Calor Nano HY8310C0 Handleiding
Calor
Haardroger
Nano HY8310C0
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Calor Nano HY8310C0 (2 pagina's) in de categorie Haardroger. Deze handleiding was nuttig voor 6 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

1820013729
FR
DE
NL
AR
www.calor.fr
NANO
UTILISATION
• Ionic technology*
– Le sèche-cheveux est équipé de la fonction Ionic Technology pour des resultats de cheveux
brillants; elle démarre automatiquement dès que l’appareil est allumé.
• Smart Memory System
– Mémorise le dernier réglage de vitesse et de température avant l’arrêt de l’appareil. Le sèche-
cheveux se remet automatiquement sur ce réglage lorsqu’il est rallumé, sauf pour la position
air froid.
• Température et vitesses ux d’air
– Le sèche-cheveux NANO est doté d’un bouton marche/arrêt pour allumer et éteindre l’appareil,
ainsi que d’un bouton permettant de régler simultanément la température et la vitesse de l’air.
• Nettoyage
– An de maintenir les performances de votre appareil, il est recommandé de nettoyer le ltre
une fois par mois à l’aide de la brossette fournie.
– Assurez-vous de débrancher votre appareil du secteur avant de nettoyer votre ltre.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Conez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit eectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet
www.calor.fr
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerätesdurch. Eine
unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung. Um Ihre Sicherheit zu
gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung,
elektromagnetische Verträglichkeit, Umwelt...).
• Die Elemente des Geräts werden bei Gebrauch sehr heiß. Während des Betriebs nichts am Konzentra-
tor verändern. Vermeiden Sie es, sie mit der Haut in Kontakt zu bringen. Versichern Sie sich, dass das
Stromkabel nicht mit den heißen Teilen des Geräts in Kontakt gerät.
• Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation
übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht von der
Garantie abgedeckt sind.
• Zum zusätzlichen Schutz sollte das Gerät an den
Stromkreis des Badezimmers mit einer Fehlers-
trom-Schutzeinrichtung für Wechselstrom mit
30 mA Nennfehlerstrom angeschlossen werden.
Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur
beraten.
• Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
• WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses
Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne,
einer Dusche, eines Waschbeckens oder
eines sonstigen Behälters, der Wasser enthält.
• Wenn das Gerät in einem Badezimmer einge-
setzt wird, muss es nach dem Gebrauch ausges-
teckt werden, da die Nähe von Wasser selbst
bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle
darstellen kann.
• Für andere Länder, die nicht den EU-Vorschriften unterliegen: Dieses Gerät darf nicht von Personen
(inbegrien Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten be-
nutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit
ihmnicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsich-
tigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Für Länder, die den EU-Vorschriften ( ) unter-
liegen: Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und Personen, deren körperliche oder mentale
Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungs-
fähigkeit eingeschränkt ist, oder Personen mit
mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen be-
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
DE
CONSEILS DE SECURITE
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
• Les accessoires de l’appareil deviennent très chauds pendant l’utilisation. Ne pas manipuler le concen-
trateur pendant l’usage. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne
soit jamais en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
• Vériez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute
erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
• Pour une protection supplémentaire, l’instal-
lation d’un dispositif à courant résiduel (RCD)
ayant un courant de fonctionnement résiduel
nominal n’excédant pas 30 mA est conseillée
dans le circuit électrique alimentant la salle de
bain. Demandez conseil à l’installateur.
• L’installation de l’appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans
votre pays.
• ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil
près des baignoires, douches, lavabos ou
autres récipients contenant de l’eau.
• Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de
bain, débranchez-le après usage, car la proximité
de l’eau représente un danger, même lorsque
l’appareil est éteint.
• Pour les autres pays non soumis à la réglementation de l’UE: Cet appareil n’est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Pour les pays soumis à la réglementation de
l’UE ( ): Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances, s’ils ont reçu un encadre-
ment ou des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent ni
nettoyer l’appareil ni s’occuper de son entretien
sans surveillance. Il convient de surveiller les en-
fants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’ap-
pareil.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
• N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si :
- votre appareil est tombé,
- s’il ne fonctionne pas normalement.
• En cas de surchaue la sécurité thermique arrête l’appareil, vériez et nettoyez l’encrassement des
grilles de passage d’air sinon contactez le SAV.
• L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionne-
ment, dès que vous avez terminé de l’utiliser, si vous quittez la pièce, même momentanément.
• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
• Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
• Ne pas tenir avec les mains humides.
• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des ns profes-
sionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
FR
FR • * selon modèle
DE • * je nach Modell
NL • * al naar gelang het model
ﻞﻳدﻮﻤﻟا ﺐﺴﺣ * • AR
4 MM
6 MM
IONIC FUNCTION
1
1
5
6
4
5
3
2
2
4
3
CLEANING GUIDE

VEILIGHEID
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtli-
jnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).
• De accessoires van het apparaat worden zeer heet tijdens het gebruik. Manipuleer de concentrator
niet tijdens het gebruik. Vermijd contact met de ogen. Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt
met de hete delen van het apparaat.
• Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het apparaat. Een
verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt wordt.
• Voor extra bescherming wordt aanbevolen om
een aardlekschakelaar te installeren met een
dierentiaalstroom van maximaal 30 mA in het
elektrische circuit van de badkamer. Vraag de
installateur voor meer advies.
• De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de in uw land
geldende normen.
• WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat
niet in de buurt van badkuipen, douches,
wasbakken of andere water bevattende reser-
voirs.
Wanneer het apparaat gebruikt wordt in een
badkamer, haal dan de stekker na gebruik uit het
stopcontact, aangezien de nabijheid van water
gevaar oplevert zelfs wanneer het apparaat is
uitgeschakeld.
• Voor andere landen die niet onder de EU-wetgeving vallen: Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp
of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of
mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van
tevoren instructies hebben ontvangen betreende het gebruik van dit apparaat door een verantwoor-
delijke persoon. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Voor landen die onder de EU-wetgeving vallen (
): Dit apparaat mag gebruikt worden door kin-
deren vanaf 8 jaar, personen met verminderde
fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en
personen die weinig ervaring of kennis hebben
op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan
van een persoon die verantwoordelijk is voor
hen of ze genoeg richtlijnen gekregen hebben
om het apparaat veilig te kunnen hanteren en
de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met
dit apparaat spelen. Schoonmaak- en onde-
rhoudswerkzaamhedenmogen nooit door kin-
deren zonder toezicht uitgevoerd worden.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet het
vervangen worden door de fabrikant, diens ser-
vicedienst of een persoon met een gelijkwaar-
dige kwalificatie, om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
• Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
• Het apparaat is voorzien van een beveiligingssysteem tegen oververhitting. In geval van oververhit-
ting (bijvoorbeeld omdat het rooster aan de achterzijde vuil is), schakelt het apparaat zich automa-
tisch uit: neem contact op met de consumentenservice.
• De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden: vóór het reinigen en onderhoud van het appa-
raat , bij storingen tijdens het gebruik, zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
• Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
• Niet vasthouden met vochtige handen.
• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden
gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
NL
nutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden
oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten haben und die damit ver-
bundenen Risiken verstehen. Kindern sollte das
Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Kinder
dürfen das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen
oder warten.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es,
um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur vom Hers-
teller, dem Kundendienst oder ähnlich quali-
zierten Personen ausgetauscht werden.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in Kon-
takt, wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert. Das Gerät ist mit einem
Überhitzungsschutz ausgestattet. Bei Überhitzung (bei verschmutztem rückwärtigen Rost zum
Beispiel) schaltet sich das Gerät automatisch aus. Treten Sie in diesem Fall mit dem Kundendienst
in Verbindung. Das Ansauggitter darf niemals abgedeckt werden. Reinigen Sie von Zeit zu Zeit
das Ansauggitter um ein ûberhitzen des Gerâtes zu vermeiden.
•
Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstörungen und
sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter hängen, oder in die Nähe von,
oder in Berührung mit einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.
•
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
•
Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter ießendes Wasser halten, auch nicht zur Reinigung.
•
Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
•
Fassen Sie das Gerät nicht am Gehäuse an, das heiß ist, sondern an den Grien.
•
Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
•
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
•
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
•
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. Legen Sie das Gerät
nicht ab solange es eingeschaltet ist. Das Ansauggitter darf niemals abgedeckt werden. Reinigen
Sie von Zeit zu Zeit das Ansauggitter um ein überhitzen des Gerätes zu vermeiden. Verwenden
Sie nur original Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
GARANTIE
Ihr Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht zu beruichen Zwecken
verwendet werden. Bei unsachgemäßer Verwendung verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
GEBRAUCH
• Ionic technology*
– Der Ultimate Experience Haartrockner verfügt über eine Ionisierungsfunktion für glänzendes
Haar. Diese Funktion startet automatisch, sobald das Gerät eingeschaltet wird.
• Smart Memory System
– Speichert die Geschwindigkeits- und Temperatureinstellungen, wenn das Gerät nach Gebrauch
ausgeschaltet wird. Startet beim nächsten Einschalten automatisch mit diesen Einstellungen;
Ausnahme: Kaltluftstoß
• Einstellungen für Temperatur und Gebläsegeschwindigkeit
– Der NANO-Haartrockner verfügt über einen Schalter zum Ein- und Ausschalten des Geräts
sowie eine Taste zum gleichzeitigen Einstellen von Temperatur und Gebläsegeschwindigkeit.
• Reinigung
– Um die Leistung Ihres Geräts aufrechtzuerhalten, empfehlen wir, den Filter einmal im Monat
mit der mitgelieferten Bürste zu reinigen.
– Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät vor dem Reinigen des Filters vom Stromnetz trennen.
BEDEUTUNG DES SYMBOLS „DURCHGESTRICHENE MÜLLTONNE”
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende
seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
GETRENNTE ERFASSUNG VON ALTGERÄTEN
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet.
Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel-
und Rückgabesysteme.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung
bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät
zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei
entnommen werden können, sind Sie als Endnutzer gesetzlich dazu verpichtet, diese vor der
Entsorgung zu entnehmen und getrennt als Batterie bzw. Lampe zu entsorgen.
MÖGLICHKEITEN DER RÜCKGABE VON ALTGERÄTEN
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der
öentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne
des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Auskünfte zur nächsten
Abfallsammelstelle erhalten Sie beim Hersteller oder Händler
DATENSCHUTZ
Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie für das Löschen
personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten selbst verantwortlich sind.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website
www.calor.fr verfügbar.
30
AR
35
www.calor.fr
GEBRUIK
• Ionic technology*
– De Ultimate Experience-föhn is uitgerust met een ionische functie voor glanzend haar. Deze
functie start automatisch zodra het apparaat wordt ingeschakeld.
• Smart Memory System
– Herinnert zich aan de laatste instelling van de snelheid en temperatuur als de haardroger wordt
uitgeschakeld. Start automatisch met dezelfde instelling als hij wordt ingeschakeld, behalve bij
de koude lucht-shot.
• Temperatuur- en blaassnelheidsstanden
– De NANO-föhn heeft een aan-uitknop en een knop waarmee u de temperatuur en
luchtsnelheid tegelijkertijd kunt aanpassen.
• Reiniging
– Om de prestaties van uw apparaat te behouden, raden we aan het lter eens per maand
schoon te maken met het meegeleverde borsteltje.
– Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het lter gaat schoonmaken.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU !
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst
voor verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.calor.fr
Product specificaties
Merk: | Calor |
Categorie: | Haardroger |
Model: | Nano HY8310C0 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Calor Nano HY8310C0 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Haardroger Calor

4 Maart 2025

4 Maart 2025

4 Maart 2025

4 Maart 2025

8 Mei 2023

25 April 2023

8 April 2023

5 April 2023

4 April 2023

8 Maart 2023
Handleiding Haardroger
- Haardroger Braun
- Haardroger Bosch
- Haardroger Philips
- Haardroger Xiaomi
- Haardroger Panasonic
- Haardroger AEG
- Haardroger Grundig
- Haardroger Inventum
- Haardroger Quigg
- Haardroger Tefal
- Haardroger Unold
- Haardroger Adler
- Haardroger Afk
- Haardroger Ailoria
- Haardroger Aldi
- Haardroger Alpina
- Haardroger Ambiano
- Haardroger Arcelik
- Haardroger BaByliss
- Haardroger Balance
- Haardroger Bestron
- Haardroger Beurer
- Haardroger Blaupunkt
- Haardroger Bomann
- Haardroger Denver
- Haardroger Domo
- Haardroger Easy Home
- Haardroger Efbe-schott
- Haardroger Emerio
- Haardroger ETA
- Haardroger Exquisit
- Haardroger Fagor
- Haardroger G3 Ferrari
- Haardroger Gemini
- Haardroger GlobalTronics
- Haardroger Gorenje
- Haardroger Hyundai
- Haardroger Ideeo
- Haardroger Innoliving
- Haardroger Kalorik
- Haardroger Korrekt
- Haardroger Livoo
- Haardroger Logik
- Haardroger Maestro
- Haardroger Manta
- Haardroger Marquant
- Haardroger Maxwell
- Haardroger Maxxmee
- Haardroger Melissa
- Haardroger Mesko
- Haardroger Mia
- Haardroger MPM
- Haardroger Palson
- Haardroger Primo
- Haardroger Princess
- Haardroger Remington
- Haardroger Revlon
- Haardroger Rowenta
- Haardroger Saturn
- Haardroger Sencor
- Haardroger Severin
- Haardroger Shark
- Haardroger Silkn
- Haardroger Silvercrest
- Haardroger Sogo
- Haardroger Solac
- Haardroger Solis
- Haardroger Starmix
- Haardroger Taurus
- Haardroger Termozeta
- Haardroger Tristar
- Haardroger Ufesa
- Haardroger Valera
- Haardroger Vitek
- Haardroger Vivax
- Haardroger Westinghouse
- Haardroger Zelmer
- Haardroger Jata
- Haardroger Jocel
- Haardroger Clas Ohlson
- Haardroger Arzum
- Haardroger Becken
- Haardroger Clatronic
- Haardroger Concept
- Haardroger Continental Edison
- Haardroger ECG
- Haardroger First Austria
- Haardroger Imetec
- Haardroger Izzy
- Haardroger Khind
- Haardroger OBH Nordica
- Haardroger Optimum
- Haardroger Orbegozo
- Haardroger Profilo
- Haardroger Scarlett
- Haardroger Trisa
- Haardroger Vox
- Haardroger Niceboy
- Haardroger Carmen
- Haardroger Kunft
- Haardroger Aigostar
- Haardroger Nevir
- Haardroger Ardes
- Haardroger Conair
- Haardroger Eldom
- Haardroger Lümme
- Haardroger Proficare
- Haardroger Coline
- Haardroger DCG
- Haardroger LAFE
- Haardroger Andis
- Haardroger Day
- Haardroger GA.MA
- Haardroger Max Pro
- Haardroger Moser
- Haardroger Revamp
- Haardroger Visage
- Haardroger GHD
- Haardroger Aurora
- Haardroger Cecotec
- Haardroger Comelec
- Haardroger Efalock
- Haardroger AENO
- Haardroger VS Sassoon
- Haardroger Physa
- Haardroger Home Element
- Haardroger Lollabiz
- Haardroger Petra Electric
- Haardroger JIMMY
- Haardroger CHI
- Haardroger Create
- Haardroger Hot Tools
- Haardroger Girmi
- Haardroger DPM
- Haardroger Diforo
- Haardroger Fripac
- Haardroger WAD
- Haardroger Imarflex
- Haardroger T3
Nieuwste handleidingen voor Haardroger

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025