Weller WXP 80 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Weller WXP 80 (103 pagina's) in de categorie Soldeermachine. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/103
D E Originalbetriebsanleitung
G B Translation of the original instructions
E S Traduccn del manual original
F R Traduction de la notice originale
I T Traduzione delle istruzioni originali
P T Tradução do manual original
N L Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
S V Översättning av bruksanvisning
i original
D K Oversættelse af den originale
brugsanvisning
F I Alkuperäisten ohjeiden
käännös
G R Μετάφραση του πρωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
T R Orijinal işletme talimatı çevirisi
C Z Překlad původho návodu
k použí
P L Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
HU Eredeti használati utatás fordísa
S K Preklad pôvodného návodu
na použitie
S L Prevod izvirnih navodil
EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no
oriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
B G Превод на оригиналната
инструкция
R O Traducere a instructiunilor
originale
H R Prijevod originalnih uputa
R U Оригинальное руководство по
эксплуатации
WXP65, WXP 80, WXP120, WXP200,
WXMP (MS), WXMT (MS), WXDP120,
WXDP120 Robust, WXDV 120
DEGBESFRITPTNLSVDKFIGRCZ TRPL
HU
SKSLEELTLVBG
RO
HRRU
Deutsch Technische Daten | Sicherheitshinweise | Menüführung |
P ege und Wartung | Garantie 20
English Technical Data | Safety information | Menu navigation |
Care and maintenance | Warranty 24
Español Datos Técnicos | Advertencias de seguridad | Guía de menú |
Cuidado y mantenimiento | Garantía 28
Français Caractéristiques Techniques | Consignes de sécurité | Menu |
Entretien et maintenance | Garantie 32
Italiano Dati Tecnici | Avvertenze per la sicurezza | Guida a menu |
Cura e manutenzione | Garanzia 36
Portugues Características Técnicas | Indicações de segurança |
Menu de navegação | Conservação e manutenção | Garantia 40
Nederlands Technische Gegevens | Veiligheidsinstructies | Menunavigatie |
Onderhouden | Garantie 44
Svenska Tekniska Data | Säkerhetsanvisningar | Menyer |
Skötsel och underhåll | Garanti 48
Dansk Tekniske Data | Sikkerhedsanvisninger | Menustruktur |
Pleje og vedligeholdelse | Garanti 52
Suomi Tekniset Arvot | Turvallisuusohjeet | Valikko-ohjaus |
Aseman hoito ja huolto | Takuu 56
Ελληνικα Τεχνικά στοιχεία | Υποδείξεις ασφαλείας Καθοδήγηση μενού | · |
Φροντίδα συντήρηση της συσκευής Εγγύηση και | 60
Türkçe Teknik Veriler | Güvenlik uyar lar | Menü yönlendirmesi | ı ı
Temizli i ve bak m | Garantiğı ı 64
Český Technické údaje | Bezpe nostní pokyny | Struktura menu | č
Údržba a servisní práce ohledn | Zárukaě68
Polski Dane Techniczne | Wskazówki bezpiecze stwa | Menu | Piel gnacja i ń ę
konserwacja urz dzenia | Gwarancjaą72
Magyar M szaki Adatok | Biztonsági utasítások | Menükezelés | ű
Ápolás és karbantartás | Garancia 76
Slovensky Technické údaje | Bezpe nostné pokyny | Navigácia v menu | č
Ošetrovanie a údržba | Záruka 80
Slovenš inačTehni ni Podatki | Varnostna navodila | Menijska struktura | č
Nega in vzdrževanje | Garancija 84
Eesti Tehnilised Andmed | Ohutusjuhised | Menüü juhtimine |
Hooldamine ja teenindamine | Garantii 88
Latviski Tehniskie dati | Droš bas nor des | Izv lnes vad ba | ī ā ē ī
Apkope un kopšana | Garantija 92
Lietuviškai Techniniai duomenys | Saugos taisykl s | Meniu valdymas | prastin ė Į ė
ir technin prieži ra | Garantijaė ū 96
Български Технически данни Инструкции за безопасна работа | |
Навигация в менюто Обслужване и поддържане Гаранция | | 100
Român Date tehnice | Indica ii de securitate | Ghidarea în meniu | ţ
Îngrijirea i între inerea curent | Garan ia pentru produsş ţ ă ţ 104
Hrvatski
Tehni ki podatci | Sigurnosna upozorenja | Navigiranje kroz izbornikč
|
Njega i servisiranje | Jamstvo 108
Pусский
Технические характеристики
| |Рекомендации по технике безопасности
Управление с помощью меню и обслуживание Гарантия | Уход | 112
DE
20
Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf dieses Ge-
räts erwiesene Vertrauen.
Bei der Fertigung wurden strengste Qualitätsanfor-
derungen zugrunde gelegt, die eine einwandfreie
Funktion des Gerätes sicherstellen.
Lesen Sie diese Anleitung und die
beiliegenden Sicherheitshinweise vor
Inbetriebnahme und bevor Sie mit dem
Gerät arbeiten vollständig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für
alle Benutzer zugänglich ist.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen,
um das Gerät sicher und sachgerecht in Betrieb
zu nehmen, zu bedienen, zu warten und einfache
Störungen selbst zu beseitigen.
Das Gerät wurde entsprechend dem heutigen Stand
der Technik und den anerkannten sicherheitstechni-
schen Regeln hergestellt.
Trotzdem besteht die Gefahr von Personen-
und Sachschäden, wenn Sie die Sicherheitshinweise
im beiliegenden Sicherheitsheft sowie die Warnhin-
weise in dieser Anleitung nicht beachten.
Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen dürfen
Kinder und Jugendliche unter
16 Jahren sowie Personen, die
nicht mit dieser Betriebsanlei-
tung vertraut sind, das Gerät
nicht benutzen. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu
werden.
Warnung! Stromschlag
Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise, die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanlei-
tung sowie die Anleitung Ihres Steuergeräts vor Inbetriebnahme des Steuergeräts vollständig
durch und beachten Sie die darin gegebenen Vorsichtsmaßnahmen.
Der Lötkolben darf nur mit den Weller WX Versorgungseinheiten betrieben werden.
Führen Sie keine Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen aus. Antistatische Kunststoe
sind zur Verhinderung von statischen Ladungen mit leitenden Füllstoen versehen. Dadurch
sind auch die Isoliereigenschaften des Kunststoes vermindert.
Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen.
Wenn die Anschlussleitung des Geräts beschädigt ist, kann sie nicht ersetzt werden; das
Gerät ist zu verschrotten.
Warnung! Verbrennungsgefahr
Die Lötspitze wird bei Löt- und Entlötvorgängen sehr heiß. Bei Berührung der Spitzen
besteht Verbrennungsgefahr. Werkzeuge können nach dem Ausschalten noch längere
Zeit heiß sein.
Schließen Sie Vakuum und Heißluft nur an den dafür vorgesehenen Anschlüssen an.
Den Heißluftkolben nicht auf Personen oder brennbare Gegenstände richten.
Berühren Sie nicht die heißen Lötspitzen und halten Sie entzündbare Objekte fern.
Zu Ihrer Sicherheit


Product specificaties

Merk: Weller
Categorie: Soldeermachine
Model: WXP 80

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Weller WXP 80 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Soldeermachine Weller

Handleiding Soldeermachine

Nieuwste handleidingen voor Soldeermachine