Magimix Le Trancheur T 250 Handleiding

Magimix Snijmachine Le Trancheur T 250

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Magimix Le Trancheur T 250 (12 pagina's) in de categorie Snijmachine. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
Le Trancheur T 250
www.magimix.com
GebruiksaanwijzingMode d’emploi
Fr Nl
Aiguiseur de lame et protection + clé
Slijper met beschermer + inbussleutel
DESCRIPTIF / BESCHRIJVING
!
Protèges lame
Mesbeschermer
Lame lisse
Glad snijblad
Chariot incliné à 20°
Onder een hoek van 20°
schuin staande slede
Poignée de réglage de la coupe
Stelknop voor de snijdikte
Bouton marche / arrĂŞt
AAN/UIT knop
Poignée poussoir
Druk-handgreep
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil.
Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door, voordat u uw apparaat gaat
gebruiken.
Vis de démontage
Demontagebout
Paroi d'Ă©paisseur
de coupe
Verstelbare
aanslagplaat
UTILISATION / GEBRUIK
Soulevez la poignée
poussoir.
Breng de druk-handgreep
omhoog.
Placez le chariot en
début de course.
Zet de slede in de
beginstand.
Réglez l’épaisseur de
coupe.
Stel de gewenste snijdikte
in.
Maintenez l’aliment avec
la poignée poussoir.
Houd het product tegen
met de druk-handgreep.
Récupérez la tranche
avec votre main gauche
ou sur une assiette.
Vang de plakken op met
uw linkerhand.
Faites glisser le chariot
d’avant en arrière.
Schuif de slede van
voren naar achteren.
Placez l’aliment sur le
chariot en l’appuyant
contre la paroi.
Plaats het product dat u wilt
snijden op de slede en druk
het tegen de aanslagplaat.
Eteignez l’appareil.
Schakel de machine uit.
La lame est très tranchante. Utilisez toujours la poignée poussoir surtout lorsque l’aliment à découper est
petit.
Utilisez le trancheur au maximum sur une période de 10 min. L’appareil est équipé d’un protecteur
thermique qui arrĂŞte automatiquement le moteur en cas de surcharge ou de fonctionnement trop
prolongé. Dans ce cas, l’appareil s’arrêtera mais le témoin lumineux restera allumé. Si cela se
produit, éteignez-le et attendez au moins 30 min avant d’utiliser le trancheur à nouveau.
Het snijblad is zeer scherp. Gebruik altijd de drukhandgreep, vooral bij het snijden van kleine producten.
Gebruik de snijmachine niet langer dan 10 min. continu. Het apparaat is voorzien van een thermische
beveiliging die de motor automatisch uitschakelt in geval van overbelasting of te langdurige werking.
In dit geval stopt het apparaat, maar het controlelampje blijft branden. Als dit gebeurt, schakel de
machine dan uit en wacht minstens 30 min., voordat u de allessnijder opnieuw gebruikt.
Mettez en marche.
Zet de machine aan.
!
Après utilisation, remettez
le bouton de réglage en
position 0.
Zet na gebruik de stelknop
weer op 0.
Avant la 1ère utilisation, lavez soigneusement les éléments avec un chiffon doux.
Voor het 1ste gebruik, de elementen zorgvuldig met een zachte doek wassen.
Sous l'appareil, réglez la
longueur du cordon et
branchez.
Regel de lengte van het
snoer en steek de stekker
in het stopcontact.
Si votre tranche n’est pas
à l’épaisseur souhaitée,
rectifiez le réglage.
Als de plak niet de
gewenste dikte heeft, stel
de snijdikte dan bij.


Product specificaties

Merk: Magimix
Categorie: Snijmachine
Model: Le Trancheur T 250

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Magimix Le Trancheur T 250 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Snijmachine Magimix

Handleiding Snijmachine

Nieuwste handleidingen voor Snijmachine