Axing BVS 20-66 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Axing BVS 20-66 (8 pagina's) in de categorie Signaalversterker TV. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Hersteller
AXING AG
Gewerbehaus Moskau
8262 Ramsen
EWR-Kontaktadresse
Bechler GmbH
Am Rebberg 44
78239 Rielasingen
Stand 2017-07-20
Konstruktions- und TypenĂ€nderung vorbehalten - keine Haftung fĂŒr Druckfehler.
Sicherheitshinweise:
Die Installation des GerĂ€tes und Reparaturen am GerĂ€t sind
ausschließlich vom Fachmann unter Beachtung der geltenden VDE-
Richtlinien durchzufĂŒhren. Bei nicht fachgerechter Installation und
Inbetriebnahme wird keine Haftung ĂŒbernommen.
Vor Öffnen des GerĂ€tes Netzstecker ziehen bzw. StromzufĂŒhrung
entfernen, andernfalls besteht Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das
GerĂ€t reinigen oder an den AnschlĂŒssen arbeiten.
Verwenden Sie nur das am GerĂ€t angeschlossene Netzkabel. Es dĂŒrfen
am Netzkabel auf keinen Fall Teile ausgetauscht oder VerÀnderungen
vorgenommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr, fĂŒr die keine
Haftung ĂŒbernommen wird.
Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel
der Sicherung der Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch
normgerechte Sicherungen des gleichen Nennwertes ersetzen.
Das GerĂ€t darf nur in trockenen RĂ€umen betrieben werden. In feuchten
RĂ€umen oder im Freien besteht die Gefahr von KurzschlĂŒssen (Achtung:
Brandgefahr) oder elektrischem SchlÀgen (Achtung: Lebensgefahr).
Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in
Gefahrensituationen den Netzstecker leicht erreichen und aus
der Steckdose ziehen können. WÀhlen Sie den Montage- bzw.
Aufstellort so, dass Kinder nicht unbeaufsichtigt am GerÀt und dessen
AnschlĂŒssen spielen können. Der Montage- bzw. Aufstellort muss
eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen.
Stromversorgungskabel sowie ZufĂŒhrungskabel dĂŒrfen nicht durch
irgendwelche GegenstÀnde beschÀdigt oder gequetscht werden.
WĂ€hlen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, der der Schutzklasse
IP54 entspricht.
Setzen Sie das GerĂ€t niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und
vermeiden Sie die direkte NÀhe von WÀrrmequellen (z. B. Heizkörper,
andere ElektrogerĂ€te, Kamin etc.) Bei GerĂ€ten, die KĂŒhlkörper oder
LĂŒftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden,
dass diese keinesfalls abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie
außerdem fĂŒr eine großzĂŒgig bemessene Luftzirkulation um das GerĂ€t.
Damit verhindern Sie mögliche SchÀden am GerÀt sowie Brandgefahr
durch Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die
NÀhe von WÀrmequellen (z.B. Heizkörper, andere ElektrogerÀte, Kamin
etc.) kommen.
BVS 20-66 | 20-69
premium-line
CATV-VerstÀrker
Betriebsanleitung
Technische Daten:
Ihr GerÀt ist mit dem WEEE-Symbol markiert (Waste Electronics and Electrical
Equipment). Dies bedeutet, dass elektrische und elektronische Komponenten
nicht mit dem RestmĂŒll entsorgt werden dĂŒrfen. Gebrauchte elektrische und
elektronische Komponenten sind separat zu entsorgen.
WEEE Nr.
DE14023300
Artikel BVS 20-69 BVS 20-66
EMV gemĂ€ĂŸ EN 50083-2, Klasse A
Downstream-Frequenzbereich 85
1006 MHz
Downstream-VerstÀrkung 38 dB
Downstream-DĂ€mpfung: stufenloses Stellglied 0
15 dB
Downstream-Entzerrung: stufenloses Stellglied 0
15 dB
Downstream-DĂ€mpfung Interstage: mit Jumpern steckbar 0 | 2 | 4 | 6 dB
Downstream-Entzerrung Interstage: mit Jumpern steckbar 0 | 2 | 4 | 6 dB
Downstream-RĂŒckïŹ‚ussdĂ€mpfung ≄ 18 dB (-1,5 dB/Okt.)
Downstream-Rauschmaß typ ≀ 5,5 dB
Max. Downstream-Ausgangspegel CSO/CTB1107 dB”V
Upstream-Frequenzbereich 5
65 MHz2
Upstream-VerstÀrkung 30 dB
Upstream-DĂ€mpfung: stufenloses Stellglied 0
15 dB
Upstream-DĂ€mpfung Interstage: mit Jumpern steckbar 0 | 6 dB
Upstream-Entzerrung Interstage: mit Jumpern steckbar 0 | 3 | 6 | 9 dB
Upstream-Rauschmaß ≀ 7 dB
Messbuchse Ein-/Ausgangsseite -20 ±2,5 dB | -20 ±1,0 dB
Netzteil 100...240 V~/50...60 Hz 30...65 V~/50...60 Hz
Leistungsaufnahme 10 W
Umgebungstemperaturbereich (gemĂ€ĂŸ EN 60065) -20
+50°C
Erdungsanschluss Erdungsklemme
Maße (B × H × T) ca. 195 × 90 × 55 mm
Schutzklasse IP 54
1 CENELEC Raster 41 ch. 60 dB IMA 2 Dadurch kein VHF I im VorwÀrtsweg möglich
Verwendungsbereich:
Die GerĂ€te sind ausschließlich fĂŒr den Einsatz zum VerstĂ€rken von Radio-
und Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das GerĂ€t fĂŒr andere EinsĂ€tze
verwendet, wird keine Garantie ĂŒbernommen!
Die Abbildung zeigt ein Anwendungsbeispiel fĂŒr die Verteilung in
Sternstruktur(1) und Baumstruktur (2).
Potentialausgleich und Montage:
Zur Vermeidung gefĂ€hrlicher Überspannungen (Achtung: Brand-/
Lebensgefahr), mĂŒssen die GerĂ€te gemĂ€ĂŸ EN 60728-11 am
Potentialausgleich angeschlossen werden.
Verwenden Sie den am GerĂ€t angebrachten Potenzialausgleichsanschluss (3).
Um den Außenleiter der Koaxialkabel am Potentialausgleich anzuschließen,
verwenden Sie z. B. Erdungsblöcke CFA oder Erdungswinkel QEW am Eingang
und Ausgang des VerstÀrkers.
Verwenden Sie die dem GerĂ€t beiliegenden Montageschrauben und die
Montagelöcher an den GerÀten (4).
HF-Anschluss:
Schließen Sie den Eingang des VerstĂ€rkers am HausĂŒbergabepunkt an.
Verbinden Sie den Ausgang des VerstÀrkers mit Ihrer Hausverteilung.
Verwenden Sie hierfĂŒr ein hochgeschirmtes Koaxialkabel mit einem
F- Anschlussstecker. Passende Kabel und Stecker ïŹnden Sie im aktuellen
AXING-Katalog oder unter www.axing.com.
Messbuchse:
Die Messbuchse am Eingang ist bi-direktional ausgelegt. Diese Messbuchse
muss deshalb mit Hilfe des Jumpers (ON/OFF) ein- bzw. ausgeschaltet
werden.
Einstellungen von DĂ€mpfung und Entzerrung:
Stellen Sie mit den Reglern (DS 1) und (DS 2) DĂ€mpfung und Entzerrung im
VorwÀrtsweg ein.
Mit dem Regler (US) wird die DĂ€mpfung des RĂŒckkanals vor der
VerstÀrkerstufe eingestellt.
Mit den Jumpern (DS J1 und DS J2) werden Interstage-DĂ€mpfung und
-Entzerrung im VorwÀrtsbereich eingestellt.
Mit den Jumpern (US J1 und US J2) werden Interstage-Entzerrung und
-DĂ€mpfung im RĂŒckkanal eingestellt.
1
2
44
3
Eingang Ausgang
Messbuchsen
Betriebsanzeige-LED:
Der VerstĂ€rker verfĂŒgt ĂŒber eine Betriebsanzeige-LED (POWER):
grĂŒn = Betrieb
aus = keine Betriebsspannung
Fernspeisung BVS 20-66:
Der BVS 20-66 wird ĂŒber die Koaxialleitung versorgt. Mit dem Jumper PS
stellen Sie ein, ob der VerstÀrker am Eingang oder Ausgang ferngespeist
wird.
Installieren Sie dementsprechend am Ein- oder Ausgang des BVS 20-66
eine Stromein speiseweiche TZU 15-01.
Schließen Sie daran mit Hilfe des Fernspeisekabels BZU150-00 einen
Fernspeisetransformator BZU 100-00 an.


Product specificaties

Merk: Axing
Categorie: Signaalversterker TV
Model: BVS 20-66
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Breedte: 195 mm
Diepte: 55 mm
Hoogte: 90 mm
Internationale veiligheidscode (IP): IP54
Type stroombron: AC
Certificering: CE
Ingangsspanning: 30 - 65 V
Aantal: 1
Frequentie: 50 - 60 Hz
Aansluiting(en): F
Stroomverbruik (typisch): 10 W
Bedrijfstemperatuur (T-T): -20 - 50 °C
Aantal poorten: 4
Frequentie bereik (voorwaartse pad): 85 - 1006 MHz
Frequentie bereik (achterwaartse pad): 5 - 65 MHz
Winst (voorwaartse pad): 38 dB
Geluid figuur: 7 dB
Winst (achterwaartse pad): 30 dB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Axing BVS 20-66 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Signaalversterker TV Axing

Handleiding Signaalversterker TV

Nieuwste handleidingen voor Signaalversterker TV