Master Lock 1535EURDGRY Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Master Lock 1535EURDGRY (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
E15350007
OPERATING INSTRUCTIONS
This lock is preset to open at 0-0-0-0.
To set your own combination
1. Adjust the dials so 0-0-0-0 is aligned with the indicators. (A)
2. Withdraw the shackle to open the lock. (B)
3. Place a coin in the center slot on the bottom of the lock
and turn the slot in the direction of the arrow so the circle at the end of
the slot aligns with the circle next to the arrow. (C)
4. Adjust the dials so your new combination aligns with the indicators.
5. Turn the center slot back to its original position. (D)
6. Close the shackle and turn dials to scramble combination
7. To reset the combination again, repeat steps 2 – 6.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
La combinaison a été préalablement programmée sur 0-0-0-0.
Pour entrer votre propre combinaison :
1. Positionnez les molettes sur 0-0-0-0 afin qu’elles soient alignées avec l’indicateur (A)
2. Tirez sur l’anse pour ouvrir le cadenas. (B)
3. Placez une pièce de monnaie dans la fente en-dessous du cadenas et tournez la
fente dans la direction de la flèche pour que le point situé au niveau de la fente
s’aligne avec le point situé au bout de la flèche. (C)
4. Ajustez les mollettes pour que votre nouvelle combinaison de chiffres s’aligne
avec l’indicateur.
5. Tournez à nouveau la fente pour la remettre à sa position initiale. (D)
6. Fermez l’anse et brouillez les mollettes pour verrouiller.
7. Pour réinitialiser votre combinaison, répétez les étapes 2 et 6.
GEBRAUCHWEISUNG
Das Schloss lässt sich mit der voreingestellten Kombination 0-0-0-0 öffnen.
Ihre eigene Kombination einstellen :
1. Drehen Sie die Zahlenrollen, so dass die 0-0-0-0 mit den Markierungen (A)
aneinandergereiht sind.
2. Bügel nach oben ziehen und Schloss öffnen. (B)
3. Eine Münze in die Einkerbung am Schlossboden stecken und in Pfeilrichtung
drehen, sodass der Markierungspunkt an der Einkerbung mit dem
Markierungspunkt am Pfeil übereinstimmt. (C)
4. Drehen Sie die Zahlenrollen, damit die neue Kombination mit den Markierungen
aneinandergereiht wird.
5. Einkerbung mit der Münze wieder in die ursprüngliche Position drehen. (D)
6. Bügel schließen – Verstellen Sie die Kombination
7. Zum Einstellen einer neuen Kombination Schritte 2 – 6 wiederholen.
GEBRUIKSAANWIJZING
Dit slot is vooraf ingesteld om geopend te worden met 0-0-0-0.
Hoe uw eigen combinatie in te stellen :
1. Zet de cijfers zo dat 0-0-0-0 op een lijn staat met de streepjes. (A)
2. Trek de beugel omhoog om het slot te openen. (B)
3. Plaats een munt in de gleuf onder op het slot en draai de gleuf richting de
pijl, zodat het rondje aan de zijkant van de gleuf naast het rondje bij de pijl
komt te staan. (C)
4. Zet de cijfers van de nieuwe combinatie zo dat ze op een lijn staan
met de streepjes.
5. Draai de gleuf terug naar de oorspronkelijke stand.
6. Sluit de beugel – De wieltjes verdraaien om te vergrendelen
7. Om de combinatie opnieuw in te stellen, volgt u de stappen 2 – 6.
MODO DE EMPLEO
Este candado está configurado para abrirse con 0-0-0-0.
Para establecer su propia combinación:
1. Ajuste los discos para que 0-0-0-0 quede alineado con los indicadores. (A)
2. Retire el arco para abrir el candado. (B)
3. Coloque una moneda en la ranura central en la parte inferior del candado y gire
la ranura en la dirección de la flecha para que el círculo en el extremo de la
ranura se alinee con el círculo a lado de la flecha. (C)
4. Ajuste los discos para que la nueva combinación se alinee con los indicadores.
5. Vuelva a colocar la ranura central a su posición original. (D)
6. Cierre el arco y mezcle la combinación para cerrar.
7. Para volver a configurar la combinación, repita los pasos 2 a 6.
ISTRUZIONI PER L'USO
Questo lucchetto è impostato per aprirsi con 0-0-0-0.
Per impostare la propria combinazione :
1. Disporre le cifre allineando la combinazione 0-0-0-0 con le rotelle. (A)
2. Tirare l'ansa per aprire il lucchetto. (B)
3. Inserire una moneta nella fessura centrale alla base del lucchetto e girare nel
senso indicato dalla freccia, allineando la tacca sul cerchio della fessura con la
tacca sul cerchio della freccia. (C)
4. Allineare con le rotelle le cifre della nuova combinazione.
5. Girare la fessura riportandola alla posizione originale. (D)
6. Chiudere l'ansa - Ruotare a caso le rotelle per nascondere la combinazione
7. Per reimpostare nuovamente la combinazione, ripetere i punti da 2 a 6.
MODO DE UTILIZAÇÃO
A combinação foi pre-programada sobre 0-0-0-0.
Para determinar a sua propia combinação :
1. Ajuste os botões sobre a combinação 0-0-0-0 para estar alinhada com
os indicadores. (A)
2. Retire a argola para abrir o cadeado. (B)
3. Coloque um moeda na ranhura central situada na base do cadeado e gire
a ranhura em direção da seta de modo que o círculo na extremidade da ranhura
fique alinhado com o círculo ao lado da seta. (C)
4. Ajuste os botões de forma que a sua nova combinação esteja alinhada
com os indicadores.
5. Gire a ranhura central de volta para a sua posição original. (D)
6. Feche a argola – Misture os botoes para trancar o cadeado.
7. Para redefinir novamente a combinação, repita as etapas 2 a 6.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Ο προεπιλεγμένος συνδυασμός για το άνοιγμα αυτού του λουκέτου είναι 0-0-0-0.
Επιλέξτε τον δικό σας συνδυασμό :
1. Γυρίστε τα κουμπιά επιλογής ώστε το 0-0-0-0 να ευθυγραμμιστεί με τις ενδείξεις. (A)
2. Βγάλτε το λαιμό για να ανοίξετε το λουκέτο. (B)
3. Βάλτε ένα κέρμα στην κεντρική σχισμή στο κάτω μέρος του λουκέτου και
περιστρέψτε προς την κατεύθυνση του βέλους, ώστε ο κύκλος στο τέλος της σχισμής
να ευθυγραμμιστεί με τον κύκλο δίπλα στο βέλος. (C)
4. Γυρίστε τα κουμπιά επιλογής, ώστε ο νέος σας συνδυασμός να ευθυγραμμίζεται με
τις ενδείξεις.
5. Περιστρέψτε για να επανέλθει η κεντρική σχισμή στην αρχική της θέση. (D)
6. Κλείστε το λαιμό του λουκέτου
7. Για να επαναρρυθμίσετε ξανά το συνδυασμό, επαναλάβετε τα βήματα 2 – 6.
BRUKSINSTRUKSJONER
Låsen er innstilt for åpning med 0-0-0-0.
Velg din egen tallkombinasjon :
1. Drei på tallene til 0-0-0-0 er på linje med indikatorene. (A)
2. Fjern bøylen for å åpne låsen. (B)
3. Plasser en mynt i den midtre åpningen nederst på låsen, og drei på åpningen
i pilretningen, slik at sirkelen ved enden av åpningen kommer på linje med
sirkelen ved siden av pilen. (C)
4. Innstill tallene slik at den nye koden kommer på linje med indikatorene.
5. Drei den midtre åpningen tilbake til den opprinnelige posisjon. (D)
6. Lukk bøylen. – Bland rulleknappene for å låse.
7. For å foreta ny innstilling av kode, gjenta trinn 2 – 6.
Store all your codes and passwords on Vault,
a safe, secure and free application from Master Lock.
www.masterlockvault.com
or search for the App on your Smartphone.
Stockez tous vos codes et mots de passe sur Vault,
une application sécurisée et gratuite de Master Lock.
A retrouver sur www .masterlockvault.com
ou en application sur votre smartphone.
Speichern Sie all Ihre Geheimcodes und Passwörter auf
Vault, eine kostenlose Sicherheitsanwendung von Master Lock.
Mehr unter ww w.masterlockvault.com
oder als App für Ihr Smartphone.
Bewaar al uw codes en wachtwoorden op Vault,
een beveiligde en gratis applicatie van Master Lock.
Meer informatie op www.masterlockvault.com
of bij de applicaties op uw smartphone.
Guarde todos sus códigos y contraseñas en Vault,
una aplicación segura y gratuita de Master Lock.
Disponible en www.masterlockvault.com
o como aplicación para su smartphone.
Depositate tutti i vostri codici e le vostre parole chiavi su
Vault, un'applicazione protetta e gratuita di Master Lock.
Disponibile su www.masterlockvault.com
o come applicazione per il vostro smartphone.
Guardar os códigos e as palavras-passe sobre Vault,
uma aplicação segura e gratuita da Master Lock.
Aceder a www .masterlockvault.com
ou como aplicação no seu smartphone.
Vault,
www.m c u comast erlo kva lt.
Oppbevar alle dine koder og passord på Vault,
en sikker og gratis applikasjon som tilbys av Master Lock.
Gå inn på www.masterlockvault.com
eller bruk applikasjonen på din smartphone.
H
A
R
D
E
N
E
D
A
BC & D
1535EURDCOL/1535EURDGRY
GR
Λουκέτο από ατσάλι με επικάλυψη ψευδάργυρου - Προγραμματιζόμενος
συνδυασμός
NW
Hengelås i galvanisert sl - Programmerbar tallkombinasjon
DK
Hængelås i forzinket st ål - Programmerbar kode
SW
Hänglås i zinköverdraget sl - programmerbar t kombinationslås
FN Riippulukko sinkitet t yä t erästä - ohje lmoitava koodaus
PL Kłódka ze stali cynkowanej - Kombinacja programowalna
HU
Horganyzott acél lakat - Programozható kombinációval
RO
Lacăt din el galvanizat - Combinaţie programabilă
CZ Visací záme k ze z inkované oceli - Programovate lná kombinace
RU
Замок из оцинкованной ст али - Программируем ый шифр
TK Çinko kaplı çelik asma kilit - De ist irilebilir ifr eliğ ş
JP 亜鉛メッキ南京錠 - 暗証番号式
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Detta lås är förinställt för att öppnas med 0-0-0-0.
Välj din egen kod :
1. Justera rattarna så att 0-0-0-0 är i linje med indikatorerna. (A)
2. Dra ut bygeln för att öppna låset. (B)
3. Placera ett mynt i mitten av slitsen på undersidan av låset och vrid slitsen i pilens
riktning så att cirkeln vid slutet av slitsen kommer i linje med cirkeln intill pilen. (C)
4. Justera rattarna så att din nya kombination är i linje med indikatorerna. (D)
5. Vrid tillbaka slitsen till dess ursprungliga läge.
6. Stäng bygeln – Blanda skivorna för att låsa.
7. För att ställa om kombinationen igen, upprepa steg 2 - 6.
KÄYTTÖOHJEET
Lukko avataan 0-0-0-0 esiasennuksella.
Oman koodin valinta :
1. Säädä kiekot siten että 0-0-0-0 on osoittimien kohdalla. (A)
2. Avaa lukko nostamalla sanka. (B)
3. Laita kolikko lukon pohjassa olevan loven keskiosaan ja käännä lovea nuolen
suunnassa siten että loven päässä oleva ympyrä on nuolen vieressä olevan
ympyrän kohdalla. (C)
4. Säädä kiekot niin että uusi yhdistelmäsi on osoittimien kohdalla. (D)
5. ännä keskellä oleva lovi takaisin alkuperäiseen asentoon.
6. Laita sanka kiinni – Lukitse sekoittamalla koodirullat.
7. Toista vaiheet 2 – 6 yhdistelmän uudelleen nollausta varten.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ódka ma fabrycznie ustawiony kod 0-0-0-0.
Wybierz swój własny kod:
1. Ustaw tarcze w taki sposób, aby kod 0-0-0-0 znajdował się w jedni linii z oznaczeniami (A)
2. Otworzyć kłódkę, wyciągając pałąk. (B)
3. Wsunąć monetę do środkowej szczeliny na dole kłódki i przestawić szczelinę
zgodnie z kierunkiem strzałki, tak by kółko na końcu szczeliny zrównało się z kółkiem
przy strzałce. (C)
4. Przestawić tarcze w taki sposób, aby nowy kod znajdował się w jedni linii
z oznaczeniami.(D)
5. Ustawić środkową szczeliną w początkowym położeniu.
6. Zamknąć pałąk.
7. Aby ponownie zmienić kod, należy powtórz yć etapy od 2 do 6
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A lakat alapértelmezett nyitó kombinációja 0-0-0-0.
Válassza ki saját számkombinációját :
1. Állítsa be a számtárcsákat úgy, hogy a 0-0-0-0 egy vonalban álljon a mutatókkal. (A)
2. Húzza vissza a kengyelt a lakat kinyitásához. (B)
3. Helyezzen egy érmét a lakat alján található középső nyílásba, majd fordítsa a nyílást
a nyíllal megegyező irányba úgy, hogy a nyílás végén található kör egy vonalban álljon
a nyíl melletti körrel. (C)
4. Állítsa be a számtárcsákat úgy, hogy az új kombináció egy vonalban álljon a
mutatókkal. (D)
5. Fordítsa vissza a középső nyílást eredeti pozíciójába.
6. Zárja le a kengyelt.
7. A kombináció ismételt visszaállításához ismételje meg a 2-6 lépéseket.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Acest lacăt este presetat să se deschidă cu combinaţia 0-0-0-0.
Alegeţi-vă propria dumneavoastră combinaţie:
1. Rotiţi moletele, astfel încât în dreptul indicatoarelor să apară 0-0-0-0.(A)
2. Trageţi toarta pentru a deschide lacătul. (B)
3. Introduceţi o monedă în orificiul central din partea inferioară a lacătului şi rotiţi-l în
direcţia indicată de săgeată, astfel încât cercul de la capătul orificiului să se alinieze cu
cercul din dreptul săgeţii. (C)
4. Rotiţi moletele astfel încât în dreptul indicatoarelor să fie aliniate cifrele
noii combinaţii. (D)
5. Rotiţi orificiul central înapoi în poziţia originală.
6. Închideţi toarta.
7. Pentru a reseta combinaţia, repetaţi paşii de la 2 la 6.
NÁVOD K POUŽITÍ
Zámek je přednastaven tak, aby se otevřel na kombinaci 0-0-0-0.
Zvolte si svou vlastní kombinaci:
1. Nastavte kotouč číselníku tak, aby byla kombinace 0-0-0-0 proti značce na zámku. (A)
2. Zatáhněte za ucho a zámek otevřete. (B)
3. Vložte minci do otvoru na spodní straně zámku a otáčejte ve směru šipky, dokud se
kolečko na konci otvoru nedostane proti kolečku u šipky. (C)
4. Otáčejte kotoučem číselníku, dokud se nově zvolená kombinace nedostane do
polohy naproti značce. (D)
5. Otočte centrální otvor zpět do původní polohy.
6. Zavřete ucho zámku.
7. V případě, že chcete opět změnit kombinaci, opakujte kroky 2 – 6.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Этот замок установлен на открытие при 0-0-0-0.
Как задать личный код:
1. Выровняйте цифры 0-0-0-0 с указателями. (A)
2. Потяните за хомут для открытия замка. (B)
3. Вставьте монету в отверстие, расположенное в центре на донной части замка
и поверните по направлению стрелки так, чтобы кружок рядом с отверстием
расположился рядом с кружком, нанесенным около стрелки. (C)
4. Наберите новую комбинацию так, чтобы цифры были выровнены с указателями.
5. Верните отверстие в его исходное положение. (D)
6. Закройте хомут.
7. Для повторной перенастройки комбинации повторите шаги 2-6.
KULLANIM TALİMATLARI
Bu kilit fabrika çıkışı olarak 0-0-0-0 kombinasyonu ile açılacak şekilde ayarlanmıştır.
İstediğiniz şifreyi seçiniz:
1. Göstergeler 0-0-0-0 ile hizalanacak şekilde tuşları ayarlayın. (A)
2. Kilidi açmak için zinciri çekin. (B)
3. Kilidin altında bulunan merkezdeki yuvaya bozuk para yerleştirin, yuvanın ucundaki
daire okun yanındaki daire ile hizalanacak şekilde ok yönünde yuvayı döndürün. (C)
4. Göstergeler yeni kombinasyonunuzla hizalanacak şekilde tuşları ayarlayın. (D)
5. Merkez yuvayı orijinal konumuna geri döndürün.
6. Zinciri kapatın.
7. Kombinasyonu yeniden sıfırlamak için 2 – 6 arası adımları tekrar edin.
ご使用方法
このロックは現在0-0-0-0で開きます。
コードの変更方法:
1.ダイヤルのインジケーターを 0-0-0-0に合わせます。(A)
2.シャックルを開きロックを開けます。(B)
3.ロックの底中央のスロットにコインを入れて矢印の方向に回し、ス
ロットの丸印が矢印の丸印に合うようにします。(C)
4.ダイヤルを合わせ新しいコードがインジケーターに合うようにし
ます。(D)
5.中央のスロットを回して元の位置に戻します。
6.シャックルを閉めます。
7.コードを再度変更するには、この2から6までを繰り返します。
Danish
Opbevar alle dine koder og adgangskoder på Vault,
en sikker og gratis applikation fra Master Lock.
Findes på ww w.masterlockvault.com
eller som applikation på din smartphone.
Swedish
Lagra alla dina koder och lösenord på Vault,
en säker och gratis applikation från Master Lock.
Du hittar den på www.masterlockvault.com
eller som en applikation till din smartphone.
Finnish
Masterlock’in ilmainen varmistettu Vault-
sovellus koodien ja salasanojen säilytykseen.
Löytyy osoitteesta
ww w.masterlockva ult.com
tai Smartphone-sovelluksena.
Polish
www c ult om.masterlo kva .c
Hungarian
Tárolja összes kódját és jelszavát a Master Lock bizton-
ságos és ingyenes, Vault
www.masterlockvault.com weboldalon,
valamint okostelefonra készült alkalmazás formájában.
Romanian
Vault,
www.m ockva omasterl ult.c
Czech
Vault
ww w. e v lt ommast rlock au .c
Russian
ww w.ma o a omsterl ckv ult.c
Turkish
Tüm kodlarınızı ve parolalarınızı, Master Lock’un güvenli ve
ücretsiz bir uygulaması olan üzerinde arşivleyin.Vault
B y lamayı r nu u gu www.m t kv lt. mas erloc au co ad esinde
veya ho ulsm tpar ne cihazınızın uyg ama k ndan l l .ısmı bu abi irsiniz
Japanese
コードとパスワードをマスターロックの安全無料サ
イトVault で保存することができます。
インターネッww w.mast erlockvault.comまたはスマ
ートフォンのアプリケーションをご利用下さ
BRUGSANVISNING
Denne lås er forhåndsindstillet til at åbne med 0-0-0-0.
Vaelg din egen kode :
1. Juster felterne således, at 0-0-0-0 er ud for indikatorerne. (A)
2. Træk bøjlen ud for at åbne låsen. (B)
3. Før en mønt ind i rillen i midten under låsen og drej den i pilens retning, således
at det runde mærke for enden af rillen er ud for det runde mærke ved pilen. (C)
4. Juster felterne således, at din nye kode er ud for indikatorerne.
5. Drej rillen i midten tilbage til sin oprindelige position. (D)
6. Luk bøjlen – Forstyr rulleknapperne for at låse.
7. Gentag trin 2 – 6, hvis koden skal nulstilles igen.


Product specificaties

Merk: Master Lock
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 1535EURDGRY

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Master Lock 1535EURDGRY stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Master Lock

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd