Lexibook NC50 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lexibook NC50 (2 pagina's) in de categorie Rekenmachine. Deze handleiding was nuttig voor 67 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
NC30/50
Mode d’emploi (F)
Introduction
Félicitations! Vous venez d’acquérir une calculatrice
Lexibook®.
Pour utiliser votre calculatrice au mieux, lisez ce mode
d’emploi avec attention et gardez-le dans un endroit sûr pour
toute consultation ultérieure.
Mise en marche
Appuyez sur AC/ON
Avant de démarrer, veuillez retirer la pellicule statique qui
protège l’écran à l’aide la languette.
Mode Standard Calculatrice
1. Appuyer sur la touche CE pour entrer dans le mode de
calcul, utiliser les différentes fonctions de la calculatrice :
%, X, ÷, + et -.
2.Pour ajouter le montant affiché en mémoire, appuyez sur la
touche M+.
3. Pour soustraire le montant affiché en mémoire, appuyez
sur la touche M-.
4. Pour afficher le montant enregistré en mémoire, appuyez
sur MRC. Appuyez une deuxième fois sur MRC pour
effacer le contenu de la mémoire.
5. Pour effacer le dernier chiffre entré, appuyez sur .
6. Pour tout effacer, appuyez sur CE.
Configuration du taux de conversion Euro
1. Entrer le taux de conversion (6,55957) et appuyez sur la
touche RATE pour sélectionner le taux.
2. Appuyez sur la touche € pour confirmer.
Effectuer une conversion
1. Entrez votre montant dans la monnaie locale et tapez sur
la touche EURO pour effectuer la conversion en Euro.
2. Entrez le montant en Euro et appuyez sur la touche pour
avoir la conversion dans votre monnaie locale.
3. Appuyez sur “AC/ON” pour effacer ce qui apparaît à
l’écran.
4. Appuyez sur “RATE” et ensuite sur « local » pour visualiser
l’enregistrement et vérifier.
Avertissement: Pour une conversion Euro dépassant les
capacités d'affichage de la calculatrice, la partie décimale est
tronquée.
Touche utilisée Affichage
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
2. Fonction « Correction des calculs »
Pour modifier un calcul pendant une revue, lorsque la
calculatrice affiche le calcul que vous souhaitez modifier,
procéder de la façon suivante :
Touche utilisée Affichage
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Arrêt
Arrêt automatique quelques minutes après la dernière
opération.
Remarque :
A la première utilisation ou après avoir appuyé sur la touche
RESET, n’oubliez pas de réenregistrer le taux avant
d’effectuer une conversion (cf paragraphe 4)
Remplacement des piles
Attention : Après avoir remplacé la pile, appuyez sur le
bouton AC/ON ou RESET afin de vous assurez que la
calculatrice fonctionne correctement.
Utilisez exclusivement des piles du (ou des) type(s)
recommandé(s).
ATTENTION: Si le produit présente un mauvais
fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques,
éteindre puis allumer le produit à l'aide du bouton
MARCHE/ARRET. Si le produit ne fonctionne toujours pas
Getting end
Automatic power off (a few minutes after the last key
pressing).
Remark:
When you bought this unit or whenever press the RESET
key, remember to set up the Euro Rate before starting Euro
Conversion. (Detail about the Set Up Euro Rate, please refer
to Paragraph 4).
REPLACING BATTERIES
Important: You may press AC/ON or RESET after replacing
battery to ensure the unit works effectively.
Only batteries of the same or equivalent type as
recommended are to be used.
Instruction Manual (GB)
Introduction
Congratulations! You have just acquired a calculator from
Lexibook®.
In order to get the most out of your calculator, read this
instruction manual carefully and keep it in a safe place for
future reference.
Getting started
Press AC/ON key.
Before starting up this unit, please remove the protective film
from the screen, pulling the tab.
Standard Calculator mode
1. Press CE key to enter calculator mode and use calculator
function keys: %, X, ÷, + and -.
2. To add displayed amount in memory, press M+ key.
3. To subtract displayed amount in memory, press M- key.
4. To display memory content, press MRC key.
Press MRC key twice to clear memory content.
5. To clear the last digit, press key.
6. To clear all display, press CE key.
Key Display
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
Key Display
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
2. Correction function.
To modify a calculation during the review, once the calculator
displays the calculation you wish to modify, follow the steps
given next:
• Press on “CORRECT”
• Enter the new value or press the new calculation key or
both.
• Press “CORRECT” again in order to validate the
modification.
Proceed to the last step in order to check the new result. You
can modify as many steps as you wish as long as the
“CORRECT” key is pressed once for edit the calculation, and
then again to finish editing it.
Notes: No additional step can be added while reviewing the
calculations.
Should an error occur while a calculation is being modified,
all steps will be deleted from the memory and it will not be
possible to review them.
Example: you have entered the following operation: (500 +
400 – 80) X 3 = 2460 and you wish to modify it as follows:
(500 + 100 + 80) X 3 = 2040
Key Display
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Calculation review “CHECK AND CORRECT FUNCTION”
1. Check function
Calculations can be reviewed step by step. Prior to
proceeding with the review of the calculations, the latter must
have been finalised. Keys and can be used for any
calculation: additions, subtractions, multiplications, divisions,
percentage, tax calculations, conversion to euros, memories.
The key allows you to go back step by step to the first
calculation, whereas the key takes you step by step from
the 1st to the last calculation. Press on “AUTO REVIEW” for
an automatic recall of all last calculations. Press on CE to
stop the recall and return to the screen before using the and
keys.
Example : (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Fonction « Corrections des calculs »
1. Fonction « Défilement des calcul
Un calcul peut être revu pas à pas. Avant le passage en
revue des calculs, ceux ci doivent être finalisés. Les touches
et peuvent être utilisées pour n’importe quel calcul :
addition, soustraction, multiplication, division, pourcentage,
taxe, conversion euros, mémoires.
La touche permet de revenir pas à pas au premier calcul
tandis que la touche conduit pas à pas du premier au
dernier calcul. Appuyez sur AUTO REVIEW pour le
défilement automatique de tous les derniers calculs.
Appuyez sur CE pour arrêter le défilement et revenir à
l’écran avant l’utilisation des touches et .
Exemple : (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Touche utilisée Affichage
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
PREMERE VISUALIZZAZIONE
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
PREMERE VISUALIZZAZIONE
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
PREMERE VISUALIZZAZIONE
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Istruzioni (IT)   
INTRODUZIONE
Congratulazioni! Siamo lieti di annoverarvi tra i numerosi
utenti dei prodotti LEXIBOOK
®. Per approfittare pienamente
di tutte le funzioni offerte dal vostro apparecchio, vi invitiamo
a leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Prima di iniziare, rimuovere la pellicola statica che protegge
lo schermo servendosi della linguetta.
Avvio
Premere AC/ON.
Funzioni Standard Calcolatrice
1. Premere CE per accedere alla calcolatrice e utilizzare le
seguenti funzioni : %, X ,÷, + et -.
2. Per sommare l’importo visualizzato, premere sul tasto M+.
3. Per sottrarre l’importo memorizzato, premere sul tasto M-.
4. Per visualizzare l’importo memorizzato, premere sul tasto
2.CORRECT
Per modificare un’operazione durante la revisione, quando la
calcolatrice visualizza a display il calcolo che si desidera
modificare, procedere come segue:
• Premere“CORRECT”;
• Inserire il nuovo valore o premere il nuovo tasto di
operazione o entrambi;
• Premere nuovamente “CORRECT” per salvare la modifica.
Procedere all’ultimo passaggio per verificare il nuovo
risultato. È possibile modificare quanti passaggi si desidera,
purchè il tasto “CORRECT” venga premuto una volta per
editare l’operazione e un’altra per terminare la modifica.
Note: Durante la revisione dei passaggi non possono essere
aggiunte nuove operazioni.
Se si dovesse verificare un errore durante la modifica
dell’operazione, tutti i passaggi verrebbero cancellati dalla
memoria e non sarebbe più possibile revisionarli.
Esempio: è stata inserita la seguente operazione: (500 + 400
– 80) X 3 = 2460 e si desidera modificarla come segue: (500
+ 100 + 80) X 3 = 2040.
Spegnimento
Spegnimento automatico (dopo qualche minuto)
All’acquisto del prodotto o communque ad ogni volta che
utilizzale il tasto RESTE, prima di fare una conversione è
necessario inserire il tasso Euro (Per ulteriori deltagli vedere
il paragrafo 4).
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
Importante: Premere AC/ON o RESET dopo aver rimesso le
batterie per assicurarsi che l'apparecchio funzioni.
Si raccomanda di utilizzare solo batterie dello stesso tipo o
equivalenti.
ATTENZIONE : Se il prodotto presenta un difetto nel
funzionamento o subisce delle scariche elettrostatiche,
spegnere e accendere il prodotto utilizzanto il tasto ON/OFF.
Se il prodotto non funziona ancora correttamente, togliere e
rimettere le pile o effettuare la procedura RESET.
Garanzia
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto
contiene informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia* di due anni.
Per usufruire della garanzia o del servizio post-vendita,
rivolgersi al rivenditore muniti della relativa prova d’acquisto.
La garanzia copre i difetti del materiale o del montaggio
imputabili al costruttore, a esclusione dei danni dovuti
all'inosservanza del manuale d'uso o a ogni intervento
improprio sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o
all'umidità…).
Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri
prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti
illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo.
FAX : 02-2050 94 34
Sito Internet: http://www.lexibook.com
Riferimento: NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
• I contenuti di questo manuale sono soggetti a
cambiamenti senza obbligo di preavviso.
• È proibita la riproduzione completa o parziale e con ogni
mezzo di questo manuale, senza l’espresso consenso
scritto del produttore.
Manual de instruções (PT)
INTRODUÇÃO
Parabéns ! Temos o prazer de o ter entre os numerosos
utilizadores dos produtos da LEXIBOOK®. Convidamo-lo a
ler atentamente este manual de instruções para beneficiar
plenamente de todas as funções oferecidas pelo seu
aparelho.
Antes de começar, retire a película estática que protege o
ecrã, com a ajuda da patilha.
Arranque
Carregue na tecla AC/ON.
Modo Standard Calculadora
1. Pressione CE para aceder ao modo calculadora e utilize
as diferentes funções: %, X, ÷, + e -.
2. Para somar o montante afixado na memória , pressione a
tecla M+.
3. Para subtrair o montante afixado em memória, pressione a
tecla M-.
4. Para ver o valor registado na memória, pressione MRC.
Carregue uma segunda vez na tecla MRC para apagar o
conteúdo da memória.
5. Para corrigir o último número escrito, carregue na tecla .
6. Carregue em AC/ON para voltar a zeros.
Definir a taxa de conversão Euro
1. Insira a Taxa Euro (6,55957)e, de seguida, prima o botão
“RATE” para ajustar a taxa de câmbio.
2. Prima novamente o botão € para gravar.
Efectuar uma conversão
1. Escreva o montante da moeda local e carrgue na tecla €
para efectuar a conversão em Euro.
2. Escreva o montante em Euro e em sehuida pressione
ara obtener o resultado na moeda local.
3. Prima "AC/ON" para limpar o visor.
4. Prima "RATE" e depois "Local" para voltar às definições e
verifique.
Aviso: Para uma conversão Euro que exceda as
capacidades do visor da calculadora, a parte décimal está
cortada.
PRIMA RESULTADO
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
PRIMA RESULTADO
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
2. CORRECT
Para modificar um cálculo durante a revisão, mal a
calculadora apresente o cálculo que deseja alterar, siga os
passos apresentados a seguir:
• Prima “CORRECT”.
• Insira um novo valor ou prima a tecla de novo cálculo, ou
ambas as opções.
• Prima novamente a tecla “CORRECT” para validar a
modificação.
Siga para o último passo para verificar o novo resultado.
Poderá modificar os passos que desejar, desde que prima
sempre a tecla “CORRECT” quando editar um cálculo e
novamente para terminar a edição.
Nota: Não poderá fazer operações adicionais enquanto
estiver a rever cálculos.
PRIMA RESULTADO     
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Parar
Paragem automática (5 a 6 minutos após utilização das
teclas).
Atençao : quando comprar este produto ou sempre que
premir a tecla RESET lembrem-se de definir a taxa EURO
antes de iniciar a conversao EURO (Reporte-se ao paragrafo
4).
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
Importante : Pode premir AC/ON ou RESET depois de
substituir a bateria para se assegurar de que o aparelho
funciona eficazmente.
Utilizar somente pilhas do tipo recomendado ou equivalente.
AVISO: se o aparelho não funcionar ou receber qualquer
choque electrostático, desligue o aparelho e ligue-o de novo
utilizando o botão ON/OFF. Se isto não resultar, retire as
baterias e faça Reset.
Garantia
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém
informações importantes.
ESTE PRODUTO ESTÁ COBERTO PELA NOSSA
GARANTIA DE DOIS ANOS. PARA QUALQUER
RECLAMAÇÃO DE GARANTIA OU SERVIÇO APÓS
VENDA, É FAVOR CONTACTAR O SEU FORNECEDOR
LOCAL COM A SUA PROVA DE COMPRA. A NOSSA
GARANTIA COBRE TODOS OS DEFEITOS DE FABRICO
OU DE MONTAGEM IMPUTÁVEIS AO FABRICANTE MAS
NÃO COBRE A DETERIORAÇÃO PELO NÃO RESPEITO
DO MANUAL DE INSTRUÇÕES OU MAU
MANUSEAMENTO DO PRODUTO (TAL COMO
Referência: NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem
aviso.
• Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida de
nenhuma maneira sem o consentimento expresso por
escrito do fabricante.
Revisione dei calcoli “CONTROLLO PASSAGGI” &
“CORRECT”
1.CONTROLLO PASSAGGI
I calcoli possono essere rivisti passaggio dopo passaggio.
Prima di procedere alla revisione dei calcoli, questi devono
essere stati finalizzati. I tasti e possono essere impiegati
per qualsiasi operazione: addizioni, sottrazioni,
moltiplicazioni, divisioni, percentuali, operazioni sui tassi,
conversione in euro, memorie.
Il tasto vi permette di tornare indietro passaggio dopo
passaggio fino alla prima operazione, mentre il tasto vi
conduce passaggio dopo passaggio fino all’ultima
operazione. Premere“AUTO REVIEW” per un richiamo
automatico di tutte le ultime operazioni. Premere CE per
interrompere il richiamo e tornere allo schermo prima di
utilizzare i tasti e .
Esempio: (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Revisão de Cálculos “STEPS CHECK” & “CORRECT”
1. STEPS CHECK
Os cálculos podem ser revistos passo a passo. Antes de
fazer a revisão de cálculos, estes deverão ter sido
finalizados. Poderá utilizar as teclas e não importa para
que tipo de cálculo: adições, subtracções, multiplicações,
EXPOSIÇÃO AO CALOR OU HUMIDADE OU
DESMANTELAMENTO DO PRODUTO).
Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar
as cores ou características do produto apresentadas na
caixa.
Site Internet : http://www.lexibook.com
Fax serviço após venda : + 21 204 91 17
Endereço : Armazém Lexibook®
Parque Industrial do Barreiro
Rua 48 - Armazém 25-25A
2835 Lavradio
Telefone : 21 206 13 48
Manual de instrucciones (ES)
Introducción
¡Felicidades! Nos es grato contar con usted entre los
numerosos usuarios de productos LEXIBOOK
®. Le invitamos
a leer atentamente este manual de instrucciones para
aprovechar plenamente todas las funciones ofrecidas en el
aparato
Antes de encender el aparato, retire por favor la película
protectora de la pantalla tirando de la lengüeta.
Encender
Pulse AC/ON
Modo Estándar Calculadora
1 Utilice las diferentes funciones de la calculadora:%, X, ÷, + .
y -.
2. Para sumar el importe visualizado en memoria,pulse la
tecla M+.
3. Para restar el importe visualizado en memoria,pulse la
tecla M-.
4. Para visualizar el importe grabado en memoria,pulse
MRC. Pulse de nuevo MRC para borrar elcontenido de la
memoria.
5. Para borrar el último carácter tecleado, pulse .
6. Para volver a cero, pulse CE.
Configuración de la tasa de conversión a Euro
1. Introducir la tasa de cambio del Euro (6.55957) y a
continuación pulsar la tecla RATE para programar la tasa
de cambio.
2. Pulsar la tecla € para confirmar.
Cómo realizar una conversión
1. Teclee el importe en la moneda local y pulse €.
2. Teclee el importe de su moneda local y pulse € para
obtener la conversión en Euro o pulse para obtener el
resultado en su moneda.
3. Pulsar "AC/ON" para borrar la pantalla.
4. Pulsar "RATE" después "Local" para visualizar los ajustes
y verificar.
Aviso: Para una conversión Euro que supere el número de
dígitos de la calculadora, la parte decimal se corta.
Revisión de cálculo “COMPROBACIÓN” & “AUTO
REVISIÓN”
1. AUTO REVISIÓN
Las operaciones pueden ser revisadas paso por paso. Antes
de proceder a la revisión de las operaciones, la última debe
haber sido completada. Las teclas y pueden ser usadas
para cualquier tipo de cálculo: adiciones, sustracciones,
multiplicaciones, divisiones, porcentajes, cálculo de
impuestos, conversión a euros, memorias.
La tecla permite volver paso por paso hasta el primer
cálculo, mientras que la tecla permite ir paso por paso
hasta el último cálculo. Pulsar “AUTO REVIEW” para
recuperar automáticamente todos los últimos cálculos.
Pulsar C/CE para parar la recuperación de cálculos y volver
al visualizador previo al uso de las teclas y .
Por ejemplo: (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
• appuyez sur « CORRECT »
• saisissez la nouvelle valeur ou la nouvelle touche
d’opération, ou les deux
• appuyez à nouveau sur « CORRECT » pour valider la
modification
Aller au dernier pas afin de vérifier le nouveau résultat. Vous
pouvez modifier autant de pas que vous souhaitez tant que la
touche « CORRECT » est pressée une première fois pour
éditer l’opération puis une deuxième fois pour terminer
l’édition.
Notes : Aucun pas ne peut être ajouté au cours du passage
en revue des calculs. Si une erreur intervient pendant qu’un
calcul est modifié, tous les pas sont effacés de la mémoire et
ne peuvent plus être revus.
Exemple : vous venez d’entrer l’opération suivante : (500 +
400 – 80) X 3 = 2460 et vous souhaitez la modifier comme
suit : (500 + 100 + 80) X 3 = 2040
correctement, enlever puis remettre les piles ou effectuer la
procédure de RESET.
Garantie
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou de service après
vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de
votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de
matériel ou de montage imputables au constructeur à
l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect
de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive
sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à
l'humidité…).
Les piles ne sont pas garanties.
Numéro SAV : +33 (0) 892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
http://www.lexibook.com
Set up Euro rate
1. Input the Euro Rate. (6.55957) and then press RATE key
to set up the exchange rate.
2. Press the key to register.
To make a conversion
1. Enter your local currency amount and press EURO key to
convert into Euro currency.
2. Enter the Euro amount and press key to convert into
home currency.
3. Press "AC/ON" to clear the display.
4. Press "RATE" and then "Local" to recall the setting and
check.
Note: For a Euro conversion exceeding the display capacity
of the calculator, the decimal part is truncated.
MRC. Premere due volte su MRC per cancellare il
contenuto della memoria.
5. Per cancellare l’ultima operazione, premere su .
6. Per riportare tutto a zero, premere su AC/ON.
Configurazione del tasso di conversione Euro
1. Inserire il cambio dell’Euro (6,55957) quindi premere il
tasto RATE per impostare il tasso di cambio.
2. Premere nuovamente il tasto € per memorizzare.
La conversione
1. Inserire l’importo in moneta locale e premete € per avere
la conversione in Euro.
2. Inserire l’importo in Euro poi premete per avere la
conversione nella vostra moneta.
3. Premete su "AC/ON" per cancellare lo schermo.
4. Premete su "RATE" poi "Local" per richiamare le
registrazioni e verificare.
Avvertenza : per le conversioni Euro che superano la
capacità di visualizzazione del display, la parte decimale
viene troncata.
divisões, percentagens, cálculo de taxas, conversão para
euros, memórias.
A tecla permite-lhe voltar atrás passo a passo ao primeiro
cálculo feito, enquanto que a tecla leva-o até ao último
cálculo. Prima “AUTO REVIEW” para voltar imediatamente
aos últimos cálculos. Prima CE para parar e voltar ao ecrã
tal como estava antes de utilizar as teclas e .
Exemplo :( 500 + 400 – 80 ) X 3 = 2460
Pulsar Visualizador
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
2. COMPROBACIÓN
Para modificar un cálculo durante una revisión, una vez que
la calculadora muestre el cálculo que se desea modificar,
seguir los pasos a continuación:
• Pulsar “CORRECT”
• Introducir el nuevo valor o pulsar la tecla de nuevo cálculo o
ambas.
• Pulsar de nuevo “CORRECT” para confirmar la
modificación.
Seguir hasta el último paso para comprobar el nuevo
resultado correcto. Se pueden modificar tantos pasos como
se desee siempre que se pulse una vez la tecla “CORRECT”
para modificar el cálculo, pulsarla de nuevo para finalizar la
modificación.
Observaciones: No se puede añadir ningún paso adicional
mientras se revisan los cálculos.
Si ocurriera un error durante el proceso del cálculo que se
está modificando, todos los pasos se borrarán de la memoria
y no será posible revisarlos.
Por ejemplo: se ha introducido la siguiente operación: (500 +
400 – 80) X 3 = 2460 y se desea modificarla de la siguiente
manera: (500 +100 + 80) X 3 = 2040
Pulsar Visualizador
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
Pulsar Visualizador
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Warning! If this product receives an electrostatic shock it
may cease to function. To re-start the unit open the battery
door (if applicable to this device) and replace it to do a reset,
or alternatively remove batteries and put them back in.
WARRANTY
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains
important information.
This product is covered by our 2-year warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please
contact your distributor and present a valid proof of purchase.
Our warranty covers any manufacturing material and
workmanship defect, with the exception of any deterioration
arising from the non-observance of the instruction manual or
from any careless action implemented on this item (such as
dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is
recommended to keep the packaging for any further
reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement
modification on the colours and the details of the product
shown on the packaging.
Warranty does not cover batteries.
Freephone helpline: 0808 100 3015
http://www.lexibook.com
Apagar
Se apaga automáticamente (5-6 minutos después del uso de
las teclas).
Atención: Cuando compre este producto o en
cualquiermomento, recuerde que debe grabar la tasa EURO
antes de comenzar a hacer la conversión EURO, pulsando
sobre la tecla RESET. (Detalle para grabar la tasa en el
párrafo 3 "configuración de la tasa de
conversión EURO).
Caso ocorra um erro durante a modificação do cálculo, todos
os passos serão apagados da memória e não será possível
a sua revisão.
Por exemplo: inseriu a seguinte equação: (500 + 400 – 80) X
3 = 2460 e deseja modificá-la do seguinte modo: (500 + 100
+ 80) X 3 = 2040
Avvertenze per la tutela dell’ambiente Gli apparecchi
elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei
normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di
contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e
di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta
competenti, qualora siano presenti sul territorio.
REFERENCE: NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
Informations sur la protection de l'environnement Tout
appareil électrique usé est une matière recyclable et ne
devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous
demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la
protection de l'environnement en déposant cet appareil
dans sites de collecte (si existants).
REFERENCE: NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
Environmental Protection Unwanted electrical appliances
can be recycled and should not be discarded along with
regular household waste! Please actively support the
conservation of resources and help protect the
environment by returning this appliance to a collection
centre (if available).
Indicações para a protecção do meio ambiente Aparelhos
eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo
doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie,
contribuindo activamente na poupança de recursos e na
protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos
pontos de recolha, caso existam.
Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type,
zoals aangeraden.
WAARSCHUWING: Indien het toestel slecht werkt of een
electrische schok ondergaat, schakel het toestel uit en terug
aan door middel van de AAN/UIT/-toets. Indien dit het
probleem niet verhelpt, verwijder de batterijen en/of voer een
Reset procedure uit.
Garantie
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren
aangezien het belangrijke informatie bevat. Dit product wordt
gedekt door onze waarborg van twee jaar. Om gebruik te
maken van de waarborg of van de servicedienst moet u met
uw aankoopbewijs naar uw winkelier gaan. Onze waarborg
dekt materiaal- of montagefouten die te wijten zijn aan de
constructeur, met uitzondering van elke beschadiging die
ontstaan is omdat de gebruiksaanwijzing niet is nageleefd of
omdat er een ongepaste ingreep is uitgevoerd (zoals
demontage, blootstelling aan warmte of vocht, …).
Technische bijstand:
Website: http://www.lexibook.com
Ausschalten
Automatisches Ausschalten (nach Nichtbenutzen der Tasten
während 5 - 6 Minuten).
Achtung: Wenn Sie dieses Produkt gekauft haben oder wann
immer Sie die Taste RESET drücken wollen, denken Sie bitte
daran, dass Sie vor einer Währungsumrechnung
zuerst den Wechselkurs eingeben müssen. (Hinweis betreffs
Absatz 4).
Batterien
Achtung: Nachdem Sie die Batterie ersetzt haben, drücken
Sie auf dem Knopf AC/ON oder RESET um zu prüfen, dass
der Rechner richtig funktioniert.
Wir empfehlen ausschließlich die Verwendung von Batterien
des gleichen bzw. gleichwertigen Typs.
HINWEIS: sollte das Gerät nicht mehr richtig funktionieren
oder ein Elektrostatischer Stromschlag bekommen haben,
schalten Sie das Gerät Aus un wieder Ein mit dem ON/OFF
Knopf. Sollte dieses nicht helfen, nehmen Sie die Batterien
raus, und/oder machen Sie eine RESET.
GARANTIE
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
auf, da sie wichtige Hinweise enthält.
Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie.
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des
Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler
unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt
Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den
Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind
Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung
oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes
Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.)
zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für
Bedienungsanleitung (DE)
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch! Wir freuen uns, Sie unter den
zahlreichen Benutzern der LEXIBOOK
®-Produkte willkommen
zu heißen. Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durchzulesen um Ihr Gerät und all seine Funktionen
optimal einzusetzen.
Vor der Inbetriebnahme ziehen Sie bitte den Schutzfilm vom
Schirm ab.
Drücken Sie Anzeige
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
Drücken Sie Anzeige  
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
2. KORREKT
Um eine Berechnung während der Rückschau zu verändern,
folgen Sie wenn der Taschenrechner einmal die zu
verändern gewünschte Rechnung anzeigt, diesen
nachfolgend gegebenen Schritten:
• Drücken Sie auf “CORRECT”
• Geben Sie den neuen Wert ein oder drücken Sie auf die
neue Rechenarttaste oder beides.
• Drücken Sie nochmals “CORRECT”, um die
Veränderungen auszuführen.
Fahren Sie bis zum letzten Schritt fort, um das neue
Ergebnis zu überprüfen. Sie können, nachdem die
„CORRECT“-Taste einmal gedrückt wurde, um
Modifikationen vorzunehmen, so viele Schritte verändern,
wie Sie möchten, bis Sie die Taste dann nochmals drücken,
um die Bearbeitung zu beenden.
Hinweise: Es können bei der Rückschau der Rechnungen
keine Schritte hinzugefügt werden.
Sollte ein Fehler auftreten während eine Rechnung
verändert wird, werden alle Schritte aus dem Speicher
gelöscht und eine Rückschau wird nicht mehr möglich sein.
Zum Beispiel: Sie haben folgende Berechnung eingegeben:
(500 + 400 – 80) X 3 = 2460 und möchten Sie wie folgt
verändern: (500 +100 + 80) X 3 = 2040.
Drücken Sie Anzeige
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Berechnungsrückschau “SCHRITTE PRÜFUNG” &   
“KORREKT”
1. SCHRITTE PRÜFUNG
Die Berechnungen lassen sich Schritt für Schritt noch einmal
durchsehen. Vor dem Beginnen der Rückschau der
Berechnungen, muss die letzte beendet worden sein. Die
Tasten und können benutzt werden, egal für welche
Rechungen: Additionen, Subtraktionen, Multiplikationen,
Divisionen, Prozentrechnungen, Steuerberechnungen,
Umrechnungen in Euro und Speicher.
Die –Taste ermöglicht Ihnen Schritt für Schritt zur ersten
Berechnung zurück zu gehen, während Sie mit der –Taste
Schritt für Schritt zur letzten Rechnung gelangen. Drücken
Sie “AUTO REVIEW” für eine automatische Rückschau aller
vorherigen Berechnungen. Drücken Sie CE, um die
Einschalten
AC/ON drücken
Standard-Taschenrechner-Modus
1. Die verschiedenen Funktionen des Taschenrechners
benutzen: %, X, ÷, + und -.
2. Um den angezeigten Betrag zum Speicher hinzuzufügen,
die Taste M+ drücken.
3. Um den angezeigten Betrag vom Speicher abzuziehen, die
Taste M- drücken.
4. Um den Speicherbetrag anzuzeigen, MRC drücken. Erneut
MRC drücken, um den Speicherinhalt zu löschen.
5. Um das zuletzt eingegebene Zeichen zu löschen,   
drücken.
6. Um die Anzeige wieder auf Null zu stellen, AC/ON drücken.
Eingabe des Euro-Betrags
1. Geben Sie den Euro-Betrag ein (6,55957) und drücken Sie
dann die Taste RATE, um den Umrechnungskurs
einzustellen.
2. Drücken Sie zur Speicherung erneut die €-Taste.
Eine Umrechnung durchführen
1. Geben Sie Ihren Betrag in der Lokal-Währung ein und
drücken Sie € um ihn in Euro umzurechnen.
2. Geben Sie den Betrag in Euro ein und drücken Sie   
um ihn in Ihre Lokal-Währung umzurechnen.
3. Drücken Sie auf die Taste “AC/ON” um was auf dem
Display erscheint zu löschen.
4. Drücken Sie auf die Taste „RATE“ und dann „Local“ um die
Speicherung zu sehen und prüfen.
Wichtiger Hinweis: Wenn bei einer Euro-Umrechnung die
Anzeige-Kapazität des Taschenrechners überschritten wird,
wird der Dezimalteil auf- oder abgerundet.
DRUK DISPLAY
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
DRUK DISPLAY
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
DRUK DISPLAY
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
Gebruiksaanwijzing (NL)
Inleiding
Proficiat! Wij zijn erg blij dat u voortaan één van onze vele
gebruikers van de LEXIBOOK®-producten bent. Lees deze
gebruiksaanwijzing eerst heel aandachtig. Zo zult u ten volle
gebruik kunnen maken van alle functies waarmee uw
NC30-NC50 is uitgerust.
Alvorens het toestel aan te zetten, trek aan het lipje in de
linkerbovenhoek om het beschermingsplastiekje.
Aanzetten
Druk op AC/ON.
Standaard Rekenmodus
1. Gebruik van de verschillende functies van de
rekenmachine: %, X , ÷, + en -.
2. Om het getal uit het geheugen toe te voegen, drukt u op
toets M+.
3. Om het getal uit het geheugen af te trekken, drukt u op
toets M-.
4. Om het in het geheugen opgeslagen getal weer te geven,
drukt u op MRC. Druk nogmaals op MRC om de inhoud
van het geheugen te wissen.
5. Om het laatst ingevoerde teken te wissen, drukt u op .
6. Om weer op nul te zetten, drukt u op AC/ON.
Configuratie van de euro-omrekenkoers
1. Stel het Euro tarief (6,55957) en druk dan op de
RATE-toets om de wisselkoers in te stellen.
2. Druk nogmaals op de €-toets om dit te registreren.
Een omrekening uitvoeren
1. Voer uw bedrag in plaatselijke munt in, druk op de €-toets.
2. CORRECT:
Om een berekening te wijzigen tijdens een herziening, eens
de rekenmachine de berekening weergeeft die je wil wijzigen,
volg de hieronder vermelde stappen:
• Druk op “CORRECT”
• Voer een nieuwe waarde in of druk op de nieuwe
berekeningstoets of druk op beiden.
• Druk opnieuw op “CORRECT” om de wijziging te valideren.
Ga zo voort tot de laatste stap om het nieuwe resultaat te
controleren. Je kan zoveel stappen wijzigen als je wil, zolang
de "CORRECT"-toets wordt ingedrukt, eenmaal voor het
editen van de berekening en dan opnieuw om de editing te
beeindigen.
Nota's: Er kan geen bijkomende stap worden toegevoegd
tijdens de herziening van berekeningen.
Indien er een fout verschijnt tijdens de wijziging van een
berekening, zullen alle stappen in het geheugen worden
uitgewist en is het niet mogelijk om deze te herzien.
Voorbeeld: je hebt de volgende bewerking ingevoerd: (500 +
400 – 80) X 3 = 2460 en je wil het als volgt aanpassen: (500
+ 100 + 80) X 3 = 2040
Insteken van batterijen
Belangrijk: Na het vervangen van de batterijen, kan je op
AC/AAN of RESET drukken om zeker te zijn dat het toestel
effectief zal werken.
Referentie: NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
• De inhoud van deze handleiding kan veranderen
zonder voorafgaande aankondiging.
• Niets uit deze handleiding mag op wat voor wijze dan
ook worden verveelvoudigd zonder uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Berekeningsherziening “AUTO REVIEW” & “CORRECT”
1. AUTO REVIEW:
Berekeningen kunnen stap voor stap worden herzien.
Alvorens met de herziening van berekeningen te beginnen,
moeten de berekeningen eerst beeindigd zijn. De toetsen
en kunnen voor eender welke berekening gebruikt worden:
optellingen, aftrekkingen, vermenigvuldigingen, delingen,
percentages, taxberekeningen, conversies naar euros,
geheugenberekeningen.
De -toets laat je toe stap voor stap terug te gaan naar de
eerste berekeningen, waar de -toets je stap voor stap laat
terugkeren naar de laatste berekening. Druk op “AUTO
REVIEW” voor een automatische oproep van alle laatste
berekeningen. Druk op CE om de oproep te stoppen en
terug te keren naar het scherm dat voor het gebruik van de
en -toetsen afgebeeld was.
Voorbeeld: (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Klawisz Wyświetlacz
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
Klawisz Wyświetlacz
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
Klawisz Wyświetlacz
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
                            (GR)
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Συγχαρητήρια! Από σήμερα συγκαταλέγεστε στους πολυάριθμους
χρήστες των προϊόντων LEXIBOOK
®
.
ΠΡΙΝ ΒΑΛΕΤΕ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΗ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ, ΒΓΑΛΤΕ ΤΗΝ
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΜΕΜΒΡΑΝΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ, ΤΡΑΒΩΝΤΑΣ ΤΟ
ΓΛΩΣΣΙΔΙ.
ΠΩΣ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ
Πιέστε το πλήκτρο AC/ON.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΥΠΙΚΗΣ ΑΡΙΘΜΟΜΗΧΑΝΗΣ
1. Πιέστε το πλήκτρο CE (ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ-ΑΚΥΡΩΣΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ) για
να μπείτε στη λειτουργία αριθμομηχανής και να χρησιμοποιήσετε τα
πλήκτρα λειτουργιών: %, √, X, ÷, + και -.
2. Για να προσθέσετε στη μνήμη το εμφανιζόμενο ποσό, πιέστε το
πλήκτρο M+.
3. Για να αφαιρέσετε από τη μνήμη το εμφανιζόμενο ποσό, πιέστε το
πλήκτρο M-.
4. Για να εμφανίσετε το περιεχόμενο της μνήμης, πιέστε το πλήκτρο
MRC (Ανάκληση περιεχομένου μνήμης).
Πιέστε το πλήκτρο MRC δύο φορές για να καθαρίσετε το περιεχόμενο
της μνήμης.
5. Για να διαγράψετε το τελευταίο ψηφίο, πιέστε το πλήκτρο .
6. Για να καθαρίσετε την οθόνη, πιέστε το πλήκτρο CE.
ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΙΣΟΤΙΜΙΑΣ ΕΥΡΩ
1. Εισαγάγετε την τιμή του ευρώ, δηλ. 1.23456, και πιέστε το πλήκτρο
RATE (ΙΣΟΤΙΜΙΑ) για να υπολογίσετε τη συναλλαγματική ισοτιμία.
2. Πιέστε πάλι το πλήκτρο € για να καταχωρίσετε την τιμή.
ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ
1. Εισαγάγετε το ποσό. Το αποτέλεσμα εμφανίζεται ταυτόχρονα, αφού
πιέσετε το πλήκτρο LOCAL (ΤΟΠΙΚΟ ΝΟΜΙΣΜΑ) ή το πλήκτρο
EURO (ΕΥΡΩ).
2. Για να διορθώσετε το ποσό, πιέστε το πλήκτρο για να διαγράψετε
τον τελευταίο αριθμό που πληκτρολογήσατε.
3. Πιέστε "AC/ON" για να καθαρίσετε την οθόνη.
4. Πιέστε "RATE" και μετά "Local" για να ανακαλέσετε στη μνήμη τη
ρύθμιση και να την ελέγξετε.
Σημείωση: Όταν το αποτέλεσμα της μετατροπής ευρώ υπερβαίνει τη
δυνατότητα εμφάνισης της αριθμομηχανής, κόβεται το δεκαδικό
τμήμα.
ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ “ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ
ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ”
1. Λειτουργία ελέγχου
Η αναθεώρηση των υπολογισμών μπορεί να γίνει βήμα προς βήμα.
Πριν όμως ξεκινήσετε, οι υπολογισμοί θα πρέπει να έχουν
οριστικοποιηθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα ▼ και
Πλήκτρο
Οθόνη
REPLAY 01
500+
REPLAY 02
400 -
REPLAY 03
80 X
REPLAY 04
3 =
REPLAY 05
2460 ANS
Πλήκτρο
Οθόνη
REPLAY 04
3 =
REPLAY 03
80 X
REPLAY 02
400 -
REPLAY 01
500 +
REPLAY 05
2460 ANS
2. Λειτουργία διόρθωσης .
Για να τροποποιήσετε έναν υπολογισμό όταν κάνετε αναθεώρηση,
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα μόλις η αριθμομηχανή εμφανίσει
αυτόν τον υπολογισμό:
• Πατήστε το “CORRECT” (ΔΙΟΡΘΩΣΗ)
• Πληκτρολογήστε τη νέα τιμή ή πατήστε το πλήκτρο νέου
υπολογισμού ή και τα δύο.
• Πατήστε πάλι το “CORRECT” για να επικυρώσετε την τροποποίηση.
Συνεχίστε μέχρι το τελευταίο βήμα, για να εξετάσετε το νέο
αποτέλεσμα. Μπορείτε να επαναλάβετε τα βήματα όσες φορές θέλετε,
Πλήκτρο
Οθόνη
REPLAY 02
400 -
CORRECT 100 + CORRECT
REPLAY 02
100 +
CORRECT REPLAY 02
100 +
REPLAY 03
80 X
REPLAY
04
3 =
REPLAY 05
2040 ANS
ΤΕΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Η αριθμομηχανή σβήνει αυτόματα (αφού περάσουν λίγα λεπτά από τη
στιγμή που πατήσατε το τελευταίο πλήκτρο).
Σχόλιο:
Όταν χρησιμοποιήσετε αυτή τη μηχανή για πρώτη φορά ή όποτε
πιέσετε το πλήκτρο RESET (ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ), θυμηθείτε να καθορίσετε
το Euro Rate (Ισοτιμία ευρώ) πριν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Euro
Conversion (Μετατροπή ευρώ). (Για λεπτομέρειες σχετικά με τη
λειτουργία Set Up Euro Rate (Καθορισμός της ισοτιμίας ευρώ), δείτε
την παράγραφο 4).
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Σημαντικό: Αφού αντικαταστήσετε την μπαταρία, μπορείτε να
πατήσετε το AC/ON ή το RESET για να εξασφαλίσετε την
αποτελεσματική λειτουργία της συσκευής.
Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνοι μπαταρίες του ίδιου ή αντίστοιχου
τύπου με τον συνιστώμενο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η μονάδα δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί
ηλεκτροστατικό φορτίο,
κλείστε και ανοίξτε πάλι τον διακόπτη λειτουργίας. Αν αυτό δεν έχει
αποτέλεσμα, βγάλτε τις μπαταρίες και/ή εκτελέστε τη διαδικασία
Επαναφοράς.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί
περιέχει σημαντικές πληροφορίες.
Το προϊόν αυτό καλύπτεται από διετή εγγύηση* από την εταιρεία μας.
Για οποιαδήποτε εργασία στο πλαίσιο της εγγύησης ή υπηρεσία μετά
την πώληση, θα πρέπει να απευθύνεστε στην αντιπροσωπεία και να
επιδεικνύετε την απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει τα
ελαττώματα στα υλικά ή τη συναρμολόγηση που αποτελούν ευθύνη
του κατασκευαστή, με εξαίρεση οποιοδήποτε ελάττωμα που που
προέκυψε λόγω μη τήρησης των οδηγιών χρήσης ή διενέργειας
επέμβασης που αντίκειται στο σχετικό άρθρο (όπως η
αποσυναρμολόγηση, η έκθεση στη θερμότητα ή την υγρασία...).
Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας,
πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του
προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία.
*δεν συμπεριλαμβάνεται τυχόν βλάβη της οθόνης LCD
Τεχνική βοήθεια:
Τοποθεσία στο Διαδίκτυο: http://www.lexibook.com
Κωδικός αναφοράς: NC30/50
© 2007LEXIBOOK
®
Φυλάγετε τη συσκευασία για κάθε μελλοντική αναφορά.
Το παιχνίδι αυτό είναι ακατάλληλο για παιδί κάτω των 36 μηνών διότι
περιέχει μικρά αποσπάσιμα μέρη που δύναται να καταποθούν.
NC30/50
© 2007LEXIBOOK
®
(PL)
Gratulacje! Witamy w licznym gronie posiadaczy artykułów firmy
LEXIBOOK
®
.
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi.
Wlączanie
Naciśnij klawisz AC/ON
PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA USUNĄĆ FOLIĘ
OCHRONNĄ Z EKRANU, POCIĄGAJĄC ZA ZAKŁADKĘ.
Standardowy tryb kalkulatora
1. Nacisnąć klawisz CE, aby wprowadzić tryb kalkulatora. Używać
następujących klawiszy funkcyjnych: %, √, X, ÷, + i -.
2. Aby dodać wyświetloną wartość w pamięci, należy nacisnąć klawisz
M+.
3. Aby odjąć wyświetloną wartość w pamięci, należy nacisnąć klawisz
M-.
4. Aby wyświetlić zawartość pamięci, należy nacisnąć klawisz MRC.
Aby wyczyścić zawartość pamięci, należy dwukrotnie nacisnąć
klawisz MRC.
5. Aby usunąć ostatnią cyfrę, należy nacisnąć klawisz .
6. Aby wyczyścić zawartość wyświetlacza, należy wcisnąć klawisz CE.
Oblicz kurs EURO
1. Wprowadzić kurs Euro np. 1,23456. Następnie wcisnąć przycisk
RATE w celu ustalenia kursu wymiany.
2. W celu zapisania wcisnąć ponownie przycisk €.
Dokonanie przeliczenia kursu
1. Wprowadzić kwotę. Wynik pokazywany jest w tym samym czasie po
wciśnięciu przycisków LOCAL lub EURO.
2. W celu skorygowania wpisu, wcisnąć przycisk, aby wymaz
ostatnią wprowadzoną cyfrę.
3. Naciśnij przycisk "AC/ON", aby wyczyścić wyświetlacz.
4. Naciśnij przycisk "RATE", a następnie "Local", aby przywołać
ustawienie i sprawdzić.
Uwaga: W przypadku przeliczenia wartości na Euro, która przekracza
możliwości wyświetlacza kalkulatora, zostają obcięte liczby po
przecinku.
Zdefiniowanie stawki podatku
1. Wciśnij klawisz AC/ON, aby wyczyścić zawartość wyświetlacza,
następnie wciśnij klawisz RATE (stawka)
2. Wprowadź nową Stawkę podatku
3. Wciśnij klawisz TAX+ lub TAX-, aby zapisać ustawienie.
Przegląd obliczeń „FUNKCJA SPRAWDZENIA I KOREKTY”
1. Funkcja sprawdzania
Obliczenia mogą zostać przeglądane krok po kroku. Przed
przystąpieniem do przeglądu, wszystkie obliczenia muszą być
ukończone. Klawisze ▼i ▲mogą być używane do wykonywania
dowolnych działań matematycznych: dodawania, odejmowania,
mnożenia, dzielenia, obliczania procentów, obliczanie podatków,
konwersji na euro, pamięci.
2. Funkcja korekty
Aby zmienić obliczenia podczas przeglądu, należy wyświetlić
obliczenie, które ma zostać zmienione oraz wykonać następujące
działania:
• Naciśnij na “CORRECT“ (korekta)
• Wprowadź nową wartość lub naciśnij na klawisz nowego obliczenia
bądź wykonaj obie te czynności.
• Naciśnij ponownie “CORRECT“ (korekta), aby zatwierdzić zmianę.
Przejdź do ostatniego kroku obliczenia w celu sprawdzenia nowego
wyniku. Możliwa jest modyfikacja dowolnej liczby obliczeń, pod
warunkiem że klawisz “CORRECT” pozostaje wciśnięty najpierw w
celu zmiany obliczeń, a następnie w celu zakończenia wprowadzania
zmian.
Uwagi: Podczas przeglądania obliczeń nie można dodawać nowych
działań. Jeśli podczas zmiany obliczeń wystąpi błąd, wszystkie
obliczenia zostaną usunięte z pamięci i nie będzie możliwości ich
przeglądnięcia.
Przykład: Wprowadzona została następującą operacja: (500 + 400 –
80) X 3 = 2460 .Chcesz ją zmodyfikować w następujący sposób: (500
+ 100 + 80) X 3 = 2040
Wyłączenie następuje automatycznie (kilka minut po naciśnięciu
ostatniego klawisza).
Uwaga:
Po zakupie urządzenia lub każdorazowo po naciśnięciu klawisza
RESET należy pamiętać o zdefiniowaniu kursu wymiany Euro przed
rozpoczęciem przeliczenia wartości na Euro. (szczegółowe informacje
o definiowaniu Kursu Euro, patrz punkt 3).
Zasilanie : 4 baterie alkaliczne LR6 1,5 V
OSTRZEŻENIE: Jeśli urządzenie źle funkcjonuje lub doznaje impulsu
napięcia elektrostatycznego, wyłączyć je przyciskiem ON/OFF. Jeśli
okaże się to nieskuteczne wyjąć baterie i dokonać resetu.
GWARANCJA
Waэne: Aby zapewniН prawidЄowИ pracЂ urzИdzenia po wymianie
baterii wcisnИН AC/ON lub RESET.
Producent udziela gwarancji na okres 2 lat.
Reklamacje należy kierować do sprzedawcy. Jako dowód zakupu
musi być dołączony paragon kasowy. Gwarancja obejmuje wady
fabryczne z wyłączeniem uszkodzeń, które powstały na skutek złego
użytkowania ( niezgodnego z instrukcją obsługi ), jak też na skutek
rozmontowania, działania słońca i wilgoci itp.
Strona internetowa : http://www.lexibook.com
• Treść niniejszej Instrukcji podlega zmianom bez udzielania
uprzedniego zawiadomienia.
• Żadnej części niniejszej Instrukcji nie wolno powielać w
jakiejkolwiek formie bez wyraźnej pisemnej zgody producenta.
spätere Konsultationen aufzubewahren.
Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung,
kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von
der Verpackungsabbildung abweichen.
Die Batterien sind von dieser Garantie ausgeschlossen.
http://www.lexibook.com
2. Voer uw bedrag in plaatselijke munt in, druk op de -toets
voor de omrekening in of druk op voor het resultaat in uw
munt.
3. Drk op "AC/ON" om het scherm uit te wissen.
4. Druk op "RATE" en daarna op "Local" (plaatselijk) om de
instelling herop te roepen en te controleren.
Let op: wanneer een euro-conversie het weergavevermogen
van de rekenmachine overschrijdt,
wordt het decimale gedeelte ingekort.
Klawisz ▼ umożliwia przejście krok po kroku do pierwszego
obliczenia, podczas gdy klawiszem ▲ przechodzi się krok po kroku od
pierwszej do ostatniej operacji. Naciśnij na “AUTO REVIEW”
(automatyczny przegląd) w celu automatycznego wywołania ostatnich
obliczeń. Naciśnij na CE, aby zatrzymać funkcję wywołania i powrócić
do wcześniejszego ekranu za pomocą klawiszy ▼i ▲.
Przykład : (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
πατώντας το πλήκτρο “CORRECT”, μία φορά για να κάνετε διόρθωση
του υπολογισμού, και μετά δεύτερη φορά για να τελειώσετε τη
διόρθωση.
Σημείωση: Η αναθεώρηση υπολογισμών δεν επιδέχεται πρόσθετα
βήματα.
Αν κάνετε κάποιο λάθος κατά την τροποποίηση ενός υπολογισμού, θα
διαγραφούν από τη μνήμη όλα τα βήματα και δεν θα μπορείτε πλέον
να τον αναθεωρήσετε.
Παράδειγμα: Έχετε εισαγάγει την αριθμητική πράξη: (500 + 400 – 80)
X 3 = 2460 και θέλετε να την τροποποιήσετε ως εξής: (500 + 100 + 80)
X 3 = 2040
NC30/50IM0287
Pilas
Atención : Debe pulsar AC/ON o RESET después de
cambiar la batería para asegurarse que la unidad funciona
normalmente.
Se recomienda utilizar solamente pilas del mismo tipo o
equivalente.
ATENCIÓN: Si el aparato no funciona bien o recibe una
descarga electrostática, apague la unidad y enciéndala de
nuevo utilizando las teclas ON/OFF. Si esto no es efectivo,
quite y vuelva a poner las pilas y/o realice el proceso Reset.
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones p2-ya que
contiene informaciones de importancia.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos
años. Para hacer uso de esta garantía o del servicio
post-venta, debe de dirigirse al lugar de compra provisto con
la prueba de haber realizado la misma. Nuestra garantía
cubre los vicios de material o del montaje imputable al
fabricante con la exclusión de cualquier deterioro
proveniente del no respeto del modo de uso o de la
intervención inadecuada sobre el artículo (tales como
desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
FAX : 91 548 92 33
Site Internet : http://www.lexibook.com
En nuestro constante afán de superación, podemos proceder
a la modificación de los colores y detalles del producto
mostrado en el embalaje.
Uitschakelen
Schakelt automatisch uit (5-6 minuten nadat de laatste toets
werd gebruikt).
Let op: Wanneer u dit toestel hebt gekocht of telkens
wanneer u op de RESET toets wenst te drukken, mag u niet
vergeten dat u eerst de wisselkoers dient in te geven om een
conversie te kunnen uitvoeren. (detail in verband met
paragraaf 4).
για οποιονδήποτε υπολογισμό: πρόσθεση, αφαίρεση,
πολλαπλασιασμό, διαίρεση, ποσοστό %, υπολογισμό φόρου,
μετατροπή σε ευρώ, μνήμη.
Με το πλήκτρο ▼ πηγαίνετε πίσω βήμα προς βήμα μέχρι τον πρώτο
υπολογισμό, ενώ το πλήκτρο ▲ σας οδηγεί βήμα προς βήμα από τον
1ο μέχρι τον τελευταίο υπολογισμό. Πατήστε το “AUTO REVIEW” (
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ) για αυτόματη ανάκληση όλων των
τελευταίων υπολογισμών. Πατήστε το CE (ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ-ΑΚΥΡΩΣΗ
ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ) για να διακόψετε την ανάκληση και να επιστρέψετε στην
οθόνη που ήσαστε πριν χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα ▼και ▲.
Παράδειγμα: (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Rückschau zu beenden und zum Bildschirm vor der
Verwendung der und –Tasten zu gelangen.
Zum Beispiel: (500 + 400 – 80) X 3 = 2460
Referencia: NC30/50
© 2007 LEXIBOOK
®
Advertencia para la protección del medio ambiente ¡Los
aparatos eléctricos desechados son reciclables y no
deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello
pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el
ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente
entregando este aparato en los centros de colección (si
existen).
Referenznummer:
NC30/50
© 2007LEXIBOOK®
Hinweise zum Umweltschutz Alt-Elektrogeräte sind
Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir
möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag
bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu
unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden)
eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
Richtlijnen voor milieubescherming Gebruikte
elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval !
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming
van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene
verzamelplaatsen af te geven.
Informacja dotycząca ochrony środowiska
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie
wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe,
ponieważ mogą zawierać substancje niebezpieczne dla
zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc
w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i
ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie
zużytego urządzenia do punktu składowania surowców
wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych.
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και
συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµατα! Θα
θέλαµε λοιπόν να σας παρακαλέσουµε να µας
υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενεργά στην προστασία των
πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη
συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης - εφόσον
υπάρχουν.


Product specificaties

Merk: Lexibook
Categorie: Rekenmachine
Model: NC50

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lexibook NC50 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Rekenmachine Lexibook

Handleiding Rekenmachine

Nieuwste handleidingen voor Rekenmachine