Tal como se muestra.
Avant le serrage inal, soyez sĂ»r que les deux poignĂ©es basculent correc-
tement. Comme démontré.
B (X2)
B1
B1
B2


Product specificaties

Merk: Pfister
Categorie: Kraan
Model: Pasadena LF-049-PDKK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pfister Pasadena LF-049-PDKK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kraan Pfister

Handleiding Kraan

Nieuwste handleidingen voor Kraan