Gossen Metrawatt METRALINE EVSE IT Z525M Handleiding

Gossen Metrawatt Niet gecategoriseerd METRALINE EVSE IT Z525M

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Gossen Metrawatt METRALINE EVSE IT Z525M (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Operating Instructions
3-447-253-15
1/6.24
© Gossen Metrawatt GmbH
Prepared in Germany Subject to change, errors
excepted A pdf version is available on the Internet
All trademarks, registered trademarks, logos, prod-
uct names, and company names are the property of
their respective owners.
Gossen Metrawatt GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg
Germany
Phone: +49 911 8602-0
Fax: +49 911 8602-669
info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com
METRALINE EVSE IT
(Z525M)
1-/3-phase test adapter for testing the
effectiveness of protective measures at
e-charging points for the METRALINE MF
ranges (as for example medicine and agriculture).
Measurements in dangerous proximity of electrical
systems are only to be carried out in compliance with
the instructions of a responsible electronics techni-
cian, and never alone.
If the operator’s safety is no longer ensured, the
instrument is to be put out of service and protected
against use. The safety is no longer insured, if the
instrument
shows obvious damage,
does not carry out the desired measurements,
has been stored for too long under unfavourable
conditions,
has been subjected to mechanical stress during
transport.
The instrument may only be used within the operating
ranges as specied in the technical data section.
Avoid any heating up of the instrument by direct sun-
light to ensure perfect functioning and long instrument
life.
The opening of the instrument for fuse replacement,
for example, may only be carried out by professionals.
Prior to opening, the instrument has to be switched off
and disconnected from any current circuit.
The instrument may only be used under those condi-
tions and for those purposes for which it was conceived.
For this reason, in particular the safety references,
the technical data including environmental conditions
and the usage in dry environments must be followed.
When modifying or changing the instrument, the operation-
al safety is no longer ensured.
2 Application
Please read this important information!
2.1 Intended use / Use for intended purpose
The METRALINE EVSE IT is a test adapter (accessory) to
support all relevant measurements of the METRALINE MF.
It is connected between the EVSE charging point (Type-2
connector) and the measurement inputs of the METRALINE
MF. All wires of the charging connector are available: L1,
L2, L3, N, PE, CP and PP.
This allows to perform typical measurements: voltage, fre-
quency, phase indication, phase sequence, various RCD
tests and measurements, insulation resistance, low ohm
measurements, line and loop impedances, etc.
Safety of the user, as well as that of the instrument, is only
assured when it’s used for its intended purpose.
2.2 Use for other than intended purpose
Using the instrument for any purposes other than those
described in these instrument operating instructions is con-
trary to use for intended purpose. Use for purposes other
than those intended may result in unforeseeable damage!
2.3 Liability and guarantee
The warranty provided by Gossen Metrawatt GmbH, and
its liability, are governed by the applicable contractual and
mandatory statutory provisions.
3 Documentation
DANGER!
DANGER! Dangerous voltage. Danger of electrical
shock.
Note! Important information.
4 The instrument
4.1 Scope of delivery
1 METRALINE EVSE IT
1 Operating instructions (this document)
Please check the scope of delivery for completeness and
intactness.
4.2 Device overview
Operation elements and connectors:
CP Mode:
1. Type 2 plug
2. Slider switch for CP mode selection
3. Test leads with 4 mm safety plugs for L1, L2, L3, N, PE,
CP and PP
The adapter is equipped with 1.5 m test leads.
1
3
2
4.3 Symbols on the instrument
Warning of a potential danger. Read and follow the
operating instructions.
Continuous double or reinforced insulation category II
(IEC 536 / DIN EN 61140).
Conformity symbol, the instrument com-
plies with the valid EU directives.
It complies with the EMC Directive (2014/30/EU), DIN
EN IEC 61326, the Low Voltage Directive (2014/35/
EU), DIN EN 61010-1 and DIN EN 61010-031.
You can nd the CE declaration on our website.
The instrument may not be disposed of with house-
hold trash. You are required to comply with all appli-
cable local regulations. Further information regarding
disposal can be found on our website.
4.4 Specications
Input voltage: 230 V / 400 V 3~ 50 / 60 Hz
Measurement category: CAT II 300 V
Mains socket rating: max. 10 A
PP simulation: internally congured for 32 A
CP simulation: states A, B, C
Error simulation: CP error “E”
Test connectors to test/
measuring instrument: 4 mm safety-plug-in
Test connector type: IEC 62196-2 Type 2 male
Test cable length: 1.5 m
IP IP40
Working temperature: 0 … +40 ºC
Storage temperature: –10 … +50 ºC
Humidity: 0 … 80 % relative humidity
Compliance with: DIN EN 61010-1 /
DIN EN 61010-031
5 Testing
5.1 Test procedure
1. Connect the needed 4 mm test leads of the METRALINE
EVSE IT to your METRALINE MF.
2. Select CP mode “A” with the slider switch.
3. Connect METRALINE EVSE IT to the Type 2 connector
of the charging point.
4. Select CP mode “B” with the slider switch, the charging
point should show “ready to charge”.
5. Select CP mode “C” with the slider switch, the charging
point starts charging.
6. Perform all measurements in active stage of the
charging point (voltage and similar).
Refer to the METRALINE MFproduct documentation.
7. After you completed all your measurements
select CP Mode “A” with the slider switch to stop
charging.
8. Unplug METRALINE EVSE IT from the charging point.
5.2 Proximity Pilot (PP) state (cable simulation)
The METRALINE EVSE IT is designed in such a way
(220 Ω between PP and PE) that it provides a 32 A current
capability.
5.3 Control Pilot (CP) state (vehicle simulation)
Using the CP mode slider switch, various vehicle states can
be simulated. Vehicle states are simulated through different
resistances connected between CP and PE conductors.
The correlation between resistance and vehicle states is
shown in the table below.
Vehicle
State
State Description CP-PE
Resistance
CP terminal
voltage
A Electric vehicle not
connected
Open (∞) +12 V
@ 1KHz
B Vehicle connected,
not ready to charge
2.74 +9V / –12 V
@ 1 KHz
C Electric vehicle
connected, ready to
charge, ventilation
not required
882 Ω +6V / –12 V
@ 1 KHz
[E] CP Error „E“
(see below)
0 Ω 0 V
5.4 CP Signal output terminals
The CP output terminals are short connected to the CP
and PE conductors of the tested charging station via the
test cable. Use an oscilloscope to check the waveform and
amplitude of the CP signal.
The Control Pilot function uses Pulse Width Modulation
(PWM) to code communication between a vehicle and
charging station. The duty cycle of the PWM signal denes
the possible available charging current, while the amplitude
denes the charger state.
For details of the communication protocol refer to DIN EN
IEC 61851-1 and the manufacturer’s documentation of the
charging station.
If the charging station is wired incorrectly,
low signal CP test terminals may receive high,
life-threatening voltage.
5.5 CP Error “E” simulation
The “E”-CP error simulation can be realized by pushing
the slider switch into (spring loaded) position [E]. This will
simulate the behaviour of a charging station when there is a
short circuit between CP and PE through the internal diode
(acc. to DIN EN IEC 61851-1).
In case of an CP error (“E” is pushed), the expected result
is an abortion of the charging process and a new charging
process is prevented.
5.6 Measuring terminals
The measuring terminals (no. 1 and 2 in the device over-
view) are directly connected to the L1, L2, L3, N and PE
conductors of the tested charging station.
The measuring terminals must only be used for
measurements. It is forbidden to draw current over a
longer period or supply anything else.
An appropriate measurement instrument is required.
6 Storage and Transport
Improper storage
Damage to the product and measuring error due to
environmental inuences.
Store the instrument in a protected location and only
within the limits of permissible ambient conditions.
Improper transport
Damage to the product and measuring error.
Transport the instrument only within the limits of per-
missible ambient conditions (temperature, humidity.
Only transport the instrument with sufcient protection.
7 Cleaning
Prior to cleaning, ensure that instrument is
switched off and disconnected from external volt-
age supply and any other instruments connected
(such as DUTs, control instruments, etc.).
Never use acid detergents or dissolvent for cleaning.
If the instrument is dirty after daily usage, it is advised
to clean it by using a humid cloth and a mild household
detergent.
8 Repair
If your instrument requires repair, please contact our service
department.
Loss of warranty and guarantee claims
Unauthorized modication of the instrument is prohib-
ited. This also includes opening the instrument. If it
can be ascertained that the tester has been opened
by unauthorized personnel, no guarantee claims
can be honored by the manufacturer with regard to
personal safety, measuring accuracy, compliance
with applicable safety measures or any consequential
damages.
The instrument may only be repaired or opened by au-
thorized, qualied personnel who are familiar with the as-
sociated dangers. Original replacement parts may only be
installed by authorized, qualied personnel.
9 Contact, Support and Service
Gossen Metrawatt GmbH can be reached directly
and simply – we have a single number for everything!
Whether you require support or training, or have an indi-
vidual inquiry, we can answer all of your questions here:
+49-911-8602-0
Monday to Thursday: 8 a.m. to 4 p.m.
Friday: 8 a.m. to 2 p.m.
Or contact us by e-mail at: info@gossenmetrawatt.com
Do you prefer support by e-mail?
Measuring and Test Technology:
support@gossenmetrawatt.com
Industrial Measuring Technology:
support.industrie@gossenmetrawatt.com
Please contact GMC-I Service GmbH for repairs, replace-
ment parts and calibration1:
+49-911-817718-0
Beuthener Str. 41, 90471 Nürnberg, Germany
service@gossenmetrawatt.com
https://www.gmci-service.com/en/
1 DAkkS calibration laboratory per DIN EN ISO/
IEC 17025 accredited by the Deutsche Akkred-
itierungsstelle GmbH under reference number
D-K-15080-01-01.
Content
1 Safety Instructions
2 Application
3 Documentation
4 The instrument
5 Testing
6 Storage and Transport
7 Cleaning
8 Repair
9 Contact, Support and Service
1 Safety instructions
Read and follow these instructions carefully and completely
in order to ensure safe and proper use.
The instructions must be made available to all persons who
use the instrument.
Keep for future reference.
Carefully and completely read and adhere to the
product documentation for the associated test/meas-
uring instrument.
Use the product only for its intended purpose in ac-
cordance with this documentation and the documen-
tation for the associated test/measuring instrument.
The device may only be used by qualied electricians
in the commercial eld.
The products and accessories of Gossen Metrawatt
GmbH are designed to ensure optimum compatibil-
ity with the Gossen Metrawatt GmbH products that
are expressly provided for them. Unless otherwise
expressly conrmed in writing by Gossen Metrawatt
GmbH, they are not intended and suited for use with
other products.
The respective accident prevention regulations
established by the professional associations for elec-
trical systems and equipment must be strictly met at
all times.
In order to avoid electrical shock, the valid safety and
VDE regulations regarding excessive contact voltag-
es must receive utmost attention, when working with
voltages exceeding 120 V (60 V) DC or 50 V (2 V)
rms AC. The values in brackets are valid for limited
Bedienungsanleitung
3-447-253-15
1/6.24
© Gossen Metrawatt GmbH
Erstellt in Deutschland • Änderungen / Irrtümer vorbehalten
• Eine PDF-Version nden Sie im Internet
Alle Handelsmarken, eingetragenen Handelsmar-
ken, Logos, Produktbezeichnungen und Firmenna-
men sind das Eigentum des jeweiligen Inhabers.
All trademarks, registered trademarks, logos, product na-
mes, and company names are the property of their respec-
tive owners.
Gossen Metrawatt GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg
Germany
Telefon: +49 911 8602-0
Fax: +49 911 8602-669
info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com
METRALINE EVSE IT
(Z525M)
1-/3-Phasiger Prüfadapter zum Prüfen der
Wirksamkeit von Schutzmaßnahmen an
E-Ladepunkten für den METRALINE MF
9 Kontakt, Support und Service
Gossen Metrawatt GmbH erreichen Sie direkt und un-
kompliziert, wir haben eine Nummer für alles! Ob Support,
Schulung oder individuelle Anfrage, hier beantworten wir
jedes Anliegen: +49 911 8602-0
Montag – Donnerstag: 08:00 Uhr – 16:00 Uhr
Freitag: 08:00 Uhr – 14:00 Uhr
auch per E-Mail erreichbar: info@gossenmetrawatt.com
Sie bevorzugen Support per E-Mail?
Mess- und Prüftechnik: support@gossenmetrawatt.com
Industrielle Messtechnik: support.industrie@gossenmetra-
watt.com
Für Reparaturen, Ersatzteile und Kalibrierungen wen-
den Sie sich bitte an die GMC-I Service GmbH1:
+49 911 817718-0
Beuthener Straße 41, 90471 Nürnberg, Deutschland
service@gossenmetrawatt.com www.gmci-service.com
1 DAkkS-Kalibrierlabor nach DIN EN ISO/IEC 17025.
Bei der Deutschen Akkreditierungsstelle GmbH unter der
Nummer D-K-15080-01-01 akkreditiert.
Klammern gelten für begrenzte Bereiche (wie z. B.
Medizin und Landwirtschaft).
Messungen in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen
dürfen nur nach Anweisung einer Elektrofachkraft und
niemals allein durchgeführt werden.
Wenn die Sicherheit des Benutzers nicht mehr ge-
währleistet ist, ist das Gerät außer Betrieb zu setzen
und gegen Benutzung zu sichern. Die Sicherheit ist
nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
offensichtliche Schäden aufweist,
nicht die gewünschten Messungen durchführt,
zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert
worden ist,
hrend des Transports mechanisch belastet wurde.
Das Gerät darf nur innerhalb der in den technischen
Daten angegebenen Betriebsbereiche verwendet
werden.
Vermeiden Sie eine Erwärmung des Geräts durch
direkte Sonneneinstrahlung, um eine einwandfreie
Funktion und eine lange Lebensdauer des Geräts zu
gewährleisten.
Das Öffnen des Geräts, z. B. zum Auswechseln von
Sicherungen, darf nur von Fachleuten durchgeführt
werden. Vor dem Öffnen muss das Gerät ausgeschal-
tet und von jedem Stromkreis getrennt werden.
Das Gerät darf nur unter den Bedingun-
gen und für die Zwecke eingesetzt wer-
den, für die es konzipiert wurde.
Deshalb sind insbesondere die Sicherheitshinweise,
die technischen Daten einschließlich der Umge-
bungsbedingungen und die Verwendung in trockener
Umgebung zu beachten.
Bei Umbauten oder Veränderungen am Gerät ist die
Betriebssicherheit nicht mehr gewährleistet.
2 Anwendung
Bitte lesen Sie diese wichtigen Informationen!
2.1 Verwendungszweck /
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der METRALINE EVSE IT ist ein Prüfadapter (Zubehör-
teil)zur Unterstützung aller relevanten Messungen des
METRALINE MF. Er wird zwischen den EVSE-Ladepunkt
(Typ-2-Stecker) und die Messeingängen des METRALINE
MF angeschlossen. Alle Adern des Ladesteckers sind ver-
fügbar: L1, L2, L3, N, PE, CP und PP.
Damit lassen sich typische Messungen durchführen: Span-
nung, Frequenz, Phasenanzeige, Phasenfolge, verschie-
dene RCD-Tests und -Messungen, Isolationswiderstand,
Niederohmmessungen, Leitungs- und Schleifenimpedan-
zen usw.
Nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung ist die Sicher-
heit von Benutzer und Gerät gewährleistet.
2.2 Bestimmungswidrige Verwendung
Alle Verwendungen des Geräts, die nicht in dieser Bedie-
nungsanleitung des Geräts beschrieben sind, sind bestim-
mungswidrig. Eine bestimmungswidrige Verwendung kann
zu unvorhersehbaren Schäden führen!
2.3 Haftung und Gewährleistung
Die Haftung und Gewährleistung von Gossen Metrawatt
GmbH richtet sich nach den geltenden vertraglichen und
den zwingenden gesetzlichen Regelungen.
3 Dokumentation
Kennzeichnungen in diesem Dokument:
GEFAHR!
GEFAHR! Gefährliche Spannung. Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Hinweis! Wichtige Information.
4 Gerät
4.1 Lieferumfang
1 METRALINE EVSE IT
1 Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und Unversehrtheit.
4.2 Geräteübersicht
Bedienelemente und Verbindungen:
CP Mode:
1. Typ 2 Stecker
2. Schiebeschalter für Auswahl des CP-Modus
3. Messleitungen mit 4-mm-Sicherheitsstecker für L1, L2,
L3, N, PE, CP und PP
Der Adapter ist mit 1,5 m langen Messleitungen ausgestattet.
1
3
2
4.3 Symbole auf dem Gerät
Warnung vor einer möglichen Gefahr. Lesen und be-
achten Sie die Bedienungsanleitung.
Durchgehende doppelte oder verstärkte Isolierung
Kategorie II (IEC 536 / DIN EN 61140).
Konformitätszeichen, bestätigt die Einhaltung
der gültigen EU-Richt linien. Es erfüllt die EMV-
Richtlinie (2014/30/EU), DIN EN IEC 61326,
die Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU),
DIN EN 61010-1 und DIN EN 61010-031.
Die CE-Erklärung nden Sie auf unserer Website.
Das Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Sie sind zur Einhaltung der jeweils gelten ört-
lichen Vorgaben verpichtet. Ausführliche Informatio-
nen zur Entsorgung nden Sie auf unserer Website.
4.4 Spezikationen
Eingangsspannung: 230 V / 400 V 3~ 50/60 Hz
Messkategorie: CAT II 300 V
Strombelastbarkeit: max. 10 A
PP Simulation: intern konguriert für 32 A
CP Simulation: Modus A, B, C
Fehlersimulation: CP Fehler “E”
Feste Anschlüsse an
Mess-/Prüfgerät: 4-mm-Sicherheitsstecker
Ladestecker: IEC 62196-2 Typ-2-Stecker
Länge des Prüfkabels: 1,5 m
IP: IP40
Betriebtemperatur: 0 … +40 ºC
Lagerungstemperatur: –10 … +50 ºC
Luftfeuchtigkeit: 0 … 80 % relative Luftfeuchte
Übereinstimmung mit: DIN EN 61010-1 /
DIN EN 61010-031
5 Prüfung
5.1 Prüfverfahren
1. Schließen Sie die benötigten 4-mm-Prüfstecker des
METRALINE EVSE IT an den METRALINE MF an.
2. hlen Sie den CP-Modus „A“ mit dem Schiebeschal-
ter.
3. Verbinden Sie den METRALINE EVSE IT mit dem Typ-
2-Anschluss der Ladestation.
4. Wählen Sie mit dem Schieberegler den CP-Modus „B“,
die Ladestation sollte „ready to charge“ anzeigen.
5. Wählen Sie mit dem Schiebeschalter den CP-Modus
„C“, die Ladestation beginnt mit dem Laden.
6. hren Sie alle Messungen in der aktiven Phase der
Ladestation durch (Spannung und ähnliches).
Siehe dazu Produktdokumenation des METRALINE MF
7. Nachdem Sie alle Messungen durchgeführt haben wäh-
len Sie mit dem Schieberegler den CP-Modus „A“, um
den Ladevorgang zu beenden.
8. Ziehen Sie den METRALINE EVSE IT von der Lade-
station ab.
5.2 Proximity Pilot (PP) Zustand (Kabelsimula-
tion)
Der METRALINE EVSE IT ist intern so konguriert (220 Ω
zwischen PP und PE), dass er einen Strom von 32 A liefern
kann.
5.3 Fahrzeugsimulation
Mit dem CP-Mode-Schiebeschalter können verschiedene
Fahrzeugzustände simuliert werden. Die Fahrzeugzustän-
de werden mit verschiedenen Widerständen simuliert, die
zwischen CP- und PE-Leitern angeschlossen sind. Der Zu-
sammenhang zwischen Widerstand und Fahrzeugzustand
ist in der folgenden Tabelle dargestellt.
Fahr-
zeugzu-
stand
Zustand CP-PE-
Wider-
stand
CP-Klem-
menspan-
nung
A Elektrofahrzeug
nicht angeschlossen
offen
(∞)
+12 V
@ 1 KHz
B Elektrofahrzeug
angeschlossen,
nicht ladebereit
2,74 +9 V / –12 V
@ 1KHz
C Elektrofahrzeug
angeschlossen,
ladebereit, Belüftung
nicht erforderlich
882 Ω +6 V / –12 V
@ 1KHz
[E] CP Fehler „E“
(siehe unten)
0 Ω 0 V
5.4 CP-Signal-Ausgangsklemmen
Die CP-Ausgangsklemmen sind über das Prüfkabel mit
den CP- und PE-Leitern der geprüften Ladestation kurzge-
schlossen. Verwenden Sie ein Oszilloskop, um die Wellen-
form und Amplitude des CP-Signals zu prüfen. Die Cont-
rol-Pilot-Funktion verwendet Pulsweitenmodulation (PWM)
zur Codierung der Kommunikation zwischen Fahrzeug und
Ladestation. Das Tastverhältnis des PWM-Signals deniert
denglichen verfügbaren Ladestrom, während die Ampli-
tude den Ladezustand deniert. Einzelheiten zum Kommu-
nikationsprotokoll entnehmen Sie der DIN EN IEC 61851-1
und der Dokumentation des Herstellers der Ladestation.
Bei falscher Verdrahtung der Ladestation können
CP-Prüfklemmen mit niedrigem Signal eine hohe,
gefährliche Spannung erhalten!
5.5 CP-Fehler „E“-Simulation
„E“-CP-Fehlersimulation kann durch Schieben des
Schiebeschalters in die (federbelastete) Position [E] reali-
siert werden. Dadurch wird das Verhalten der Station bei
einem Kurzschluss zwischen CP und PE durch die interne
Diode simuliert (gemäß DIN EN IEC 61851-1).
Das erwartete Ergebnis eines CP-Fehlers („E“ ist gedrückt)
ist, dass der Ladevorgang abgebrochen und ein neuer La-
devorgang verhindert wird.
5.6 Messklemmen
Die Messklemmen (1 und 2 in der Geräteübersicht) sind
direkt mit den Leitern L1, L2, L3, N und PE der geprüften
Ladestation verbunden.
Die Messklemmen dürfen nur zu Messzwecken
verwendet werden. Es ist nicht erlaubt, über einen
längeren Zeitraum Strom zu entnehmen oder etwas
anderes zu liefern.
Es wird ein geeignetes Messgerät benötigt.
6 Lagerung und Transport
Unsachgemäße Lagerung
Schäden am Produkt und Messabweichungen durch
Umwelteinüsse.
Lagern Sie das Gerät geschützt und nur innerhalb der
zulässigen Umweltbedingungen.
Unsachgemäßer Transport
Schäden am Produkt und Messabweichungen.
Transportieren Sie das Gerät nur innerhalb der zuläs-
sigen Umweltbedingungen (Temperaturen, Feuchtig-
keit usw.).
Transportieren Sie das Gerät nur ausreichend ge-
schützt.
7 Reinigung
Wenn das Gerät nach täglichem Gebrauch verschmutzt ist,
empehlt es sich, es mit einem feuchten Tuch und einem
milden Haushaltsreiniger zu reinigen.
Lebensgefahr durch Stromschlag
Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass
das Gerät ausgeschaltet und von der externen
Spannungsversorgung und allen anderen ange-
schlossenen Geräten (z. B. Prüinge, Kontrollins-
trumente usw.) getrennt ist.
Verwenden Sie zur Reinigung niemals saure Reini-
gungsmittel oder Lösungsmittel.
8 Reparatur
Sollte Ihr Gerät eine Reparatur benötigen, wenden Sie sich
bitte an unseren Service.
Verlust von Gewährleistungsansprüchen und
Garantieansprüchen
Eigenmächtige konstruktive Änderungen am Gerät
sind verboten. Dies beinhaltet auch das Öffnen des
Geräts. Falls feststellbar ist, dass das Gerät durch
nicht autorisiertes Personal geöffnet wurde, werden
keinerlei Gewährleistungsansprüche betreffend Per-
sonensicherheit, Messgenauigkeit, Konformität mit
den geltenden Schutzmaßnahmen oder jegliche Fol-
geschäden durch den Hersteller gewährt.
Das Gerät darf nur durch autorisierte Fachkräfte repariert
bzw. geöffnet werden, die mit den damit verbundenen Ge-
fahren vertraut sind. Originalersatzteile dürfen nur durch
autorisierte Fachkräfte eingebaut werden.
Inhalt
1 Sicherheitsvorschriften
2 Anwendung
3 Dokumentation
4 Gerät
5 Prüfung
6 Lagerung und Transport
7 Reinigung
8 Reparatur
9 Kontakt, Support und Service
1 Sicherheitsvorschriften
Für einen ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch diese
Anleitung sorgfältig und vollständig lesen und befolgen.
Die Anleitung muss jedem Benutzer des Geräts zur Ver-
fügung gestellt werden.
Für späteres Nachschlagen aufbewahren.
Lesen und befolgen Sie die Produktdokumentation
des zugehörigen Prüf-/Messgeräts sorgfältig und voll-
ständig.
Verwenden Sie das Produkt nur bestimmungsgemäß
entsprechend dieser Dokumentation und der Doku-
mentation des zugehörigen Prüf-/Messgeräts.
Das Gerät darf ausschließlich von Elektrofachkräften
im gewerblichen Umfeld verwendet werden.
Produkte und Zubehör von Gossen Metrawatt GmbH
sind so konzipiert, dass sie optimal mit den ausdrück-
lich hierfür vorgesehenen Produkten von Gossen
Metrawatt GmbH zusammenarbeiten. Vorbehaltlich
einer abweichenden ausdrücklichen Bestätigung von
Gossen Metrawatt GmbH in Schriftform sind sie zur
Verwendung mit anderen Produkten nicht bestimmt
und nicht geeignet.
Die jeweiligen Unfallverhütungsvorschriften der
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel sind unbedingt einzuhalten.
Zur Vermeidung von Stromschlägen sind bei Arbei-
ten mit Spannungen über 120 V (60 V) DC oder 50 V
(25 V) rms AC die geltenden Sicherheits- und VDE-
Bestimmungen bezüglich überhöhter Berührungs-
spannungen unbedingt zu beachten. Die Werte in


Product specificaties

Merk: Gossen Metrawatt
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: METRALINE EVSE IT Z525M

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Gossen Metrawatt METRALINE EVSE IT Z525M stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Gossen Metrawatt

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd