Foppapedretti Stretching Handleiding
Foppapedretti
Strijkplank
Stretching
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Foppapedretti Stretching (2 pagina's) in de categorie Strijkplank. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Asse da stiro pieghevole
Folding ironing board
Table a repasser pliante
Zusammenklappbares bügelbrett
Tabla de planchar plegable
Складная гладильная доска
STRETCHING
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
avvertenze warning avvertissement warnung advertencias ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
L eggere attentamente e conservare per future referenze
- Aprite e chiudete seguendo sempre le indicazioni illustrate.stretching
- ATTENZIONE: la portata massima del pianetto portaferro è di 5 kg.
- Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutti i componenti.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no solventi) e asciugare
accuratamente.
a r ufmerksam Lesen und für zukünftige eferenzen aufbewahren
- Öffnen und schließen Sie stretching , indem Sie immer die bebilderten
Hinweise befolgen.
- ACHTUNG: Das maximale zulässiges Gewicht auf dem Abstellgitter ist 5 kg.
- Regelmäßig die perfekte Befestigung aller Komponenten kontrollieren.
- Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel)
reinigen und gut abtrocknen.
r ead the instructions carefuLLy and keep for future reference
- Open and fold stretching following the indications given.
- ATTENTION: Max weight capacity of the iron rest board is 5 kg.
- Every so often check that all the components are perfectly secure.
- Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not solvents) and dry carefully.
L eer atentamente y conservar para futuras referencias
- Abrir y cerrar stretching siguiendo siempre las indicaciones ilustradas.
- ATENCIÓN: la capacidad maxima de la repisa porta plancha es de 5 kg.
- Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los componentes.
- Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no con solventes) y secar
cuidadosamente.
L ire attentivement et conserver en cas de besoin
- Ouvrez et repliez stretching toujours à l’aide des indications illustrées.
- AVERTISSEMENT: La capacité maximale su plan repose fer est de 5 Kg.
- Contrôler périodiquement le parfait blocage de tous les composants.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non-solvants) puis
essuyez-le soigneusement.
Внимательно прочитать и сохранить для будущего пользоВания
- Открывайте и закрывайте
stretching, следуя изложенным указаниям.
- ВНИМАНИЕ: Максимальная мощность выдвигающейся подставки для утюга 5 кг.
- Периодически проверять надежность фиксации всех компонентов.
- Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим средством (не
использовать растворители) и насухо вытирать.
montaggio modo d/ ’uso instruction for use mode d ’utilisation bedienungsanweisung modo de uso КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
OPEN
CLOSE x2
x4 x2
Stretching R1
ricambi spare parts pièces de rechange austauschteile repuestos ЗАПЧАСТИ
2cod.0079006910
4cod.0079047910
1cod.0079007041
3cod.0040769010
5cod.7012184600
composizione composition composition materialien composición СТРУКТУРА
- Telaio gambe in legno di faggio verniciato.
- Telaio centrale in alluminio anodizzato o verniciato.
- Piano stiro in multistrato di pioppo.
- Cesta in cotone.
- Particolari plastici in ABS e nylon.
- Copertina piano stiro in cotone stampato con polvere di alluminio
termoresistente (senza utilizzo di amianto).
- Panno piano stiro in fibra di poliestere 100%.
- Lackiertes Buchenholz Untergestell.
- Mittenteil Struktur von anodisiertem oder lackiertem Aluminium.
- Bügelfläche aus mehrschichtigem Pappelholz.
- Baumwolle Korb.
- ABS-Kuntstoff Unterteile Nylon Unterteile.
- Abdeckung Bügelfl.che aus bedruckter Baumwolle mit wärmebeständigem
Aluminiumpulver (ohne die Verwendung von Asbest).
- Bügelbrett Unterlage aus 100% ungewebtem Polyester.
- Leg frame in coated beech wood.
- Central frame in anodized or coated aluminum.
- Poplarwood plyboard ironing board.
- Cotton basket.
- Plastic parts in ABS and nylon.
- Printed cotton ironing table cover with heat-resistant aluminium powder
(without the use of asbestos).
- 100% polyester lining for ironing board cover.
- Sostenes del chasis de madera de haya barnizada.
- Bastidor central de aluminio anodizado o pintado.
- Tabla de planchar de terciado de álamo.
- Saco de algodón
- Pezas de plástico en ABS y nylon.
- Cubierta de la tabla de planchar de algodón estampado con polvo de aluminio
termoresistente (sin el uso de amianto).
- Paño de la tabla de planchar de 100 % fibra de poliéster.
- Châssis pattes en bois de hêtre vernis.
- Structure central en aluminium anodisé ou verni.
- Plateau de repassage en peuplier multicouches.
- Sac en coton.
- Pèces en plastique en ABS et nylon.
- Housse de la planche à repasser en coton imprimé à la poudre d’aluminium
thermorésistante (sans l’utilisation de l’amiante).
- Chiffon du plateau de repassage 100 % fibre de polyester.
- Рама ножек из древесины лакированного бука.
- Металлическая рамка из анодированного или окрашенного алюминия.
- Гладильная поверхность из фанерной панели из тополя.
- Хлопчатобумажная корзина.
- Пластиковые детали из АБС.
- Чехол гладильной поверхности из хлопчатобумажной ткани с напылением
термостойкого алюминиевого порошка (без асбестовых примесей).
- Материал рабочей поверхности из 100% полиэфирного волокна.
4
3
1
2
53
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte Bergamo, Italy
tel +39 035.830497
fax +39 035.831283
www.foppapedretti.it
GB
F
D
E
RU
IOgni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due
indicanti il colore. le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.Attenzione:
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight
indicating figures with the two color. the replacement parts may only be ordered through the retailer.Note:
The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec
deux heures indiquant la couleur. les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du Attention:
revendeur. Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère
obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen
mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. ersatz darf nur über den Händler angefordert Wichtig:
werden.Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller
nicht verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las
dos horas que indican el color. las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. ¡Atención!:
Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Коды запчастей всегда должны состоять из десяти цифр; дополнить коды из восьми цифр двумя недостающими
цифрами, означающими цвет. запросы на замену осуществляются исключительно через продавца.Внимание:
Цветовые характеристики различных материалов могут отличаться друг от друг, они не являются обязательными
для производителя.
ALLUMINIO ANODIZZATO
Naturale 88
ALLUMINIO ANODIZZATO
Noce 89
ALLUMINIO ANODIZZATO
Bianco 90
ALLUMINIO ANODIZZATO
Canaletto 91
ALLU LACCATO BIANCO.
Naturale 03
ALLU LACCATO BIANCO.
Noce 06
ALLU LACCATO BIANCO.
Bianco 10
ALLU LACCATO BIANCO.
Canaletto 76
Product specificaties
Merk: | Foppapedretti |
Categorie: | Strijkplank |
Model: | Stretching |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Foppapedretti Stretching stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Strijkplank Foppapedretti
18 Maart 2024
10 Juni 2023
1 Mei 2023
13 Maart 2023
10 Maart 2023
8 Januari 2023
21 Oktober 2022
19 Oktober 2022
Handleiding Strijkplank
- Strijkplank Bosch
- Strijkplank Philips
- Strijkplank IKEA
- Strijkplank Karcher
- Strijkplank Miele
- Strijkplank Siemens
- Strijkplank Aquapur
- Strijkplank Bomann
- Strijkplank Brabantia
- Strijkplank Euroflex
- Strijkplank Hendi
- Strijkplank Laurastar
- Strijkplank Leifheit
- Strijkplank Lelit
- Strijkplank Polti
- Strijkplank Rowenta
- Strijkplank Westinghouse
- Strijkplank Essentiel B
- Strijkplank Di4
Nieuwste handleidingen voor Strijkplank
15 November 2024
3 Mei 2024
15 April 2024
15 April 2024
15 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
20 Februari 2024
19 September 2023
19 September 2023