Creative Zen Hybrid SXFI Handleiding

Creative Hoofdtelefoon Zen Hybrid SXFI

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Creative Zen Hybrid SXFI (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
OVERVIEW
BLUETOOTH® PAIRING CONTROLS
BATTERY CHARGING CREATIVE APP
MASTER RESET
ANALOG CONNECTION
2
1
3
11
7
8
109
4 5
Protein Leather Earpads
Steel-reinforced Adjustable
Headband
SXFI Button
ANC Button
• Noise Control Features
• Voice Assistant Features
• Low Latency Mode
USB-C Port (For Charging Only)
LED Status Indicator
3.5 mm AUX Input
Multifunction Button
• Power
Bluetooth® Features
• Call Features
Volume Adjustment Buttons
Omni-directional Microphones
LED Battery Level Indicator
Note: SXFI technology is available
during audio playback only and will be
disabled during calls and recordings
1 4
7
6 9
8
2 10
11
35
i) Initiate PairingBluetooth i) Powering On / O
ii) SXFI Technology
v) Noise Control Mode
vi) Low Latency Mode
vii) Voice Assistant
iii) Playback Mode
iv) Call Mode
iii) Multipoint Connectivity
ii) PairedBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI will automatically initiate Bluetooth
pairing when powered on for the rst time.
Power o the headphones to disconnect the headphones
from device A.
Then, press and hold the multifunction button for 5 seconds
to initiate pairing with Device B.
Upon successful pairing to Device B, reconnect Device A to the
headphones. Multipoint connection is now complete.
OFF 2s
ON 2s
x1 2s
x1
2s 2s
 Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the headset, model no. EF1200 is in Bluetooth
compliance with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the
EU and UK declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC.
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Casque micro que le modèle bluetooth
EF1200 est conforme à la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité
européenne est disponible sur http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Cue Bluetooth, modello n. EF1200 è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su http://
www.creative.com/EUDoC
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass -Headset, Modellnr. EF1200 der Bluetooth
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Auriculares con micrófono, Bluetooth
modelo EF1200 cumple con lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het -headset, modelnummer EF1200 Bluetooth
in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op http://www.creative.com/EUDoC
Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Equipamento
Bluetooth, modelo n.º EF1200 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo
da declaração de conformidade da UE está disponível em http://www.creative.com/EUDoC
rmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. -headset, att modell nr. EF1200 uppfyller Bluetooth
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse nns på
http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den -headset, at modell nr. EF1200 Bluetooth
er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at headset, model nr. EF1200 overholder Bluetooth
direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på http://
www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että - Mikrofonikuulokkeet, malli EF1200 Bluetooth
nrotäyttää direktiivin 2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, Náhlavní souprava , model č. Bluetooth
EF1140 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na http://
www.creative.com/EUDoC
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Zestaw słuchawkowy Bluetooth,
model EF1200 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE
można zapoznać się pod adresem http://www.creative.com/EUDoC
A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth fejbeszélő, modellszáma
EF1200, megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az EU megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő címen: http://www.creative.com/EUDoC
Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν σετ ακουστικών, Bluetooth
μοντέλο με αριθμό EF1200 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU. Μπορείτε
να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www.
creative.com/EUDoC
„Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad ausinių komplektas, modelio Nr. EF1200, Bluetooth
atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.
creative.com/EUDoC
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Náhlavná súprava , č. modelu Bluetooth
EF1200, je v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii
na lokalite http://www.creative.com/EUDoC
Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, Беспроводная гарнитура
модель № EF1200 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации
о соответствии требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC
󾙒󾙕󾙓󾙔󾙒󾙒󾙒󾙒󾙒󾙒󾙒
使用产品前请阅读使用说明
Model No. / 型號 / 型号: EF1200

PRODUCT REGISTRATION AND WARRANTY
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product
support available. You can register your product at creative.com/register. Please note
that your warranty rights are not dependent on registration.
Creative warrants the included Creative-branded hardware product (the “Product”)
against defects in materials and workmanship (“Defect(s)”) for twelve (12) months (for
the European Union, twenty-four (24) months (excluding all wear and tear), subject to
certain exceptions as stated in the EU Directive 1999/44/EC) from the date of purchase.
The Creative Limited Hardware Warranty (the “Warranty”) does not cover (but not limited
to) consumable parts, such as batteries or protective coatings that, due to their nature,
tend to diminish over time; normal wear and tear, accidents or misuse. You must provide
Creative proof of original purchase of the Product by a dated itemized receipt to be eligible
for the Warranty. If a Defect arises and a valid claim is received during the applicable
Warranty Period, Creative will at its sole option, service the Product at no charge using new
or refurbished replacement parts at our sole discretion. Warranty benets are in addition to
rights provided under local consumer laws.
For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure
and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure. Goods presented for repair may be
replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished
parts may be used to repair the goods. [Address: Creative Technology Ltd, 31 International
Business Park, #03-01, Singapore 609921. Telephone: +65 6895 4101 (standard
international call charges apply.)]
[EN] For the full terms and detailed information on
the Warranty, please visit creative.com/compliance/
ZenHybridSXFI, or scan the QR code. A printed copy
is available upon request to Creative Labs, Inc., 1900
McCarthy Boulevard, Suite 103, Milpitas, CA 95035.
EN OTHER INFORMATION
Please visit for the creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
user guide, safety and regulatory information and battery removal
instruction, which is meant strictly for independently qualied
professional.
Please visit for all other creative.com/support/ZenHybridSXFI
support related to your product.
CT󱯇󱝎󸠛󸌾
󸏣󸊞󲀷󽙓󱗵󵙂󱸈󱛔󵥌󶶷󳥸󱵀󽙓
󲰈󱨴󷇣󴩰󸆉󸝔󸉜󱗵󱷷󹥦󴧃󳤘󱵳󸎡󳻛󽙓󸳾󱕺󸎡󳻛󱤋󸷘󵥌󳹆󵘱󶍐󱹎󴉓󴁸󸝔󸞎󵯔
󲴍󴑦󱖶󱾇
󸏣󸊞󲀷󽙓󱗵󵙂󱸈󷇣󳕜󵯔󵥄󱽢󴁸󹞐
󵯔󳡇󴁸󱩎󱗞󳵛󳬅
KO󺮟󼸯󾖴󼖄󻩣
󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸󼋤󼖠󾘥󻦫󾘥󺭸󼖸󾘥󼖱󻪐󾘥󻦫󾘥󺪑󼔔󾘥󼖠󻣔󺦜󻝨󼓠󾘥󼒠󽋸󾘥󻧌󼻌󻝈󾘥󻬠󻝈󾘥󼝜󼰄󼓜
ZenHybridSXFI 󻜘󾘥󼧔󼘌󽋴󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼍬󾘥󺪜󻗄󻆸󾘥󻡄󻉼󾘥󺯌󼹜󾘥󼝜󼑬󼓜ZenHybridSXFI
󻜘󾘥󼧔󼘌󽋴󼂉󼁸󼏀
TR 
Bağımsız uzman profesyonellere yönelik kullanıcı kılavuzu, güvenlik ve
düzenleyici bilgiler ve pilin çıkarılma talimatı için lütfen creative.com/
compliance/ZenHybridSXFI adresini ziyaret edin.
Ürününüzle ilgili tüm diğer destekler için lütfen creative.com/
support/ZenHybridSXFI adresini ziyaret edin.
ES OTRA INFORMACIÓN
Visite para ver la guía creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
del usuario, la información de seguridad y reglamentaria y las
instrucciones para la extracción segura de la batería, que están
destinadas estrictamente a profesionales cualicados independientes.
Visite para obtener más creative.com/support/ZenHybridSXFI
asistencia relacionada con su producto.
FI MUUT TIEDOT
Käyttöopas, turvallisuus- ja säädöstiedot ja akun poisto-ohjeet,
jotka on tarkoitettu yksinomaan pätevälle ammattilaiselle, löytyvät
sivustolta .creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta creative.com/support/
ZenHybridSXFI.
SK 
Navštívte stránku , kde creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
nájdete používateľskú príručku, bezpečnostné a regulačné informácie
a pokyny na bezpečné vybratie batérie, ktoré sú určené výlučne pre
nezávisle kvalikovaného odborníka.
Navštívte stránku , kde nájdete creative.com/support/ZenHybridSXFI
ďalšiu podporu týkajúcu sa vášho produktu.
NL OVERIGE INFORMATIE
Ga naar voor de creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
gebruikershandleiding, informatie over veiligheid en regelgeving
en instructies voor het verwijderen van de accu, welke uitsluitend
bedoeld is voor onafhankelijk gekwaliceerde professionals.
Bezoek creative.com/support/ZenHybridSXFI voor alle andere
ondersteuning met betrekking tot uw product.
SV ÖVRIGA UPPLYSNINGAR
Besök för bruksanvisning, creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
säkerhets- och regelinformation och instruktioner för borttagning av
batteriet, som endast är avsedda för oberoende kvalicerad personal.
Besök för all annan support creative.com/support/ZenHybridSXFI
som rör din produkt.
RU 
Посетите чтобы creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
ознакомиться с руководством пользователя, сведениями о
безопасности и стандартах, информацией об ErP и инструкцией
по безопасному извлечению батареи, которая предназначена
исключительно для специалистов с независимой квалификацией.
Посетите для любой другой creative.com/support/ZenHybridSXFI
поддержки вашего устройства.
PL INNE INFORMACJE
Odwiedź stronę creative.com/compliance/ZenHybridSXFI, aby
uzyskać dostęp do podręczników użytkownika, zasad bezpieczeństwa
i informacji prawnych i instrukcji bezpiecznej utylizacji baterii.
Dokumenty te są przeznaczone dla osób z odpowiednią wiedzą.
Odwiedź stronę , aby uzyskać creative.com/support/ZenHybridSXFI
inne wsparcie związane z posiadanym produktem.
DA OTHER INFORMATION
Besøg venligst for creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
brugervejledning, sikkerheds- og lovgivningsmæssige oplysninger og
vejledning om fjernelse af batteriet, som udelukkende er beregnet til
uafhængigt kvalicerede fagfolk.
Besøg venligst for al anden creative.com/support/ZenHybridSXFI
support vedrørende dit produkt.
JP 󱝎󳜵󲛂
󸁐󱽢󲰈󱨴󸆉󱭧󹜬󳖐󲓶󴟽󸆉󴑦󶶷󱹙
󱸈󲙻󳡧󹭣ZenHybridSXFI
󸆭󱒷
󱗞󸁐󱽢󹜬󳖐󲓶ZenHybridSXFI
󸆭󱒷
NO ANNEN INFORMASJON
Besøk for brukerhåndbok, creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
sikkerhets- og forskriftsinformasjon, og instruksjoner for
batterifjerning som er ment for uavhengige kvaliserte fagpersoner.
Besøk for all annen støtte creative.com/support/ZenHybridSXFI
relatert til ditt produkt.
CZ 
Na adrese najdete creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
uživatelskou příručku, bezpečnostní a regulační informace a pokyny k
vyjmutí baterie, které jsou určeny výhradně pro nezávisle kvalikované
pracovníky.
Veškerou ostatní podporu týkající se produktu najdete na adrese
creative.com/support/ZenHybridSXFI.
CS󱯇󱝎󱣭󳚣
󸘕󸗝󹞬󽙓󱗵󷕽󱸈󵥌󳠴󳥸󱵀󽙓󲰈
󱨴󱒻󴩰󸇛󱝵󳓽󱗵󱷷󵥟󴧃󳤘󱵳󸘒󳻛󽙓󱒻󵥟󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󴧅󴆭󳩾󱭧󽙓󸱚󱕺󸘒󳻛󱗃󸳁
󵥌󱕨󵕜󶍐󱹎󴉓󴁸󸠌󸟰󵯔󱓆󱓐󱖶󱻆
󸘕󸗝󹞬󽙓󱗵󷕽󱸈󱒻󳕜󵯔󱖓󱽢󴁸󱩊
󵯔󳡇󴁸󱩎󱗞󳵛󳥰
IT ALTRE INFORMAZIONI
Visitare la pagina creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
per il manuale utente, le informazioni su sicurezza e normative e
le istruzioni sulla rimozione in sicurezza della batteria, riservate
esclusivamente al personale qualicato esterno.
Visitare per il supporto creative.com/support/ZenHybridSXFI
relativo al prodotto in uso.
FR INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Veuillez consulter le site creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
pour obtenir le guide d’utilisation, les informations relatives à la
sécurité et à la réglementation et les instructions de retrait de la
batterie, qui sont strictement destinés à des professionnels qualiés
indépendants.
Veuillez consulter le site creative.com/support/ZenHybridSXFI pour
toute autre assistance relative à votre produit.
DE WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/ZenHybridSXFI für das
Benutzerhandbuch, Sicherheits- und regulatorische Informationen
und Anweisungen zum Entfernen der Batterie, die ausschließlich für
unabhängige qualizierte Fachleute gedacht sind.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/ZenHybridSXFIr
weiteren Support zu Ihrem Produkt.
[DE] PRODUKTREGISTRIERUNG UND GARANTIE
Die vollständigen Bedingungen und detaillierte Informationen über die Garantie nden Sie
unter oder indem Sie den QR-Code scannen.creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
[FR] ENREGISTREMENT ET GARANTIE DU PRODUIT
Pour obtenir les conditions complètes et des informations détaillées sur la garantie, veuillez
consulter le site suivant ou scanner le code QR.creative.com/compliance/ZenHybridSXFI
[IT] REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO E GARANZIA
Tutti i termini e le informazioni dettagliate sulla garanzia sono disponibili visitando sul sito
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI o eseguendo la scansione del codice QR.
[ES] REGISTRO Y GARANTÍA DEL PRODUCTO
Para consultar todas las condiciones y la información detallada sobre la garantía, visite
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI o escanee el código QR.
[NL] PRODUCTREGISTRATIE EN GARANTIE
Voor de volledige voorwaarden en gedetailleerde garantie-informatie, ga naar
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI of scan de QR-code.
[PL] REJESTRACJA PRODUKTU I GWARANCJA
Wszystkie warunki gwarancji i szczegółowe informacje o niej można znaleźć pod adresem
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI. Dostęp do nich można też uzyskać, skanując
poniższy kod QR.
[NO] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For fullstendige vilkår og detaljert informasjon om garantien, besøk
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI eller skann QR-koden.
[FI] TUOTTEEN REKISTERÖINTI JA TAKUU
Katso kaikki ehdot ja takuun tarkat tiedot osoitteesta creative.com/compliance/
ZenHybridSXFI tai skannaa QR-koodi.
[SV] PRODUKTREGISTRERING OCH GARANTI
För fullständiga villkor och detaljerad information om garantin, besök
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI eller skanna QR-koden.
[DA] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For de fulde vilkår og detaljerede oplysninger om garantien, besøg venligst
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI eller scan QR-koden.
[CZ] REGISTRACE PRODUKTU A ZÁRUKA
Kompletní podmínky a podrobné informace o záruce najdete na adrese
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI nebo po naskenování QR kódu.
[SK] REGISTRÁCIA PRODUKTU A ZÁRUKA
Úplné podmienky a podrobné informácie o záruke nájdete na adrese
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI alebo po naskenovaní kódu QR.
[RU] 
Полные условия и подробную информацию о гарантии можно найти на сайте
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI (или отсканируйте QR-код).
󸅃󲄘󵵍󹏐󱣣󸎠
󱝫󸋀󸆉󲰬󸌭󶡙󳖐󲓶
SXFI
󱷨󵊉
󱒷
󱜂󲄘󴱅󱯤󱘙󱣣󱣾
󴁸󱩊󱝫󱞅󵯔󲰏󳶿󴄄󴞲󱼑󸘄󶮒󱝵󳓽󽙓󸘕󸗝󹞬

SXFI
󳟾󳢕󳪿󱕦󶯀󵸿
󵫕󲄘󸎞󱯢󷌥󱣣󲓠
󴁸󹞐󱝫󲌟󵯔󲰏󳶿󴋪󴞲󱼑󸌭󶡙󸝔󸉜󽙓󸏣󸊞󲀷

SXFI
󳟾󳩀󳪿󱕦󶥖󵽑
󼖋󽇷󾖴󻉠󻗌󾖴󻥾󾖴󻩣󼜌
󻪐󼜹󼍬󾘥󻂜󽋸󾘥󼖠󼩐󾘥󼘌󺨐󾘥󻦫󾘥󼔬󻻔󽋸󾘥󼖱󻪐󻀰

SXFI
󼓠󾘥󼧔󼘌󽋴󺨌󺸴󼳰󻉸󻜘󾘥󼁀󼰰󽋴󼂉󼁸󼏀
[TR] 
Garanti ile ilgili tüm şartlar ve ayrıntılar için lütfen
creative.com/compliance/ZenHybridSXFI adresini ziyaret edin veya QR kodunu tarayın.


creative.com/register

creative.com/support
Blinking Red LED
Solid Red LED
LED O
B
5s
x1
x1
X1
x1
Ambient Mode
Adaptive ANC Hybrid ANC

x1
Battery Low
Charging
Fully Charged
2) Tablets / Mobile Devices
4) Record Player with Preamp 5) CD Player
1) PC / Mac
3) PS5
Press and hold the Volume + and – buttons simultaneously for
5 seconds to perform a Master Reset. The LED indicator will display
white and red simultaneously briey to indicate completion.
Creative Zen Hybrid SXFI will return to its default settings.
TECHNICAL SUPPORT
creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Bluetooth Version: Bluetooth 5.3
Operating Frequency: 2402–2480 MHz
Operating Range: Up to 15m / 49 ft (unobstructed line-of-sight)
Operating Temperature: 0–45°C
Max. RF Output Power: 7 dBm
Input Rating : 5V 1A
Battery: 1 x Lithium-ion Battery, 3.7V, 500 mAh
Note: Compliance markings are located on the inner hinge of
the product
Set up your product, personalize audio settings,
enhance your product’s performance, and more
with the Creative app.
Personalize your Super X-Fi prole through an
advanced Head and Ear-Mapping process.
x2
2s
Siri Google Assistant
B
CONNECTED
A
CONNECTED
x1
Download the Creative app from:
iOS App Store Google Play Store
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите
гарантийный талон из комплекта поставки ата производства (месяц и год):
Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 020/2011 “Электромагнитная совместимость
технических средств” утв. Решением КТС от 09.12.201. №879
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники
и радиоэлектроники» (ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета
Евразийской экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113
Тип устройства: Беспроводная гарнитура
Номер модели, торговая марка: EF1200, Creative
Питание: 5V 1A
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
The use of the WEEE Symbol indicates that this product
may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help protect the
environment. For more detailed information about the recycling
of this product, please contact your local authority, your
household waste disposal service provider or the shop where
you purchase the product.
L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté comme
déchet ménager. En garantissant la mise au rebut appropriée de ce produit, vous
contribuez à préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le recyclage de
ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de service d’élimination des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als
Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes
tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. Ausführliche Informationen zum Recycling des
Produkts erhalten Sie über die örtlichen Behörden, die für Sie zusndige Müllabfuhr oder
das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar como
un desecho doméstico. Si se deshace de este producto debidamente, contribuirá
a proteger el medioambiente. Si desea obtener información detallada acerca del
reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el
servicio de recogida de basura o la tienda donde p1-ha adquirido el producto.
L’uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato come un
riuto domestico. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si
contribuisce a proteggere l’ambiente. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di smaltimento
dei riuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako odpad
gospodarczy. Zapewniając prawidłową utylizację produktu pomagasz w ochronie
środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji produktu, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami, przedsiębiorstwem świadczącym usługi
usuwania odpadów z gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono
produkt.
Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal
huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met de bescherming van het
milieu door dit product op correctly wijze te verwijderen. Voor meer informatie
over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het gemeentehuis, uw
afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht.
O uso do símbolo REEE indica que este produto não pode ser tratado como
resíduo doméstico. Ao garantir que este produto é eliminado correctamente, estará
a proteger o ambiente. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte as autoridades locais, o fornecedor de serviços de eliminação
de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu este produto.
Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till
att skydda miljön. Mer detaljerad information om återvinningen av denna produkt
får du hos den lokala återvinningsorganisationen, bolaget som hanterar dina
hushållssopor eller den återförsäljare där du köpte produkten.
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles som
husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte miljøet ved å rge for at dette produket
blir avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt med kommunale myndigheter,
renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjøpte produktet for å få
mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke behandles som
husholdningsaald. Ved at sikre at produktet bortskaes korrekt, vil du hjælpe med
til at beskytte miljøet. For mere detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt,
bedes du kontakte din kommune, dit renovationsselskabs tjenesteudbyder eller den
butik, hvor du købte produktet.
WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Huolehtimalla siitä, että tämä tuote hävitetään asianmukaisesti, autat
suojelemaan ympäristöä. Tarkemmat tiedot tämän tuotteen kierrättämisestä saat
ottamalla yhteyttä paikallisviranomaisiin, jätehuoltoyhtiöön tai liikkeeseen, josta ostit
tämän tuotteen.
A WEEE szimbólum használata jelzi, hogy termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít védeni a környezetet. A
termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért keresse meg a helyi
hatóságot, a háztartási hulladék elszállításáért felelős szolgáltatót vagy a boltot, ahol
a terméket vásárolta.
Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε
αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη του
προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με
τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών απορριμάτων ή το κατάστημα
από όπου αγοράσατε το προϊόν.
EEĮA simbolis rodo, kad produkto negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Tinkamai išmesdami šį produktą padėsite saugoti aplinką. Dėl išsamesnės
informacijos, kaip perdirbti šį produktą, kreipkitės į vietines atsakingąsias institucijas,
buitinių atliekų perdirbimo paslaugų teikėją arba į parduotuvę, kurioje įsigijote šį
produktą.
Použitie symbolu WEEE označuje, že tento robok sa nesmie likvidovať s
komunálnym odpadom. Ak výrobok správne zlikvidujete, prispejete k ochrane
životného prostredia. Podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku získate na
miestnom zastupiteľstve, u poskytovateľov služieb likvidácie domového odpadu alebo
v predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
Použití symbolu WEEE označuje, že tento výrobek nesmí být považován za
domovní odpad. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomáháte chránit
životní prostředí. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte od
místních úřadů, od rmy, která u vás zajišťuje odvoz odpadků, nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не
может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Соблюдая правильную
утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую среду. Для
получения более подробной информации о переработке изделия, пожалуйста,
обратитесь в местные органы власти, в службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где был приобретен продукт.
IC: 20469-EF1200
FCC ID: 2AJIV-EF1200
219-248066
5s Flashing white and red
OFF
CONNECTED Flashing white
6
A
OFF
DISCONNECTED
5s
© 2024 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo,
SXFI and Zen are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd
in the United States and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logo
are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology
Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specications are subject to change
without notice. Actual product may dier slightly from images shown. Use of this
product is subject to a limited warranty.
ZEN® HYBRID SXFI®
Batterie schwach – blinkende rote LED
Ladevorgang – LED leuchtet durchgehend rot
Voll aufgeladen – LED aus
DE
BLUETOOTH-KOPPLUNG
i) Kopplung initiierenBluetooth
Der Creative Zen Hybrid SXFI leitet beim ersten Einschalten automatisch die
Bluetooth-Kopplung ein.
Blinkt weiß und rot
ii) gekoppeltBluetooth
Blinkt weiß
iii) Multipoint-Konnektivität
Schalten Sie die Kopfhörer aus, um die Kopfhörer von Gerät A zu trennen. Halten
Sie dann die Multifunktionstaste 5 Sekunden lang gedrückt, um die Kopplung mit
Gerät B zu starten.
Nach erfolgreicher Kopplung mit Gerät B verbinden Sie Gerät A erneut mit den
Kopfhörern. Die Mehrpunktverbindung ist nun abgeschlossen.
BEDIENELEMENTE
i) Ein-/Ausschalten
1) EIN/AUS – 2s
ii) SXFI-Technologie x1
Hinweis: Die SXFI-Technologie ist
nur während der Audiowiedergabe
verfügbar und wird während Anrufen
und Aufzeichnungen deaktiviert
iii) Wiedergabemodus
1) Wiedergabe/Pause – p1-x1
2) Nächster Titel – 2s
3) Vorheriger Titel – 2s
4) Lautstärke erhöhen – x1
5) Lautstärke verringern x1
iv) Anrufmodus
1) Anruf annehmen/Anruf beenden– x1
2) Anruf ablehnen – 2s
3) Erhöhen Sie die Lautstärke während des
Anrufs – x1
4) Verringern Sie die Lautstärkehrend des
Anrufs – x1
v) Geräuschkontrollmodus
vi) Modus mit geringer Latenz x2
vii) Sprachassistent
1) Siri / Google Assistant 2s

Halten Sie die Lautstärketasten + und – gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, um
einen Master-Reset durchzuführen. Die LED-Anzeige leuchtet kurz gleichzeitig weiß
und rot auf, um den Abschluss anzuzeigen. Creative Zen Hybrid SXFI kehrt zu seinen
Standardeinstellungen zurück.
ANALOGE VERBINDUNG
1) PC / Mac
2) Tablets/Mobilgeräte
3) PS5
4) Plattenspieler mit Vorverstärker
5) CD Player
ÜBERBLICK
(1) Proteinleder-Ohrenschützer
(2) Stahlverstärktes, verstellbares
Kopfband
(3) SXFI-Taste
(4) ANC-Taste
• Geräuschkontrollefunktionen
• Sprachassistentenfunktionen
• Modus mit geringer Latenz
(5) USB-C-Anschluss (nur zum Laden)
(6) LED-Statusanzeige
(7) 3,5-mm-AUX-Eingang
(8) Multifunktions-Taste
• Power
Funktionen Bluetooth
• Anruunktionen
(9) Schaltächen zur Lautstärkeregelung
(10) Omnidirektionales Mikrofon
(11) LED-Batteriestandsanzeige
AKKU WIRD GELADEN

Bluetooth-Version: Bluetooth 5.3
Arbeitsfrequenz: 2402–2480 MHz
Reichweite: Bis zu 15 m (freie Sichtlinie)
Betriebstemperatur: 0-45 °C
Max. Radiofrequenzleistung: 7 dBm
Eingangsleistung : 5V 1A
Batterie: 1 x Lithium-Ionen-Batteri,
3,7 V, 500 mAh
Hinweis: Konformitätsmarkierungen
benden sich am Innenscharnier des
Produkts

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Ambient-Modus
Adaptives ANC Hybrid ANC
Aus x1
CREATIVE APP
Richten Sie Ihr Produkt ein, personalisieren Sie Audioeinstellungen, verbessern Sie
die Leistung Ihres Produkts und vieles mehr mit der Creative-App.
Personalisieren Sie Ihr Super X-Fi-Prol mit dem modernen Head-and-Ear Mapping-
Verfahren.
Laden Sie die Creative-App herunter von:
iOS App Store • Google Play Store
Batterie faible - LED rouge clignotante
Chargement - LED rouge xe
Entièrement chargé – LED éteinte
FR
BLUETOOTH APPAIRAGE
i) Initier l'appairage Bluetooth
Le Creative Zen Hybrid SXFI lance automatiquement l'appairage lorsqu'il Bluetooth
est mis sous tension pour la première fois.
Clignotant en blanc et rouge
ii) AppariéBluetooth
Blanc clignotant
iii) Connectivité multipoint
Mettez le casque hors tension pour le déconnecter du dispositif A. Ensuite, appuyez
sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour initier
l'appairage avec le dispositif B.
Une fois l'appairage avec le dispositif B réussi, reconnectez le dispositif A au casque.
La connexion multipoint est maintenant terminée.
COMMANDES
i) Allumer/éteindre
1) Allumé / éteint – 2s
ii) Technologie SXFI x1
Note: la technologie SXFI est
disponible uniquement pendant
la lecture audio et sera désactivée
pendant les appels et les
enregistrements.
iii) Mode de lecture
1) Lecture / Pause – p1-x1
2) Piste suivante – 2s
3) Piste précédente – 2s
4) Augmenter le volume – p1-x1
5) Diminuer le volume – x1
iv) Mode d'appel
1) Répondre à l'appel/Fin de l'appel x1
2) Refuser l'appel – 2s
3) Augmenter le volume pendant l'appel
x1
4) Diminuer le volume pendant l'appel
x1
v) Mode de contrôle du bruit
vi) Mode de faible latence x2
vii) Assistant vocal
1) Siri / Google Assistant 2s

Appuyez simultanément sur les boutons Volume + et - et maintenez-les enfoncés
pendant 5 secondes pour eectuer une réinitialisation générale. L'indicateur LED
s'ache simultanément en blanc et en rouge brièvement pour indiquer la n de la
réinitialisation. Le Creative Zen Hybrid SXFI reviendra à ses paramètres par défaut.
CONNEXION ANALOGIQUE
1) PC / Mac
2) Tablettes / appareils mobiles
3) PS5
4) Tourne-disque avec préampli
5) CD Player
VUE D’ENSEMBLE
(1) Coussinets en cuir protéiné
(2) Bandeau réglable renforcé en acier
(3) Bouton SXFI
(4) Bouton ANC
• Fonctions de contrôle du bruit
• Fonctions de l'assistant vocal
• Mode faible latence
(5) Port USB-C (pour chargement
uniquement)
(6) Voyant d’état LED
(7) Entrée AUX de 3,5 mm
(8) Bouton Multifonction
• Puissance
• Caractéristiques Bluetooth
• Fonctions d'appel
(9) Boutons de réglage du volume
(10) Microphone omnidirectionnel
(11) Indicateur LED de niveau de batterie
CHARGEMENT DE LA BATTERIE

Version : Bluetooth Bluetooth 5.3
Fréquence de fonctionnement :
de 2 402 à 2 480 MHz
Portée de fonctionnement :
Jusqu'à 15m (ligne de visée non obstruée)
Température de fonctionnement :
de 0 à 45 °C
Puissance de sortie RF max : 7 dBm
Puissance d'entrée : 5V 1A
Batterie : 1 x Batterie Lithium-ion,
3,7V, 500 mAh
Note : Les marques de conformité sont
situées sur la charnière intérieure du
produit

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Mode ambiant
ANC adaptative ANC hybride
Éteint
x1
APPLICATION CRÉATIVE
Sélectionnezvotre produit, personnalisez les paramètres audio, améliorez les
performances de votre produit et bien plus encore grâce à Creative app.
Personnalisez votre prol Super X-Fi grâce à un processus avancé de cartographie
de la tête et de l’oreille.
Télécharger l’application Creative à partir de :
iOS App Store • Google Play Store
x1
Batteria scarica - LED rosso lampeggiante
In carica - LED rosso sso
Completamente carico – LED spento
IT
BLUETOOTH IN APPAIAMENTO
i) Avvia l'accoppiamento Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI avvierà automaticamente l'accoppiamento alla Bluetooth
prima accensione.
Lampeggiante bianco e rosso
ii) accoppiatoBluetooth
Bianco lampeggiante
iii) Connettività Multipoint
Spegni le cue per scollegarle dal Dispositivo A. Quindi, tieni premuto il pulsante
multifunzione per 5 secondi per avviare l'accoppiamento con il Dispositivo B.
Una volta eettuato correttamente l'accoppiamento al Dispositivo B, ricollegare il
Dispositivo A alle cue. La connessione Multipoint è ora completa.
COMANDI
i) Accensione/spegnimento
1) Acceso/Spento – 2 secondi
ii) Tecnologia SXFI x1
Nota: la tecnologia SXFI è disponibile
solo durante la riproduzione audio e
sarà disabilitata durante le chiamate e le
registrazioni
iii) Modalità di riproduzione
1) Riproduzione/Pausa – x1
2) Traccia successiva 2 secondi
3) Traccia precedente 2 secondi
4) Aumenta il volume – p1-x1
5) Diminuisci volume – x1
iv) Modalità di chiamata
1) Rispondere alla chiamata/Termina
chiamata – x1
2) Riuta chiamata – 2 secondi
3) Aumenta il volume durante la chiamata
– x1
4) Diminuisci il volume durante la
chiamata – x1
v) Modalità di controllo del rumore
vi) Modalità a bassa latenza x2
vii) Assistente vocale
1) Siri/Assistente Google 2 secondi

Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Volume + e – per
5 secondi per eseguire un master reset. L'indicatore LED mostrerà brevemente
i colori bianco e rosso contemporaneamente per indicarne il completamento.
Creative Zen Hybrid SXFI tornerà alle impostazioni predenite.
CONNESSIONE ANALOGICA
1) PC / Mac
2) Tablet/Dispositivi mobili
3) PS5
4) Giradischi con preamplicatore
5) Lettore CD
PANORAMICA
(1) Padiglioni in pelle proteica
(2) Archetto regolabile rinforzato in acciaio
(3) Pulsante SXFI
(4) Pulsante ANC
• Funzionalità di controllo del rumore
• Funzione di assistente vocale
• Modalità a bassa latenza
(5) Porta USB-C (solo per ricarica)
(6) Indicatore di stato LED
(7) Ingresso AUX da 3,5 mm
(8) Pulsante Multifunzione
• Accensione/spegnimento
• Funzionalità Bluetooth
• Funzioni di chiamata
(9) Pulsanti di regolazione del volume
(10) Microfono omnidirezionale
(11) Indicatore LED del livello della
batteria
RICARICA DELLA BATTERIA

Versione : Bluetooth Bluetooth 5.3
Frequenza operativa: 2402–2480 MHz
Raggio operativo: no a 15m (linea
visiva senza ostacoli)
Temperatura di esercizio: 0-45 °C
Potenza di uscita RF massima:
7 dBm
Potenza di ingresso: 5V 1A
Batteria: 1 x Batteria al Litio-ion;
3,7V, 500 mAh
Nota: i contrassegni di conformità
si trovano sulla cerniera interna del
prodotto

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Modalità Ambiente
ANC adattivo ANC ibrido
Disattivato
APP CREATIVE
Congura il prodotto, personalizza le impostazioni audio, migliora le prestazioni del
prodotto e altro ancora con l'app Creative.
Personalizza il tuo prolo Super X-Fi con un metodo avanzato di mappatura della
testa e delle orecchie.
Scarica l’app Creative da:
iOS App Store • Google Play Store
ES
EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH
i) Iniciar el emparejamiento Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI iniciará automáticamente el emparejamiento Bluetooth
cuando se encienda por primera vez.
Parpadeo en blanco y rojo
ii) emparejadoBluetooth
Blanco parpadeante
iii) Conectividad Multipoint
Apague los auriculares para desconectarlos del dispositivo A. Luego, presione y
mantenga presionado el botón multifunción durante 5 segundos para iniciar el
emparejamiento con el dispositivo B.
Tras el emparejamiento con éxito con el dispositivo B, vuelva a conectar el
dispositivo A a los auriculares. La conexión multipoint p1-ya está completa.
DESCRIPCIÓN GENERAL
(1) Auriculares de piel de proteína
(2) Diadema ajustable reforzada con
acero
(3) Botón SXFI
(4) Botón ANC
• Funciones de control de ruido
• Funciones del asistente de voz
• Modo de baja latencia
(5) PuertoUSB-C (solo para cargar)
(6) Indicador de estado LED
(7) Entrada auxiliar de 3.5 mm
(8) Botón Multifunciones
• Encendido
• Funciones Bluetooth
• Funciones de llamada
(9) Botones de ajuste de volumen
(10) Micrófono omnidireccional
(11) Indicador LED de nivel de batería
CONTROLES
i) Encendido/Apagado
1) ON / OFF – 2s
ii) Tecnología SXFI x1
Nota: La tecnología SXFI está
disponible solo durante la
reproducción de audio y se
desactivará durante las llamadas y
grabaciones
iii) Modo de reproducción
1) Reproducir / Pausa – p1-x1
2) Siguiente pista – 2s
3) Pista anterior – 2s
4) Aumentar volumen – p1-x1
5) Aumentar volumen – x1
iv) Modo llamada
x11) Contestar llamada / Finalizar llamada
2) Rechazar llamada – 2s
3) Subir el volumen durante la llamada x1
4) Bajar el volumen durante la llamada – x1
v) Modo Control de ruido
vi) Modo de baja latencia x2
vii) Asistente de voz
1) Siri / Asistente de Google 2s
Modo ambiente
Adaptive ANC ANC híbrido
Apagado
x1
Batería baja: LED rojo parpadeante
Cargando: LED rojo jo
Carga completa – LED apagado

APLICACIÓN CREATIVE
Congure su producto, personalice la conguración de audio, mejore el rendimiento
de su producto y más con la aplicación Creative.
Personalice su perl Super X-Fi a través de un proceso avanzado de mapeado de la
cabeza y las orejas.
Descargue la aplicación Creative desde:
iOS App Store • Google Play Store

Mantenga presionados los botones Volumen + y – simultáneamente durante
5 segundos para realizar un master reset. El indicador LED mostrará brevemente
blanco y rojo simultáneamente para indicar que se p1-ha completado.
Creative Zen Hybrid SXFI volverá a su conguración predeterminada.
CONEXIÓN ANALÓGICA
1) PC / Mac
2) Tablets / Dispositivos móviles
3) PS5
4) Tocadiscos con preamplicador
5) Reproductor de CD

Versión de : Bluetooth Bluetooth 5.3
Frecuencia operativa: 2402–2480 MHz
Rango operativo: Hasta 15 m (línea de visión sin obstáculos)
Temperatura operativa: 0-45 °C
Potencia máxima de salida de RF: 7 dBm
 5V 1A
Batería: 1 x Batería de iones de litio, 3,7 V, 500 mAh
Nota: Las marcas de cumplimiento están ubicadas en la bisagra interior del
producto

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Batterij bijna leeg - Knipperende rode LED
Opladen - Constante rode LED
Volledig opgeladen - LED uit
NL
BLUETOOTH-KOPPELING
i) -koppeling startenBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI zal automatisch Bluetooth pairing starten wanneer je hem
voor de eerste keer inschakelt.
Wit en rood knipperend
ii) gekoppeldBluetooth
Knipperend wit
iii) Multipoint Connectiviteit
Schakel de hoofdtelefoon uit om hem los te koppelen van apparaat A. Houd
vervolgens de multifunctionele knop 5 seconden ingedrukt om de koppeling met
apparaat B te starten.c
Als de koppeling met apparaat B geslaagd is, sluit u apparaat A weer aan op de
hoofdtelefoon. De multipoint-verbinding is nu voltooid.
BEDIENINGEN
i) In-/uitschakelen
1) AAN/UIT – 2 s
ii) SXFI technologie x1
Opmerking: SXFI-technologie
is alleen beschikbaar tijdens het
afspelen van audio en wordt
uitgeschakeld tijdens gesprekken en
opnames.
iii) Afspeelmodus
1) Afspelen/pauzeren – x1
2) Volgende nummer – 2 s
3) Vorige nummer – 2 s
4) Volume verhogen – p2-x1
5) Volume verlagen – p2-x1
iv) Belmodus
1) Oproep beantwoorden/Oproep
beëindigen – x1
2) Oproep weigeren – 2 s
3) Volume verhogen tijdens gesprek
x1
4) Volume verlagen tijdens gesprek
x1
v) Geluidsbeheersingsmodus
vi) Lage latentiemodus x2
vii) Spraakassistent
1) Siri, Google Assistant 2 s

Houd de knoppen Volume + en - tegelijkertijd gedurende 5 seconden ingedrukt
om een Master Reset uit te voeren. De LED-indicator zal gelijktijdig kort wit en rood
weergeven om aan te geven dat de reset is voltooid. Creative Zen Hybrid SXFI zal
terugkeren naar de standaardinstellingen.
ANALOGE AANSLUITING
1) PC / Mac
2) Tablets / Mobiele apparaten
3) PS5
4) Platenspeler met voorversterker
5) CD-speler
OVERZICHT
(1) Oorkussens van synthethisch leer
(2) Staalversterkte, verstelbare
hoofdband
(3) SXFI-knop
(4) ANC-knop
• Geluidsbeheersingsfuncties
• Spraakassistent functies
• Lage latentiemodus
(5) USB C-poort (alleen voor opladen)
(6) LED-statusindicator
(7) 3,5 mm AUX-ingang
(8) Multifunctionele knop
• Stroom
-functies Bluetooth
• Gespreksfuncties
(9) Knoppen voor volumeregeling
(10) Omnidirectionele microfoons
(11) LED-batterijniveau-indicator
BATTERIJ OPLADEN

Bluetooth versie: Bluetooth 5.3
Bedrijfsfrequentie: 2402–2480 MHz
Werkingsbereik: Tot 15m
(onbelemmerd zicht)
Bedrijfstemperatuur: 0–45 °C
Maximaal RF-uitgangsvermogen: 7 dBm
Ingangsclassicatie : 5V 1A
Batterij: 1x Lithium-ion batterij,
3,7 V, 500 mAh
Opmerking: De
conformiteitsmarkeringen bevinden zich
op het scharnier aan de binnenkant van
het product.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Omgevingsmodus
Adaptieve ANC Hybride ANC
Uit
x1
CREATIVE-APP
Sets je product op, personaliseer audio-instellingen, verbeter de prestaties van het
product en meer met de Creative-app.
Personaliseer uw Super X-Fi-proel door middel van een geavanceerd proces,
genaamd ‘Head and Ear-mapping’.
Download de Creative-app op:
iOS App Store • Google Play Store
Lavt batterinivå - blinkende rød LED
Lading - fast rød LED
Fulladet – LED av
NO
BLUETOOTH PARING
i) Start -paringBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI starter automatisk -paring når den slås på for Bluetooth
første gang.
Blinker hvitt og rødt
ii) paretBluetooth
Blinker hvitt
iii) Multipoint-tilkobling
Slå av hodetelefonene for å koble dem fra enhet A. Trykk deretter på
multifunksjonsknappen og hold den inne i 5 sekunder for å starte
sammenkoblingen med enhet B.
Når sammenkoblingen med enhet B er vellykket, kobler du enhet A til
hodetelefonene på nytt. multipoint-tilkoblingen er nå fullført.
KONTROLLER
i) Slå på/av
1) PÅ / AV 2s
ii) SXFI-teknologi x1
Merk: SXFI-teknologien er kun
tilgjengelig under lydavspilling og er
deaktivert under samtaler og opptak.
iii) Avspillingsmodus
1) Avspilling/pause – p2-x1
2) Neste spor 2s
3) Forrige spor 2s
4) Øke volumet – p2-x1
5) Redusere volumet – x1
iv) Anropsmodus
1) Besvare anrop/Avslutt anrop – x1
2) Avslå anrop – 2s
3) Øk volumet under samtalen – x1
4) Reduser volumet under samtalen – x1
v) Støykontrollmodus
Vi) Modus med lav latenstid x2
vii) Taleassistent
1) Siri / Google Assistent 2s

Trykk og hold inne knappene Volum + og - samtidig i 5 sekunder for å utføre en
Master Reset. LED-indikatoren vil vise hvitt og rødt samtidig i et kort øyeblikk for
å indikere at tilbakestillingen er fullført. Creative Zen Hybrid SXFI går tilbake til
standardinnstillingene.
ANALOG TILKOBLING
1) PC / Mac
2) Nettbrett / mobile enheter
3) PS5
4) Platespiller med forforsterker
5) CD-spiller
OVERSIKT
(1) Øreputer i proteinskinn
(2) Stålforsterket, justerbart hodebånd
(3) SXFI-knapp
(4) ANC-knapp
• Funksjoner for støykontroll
• Funksjoner for stemmeassistenten
• Modus for lav latenstid
(5) USB-C-port (Kun for lading)
(6) LED-statusindikator
(7) 3,5 mm AUX-inngang
(8) Multifunksjonsknapp
• Strøm
-funksjoner Bluetooth
• Anropsfunksjoner
(9) Knapper for volumjustering
(10) Omni-direksjonell mikrofon
(11) LED-indikator for batterinivå
BATTERILADING

Bluetooth-versjon: Bluetooth 5.3
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Driftsområde: Opptil 15m (ubegrenset
siktlinje)
Driftstemperatur: 0–45°C
Maksimal RF-utgangseekt: 7 dBm
Inngangsverdi : 5V 1A
Batteri: 1 x Litiumionbatteri,
3,7 V, 500 mAh
Merk: Samsvarsmerkingene er plassert
på produktets indre hengsel.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Omgivelsesmodus
Adaptive ANC Hybrid ANC
Av x1
CREATIVE-APPEN
Kongurer produktet, tilpass lydinnstillingene, forbedre produktets ytelse og mye
mer med Creative-appen..
Skreddersy Super X-Fi-prolen gjennom en avansert kartleggingsprosess av hodet
og ørene.
Last ned Creative-appen fra:
iOS App Store • Google Play Butikk
Låg batterinivå - blinkande röd LED
Laddning - fast röd LED
Helt laddat – LED släckt
SV
BLUETOOTH PARNINGSLÄGE
i) Initiera -parningBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI initierar automatiskt Bluetooth-parning när den slås på för
första gången.
Blinkar vitt och rött
ii) ihopkoppladBluetooth
Blinkar vitt
iii) Multipoint-anslutning
Stäng av hörlurarna för att koppla bort hörlurarna från enhet A. Tryck sedan på
och håll ned multifunktionsknappen i 5 sekunder för att initiera parkoppling med
enhet B.
Efter lyckad parkoppling till enhet B, återanslut enhet A till hörlurarna.Multipoint-
anslutningen är nu klar.
KONTROLLER
i) Ström på/av
1) PÅ / AV 2s
Ii) SXFI-teknik x1
Obs! SXFI-tekniken är endast
tillgänglig under ljuduppspelning
och inaktiveras under samtal och
inspelningar
iii) Uppspelningsläge
1) Spela upp / pausa – p2-x1
2) Nästa spår – 2s
3) Föregående spår – 2s
4) Öka volymen – p2-x1
5) Minska volymen – p2-x1
iv) Samtalsläge
1) Svara på anrop/Avsluta samtal – x1
2) Avvisa samtal – 2s
3) Öka volymen under samtal – x1
4) Minska volymen under samtal – x1
v) Läge för brusreducering
vi) Läge med låg latens x2
vii) Röstassistent
1) Siri / Google Assistent 2s

Tryck och håll ned knapparna Volym + och - samtidigt i 5 sekunder för att utföra en
Master Reset. LED-indikatorn kommer att visa vitt och rött samtidigt under en kort
stund för att indikera att återställningen är klar. Creative Zen Hybrid SXFI återgår till
standardinställningarna.
ANALOG ANSLUTNING
1) PC / Mac
2) Surfplattor / mobila enheter
3) PS5
4) Skivspelare med förförstärkare
5) CD-spelare
ÖVERSIKT
(1) Protein Läder öronkuddar
(2) Stålförstärkt justerbart huvudband
(3) SXFI-knapp
(4) ANC-knapp
• Funktioner för bullerkontroll
• Funktioner för röstassistent
• Läge med låg latens
(5) USB-C-port (endast för laddning)
(6) LED-statusindikator
(7) 3,5 mm AUX-ingång
(8) Flefunktionsknapp
• Ström
-funktioner Bluetooth
• Funktioner för samtal
(9) Knappar för volymjustering
(10) Omni-direktionell mikrofon
(11) LED-indikator för batterinivå
BATTERILADDNING

Bluetooth-version: Bluetooth 5.3
Driftfrekvens: 2 402–2 480 MHz
Driftsområde: Upp till 15m (obehindrad
siktlinje)
Driftstemperatur: 0–45 °C
Max. RF-utgångseekt: 7 dBm
Nominell eekt: 5V 1A
Batteri: 1 x Litiumjonbatteri,
3,7V, 500 mAh
Observera: Märkningen för
överensstämmelse nns på produktens
inre gångjärn

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Omgivningsläge
Adaptiv ANC Hybrid ANC
Av x1
CREATIVE APP
Kongurera din produkt, anpassa ljudinställningarna, förbättra produktens
prestanda och mycket mer med Creative-appen.
Anpassa din Super X-Fi-prol genom en avancerad kartläggningsprocess för huvud
och öron.
Ladda ner Creative Appen från:
iOS App Store • Google Play Store
Akku vähissä - vilkkuva punainen LED
Lataus - Kiinteä punainen LED
Täysin ladattu – LED pois päältä
FI
BLUETOOTH YHDISTÄMINEN
i) Aloita -paritusBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI aloittaa -pariliitoksen automaattisesti, kun laite Bluetooth
käynnistetään ensimmäistä kertaa.
Vilkkuva valkoinen ja punainen
ii) yhdistettyBluetooth
Vilkkuva valkoinen
iii) Multipoint-yhteys
Katkaise kuulokkeista virta, jotta kuulokkeet irtoavat laitteesta A. Pidä sitten
monitoimipainiketta painettuna 5 sekunnin ajan aloittaaksesi pariliitoksen laitteen
B kanssa.
Kun pariliitos laitteeseen B on onnistunut, kytke laite A uudelleen kuulokkeisiin.
Monipistekytkentä on nyt valmis.
OHJAIMET
i) Virta päälle/pois
1) PÄÄLLE / POIS – 2 s
ii) SXFI-tekniikka x1
Huomautus: SXFI-tekniikka on
käytettävissä vain äänentoiston aikana,
ja se on pois käytöstä puhelujen ja
nauhoitusten aikana.
iii) Toistotila
1) Toista / Tauko – p2-x1
2) Seuraava kappale– 2 s
3) Edellinen kappale– 2 s
4) Lisää äänenvoimakkuutta – p2-x1
5) Hiljennä äänenvoimakkuutta x1
iv) Puhelutila
1) Vastaa puheluun / Lopeta puhelu x1
2) Hylkää puhelu – 2 s
3) Lisää äänenvoimakkuutta puhelun
aikana – x1
4) Vähennä äänenvoimakkuutta puhelun
aikana – x1
v) Melunhallintatila
Vi) Low Latency-tila x2
vii) Ääniavustaja
1) Siri / Google Assistant 2 s

Paina ja pidä äänenvoimakkuus + ja - painikkeita samanaikaisesti 5 sekunnin
ajan suorittaaksesi Master Reset (Pääasetusten palautus). LED-merkkivalo
palaa valkoisena ja punaisena samanaikaisesti lyhyesti merkiksi palautuksen
valmistumisesta. Creative Zen Hybrid SXFI palaa oletusasetuksiinsa.
ANALOGINEN YHTEYS
1) PC / Mac
2) Tabletit / mobiililaitteet
3) PS5
4) Levysoitin esivahvistimella
5) CD-soitin
YLEISKUVAUS
(1) Proteiininahkaiset pehmusteet
(2) Teräsvahvistettu säädettävä
pääpanta
(3) SXFI-painike
(4) ANC-painike
• Meluntorjuntaominaisuudet
• Ääniavustajan ominaisuudet
• Low Latency -tilaa
(5) USB-C-portti (vain lataukseen)
(6) Tilan LED-merkkivalo
(7) 3,5 mm AUX-tulo
(8) Monitoimintopainike
• Virta
-ominaisuudet Bluetooth
• Puheluominaisuudet
(9) Äänenvoimakkuuden säätöpainikkeet
(10) Suuntaukseton mikrofoni
(11) LED-paristotason merkkivalo
AKUN LATAAMINEN

Bluetooth-versio: Bluetooth 5.3
Käyttötaajuus: 2 402–2 480 MHz
Käyttöalue:: Jopa 15 metriä (esteetön
näköyhteys)
Käyttölämpötila: 0–45 °C
Suurin RF-lähtöteho: 7 dBm
Teholuokitus : 5V 1A
Akku: 1x Litiumioniakku
3,7 V, 500 mAh
Huomautus:
Vaatimustenmukaisuusmerkinnät
sijaitsevat tuotteen sisemmässä
saranassa.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Ambient Mode
Mukautuva ANC Hybridit ANC
Ei käytössä
x1
CREATIVE APP
Tuotteen määrittäminen, ääniasetusten mukauttaminen, tuotteen suorituskyvyn
parantaminen ja paljon muuta Creative-sovelluksen avulla..
Mukauta Super X-Fi -proilisi pään ja korvien kartoitusteknologialla.
Lataa Creative-sovellus osoitteesta:
iOS App Store • Google Play Store
Lavt batteriniveau - blinkende rød LED
Opladning - fast rød LEDc
Fuldt opladet – LED Slukket
DA
BLUETOOTH PARRING
i) Påbegynd -parringBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI starter automatisk -parring, når den tændes for Bluetooth
første gang.
Blinker hvidt og rødt
ii) -parretBluetooth
Blinker hvidt
iii) Multipoint-forbindelse
Sluk for hovedtelefonerne for at afbryde forbindelsen til enhed A. Tryk derefter
multifunktionsknappen i 5 sekunder for at starte parringen med enhed B.
Når parringen med enhed B er lykkedes, skal du tilslutte enhed A til
hovedtelefonerne igen.multipoint-forbindelsen er nu fuldført.
STYRING
i) Tænd/sluk
1) Tænd / Sluk – 2 sek
ii) SXFI-teknologi x1
Bemærk: SXFI-teknologien er kun
tilgængelig under lydafspilning og
vil være deaktiveret under opkald og
optagelser.
iii) Afspilningstilstand
1) Afspil/pause – p2-x1
2) Næste spor – 2 sek
3) Forrige spor 2 sek
4) Forøg lydstyrken – p2-x1
5) Reducer lydstyrke – x1
iv) Opkaldstilstand
1) Besvar opkald/Afslut opkald – x1
2) Afvis opkald – 2 sek
3) Øg lydstyrken under opkaldet – x1
4) Sænk lydstyrken under opkaldet – x1
v) Støjkontroltilstand
vi) Tilstand med lav latenstid x2
vii) Stemmeassistent
1) Siri, Google Assistent 2 sek

Tryk på og hold knapperne Volume + og - nede samtidigt i 5 sekunder for at udføre
en Master Reset. LED-indikatoren vil kortvarigt vise hvidt og rødt samtidigt for at
indikere, at nulstillingen er fuldført. Creative Zen Hybrid SXFI vender tilbage til
standardindstillingerne.
ANALOG FORBINDELSE
1) PC / Mac
2) Tablets / mobile enheder
3) PS5
4) Pladespiller med forforstærker
5) CD-afspiller
OVERSIGT
(1) Protein læder ørepuder
(2) Stålforstærket justerbart hovedbånd
(3) SXFI-knap
(4) ANC-knap
• Støjdæmpende funktioner
• Stemmeassistent-funktioner
• Tilstand med lav latenstid
(5) USB-C-port (kun til opladning)
(6) LED-statusindikator
(7) 3,5 mm AUX-indgang
(8) Multifunktionsknap
• Strøm
-funktioner Bluetooth
• Opkaldsfunktioner
(9) Volumenjusteringsknapper
(10) Omni-direktionel mikrofon
(11) LED Batteriniveauindikator
BATTERIOPLADNING

Bluetooth-version: Bluetooth 5.3
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Driftsområde: Op til 15m (uhindret
sigtelinje)
Driftstemperatur: 0–45 °C
Max. RF Udgangseekt: 7 dBm
Indgangsklassicering : 5V 1A
Battery: 1 x Lithium-ion batteri,
3,7 V, 500 mAh
Bemærk: Overensstemmelsesmærkerne
er placeret på produktets indvendige
hængsel.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Ambient tilstand
Adaptive ANC Hybrid ANC
O x1
CREATIVE APPEN
Kongurer dit produkt, tilpas lydindstillingerne, gør produktets ydeevne bedre og
meget mere med Creative-appen.
Tilpas din Super X-Fi-prol via avanceret kortlægning af hoved og øre.
Download Creative App fra:
iOS App Store • Google Play Store
Vybitá baterie - blikající červená LED dioda
Nabíjení - červená LED dioda
Plně nabito – LED nesvítí
CZ
PÁROVÁNÍ BLUETOOTH
i) Zahájení párování Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI automaticky zahájí párování při prvním zapnutí.Bluetooth
Bliká bíle a červeně
ii) Spárování Bluetooth
Bliká bíle
iii) Připojení Multipoint
Vypnutím sluchátek je odpojte od zařízení A. Poté stiskněte a podržte multifunkční
tlačítko po dobu 5 sekund, čímž zahájíte párování se zařízením B.
Po úspěšném spárování se zařízením B znovu připojte zařízení A ke sluchátkům.
Vícebodové připojení je nyní dokončeno.c
OVLÁDACÍ PRVKY
i) Zapnutí/Vypnu
1) ZAPNUTO / VYPNUTO – 2 s
ii) Technologie SXFI x1
Poznámka: Technologie SXFI je k
dispozici pouze při přehrávání zvuku
a během hovorů a nahrávání je
vypnutá.
iii) Režim přehrávání
1) Přehrávání/pozastavení – x1
2) Další stopa – 2 s
3) Předchozí stopa – 2 s
4) Zvýšení hlasitosti – x1
5) Snížení hlasitosti – x1
iv) Režim volání
1) PPřijmout hovor / Ukončit hovor x1
2) Odmítnutí hovoru – 2s
3) Zvýšení hlasitosti během hovoru – x1
x1 4) Snížení hlasitosti během hovoru –
v) Režim ovládání hluku
vi) Režim nízké latence x2
vii) Hlasový asistent
1) Siri / Asistent Google 2s

Stisknutím a podržením tlačítek hlasitosti + a - současně po dobu 5 sekund
provedete Master Reset. Indikátor LED krátce zobrazí současně bílou a červenou
barvu, což signalizuje dokončení. Zařízení Creative Zen Hybrid SXFI se vrátí do
výchozího nastavení.
ANALOGOVÉ PŘIPOJENÍ
1) PC / Mac
2) Tablety / mobilní zařízení
3) PS5
4) Gramofon s předzesilovačem
5) CD přehrávač
PŘEHLED
(1) Náušníky z proteinové kůže
(2) Nastavitelná čelenka vyztužená ocelí
(3) Tlačítko SXFI
(4) Tlačítko ANC
• Funkce regulace hluku
• Funkce hlasového asistenta
• Režim nízké latence
(5) Port USB-C (jen pro nabíjení)
(6) Stavový ukazatel LED
(7) 3,5 mm vstup AUX
(8) Multifunkční tlačítko
• Výkon
• Funkce Bluetooth
• Funkce volání
(9) Tlačítka pro nastavení hlasitosti
(10) Všesměrový mikrofon
(11) LED indikátor stavu nabití baterie
NABÍJENÍ BATERIE

Verze :Bluetooth Bluetooth 5.3
Provozní frekvence: 2402 – 2480 MHz
Operating Range: Až 15m (volná přímá
viditelnost)
Provozní teplota: 0–45 °C
Maximální RF výstupní výkon: 7 dBm
Vstupní napětí : 5V 1A
Baterie: 1 x Lithiová baterie,
3,7 V, 500 mAh
Poznámka: Značky shody jsou umístěny
na vnitřním závěsu výrobku.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Režim okolního zvuku
Adaptivní ANC Hybridní ANC
Vypnuto
x1
APLIKACI CREATIVE
Pomocí aplikace Creative můžete nastavovat tento produkt, přizpůsobovat nastavení
zvuku, vylepšovat výkon produktu a další.
Svůj prol Super X-Fi vytvoříte podrobným postupem mapování hlavy a uší.
Aplikaci Creative si můžete stáhnout zde:
iOS App Store • Google Play Store
Niski poziom naładowania baterii - migająca czerwona dioda LED
Ładowanie - stała czerwona dioda LED
W pełni naładowane – Dioda LED wyłączona
PL
PAROWANIE BLUETOOTH
i) Inicjowanie parowania Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI automatycznie zainicjuje parowanie Bluetooth po
pierwszym włączeniu.
Miga na biało i czerwono
ii) SparowaneBluetooth
Miga na biało
iii) Łączność wielopunktowa
Wyłącz słuchawki, aby odłączyć je od urządzenia A. Następnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk wielofunkcyjny przez 5 sekund, aby rozpocząć parowanie z urządzeniem B.
Po pomyślnym sparowaniu z urządzeniem B, ponownie podłącz urządzenie A do
słuchawek. Połączenie wielopunktowe zostało zakończone.
ELEMENTY STEROWANIA
i) Włączanie/wyłączanie
1) WŁ/WYŁ – 2s
ii) Technologia SXFI x1
Uwaga: Technologia SXFI jest
dostępna tylko podczas odtwarzania
dźwięku i będzie wyłączona podczas
połączeń i nagrywania.
iii) Tryb odtwarzania
1) Odtwarzanie / Pauza – x1
2) Następny utwór – 2s
3) Poprzedni utwór 2s
4) Zwiększenie głośności – x1
5) Zmniejsz głośność – x1
RESET GŁÓWNY
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski głośności + i - przez 5 sekund,
aby wykonać reset główny. Wskaźnik LED zaświeci się jednocześnie na biało i
czerwono, sygnalizując zakończenie. Creative Zen Hybrid SXFI powróci do ustawień
domyślnych.
POŁĄCZENIE ANALOGOWE
1) PC / Mac
2) Tablety / urządzenia mobilne
3) PS5
4) Odtwarzacz płyt z przedwzmacniaczem
5) Odtwarzacz CD
INFORMACJE OGÓLNE
(1) Nauszniki ze skóry proteinowej
(2) Regulowany pałąk wzmocniony stalą
(3) Przycisk SXFI
(4) Przycisk ANC
• Funkcje kontroli hałasu
• Funkcje asystenta głosowego
• Tryb niskiego opóźnienia
(5) Port USB-C (tylko do ładowania)
(6) Wskaźnik stanu
(7) Wejście AUX 3,5 mm
(8) Przycisk wielofunkcyjny
• Moc
Funkcje Bluetooth
• Funkcje połączeń
(9) Przyciski regulacji głośności
(10) Mikrofon dookólny
(11) Wskaźnik poziomu naładowania
baterii LED
ŁADOWANIE BATERII

Wersja standardu Bluetooth: Bluetooth 5.3
Częstotliwość robocza: 2402–2480 MHz
Zasięg działania: Do 15m (niezakłócona
linia wzroku)
Temperatura robocza: 0–45°C
Maks. Moc wyjściowa RF: 7 dBm
Wejście znamionowe : 5V 1A
Bateria: 1 x Bateria litowo-jonowa,
3,7 V, 500 mAh
Note: Oznaczenia zgodności znajdują się
na wewnętrznym zawiasie produktu

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Tryb Ambient
Adaptacyjne ANC Hybrydowy ANC
Wył.
x1
APLIKACJA CREATIVE
Skonguruj produkt, spersonalizuj ustawienia dźwięku, zwiększ wydajność produktu
i nie tylko dzięki aplikacji Creative.
Spersonalizuj swój prol Super X-Fi, stosując zaawansowaną procedurę mapowania
głowy i uszu.
Pobierz aplikację Creative z:
iOS App Store • Google Play Store
Vybitá batéria - blikajúca červená LED dióda
Nabíjanie - červená LED dióda
Plne nabité – LED nesvieti
SK
PÁROVANIE BLUETOOTH
i) Spustenie párovania Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI automaticky spustí párovanie Bluetooth pri prvom zapnutí.
Blinkar vitt och rött
ii) spárovanýBluetooth
Blikajúca biela
iii) Viacbodová konektivita
Vypnite slúchadlá, aby ste ich odpojili od zariadenia A. Potom stlačte a podržte
multifunkčné tlačidlo na 5 sekúnd, čím spustíte párovanie so zariadením B.
Po úspešnom spárovaní so zariadením B znova pripojte zariadenie A k slúchadlám.
Viacbodové pripojenie je teraz dokončené.
OVLÁDANIE
i) Zapnutie/vypnutie napájania
1) ZAPNUTÉ / VYPNUTÉ - 2s
ii) Technológia SXFI x1
Poznámka: Technológia SXFI je k
dispozícii len počas prehrávania
zvuku a počas hovorov a nahrávania
je vypnutá.
iii) Režim prehrávania
1) Prehrávanie/pozastaviť – x1
2) Ďalšia skladba – 2s
3) Predchádzajúca skladba – 2s
4) Zvýšenie hlasitosti – x1
5) Zníženie hlasitosti – x1
iv) Režim hovoru
1) Svara på anrop/Avsluta samtal – x1
2) Ukončiť hovor – 2s
3) Zvýšenie hlasitosti počas hovoru – x1
x1 4) Zníženie hlasitosti počas hovoru –
v) Režim kontroly hluku
vi) Režim nízkej latencie x2
vii) Hlasový asistent
1) Siri / Asistent Google 2s

Stlačením a podržaním tlačidiel hlasitosti + a - súčasne na 5 sekúnd vykonáte
Master Reset. Na indikátore LED sa súčasne krátko zobrazí biela a červená farba, čo
signalizuje dokončenie. Zariadenie Creative Zen Hybrid SXFI sa vráti do predvolených
nastavení.
ANALÓGOVÉ PRIPOJENIE
1) PC / Mac
2) Tablety / mobilné zariadenia
3) PS5
4) Prehrávač s predzosilňovačom
5) CD prehrávač
PREHĽAD
(1) Náušníky z proteínovej kože
(2) Nastaviteľná čelenka vystužená
oceľou
(3) Tlačidlo SXFI
(4) Tlačidlo ANC
• Funkcie regulácie hluku
• Funkcie hlasového asistenta
• Režim nízkej latencie
(5) Port USB-C (len na nabíjanie)
(6) LED indikátor stavu
(7) 3,5 mm vstup AUX
(8) Multifunkčné tlačidlo
• Výkon
• Funkcie Bluetooth
• Funkcie hovoru
(9) Tlačidlá na nastavenie hlasitosti
(10) Všesmerový mikrofón
(11) LED indikátor úrovne nabitia batérie
NABÍJANIE BATÉRIE

Verzia :Bluetooth Bluetooth 5.3
Prevádzkofrekvencia: 2402 2480 MHz
Operating Range: 15m (bez prekážok v
priamej viditeľnosti)
Prevádzková teplota: 0–45°C
Max. RF výstupný výkon: 7 dBm
Hodnotenie vstupu: 5V 1A
Batéria: 1 x Lithium-ionová batéria,
3,7 V, 500 mAh
Poznámka: Označenie zhody sa
nachádza na vnútornom závese výrobku.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Režim okolia
Adaptívna ANC Hybridné ANC
Vypnuté
x1
CREATIVE APP
Nastavenie produktu, personalizácia nastavení zvuku, zvýšenie výkonu produktu a
ďalšie funkcie pomocou aplikácie Creative.
Prispôsobte si prol Super X-Fi prostredníctvom pokročilého procesu mapovania
hlavy a uší.
Stiahnite si aplikáciu Creative z
Obchod s aplikáciami iOS • Obchod Google Play
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας - Κόκκινη λυχνία LED που αναβοσβήνει
Φόρτιση - Στερεό κόκκινο LED
Πλήρως φορτισμένο - LED σβηστό
ΕL
ΣΎΖΕΎΞΗ BLUETOOTH
Εκκινήστε τη σύζευξη Bluetooth
Το Creative Zen Hybrid SXFI θα ξεκινήσει αυτόματα τη σύζευξη Bluetooth όταν
ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά.
Αναβοσβήνει λευκό και κόκκινο
ii) Συνδεδεμένο Bluetooth
Αναβοσβήνει λευκό
iii) Συνδεσιμότητα πολλαπλών σημείων
Απενεργοποιήστε τα ακουστικά για να αποσυνδέσετε τα ακουστικά από τη
συσκευή Α. Στη συνέχεια, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για 5 δευτερόλεπτα για να ξεκινήσει η αντιστοίχιση με τη συσκευή Β.
Μετά την επιτυχή σύζευξη με τη συσκευή Β, συνδέστε ξανά τη συσκευή Α στα
ακουστικά.Η σύνδεση πολλαπλών σημείων έχει πλέον ολοκληρωθεί.
ΕΛΕΓΧΟΙ
i) Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
1) ON / OFF 2 δευτs
ii) Τεχνολογία SXFI x1
Σημείωση: Η τεχνολογία SXFI
είναι διαθέσιμη μόνο κατά
την αναπαραγωγή ήχου και
απενεργοποιείται κατά τη διάρκεια
κλήσεων και εγγραφών.
iii) Λειτουργία αναπαραγωγής
1) Αναπαραγωγή / Παύση – x1
2) Επόμενο κομμάτι – 2 δευτs
3) Προηγούμενο κομμάτι
2 δευτs
4) Αύξηση του όγκου – x1
5) Μείωση του όγκου – x1
iv) Λειτουργία κλήσης
1) Απάντηση κλήσης/Τερματισμός κλήσης
x1
2) Απόρριψη κλήσης – 2 δευτs
3) Αύξηση της έντασης ήχου κατά τη διάρκεια
της κλήσης – x1
4) Μείωση της έντασης ήχου κατά τη διάρκεια
της κλήσης – x1
v) Λειτουργία ελέγχου θορύβου
vi) Λειτουργία χαμηλής καθυστέρησης x2
vii) Βοηθός Φωνής
1) Siri / Βοηθός Google 2 δευτs

Πατήστε και κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα για 5 δευτερόλεπτα τα κουμπιά
έντασης ήχου + και - για να εκτελέσετε μια Master Reset (Κύρια επαναφορά). Η
ενδεικτική λυχνία LED θα εμφανίσει ταυτόχρονα λευκό και κόκκινο χρώμα για
σύντομο χρονικό διάστημα, για να υποδείξει την ολοκλήρωση. Το Creative Zen
Hybrid SXFI θα επιστρέψει στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του.
ΑΝΑΛΟΓΙΚΗ ΣΎΝΔΕΣΗ
1) PC / Mac
2) Ταμπλέτες / κινητές συσκευές
3) PS5
4) Συσκευή αναπαραγωγής δίσκων με προενισχυτή
5) Συσκευή αναπαραγωγής CD
ΣΎΝΟΠΤΙΚΑ
(1) Πρωτεϊνικά δερμάτινα μαξιλαράκια
αυτιών
(2) Ενισχυμένο με χάλυβα ρυθμιζόμενο
στήριγμα κεφαλής
(3) Κουμπί SXFI
(4) Κουμπί ANC
• Χαρακτηριστικά ελέγχου θορύβου
• Χαρακτηριστικά φωνητικού βοηθού
• Λειτουργία χαμηλής καθυστέρησης
(5) Θύρα USB-C (μόνο για φόρτιση)
(6) Ενδεικτικός δείκτης LED κατάστασης
(7) Είσοδος AUX 3,5 mm
(8) Κουμπί πολλαπλής λειτουργίας
• Ισχύς
• Χαρακτηριστικά Bluetooth
• Χαρακτηριστικά κλήσης
(9) Κουμπιά ρύθμισης έντασης ήχου
(10) Μικρόφωνα πανκατευθυντικά
(11) Ένδειξη στάθμης μπαταρίας LED
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Έκδοση Bluetooth: Bluetooth 5.3
Ασύρματη συχνότητα: 2402–2480 MHz
Εύρος λειτουργίας: Μέχρι 15m
(ανεμπόδιστη οπτική επαφή)
Θερμοκρασία λειτουργίας: 0–45°C
Μέγιστη ισχύς εξόδου RF: 7 dBm
Βαθμολογία εισόδου: 5V 1A
Μπαταρία: 1 x Μπαταρία Λιθίου-Ιόντων
λιθίου, 3,7V, 500 mAh
Σημείωση: Οι ενδείξεις συμμόρφωσης
βρίσκονται στον εσωτερικό μεντεσέ του
προϊόντος.

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
Λειτουργία περιβάλλοντος
Προσαρμοστικό
ANC Υβριδικό ANC
O
x1
CREATIVE APP
Ρυθμίστε το προϊόν σας, εξατομικεύστε τις ρυθμίσεις ήχου, βελτιώστε την απόδοση
του προϊόντος σας και πολλά άλλα με την εφαρμογή Creative.
Εξατομικεύστε το προφίλ σας Super X-Fi μέσω μιας προηγμένης διαδικασίας
χαρτογράφησης κεφαλής και αυτιού.
Κατεβάστε την εφαρμογή Creative από:
iOS App Store • Google Play Store
Низкий заряд батареи - мигающий красный светодиод
Зарядка - непрерывный красный светодиод
Полностью заряжен – Светодиод ВЫКЛ
RU
СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH
i) Инициируйте сопряжениеBluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI автоматически инициирует сопряжение при Bluetooth
первом включении.
Мигание белым и красным цветом
ii) Bluetooth сопряжен
Мигающий белый
iii) Multipoint соединение
Выключите наушники, чтобы отсоединить их от устройства A. Затем нажмите и
удерживайте многофункциональную кнопку в течение 5 секунд, чтобы начать
сопряжение с устройством B.
При успешном сопряжении с устройством B снова подключите устройство A к
наушникам. Multipoint соединение завершено.
УПРАВЛЕНИЕ
i) Вкл./выкл. питания
1) ВКЛ / ВЫКЛ – 2 с
ii) Технология SXFI x1
Примечание: технология SXFI доступна только при воспроизведении аудио и
отключается во время звонков и записей
iii) Режим воспроизведения
1) Воспроизведение / Пауза – x1
2) Следующий трек – 2 c
3) Предыдущий трек – 2 c
4) Увеличение громкости – x1
5) Уменьшение громкости – x1

Для выполнения сброса настроек нажмите и удерживайте кнопки громкости
+ и - одновременно в течение 5 секунд. Светодиодный индикатор на короткое
время отобразит белый и красный цвет одновременно, что свидетельствует
о завершении процесса. Creative Zen Hybrid SXFI вернется к настройкам по
умолчанию.
АНАЛОГОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ
1) ПК / Mac
2) Планшеты / мобильные устройства
3) PS5
4) Проигрыватель с предусилителем
5) CD проигрыватель
ОБЗОР
(1) Ушные вкладыши из белковой кожи
(2) Регулируемое оголовье, усиленное сталью
(3) Кнопка SXFI
(4) Кнопка ANC
• Функции шумоподавления
• Функции голосового помощника
• Режим низкой задержки
(5) Порт USB-C (только для зарядки)
(6) светодиодный индикатор состояния
(7) 3,5 мм Вход AUX
(8) Многофункциональная кнопка
• Мощность
Bluetooth Особенности
• Функции вызова
(9) Кнопки регулировки громкости
(10) Всенаправленные микрофоны
(11) Светодиодный индикатор уровня заряда батареи
ЗАРЯДКА БАТАРЕИ

Версия Bluetooth: Bluetooth 5.3
Рабочая частота: 2402–2480 МГц
Дальность действия: До 15 м / 49 футов (беспрепятственная прямая
видимость)
Рабочая температура: 0–45 °C
Макс. Выходная мощность РЧ: 7 дБм
Входное напряжение : 5 В 1 A
Батарея: 1 x Литий-ионная батарея, 3,7 В, 500 мАч
Примечание: Маркировка соответствия расположена на внутренней петле
изделия

creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
iv) Режим вызова
1) Ответить на звонок/Завершение вызова– x1
2) Отклонить вызов 2 c
3) Увеличение громкости во время разговора – x1
x1 4) Уменьшение громкости во время разговора –
v) Режим шумоподавления
vi) Режим низкой задержки x2
vii) Голосовой помощник
1) Siri / Google Assistant 2 c
Режим Ambient
Режим окружающей среды Гибридная система ANC
Выкл. x1
ПРИЛОЖЕНИЕ CREATIVE
Настройте свой продукт, персонализируйте параметры звука, улучшите работу
продукта и многое другое с помощью приложения Creative.
Персонализируйте свой профиль Super X-Fi с помощью расширенной
процедуры составления карты головы и ушей.
Скачайте приложение Creative из:
iOS App Store • Google Play Store
󴡈󹂩󱚇󱒷󸠭󵅁󴶗
󱸉󹥦󱓩󸠭󵅁󵂪
󱧹󹥦󲰏󱕞󴭶󵂪
JP
󸎅󲷢
󹝻󲧅
󱭅󲋲󹥦󴴰󳣙󱨮󳼨󷆦󱱣󵯔󹜈
󲟰
󸠭󵯌󵅁󴶗
󴸇
󵯌󵅁󴶗
󳰚󶪔
󹥦󴴰󱬫󳸨󴞁
󾙗󶅐󹜕󳤉󶤪󹜈󲟰
󳟸󱰖󱩬󳩺󶤪
󳩺󶤪󲰏󱕞

󹧖󴻣
 󾙓󾙔󶅐󹛰󳤉
󳩏󸀏󾙓
󴱅󳞲󾗜󳢸󷼑󱩬󵥀
󸷘󵥌󹭁󲘽󸴁󸌩󳼨󵇽󱰸
󱯥󵫑 
󾙓󱩬󵥀󱒪󳼨󱡇󴟼󾙓
󾙔󴞁󾙔󶅐󹛰󳤉
󾙕󱮆󾙔󶅐󹛰󳤉
󾙖󹭁󹂩󱒶󾙓
󾙗󹭁󹂩󱒷󾙓
󸶲󸐉
 󾙓󹥦󸌩󱬕󹥦󸌩󱬫󾙓
 󾙔󵳵󱝵󳤬󱹷󾙔󶅐󹛰󳤉
 󾙕󸴁󸌩󱓩󹭁󹂩󱒶󾙓
󾙖󸴁󸌩󱓩󹭁󹂩󱒷󾙓 

󾙔

 󾙓󾙔󶅐󹛰󳤉

󲰶󷼇󹭁󹂩󱹒󳼨󾙗󶅐󶆫󳇓󳤉󶤪
󵸠󳼨󹜕󸠭󵯌󵅁󵂪󸊥󲰬󳠻
󳰚󶪔
󾙓
󾙔
󾙕󾙗
󾙖
󾙗
󴘬󸉔

󳋼󱳍


󴘢󶾨
󴘢󶾨

󱧹󹥦

󾙕󾙗󱨮󱰒

󹥦󴴰
󴘢󶾨
󸴁󸌩󴘢󶾨
󹭁󹂩󸏉󶔲
󵇽󳥸󱹙󳒋

󱭯󹧖
󳩏󸀏󱝍󴛍

󾙗󾙕
󱷼󱠓󲂐󴰻󳽉󾗜󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󱷼󱠓󶚵󲓓󾗜󴁥󲚜󶟾󾙓󾙗󸆅󸴁󸣥󹤷
󱷼󱠓󴸼󳍿󶚵󲓓󾗜󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󱲡󱶣󾗜󾙙
󲷢󴏵󱮧󱶣󾗜
󾙗 󾙓
󾗜󾙓
󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒
󴱅󳞲󾗜󸁐󱽢
󱩣󱡱󸉹󸫝
󳩏󸀏



 

󾙓

󱛔󵥌󸊥󲰬󸁐󱽢󱹙󱒶
󷼇
󺁷󳇓󹮞󶸑󸴁
󾗜
 
󵥟󴧃󵥟󹂩󱚇󱺲󶭮󷋩󹞨󵅎
󴟽󲍨󱧹󵥟󱺲󶭮󷋩󳄜󱖟
󲰏󱨴󱧹󴷎󵥟󵊾󵂦
CS
󷥑󵘦󹀢󲺧
󲀸󱶴󷥑󵘦󹀢󲺧
󹸺󴞁󳊐󴃍󳺲󱙃󷆦󱰢󸱞󱨮󷠚󵒂󸾆󲳳󴖸󳊬
󳐮󸴏󹞨󵅎󶭮󷋩
󷥑󵘦󳉛󹀢󲺧
󳐮󸴏󹞨󵅎󵯌󷋩
󲡕󵋠󸴗󳰚
󲴉󶸑󴃍󱩊󴃍󱗵󳸨󳊐󶸑󴃍󱒻󸗜󲙘󵯔󸱡󳩺󵈧󱹖󽙓󳥾󱚊󲚃󱰖󶾨󳥾󹘥󶭲󾙗󶅐󹘖󽙓󳊐󲟰󱒻󸗜󲙘󸱞
󷼇󸾆󲳳󸱡󳩺
󱒻󸗜󲙘󸾆󲳳󳟸󱰖󱹖󽙓󲴉󸗜󲙘󹂧󳸮󸱡󳩺󷆹󶸑󴃍
󳰞󱳷
󳐴󱯃󴉝
 󾙓󳊐󱩊󾙔󶅐
󳩏󴉊󾙓
󴱅󳞲󾗜󳢸󴂼󱗃󲍨󹭁󹰱󳱎󳵳󳺲󱸯󵥌󽙓󲍨
󸴁󸗻󱼑󳌴󹭁󳺲󲴉󳺑󳵿
󳷥󳻿󴝘󳑎 
󾙓󳱎󳵳󳾋󱡇󾙓
󾙔󱒷󱒪󴁋󾙔󶅐
󾙕󱒶󱒪󴁋󾙔󶅐
󾙖󲖮󲚜󹭁󹂩 󾙓
󾙗󱫖󲴙󹭁󹂩󾙓
󸶲󸛃󴝘󳑎
 󾙓󳩺󱺅󴄉󵥟󶮟󴄁󸴁󸗻󾙓
 󾙔󳤬󳩺󴄉󵥟󾙔󶅐
 󾙕󲍨󸴁󸗻󴂠󹞲󲖮󲚜󹭁󹂩󾙓
󾙖󲍨󸴁󸗻󴂠󹞲󱫖󲴙󹭁󹂩󾙓 
󲏟󹮪󳰞󱳷󴝘󳑎
󱟼󳐢󸴘󴝘󳑎󾙔
󸛓󹮪󱶵󳧼
 󾙓󸘋󹭁󱰣󳡧󾙔󶅐
󱙛󹄟󶷉
󱹒󳺲󳥾󱚊󹭁󹂩󱼑󳥾󹘥󶭲󾙗󶅐󹘖󱸯󳢏󷼇󱓻󹂧󶱭󳥸󶀱󵂪󲴉󵸠󳾋󱺲󶭮󵯌󱖍󴁡󹞨󵅎󱗵󱗰󷼲
󱓻󹂧󶱭󲰏󳟸󽙓󲴉󸱏󲋲󷆹󺝙󸗂󱬕󱶄󸗜󶱭
󴝘󳫟󸴗󳰚
󾙓
󾙔󳅷󴄰󵥟󶿎󶆑󱰢󸗜󲙘
󾙕󾙗
󾙖󳄁󴁸󱮆󶱭󳵳󲚜󽗉󵯔󱿾󵑕󴃍
󾙗󳱎󳵳󴃍
󴘬󸵄
󷱨󵯌󸟰󵰘󹩖󶸑󶱦󲐡
󹘙󱰗󲌟󵯔󱸯󸘡󷌄󲚮󳄁
󳥾󹘥
󳥾󹘥
󲈞󹭁󳩾󱭧󱰖󶾨
󸘋󹭁󱰣󳡧󱰖󶾨
󱚇󳉿󸱢󴖸󳊬
󶎙󱸟󽙏󱗃󵥌󱕨󱧹󵥟󽙐
󵔐󳑔󳥸󶀱󵂪
󾙕󾙗󴤉󶛇󸯀󱨮
󲚃󱰖󶾨󳥾󹘥
󵥟󴴰
󷠚󵒂󱰖󶾨
󸴁󸗻󱰖󶾨
󹭁󹂩󸘡󷌄󳥾󹘥
󱨴󱹙󺛘󱨂󹲞
󵥟󴧃󵥟󹂩󳥸󶀱󵂪
󵫰󴭲󱭯󵫰
󳩏󴉊󸊿󴏵
󷥑󵘦󵗽󴉆󾗜󷠚󵒂󾙗󾙕
󳉉󱠓󹲙󵠈󾗜󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󹲙󵠈󷕕󲓖󾙔󾙖󾙒󾙒󾙔󾙖󾙚󾙕󾙗
󳉉󱠓󷕕󲓖󾗜󴁥󸱟󾙓󾙗󶛇󽙏󳺑󸷥󳦢󸇝󹂨󽙐
󳉉󱠓󴸼󳍿󾗜󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󲺹󹲙󸱶󱲡󱶧󵠈󾗜
󾙙
󸱶󱮧󹲥󲷢󱦊󾗜
󾙗 󾙓
󵫰󴭲󾗜󾙓󹙹󵥟󴧃󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒
󴱅󳞲󾗜󱹎󸇛󴇾󸗤󱚅󱕨󹩄󸱅󱖓󱽢󸮙󸮡󵯔󱩣󱜒
󳩏󴉊󳻦󳬐


󵚦󲖀󴖸󳊬
󷆦󸳁󳆳󱓻󱰢󹠚󲈞 󴰾󱹎󵯔󱓻󱰢󹠚󲈞
󱩊
󾙓
󳍟󵫞󶌱󳍙
󸴁󸰬󳆳󵥌󶆫󳆭󸗜󶱭󳕜󵯔󱖓󱽢󽙓󱓥󳒋󱳍󹭁󹰱󸗜󶱭󽙓󲖮󳌁󱖓󱽢󳒋󶾨󶑂
󸴁󸰬󺁷󶭳󵯔󲚮󸻉󱼑󶸑󴃆󳻶󲴅󸰬󶆫󱓥󳒋󱳍󳕜󵯔󸾆󶱭󳷥󱘎
󱘕󸱠󳍟󵫞󾗜
 󳆳󵥌󲀪󳆺󲀪󳆺
󹥦󴧃󹥦󹂩󱚇󱺲󶠀󷋩󹜀󵏫
󴟽󲍨󱧹󹥦󱺲󶠀󷋩󳄜󱖟
󲰏󱨴󱧹󴸇󵊾󴶗
CT
󷭽󵘦󹀢󲻊
󲈌󱷼󷭽󵘦󹀢󲻊
󹸺󴞁󹜈󴘢󳼨󴁮󷆦󱱣󸵁󱨮󷩛󵒂󸾆󲴕󴖸󳊬
󳐮󸴏󹜀󵏫󵯌󷋩
󷭽󵘦󳉛󹀢󲻊
󳐮󸴏󹜀󵏫󶠀󷋩
󲡕󺝫󸷎󳰚
󲴋󶸑󴘢󹞐󴘢󱗵󳸾󹜈󶸑󴘢󷇣󸀌󶱭󵯔󸴟󳩺󵈧󳎔󽙓󳥾󱚊󲚃󱰖󶾨󳥾󹄭󶟾󾙗󶅐󹔪󽙓󹜈󲟰󷇣󸀌󶱭󸵁
󷼇󸾆󲴕󸴟󳩺
󷇣󸀌󶱭󸾆󲴕󳟸󱰖󳎔󽙓󲴋󸀌󶱭󹂧󳸮󸴟󳩺󷆹󶸑󴘢
󳰞󱳷
󹝻󹠁󴟅
 󾙓󹜈󹞐󾙔󶅐
󳩏󸀏󾙓
󴱅󳞲󾗜󳢸󷼑󱤋󲍨󹭁󸉜󳱎󳵳󳼨󱸯󵥌󽙓󲍨
󸴁󸌩󱼑󹋶󹭁󳼨󲴋󵇽󳵿
󳷥󳻿󴝘󳑎 
󾙓󳱎󳵳󳿎󱡇󾙓
󾙔󱒷󱒪󴁋󾙔󶅐
󾙕󱒶󱒪󴁋󾙔󶅐
󾙖󲖮󲚜󹭁󹂩󾙓
󾙗󴱯󲴙󹭁󹂩󾙓
󸶲󸐉󴝘󳑎
 󾙓󳩺󶺥󱛠󹥦󶢗󴄁󸴁󸌩󾙓
 󾙔󳤬󳩺󱛠󹥦󾙔󶅐
 󾙕󲍨󸴁󸌩󴂠󹜕󲖮󲚜󹭁󹂩󾙓
 󾙖󲍨󸴁󸌩󴂠󹜕󴱯󲴙󹭁󹂩󾙓
󲏟󹮪󳰞󱳷󴝘󳑎
󱟼󳐢󸺖󴝘󳑎󾙔
󸑤󹮪󱶵󳧼
 󾙓󸎆󹭁󱰣󳡧󾙔󶅐
󱙛󹄟󶷉
󱹒󳼨󳥾󱚊󹭁󹂩󱼑󳥾󹄭󶟾󾙗󶅐󹔪󱸯󲒖󷼇󱓻󹂧󶱭󳥸󶀱󵍘󲴋󵸠󳿎󱺲󶠀󵯌󱖍󴁡󹜀󵏫󱗵󱗰󷼲
󱓻󹂧󶱭󲰏󳟸󽙓󲴋󸱏󲋲󷆹󺝙󸍢󱬕󳉑󸊥󶱭
󴝘󳹜󸷎󳰚
󾙓
󾙔󳅷󴄰󹥦󷁶󶆑󱱣󸀌󶱭
󾙕󾙗
󾙖󳄘󴁸󱮆󶱭󳵳󲚜󽗉󵯔󱿾󵑕󴘢
󾙗󳱎󳵳󴘢
󴘬󸵄
󷱨󵯌󸞎󵰘󹩖󶸑󶱦󲖎
󹋧󱰗󲌟󵯔󱸯󸏉󶔲󹮞󳄘
󳥾󹄭
󳥾󹄭
󲈞󹭁󳩾󱭧󱰖󶾨
󸎆󹭁󱰣󳡧󱰖󶾨
󱚇󳉿󸷯󴖸󳊬
󲑬󽙏󱤋󵥌󳹆󱧹󹥦󽙐
󵔜󳙾󳥸󶀱
󾙕󾙗󴤉󶛇󸬸󱨮
󲚃󱰖󶾨󳥾󹄭
󹥦󴴰
󷩛󵒂󱰖󶾨
󸴁󸌩󱰖󶾨
󹭁󹂩󸏉󶔲󳥾󹄭
󲚃󳥸󱹙󳒋󺛕󱨂󹱈
󹥦󴧃󹥦󹂩󳥸󶀱󵍘
󹧖󴭲󱭯󹧖
󳩏󸀏󸉫󴏵
󷭽󵘦󵗽󴉆󾗜󷩛󵒂󾙗󾙕
󱠓󴘀󹰞󵠈󾗜󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󳉉󱠓󶚵󲔁󾗜󴁥󸶾󾙓󾙗󶛇󽙏󵇽󸷥󳲈󸆓󹂨󽙐
󳉉󱠓󴼒󳍿󾗜󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󲺹󹰞󸯲󱲡󱶧󵠈󾗜󾙙
󸯲󱮧󹰺󲷢󱶧󵠈󾗜
󾙗 󾙓
󹧖󴭲󾗜󾙓󹋐󹥦󴧃󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒
󴱅󳞲󾗜󱹎󸆉󴖦󸔣󱚅󳹆󹩄󸱅󵥄󱽢󸭛󸫉󵯔󱨲󱡱
󳩏󸀏󳻦󳲣


󵡌󲖀󴖸󳊬
󷆦󸷘󳝶
󱓻󱱣󹠚󲈞 󴰾󱹎󱓻󱱣
󹠚󲈞
󹞐
󳤑󵫞󶌱󳑎
󱛔󵥌󳝶󵥌󶆫󳊬󱸯󱗵󲴕󵥄󱽢󸵁󷼇󸊥󶱭󱞶󳒋󱳍󹭁󸉜󸊥󶱭󲖮󳋼󵥄󱽢󳒋󶾨󶑂
󸴁󸶊󺁷󶠮󵯔󹮞󸻉󱼑󶸑󴃆󳻶󲴅󸶊󶆫󱞶󳒋󱳍󳕜󵯔󸊥󲰬󴙼
󱘕󸮛󳤑󵫞󾗜
󳝶󵥌󲀪󳆺󲀪󳆺
󻧌󼻌󻝈󾘥󻬜󼘍󻰄󺦠󻹥󺯸󻦱󼔠
󼭅󼖠󻰄󺦠󻹥󼖬󻊍
󼏠󼖠󾘥󼭅󼖠󺱘󼝬
KO
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󽄇󼌣󻜰
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󼁋󼔀
󻀰󾘥󼨴󼓨󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󼲸󻠐󾘥󼔬󻅵󼓘󻗸󾘥󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󽄴󼍐󻝝󼓠󾘥󼁸󼔭󽌅󻁤󻂀
󽔌󻹥󾘥󻦫󾘥󻰄󺦠󻹥󾘥󺯸󻦱󼔠
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󽄇󼌣󻜰󻆗
󽔌󻹥󾘥󺯸󻦱󼔠
󻞯󽁟󽅛󼓧󽀧󾖴󼍟󺨟
󽎀󻉸󽆌󼓴󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󺱘󻺸󾘥󼕁󼯴󼍬󻺸󾘥󽎀󻉸󽆌󼓠󾘥󻬠󻝈󽋸󾘥󻂀󼓨󾘥󻂀󺯌󻁁󾘥󻨠󽁘󼓠󾙗󼪤󺦠󾘥󺯔󺨨󾘥󺾨󻖈󾘥󼕁󼯴
󼏜󾘥󽄴󼍐󻝝󼓠󾘥󼁸󼔭󽌅󻁤󻂀
󼕁󼯴󼏜󾘥󽄴󼍐󻝝󼍬󾘥󻻍󺪑󽋴󻠐󾘥󼕁󼯴󻜘󾘥󽎀󻉸󽆌󼍬󾘥󻂀󼁸󾘥󼎌󺩌󽌅󻁤󻂀󼔐󼖸󾘥󻟜󽂌󽆈󼔔󽁔󾘥󼎌󺩌󼔐
󼏠󻙨󻆴󼍤󼁑󻁤󻂀
󼱗󽀧󻗓
󼕳󼐿󾖴󼲋󺮟󺶳󺮟
 󾙓󼲸󺯌󺷠󺯌󾙔󼪤
󺮟󻾏󾙓
󼦧󺩏󺯌󻾼󼓜󾘥󼏀󻊰󼏀󾘥󼕈󻹹󾘥󼚭󼍬󻝨
󻹈󼑅󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻠌󾘥󼽑󽏰󾘥󻦫󾘥󺼕󼓨󾘥󼚭󼍬󻀰
󻯠󽏸󻻍󽏰󻇅󻁤󻂀
󼔛󻹌󾖴󻠗󻉋 
󾙓󼕈󻹹󼔘󼁸󾘥󼖱󼝜󾙓
󾙔󻂀󼓨󾘥󽁔󻔵󾙔󼪤
󾙕󼔐󼖠󾘥󽁔󻔵󾙔󼪤
󾙖󻪘󻜄󾘥󺼮󼔐󺯌 󾙓
󾙗󻪘󻜄󾘥󼚠󼔐󺯌󾙓
󽎧󼬋󾖴󻠗󻉋
 󾙓󼖠󽏰󾘥󻦷󺯌󼽑󽏰󾘥󼘡󻙨󾙓
 󾙔󼽑󽏰󾘥󺨌󼖤󾙔󼪤
 󾙕󼽑󽏰󾘥󼚭󾘥󻪘󻜄󾘥󺼮󼔐󺯌󾙓
󾙖󼽑󽏰󾘥󼚭󾘥󻪘󻜄󾘥󼚠󼔐󺯌󾙓 
󺻧󼓣󼛷󾖴󼖋󼌣󾖴󻠗󻉋
󼕯󼜯󼍟󾖴󻠗󻉋󾙔
󼒻󻺠󾖴󼜯󼐿
 󾙓󼍐󼁸󼁀󼻐󽁔󾙔󼪤
󻜷󼀓󼺟󾖴󼩷󺮟󽏃
󻪘󻜄󻦫󻨠󽁘󼓠󾘥󻅵󼁸󼍬󾙗󼪤󾘥󻅵󼋤󾘥󺯔󺨨󾘥󺾨󻖈󾘥󻝤󼁀󼻌󾘥󻝈󻻧󼓠󾘥󻾴󽌥󽌅󻁤󻂀󽇸󼁸󻊍󼔐󾘥󽔌󻹥󺪘
󻰄󺦠󻹥󼓘󻗸󾘥󻅵󼁸󼍬󾘥󼞃󺨨󾘥󽇸󼁸󻆴󼍐󾘥󼏠󻙨󻜘󾘥󼋨󻝙󻁤󻂀󺦜󾘥󺯌󻪔󾘥󻻀󼖱󼓘󻗸
󻅨󼋠󺦭󻁤󻂀
󼊳󺸏󻗋󺭧󾖴󼍟󺨟
󾙓
󾙔󼹸󻮰󻝛󻡄󻦰󼔘󾘥󺯌󺯌
󾙕󾙗
󾙖󽊠󻝈󼌌󽊠󺦜󾘥󼔤󻀰󾘥󻖤󼳰󻉸󾘥󽊨󻖤󼔐󼍐
󾙗󽊨󻖤󼔐󼍐
󺦋󼐃
󻂄󻧍󼝤󾘥󺦜󼚙󾘥󼔐󼍐󽃄󻉸
󼁀󽂔󾘥󺦱󽏰󾘥󼘌󼖤󼁹󾘥󽎀󻉸󻧐󻉸
󻨠󽁘
󻨠󽁘
󺼔󼔐󼜤󾘥󼖸󼍐󾘥󺯌󻁁
󼓨󻻍󾘥󼝜󼑬󾘥󺯌󻁁
󼖜󼝜󼎌󾘥󻡄󻉸
󽆈󽁔󼭅󼖠󼑅
󻹝󼹸󾘥󽇸󼁸󺯌
󾙕󾙗󼔡󻗁
󻂀󺯌󻁁󾘥󻨠󽁘
󼖠󼑬
󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󺯌󻁁
󼽑󽏰󾘥󺯌󻁁
󻪘󻜄󾘥󼘌󼖤󾘥󻨠󽁘
󻣐󼝜󽍁󻻍󾘥󻝤󼔐󼸈
󻧌󼻌󻝈󾘥󼔰󻕥󾘥󽇸󼁸󺯌
󻦟󼺟󻜛󾖴󼬘󼕳
󺮟󻾏󾖴󻸛󼌀
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󻧳󼕳󻮰󻚄󼿈󼁀󾙗󾙕
󼔀󻅈󾖴󼙫󽁻󻾇󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󼔀󻅈󾖴󻨃󼑳󼫸󻂜󾙓󾙗󻧅󽌐󻦷󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󺦜󼁸󻺼
󼔀󻅈󾖴󼎗󻄳󾙒󾙖󾙗
󼫋󻁯󼬋󻖔󾖴󼕳󻖔󾙙
󼓴󻖔󾖴󻉠󺭸󾙗 󾙓
󻦟󼺟󻜛󾙓󻝈󽁈󾘥󼔐󼏄󾘥󻧌󼻌󻝈
󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒
󼦧󺩏󺭸󼖱󾘥󼚜󻾴󾘥󽇸󼁸󻀰󾘥󼖸󽈤󾘥󼋤󼡙󾘥󽔨󼝜󼍬
󼔤󼁑󻁤󻂀
󺮟󻾏󾖴󼜯󼐿


󼚘󻩜󾘥󻡄󻉸

 󽋴󼔐󻮨󻝈󻉸

󺱘󼝬 󾙓
󼋠
󼌍󼓘󻗸󾘥󼖸󽈤󾘥󻻀󼖱󼏀󻊰󼏀󾘥󻻀󼖱󾘥󺦸󼔔󽏰󼖸󽈤󾘥󻻍󻁁󾘥󽍁󻹝󾘥󻊍󾘥󻂀󼌭󽋸󾘥󼔭󼍡󼓠󾘥󻾴󽌥󽋼󾘥󻾴
󼔤󼁑󻁤󻂀
󺩼󺮥󾘥󽎀󻉸󾘥󻦫󾘥󼔐󼍐󾘥󻞀󽋭󾘥󽊠󻗸󻻔󼁀󻜘󾘥󼽑󽌐󾘥󼀤󽄘󾘥󼍭󼁀󽂨󼔐󾘥󽊠󻗸󽋠󼓠󾘥󺦸󼔔󽏰󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻁓󼒻󼌿󻺋󼋠󼒳󾖴󻁓󼐣󻗋󻉋󽋇󻺧󼐃
 󼌍󾘥󼁀󼼼󼍐󺬈󺮜󾘥󽊨󻖤󼔐󾘥󼁀󼼼󼍐
RO
ÎMPERECHERE BLUETOOTH
i) Inițiați împerecherea Bluetooth
Creative Zen Hybrid SXFI va iniția automat împerecherea Bluetooth atunci când este
pornit pentru prima dată.
Alb și roșu intermitent
ii) Bluetooth împerecheat
Alb intermitent
iii) Conectivitate Multipoint
Opriți căștile pentru a deconecta căștile de la dispozitivul A. Apoi, apăsați și
mențineți apăsat butonul multifuncțional timp de 5 secunde pentru a iniția
împerecherea cu dispozitivul B.
După împerecherea cu succes cu dispozitivul B, reconectați dispozitivul A la căști.
Conexiunea multipunct este acum completă.c
CONTROALE
i) Pornirea / oprirea alimenrii
1) ON / OFF – 2s
ii) Tehnologia SXFI x1
Notă: Tehnologia SXFI este disponibilă numai în timpul redării audio și va 
dezactivată în timpul apelurilor și înregistrărilor
iii) Mod de redare
1) Redare / Pauză – x1
2) Următoarea piesă – 2s
3) Piesa anterioară – 2s
4) Creșterea volumului – x1
5) Scăderea volumului – x1
iv) Mod de apelare
1) Răspundeți la apel/Terminați apelul – x1
2) Declinarea apelului – 2s
3) Creșteți volumul în timpul apelului – x1
x1 4) Scăderea volumului în timpul apelului –
v) Modul de control al zgomotului
Vi) Mod de latență redusă x2
Vii) Asistent vocal
1) Siri / Asistent Google 2s
PREZENTARE GENERALĂ
(1) Proteine din piele pentru urechi
(2) Bandă de cap reglabilă, întărită cu oțel
(3) Butonul SXFI
(4) Butonul ANC
• Funcția de control al zgomotuluics
• Caracteristicile asistentului vocal
• Mod de latență redusă
(5) Port USB-C (doar pentru încărcare)
(6) Indicator de stare LED
(7) Intrare AUX de 3,5 mm
(8) Buton multifuncțional
• Putere
• Caracteristici Bluetooth
• Caracteristici de apelare
(9) Butoane de reglare a volumului
(10) Microfoane omnidirecționale
(11) Indicator LED de nivel al bateriei
Modul Ambient
ANC adaptiv Hibrid ANC
O x1
Baterie descărcată - LED roșu intermitent
Încărcare - LED roșu solid
Complet încărcat - LED-ul oprit

Țineți apăsate simultan butoanele Volum + și - timp de 5 secunde pentru a efectua o
Master Reset. Indicatorul LED va așa simultan alb și roșu pentru scurt timp pentru
a indica nalizarea. Creative Zen Hybrid SXFI va reveni la setările sale implicite.
CONEXIUNE ANALOGICĂ
1) PC / Mac
2) Tablete / Dispozitive mobile
3) PS5
4) Aparat de înregistrat cu preamplicator
5) CD Player
ÎNCĂRCAREA BATERIEI
SPECIFICAȚII TEHNICE
Versiunea : Bluetooth Bluetooth 5.3
Frecvența de operare: 2402–2480 MHz
Gama de operare: Până la 15m (vizibilitate neobstrucționată)
Temperatura de operare: 0–45°C
Putere maximă de ieșire RF: 7 dBm
Puterea de intrare : 5V 1A
Baterie: 1 x baterie litiu-ion, 3,7V, 500 mAh
Notă: Marcajele de conformitate sunt amplasate pe balama interioară a produsului
ASISTENȚĂ TEHNICĂ
creative.com/support/ZenHybridSXFI
creative.com/contactus
APLICAȚIE CREATIVE
Congurați produsul, personalizați setările audio, îmbunătățiți performanța
produsului și multe altele cu aplicația Creative.
Personalizează-ți prolul Super X-Fi prin intermediul unui proces avansat de
adaptare a capului și urechilor.
Descărcați aplicația Creative de la:
iOS App Store • Google Play Store
 LED
c LED 
LED
AR
BLUETOOTH
Bluetoothi
 Bluetooth 
Bluetoothii

iii
 A
.B
  A B


 

.







 1(
 2(
 3(
 ANC 4(



5(
LED6(
 c7(
 8(

Bluetooth
 
9(
10(
LED11(


 Bluetooth : Bluetooth



C° – 

  
 x
c





iv




v
vi
vii
  2

 ANC ANC


i

SXFI x ii


iii








CREATIVE APP


 Creative
 
iv) Tryb połączenia
1) Odbierz połączenie/Zakończ połączenie
x1
2) Odrzucenie połączenia – 2s
3) Zwiększenie głośności podczas
połączenia – x1
4) Zmniejszenie głośności podczas
połączenia – x1
v) Tryb kontroli hałasu
vi) Tryb niskiego opóźnienia x2
vii) Asystent głosowy
1) Siri / Google Assistant 2s
󾙓


Product specificaties

Merk: Creative
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: Zen Hybrid SXFI

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Creative Zen Hybrid SXFI stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Creative

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon