Trixie 76087 Handleiding


Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Trixie 76087 (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
fรผr Terrarien
Bitte lesen Sie die Sicherheits-, Gebrauchs- und Warnhinweise auf der Verpackung sowie
die folgenden Anweisungen vor dem Gebrauch des Gerรคtes grรผndlich durch. Bitte bewah-
ren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfรคltig auf.
Sicherheitshinweise
โ€ข๎˜ƒ Die๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒdarf๎˜ƒnicht๎˜ƒim๎˜ƒTerrarium๎˜ƒplatziert๎˜ƒwerden.
โ€ข๎˜ƒ Das๎˜ƒProdukt๎˜ƒist๎˜ƒso๎˜ƒzu๎˜ƒinstallieren,๎˜ƒdass๎˜ƒKabel๎˜ƒoder๎˜ƒOber๎ฃ‰รคche๎˜ƒnicht๎˜ƒdurch๎˜ƒTiere๎˜ƒoder๎˜ƒ
Gegenstรคnde erreicht oder beschรคdigt werden kรถnnen.
โ€ข๎˜ƒ Bitte๎˜ƒverwenden๎˜ƒSie๎˜ƒim๎˜ƒFalle๎˜ƒeiner๎˜ƒBeschรคdigung๎˜ƒdes๎˜ƒGerรคtes๎˜ƒoder๎˜ƒdes๎˜ƒNetzkabels๎˜ƒdieses๎˜ƒ
Produkt๎˜ƒnicht๎˜ƒweiter.
โ€ข๎˜ƒ Reparaturen๎˜ƒdรผrfen๎˜ƒnur๎˜ƒvon๎˜ƒentsprechend๎˜ƒquali๎ฃˆzierten๎˜ƒPersonen๎˜ƒausgefรผhrt๎˜ƒwerden.
โ€ข๎˜ƒ Der๎˜ƒeingebaute๎˜ƒรœberhitzungsschutz๎˜ƒdient๎˜ƒals๎˜ƒSicherheitsschalter๎˜ƒim๎˜ƒExtremfall๎˜ƒund๎˜ƒist๎˜ƒ
nicht๎˜ƒdazu๎˜ƒgeeignet๎˜ƒdie๎˜ƒTemperatur๎˜ƒder๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒzu๎˜ƒregeln.๎˜ƒVerwenden๎˜ƒSie๎˜ƒdie๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒ
daher๎˜ƒimmer๎˜ƒin๎˜ƒVerbindung๎˜ƒmit๎˜ƒeinem๎˜ƒThermostat.
โ€ข๎˜ƒ Die๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒmuss๎˜ƒin๎˜ƒArbeitsstellung๎˜ƒsicher๎˜ƒbefestigt๎˜ƒsein.
โ€ข๎˜ƒ Verwenden๎˜ƒSie๎˜ƒdie๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒnur๎˜ƒauf๎˜ƒeiner๎˜ƒfeuerfesten๎˜ƒUnterlage.
โ€ข๎˜ƒ Das๎˜ƒProdukt๎˜ƒentspricht๎˜ƒden๎˜ƒAnforderungen๎˜ƒIPX4๎˜ƒ(Schutz๎˜ƒgegen๎˜ƒallseitiges๎˜ƒSpritzwasser)๎˜ƒ
und๎˜ƒIPX7๎˜ƒ(Schutz๎˜ƒgegen๎˜ƒzeitweiliges๎˜ƒUntertauchen).
Gebrauchs- und Warnhinweise
โ€ข๎˜ƒ Wรคrmegerรคt๎˜ƒfรผr๎˜ƒTiere.
โ€ข๎˜ƒ Heizmatte๎˜ƒund๎˜ƒAnschlussleitung๎˜ƒvor๎˜ƒGebrauch๎˜ƒkomplett๎˜ƒauswickeln๎˜ƒund๎˜ƒauf๎˜ƒBeschรคdigung๎˜ƒ
prรผfen.
โ€ข๎˜ƒ Mehrere๎˜ƒHeizmatten๎˜ƒdรผrfen๎˜ƒnicht๎˜ƒรผberlagernd๎˜ƒoder๎˜ƒunter๎˜ƒBerรผhrung๎˜ƒverlegt๎˜ƒwerden.๎˜ƒ
รœberhitzungsgefahr!
โ€ข๎˜ƒ Es๎˜ƒist๎˜ƒdarauf๎˜ƒzu๎˜ƒachten,๎˜ƒdass๎˜ƒdie๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒnicht๎˜ƒdirekt๎˜ƒoder๎˜ƒindirekt๎˜ƒzwischen๎˜ƒzwei๎˜ƒ
isolierenden๎˜ƒMaterialen๎˜ƒ(z.B.๎˜ƒHolz๎˜ƒoder๎˜ƒHolzeinstreu,๎˜ƒRinden๎˜ƒ(auch๎˜ƒKork),๎˜ƒStyropor,๎˜ƒ
Schaumstoff)๎˜ƒinstalliert๎˜ƒwird,๎˜ƒalso๎˜ƒbeispielsweise๎˜ƒunter๎˜ƒdem๎˜ƒTerrarium๎˜ƒzwischen๎˜ƒeinem๎˜ƒ
Holzschrank๎˜ƒund๎˜ƒeinem๎˜ƒTerrariumboden๎˜ƒaus๎˜ƒHolz.
โ€ข๎˜ƒ Bei๎˜ƒVerwendung๎˜ƒunter๎˜ƒdem๎˜ƒTerrarium๎˜ƒmรผssen๎˜ƒmindestens๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒAbstand๎˜ƒzum๎˜ƒTerrarium๎˜ƒ
eingehalten๎˜ƒwerden,๎˜ƒum๎˜ƒden๎˜ƒWรคrmeaustausch๎˜ƒzu๎˜ƒgewรคhrleisten.๎˜ƒErreichen๎˜ƒkรถnnen๎˜ƒSie๎˜ƒ
dies,๎˜ƒindem๎˜ƒSie๎˜ƒbeispielsweise๎˜ƒkleine๎˜ƒFรผรŸe๎˜ƒaus๎˜ƒKunststoff๎˜ƒoder๎˜ƒHolz๎˜ƒunter๎˜ƒdas๎˜ƒTerrarium๎˜ƒ
stellen.๎˜ƒBitte๎˜ƒwรคhlen๎˜ƒSie๎˜ƒAnzahl๎˜ƒund๎˜ƒPosition๎˜ƒder๎˜ƒFรผรŸe๎˜ƒso,๎˜ƒdass๎˜ƒder๎˜ƒTerrariumboden๎˜ƒnicht๎˜ƒ
durchhรคngt.
โ€ข๎˜ƒ Folgende๎˜ƒSubstrate๎˜ƒsind๎˜ƒaufgrund๎˜ƒihrer๎˜ƒisolierenden๎˜ƒEigenschaften๎˜ƒnicht fรผr die Verwen-
dung๎˜ƒvon๎˜ƒHeizmatten๎˜ƒgeeignet:
๎˜ƒ -๎˜ƒKorkeinstreu
๎˜ƒ -๎˜ƒHolz-๎˜ƒund๎˜ƒRindeneinstreu
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(trocken)
- Vermiculit
๎˜ƒ -๎˜ƒMischungen๎˜ƒaus๎˜ƒvorgenannten๎˜ƒSubstraten
โ€ข๎˜ƒ Folgende๎˜ƒSubstrate๎˜ƒeignen๎˜ƒsich๎˜ƒzur๎˜ƒVerwendung๎˜ƒvon๎˜ƒHeizmatten:
- Sande
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(durchgehend๎˜ƒfeucht)
๎˜ƒ -๎˜ƒTon-Granulat๎˜ƒ(durchgehend๎˜ƒfeucht)
โ€ข๎˜ƒ Um๎˜ƒeine๎˜ƒoptimale๎˜ƒWรคrmedurchleitung๎˜ƒzu๎˜ƒgewรคhrleisten,๎˜ƒsollte๎˜ƒdie๎˜ƒSubstratschicht๎˜ƒim๎˜ƒ
Terrarium๎˜ƒnicht๎˜ƒhรถher๎˜ƒals๎˜ƒ5๎˜ƒcm๎˜ƒsein.
โ€ข๎˜ƒ Die๎˜ƒInstallation๎˜ƒund๎˜ƒHandhabung๎˜ƒist๎˜ƒnur๎˜ƒbei๎˜ƒgezogenem๎˜ƒNetzstecker๎˜ƒzulรคssig.
โ€ข๎˜ƒ Es๎˜ƒist๎˜ƒzu๎˜ƒvermeiden,๎˜ƒdass๎˜ƒder๎˜ƒNetzanschluss๎˜ƒder๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒnass๎˜ƒwird.
โ€ข๎˜ƒ Der๎˜ƒNetzanschluss๎˜ƒsollte๎˜ƒan๎˜ƒhรถherer๎˜ƒStelle๎˜ƒals๎˜ƒdie๎˜ƒPosition๎˜ƒder๎˜ƒHeizmatte๎˜ƒsein.
โ€ข๎˜ƒ Um๎˜ƒein๎˜ƒTemperaturgefรคlle๎˜ƒim๎˜ƒTerrarium๎˜ƒzu๎˜ƒerreichen,๎˜ƒnicht๎˜ƒmehr๎˜ƒals๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒder๎˜ƒBoden๎ฃ‰รคche๎˜ƒ
erhitzen.
โ€ข๎˜ƒ Nicht๎˜ƒim๎˜ƒWasser๎˜ƒverwenden.
โ€ข๎˜ƒ Nicht๎˜ƒfรผr๎˜ƒden๎˜ƒmenschlichen๎˜ƒGebrauch๎˜ƒgeeignet.
โ€ข๎˜ƒ Heizmatte๎˜ƒnicht๎˜ƒfalten,๎˜ƒrollen๎˜ƒoder๎˜ƒeinschneiden.
Reinigung
๎˜ƒ Verwenden๎˜ƒSie๎˜ƒzum๎˜ƒReinigen๎˜ƒein๎˜ƒfeuchtes๎˜ƒTuch.๎˜ƒUm๎˜ƒdie๎˜ƒOber๎ฃ‰รคchen๎˜ƒvor๎˜ƒBeschรคdigung๎˜ƒzu๎˜ƒ
schรผtzen,๎˜ƒbenutzen๎˜ƒSie๎˜ƒbitte๎˜ƒkeine๎˜ƒaggressiven๎˜ƒChemikalien๎˜ƒoder๎˜ƒScheuermittel.
D
Heizmatte
for terrariums
Please๎˜ƒmake๎˜ƒsure๎˜ƒto๎˜ƒcarefully๎˜ƒread๎˜ƒall๎˜ƒsafety๎˜ƒprecautions,๎˜ƒinstructions๎˜ƒfor๎˜ƒuse๎˜ƒand๎˜ƒwar-
nings๎˜ƒon๎˜ƒthe๎˜ƒpackaging๎˜ƒas๎˜ƒwell๎˜ƒas๎˜ƒthe๎˜ƒfollowing๎˜ƒadvice๎˜ƒbefore๎˜ƒusing๎˜ƒthe๎˜ƒdevice.๎˜ƒPlease๎˜ƒbe๎˜ƒ
sure to keep the instruction manual in a safe place for further reference.
Safety Advice
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒmust๎˜ƒnot๎˜ƒbe๎˜ƒplaced๎˜ƒinside๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium.
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒproduct๎˜ƒhas๎˜ƒto๎˜ƒbe๎˜ƒinstalled๎˜ƒin๎˜ƒa๎˜ƒsuch๎˜ƒway๎˜ƒthat๎˜ƒits๎˜ƒsurface๎˜ƒand๎˜ƒcables๎˜ƒcannot๎˜ƒbe๎˜ƒrea-
ched๎˜ƒor๎˜ƒdamaged๎˜ƒby๎˜ƒany๎˜ƒanimals๎˜ƒor๎˜ƒobjects.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Please๎˜ƒcease๎˜ƒusing๎˜ƒthis๎˜ƒproduct๎˜ƒany๎˜ƒfurther๎˜ƒshould๎˜ƒthe๎˜ƒdevice๎˜ƒor๎˜ƒthe๎˜ƒpower๎˜ƒcable๎˜ƒbecome๎˜ƒ
damaged.
โ€ข๎˜ƒ Repairs๎˜ƒmust๎˜ƒonly๎˜ƒbe๎˜ƒperformed๎˜ƒby๎˜ƒappropriately๎˜ƒquali๎ฃˆed๎˜ƒpersonnel.
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒintegrated๎˜ƒprotection๎˜ƒagainst๎˜ƒoverheating๎˜ƒserves๎˜ƒonly๎˜ƒas๎˜ƒa๎˜ƒsafety๎˜ƒmechanism๎˜ƒin๎˜ƒan๎˜ƒ
emergency๎˜ƒand๎˜ƒis๎˜ƒnot๎˜ƒsuitable๎˜ƒfor๎˜ƒadjusting๎˜ƒthe๎˜ƒtemperature๎˜ƒof๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat.๎˜ƒTherefore๎˜ƒ
only๎˜ƒuse๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒin๎˜ƒconjunction๎˜ƒwith๎˜ƒa๎˜ƒthermostat.
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒmust๎˜ƒbe๎˜ƒ๎ฃˆrmly๎˜ƒsecured๎˜ƒin๎˜ƒits๎˜ƒusage๎˜ƒposition.
โ€ข๎˜ƒ Only๎˜ƒuse๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒon๎˜ƒa๎˜ƒ๎ฃ‰ame๎˜ƒretardant๎˜ƒsurface.
โ€ข๎˜ƒ This๎˜ƒproduct๎˜ƒconforms๎˜ƒwith๎˜ƒthe๎˜ƒIP4X๎˜ƒ(protection๎˜ƒagainst๎˜ƒgeneral๎˜ƒwater๎˜ƒsplashes)๎˜ƒand๎˜ƒIP7X๎˜ƒ
(protection๎˜ƒagainst๎˜ƒtemporary๎˜ƒsubmersion).
Instructions for Use and Safety Precautions
โ€ข๎˜ƒ Warming๎˜ƒdevice๎˜ƒfor๎˜ƒanimals.
โ€ข๎˜ƒ Completely๎˜ƒunwrap๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒand๎˜ƒcheck๎˜ƒfor๎˜ƒany๎˜ƒdamage๎˜ƒbefore๎˜ƒuse.
โ€ข๎˜ƒ Do๎˜ƒnot๎˜ƒcross๎˜ƒthe๎˜ƒmats๎˜ƒor๎˜ƒlay๎˜ƒthem๎˜ƒin๎˜ƒcontact๎˜ƒwith๎˜ƒeach๎˜ƒother.๎˜ƒDanger๎˜ƒof๎˜ƒoverheating!
โ€ข๎˜ƒ Please๎˜ƒensure๎˜ƒthat๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat๎˜ƒis๎˜ƒnot๎˜ƒinstalled๎˜ƒdirectly๎˜ƒor๎˜ƒindirectly๎˜ƒbetween๎˜ƒtwo๎˜ƒin-
sulating๎˜ƒmaterials๎˜ƒ(e.g.๎˜ƒwood๎˜ƒor๎˜ƒwood๎˜ƒchaff,๎˜ƒbark๎˜ƒ(also๎˜ƒcork),๎˜ƒstyrofoam,๎˜ƒfoamed๎˜ƒplastic),๎˜ƒ
for๎˜ƒexample๎˜ƒno๎˜ƒinstallation๎˜ƒunderneath๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium๎˜ƒbetween๎˜ƒa๎˜ƒwooden๎˜ƒcupboard๎˜ƒand๎˜ƒa๎˜ƒ
terrarium base made of wood.
โ€ข๎˜ƒ For๎˜ƒthe๎˜ƒuse๎˜ƒunderneath๎˜ƒa๎˜ƒterrarium,๎˜ƒa๎˜ƒminimum๎˜ƒsafe๎˜ƒdistance๎˜ƒof๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒmust๎˜ƒbe๎˜ƒ
maintained,๎˜ƒto๎˜ƒensure๎˜ƒheat๎˜ƒexchange.๎˜ƒThis๎˜ƒcan๎˜ƒbe๎˜ƒachieved๎˜ƒe.g.๎˜ƒby๎˜ƒplacing๎˜ƒsmall๎˜ƒfeet๎˜ƒmade๎˜ƒ
of๎˜ƒplastic๎˜ƒor๎˜ƒwood๎˜ƒunder๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium.๎˜ƒPlease๎˜ƒuse๎˜ƒa๎˜ƒsuf๎ฃˆcient๎˜ƒnumber๎˜ƒof๎˜ƒfeet๎˜ƒand๎˜ƒposition๎˜ƒ
them๎˜ƒcarefully๎˜ƒso๎˜ƒthat๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium๎˜ƒbase๎˜ƒdoes๎˜ƒnot๎˜ƒsag.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒfollowing๎˜ƒsubstrates๎˜ƒare๎˜ƒnot suitable for use with heating mats due to their insulating
qualities:๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒCork๎˜ƒgranules๎˜ƒ
- Wood or bark chaff
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(dried)๎˜ƒ
- Vermiculite
๎˜ƒ -๎˜ƒMixtures๎˜ƒconsisting๎˜ƒof๎˜ƒthe๎˜ƒabove๎˜ƒmentioned๎˜ƒsubstrates๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒfollowing๎˜ƒsubstrates๎˜ƒare๎˜ƒsuitable๎˜ƒfor๎˜ƒuse๎˜ƒwith๎˜ƒheating๎˜ƒmats:๎˜ƒ
- Sands
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(moist๎˜ƒthroughout)๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒClay๎˜ƒgranules๎˜ƒ(moist๎˜ƒthroughout)๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ To๎˜ƒachieve๎˜ƒoptimal๎˜ƒheat๎˜ƒtransmittance๎˜ƒthe๎˜ƒsubstrate๎˜ƒlayer๎˜ƒin๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium๎˜ƒshould๎˜ƒnot๎˜ƒ
exceed๎˜ƒ5๎˜ƒcm.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Installation๎˜ƒand๎˜ƒhandling๎˜ƒshould๎˜ƒonly๎˜ƒbe๎˜ƒcarried๎˜ƒout๎˜ƒwhen๎˜ƒthe๎˜ƒdevice๎˜ƒis๎˜ƒnot๎˜ƒplugged๎˜ƒin.
โ€ข๎˜ƒ Please๎˜ƒavoid๎˜ƒthe๎˜ƒpower๎˜ƒconnector๎˜ƒgetting๎˜ƒwet.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ The๎˜ƒpower๎˜ƒsupply๎˜ƒshould๎˜ƒbe๎˜ƒin๎˜ƒa๎˜ƒhigher๎˜ƒposition๎˜ƒthan๎˜ƒthe๎˜ƒposition๎˜ƒof๎˜ƒthe๎˜ƒheating๎˜ƒmat.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ In๎˜ƒorder๎˜ƒto๎˜ƒobtain๎˜ƒa๎˜ƒtemperature๎˜ƒgradient๎˜ƒin๎˜ƒthe๎˜ƒterrarium,๎˜ƒno๎˜ƒmore๎˜ƒthan๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒof๎˜ƒthe๎˜ƒ๎ฃ‰oor๎˜ƒ
surface should be heated.
โ€ข๎˜ƒ Not๎˜ƒfor๎˜ƒuse๎˜ƒin๎˜ƒwater.
โ€ข๎˜ƒ Not๎˜ƒsuitable๎˜ƒfor๎˜ƒuse๎˜ƒwith๎˜ƒpeople.
โ€ข๎˜ƒ Do๎˜ƒnot๎˜ƒfold,๎˜ƒroll๎˜ƒup๎˜ƒor๎˜ƒcut.
Cleaning
๎˜ƒ Use๎˜ƒa๎˜ƒwet๎˜ƒtowel๎˜ƒfor๎˜ƒcleaning.๎˜ƒTo๎˜ƒprotect๎˜ƒthe๎˜ƒsurface๎˜ƒfrom๎˜ƒdamage,๎˜ƒdo๎˜ƒnot๎˜ƒuse๎˜ƒany๎˜ƒaggres-
sive chemicals or scrubbing agents.
G
Heating Mat
TRIXIE๎˜ƒHeimtierbedarf๎˜ƒGmbH๎˜ƒ&๎˜ƒCo.๎˜ƒKG๎˜ƒยท๎˜ƒD-24963๎˜ƒTarp๎˜ƒยท๎˜ƒwww.trixie.de
Bedienungsanleitung/Instructions for Use
Art.-Nr.๎˜ƒ76084-76087
Erklรคrung der verwendeten Symbole:
๎˜ƒ ๎˜ƒ CE-Kennzeichnung๎˜ƒgem.๎˜ƒRichtlinien๎˜ƒ73/23/EWG๎˜ƒin๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Verbindung๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Schutzklasse๎˜ƒI
Elektroschrott๎˜ƒgem.๎˜ƒRichtlinie๎˜ƒ2002/96/EC๎˜ƒรผber๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Elektro-๎˜ƒund๎˜ƒElektronik-Altgerรคte
Explanation of the symbols used :
๎˜ƒ ๎˜ƒ CE๎˜ƒmarking๎˜ƒaccording๎˜ƒto๎˜ƒDirectives๎˜ƒ73/23/EWG๎˜ƒin๎˜ƒconjunction๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ with๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Protection๎˜ƒClass๎˜ƒI๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Electrical๎˜ƒwaste๎˜ƒaccording๎˜ƒto๎˜ƒWaste๎˜ƒElectrical๎˜ƒand๎˜ƒElectronic๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Equipment๎˜ƒDirective๎˜ƒ2002/96/EC
TRIXIE๎˜ƒHeimtierbedarf๎˜ƒGmbH๎˜ƒ&๎˜ƒCo.๎˜ƒKG๎˜ƒยท๎˜ƒD-24963๎˜ƒTarp๎˜ƒยท๎˜ƒwww.trixie.de
pour terrariums
Veuillez๎˜ƒlire๎˜ƒavec๎˜ƒattention๎˜ƒtoutes๎˜ƒles๎˜ƒprรฉcautions๎˜ƒde๎˜ƒsรฉcuritรฉ,๎˜ƒles๎˜ƒconseils๎˜ƒdโ€™utilisation๎˜ƒet๎˜ƒ
les๎˜ƒavertissements๎˜ƒmentionnรฉs๎˜ƒsur๎˜ƒlโ€˜emballage,๎˜ƒainsi๎˜ƒque๎˜ƒles๎˜ƒconseils๎˜ƒqui๎˜ƒsuivent,๎˜ƒavant๎˜ƒ
dโ€˜utiliser๎˜ƒle๎˜ƒtapis.๎˜ƒAssurez๎˜ƒvous๎˜ƒde๎˜ƒconserver๎˜ƒle๎˜ƒmanuel๎˜ƒdโ€™utilisation๎˜ƒdans๎˜ƒun๎˜ƒendroit๎˜ƒsรปr.
Prรฉcautions de sรฉcuritรฉ
โ€ข๎˜ƒ Le๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒne๎˜ƒdoit๎˜ƒpas๎˜ƒรชtre๎˜ƒinstallรฉ๎˜ƒร ๎˜ƒlโ€™intรฉrieur๎˜ƒdu๎˜ƒterrarium.
โ€ข๎˜ƒ Le๎˜ƒproduit๎˜ƒdoit๎˜ƒรชtre๎˜ƒinstallรฉ๎˜ƒdans๎˜ƒun๎˜ƒendroit๎˜ƒsรปr,๎˜ƒhors๎˜ƒde๎˜ƒportรฉe๎˜ƒdโ€™animaux๎˜ƒou๎˜ƒdโ€™objets๎˜ƒ
pouvant endommager sa surface et les cรขbles.
โ€ข๎˜ƒ Cesser๎˜ƒdโ€˜utiliser๎˜ƒle๎˜ƒproduit๎˜ƒdรจs๎˜ƒque๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒou๎˜ƒle๎˜ƒcรขble๎˜ƒรฉlectrique๎˜ƒsont๎˜ƒendommagรฉs.
โ€ข๎˜ƒ Les๎˜ƒrรฉparations๎˜ƒdoivent๎˜ƒuniquement๎˜ƒรชtre๎˜ƒeffectuรฉes๎˜ƒpar๎˜ƒune๎˜ƒpersonne๎˜ƒquali๎ฃˆรฉe.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ La๎˜ƒprotection๎˜ƒintรฉgrรฉe๎˜ƒcontre๎˜ƒla๎˜ƒsurchauffe๎˜ƒest๎˜ƒun๎˜ƒmรฉcanisme๎˜ƒde๎˜ƒsรฉcuritรฉ๎˜ƒqui๎˜ƒne๎˜ƒsert๎˜ƒquโ€™en๎˜ƒ
cas๎˜ƒdโ€™urgence,๎˜ƒet๎˜ƒnโ€™est๎˜ƒpas๎˜ƒadaptรฉe๎˜ƒpour๎˜ƒrรฉgler๎˜ƒla๎˜ƒtempรฉrature๎˜ƒdu๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant.๎˜ƒDonc,๎˜ƒ
nโ€™utiliser๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒquโ€™en๎˜ƒconnexion๎˜ƒavec๎˜ƒun๎˜ƒthermostat.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Le๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒdoit๎˜ƒรชtre๎˜ƒ๎ฃˆxรฉ๎˜ƒsolidement๎˜ƒdans๎˜ƒsa๎˜ƒposition๎˜ƒdโ€™usage.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Utiliser๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒuniquement๎˜ƒsur๎˜ƒune๎˜ƒsurface๎˜ƒignifugรฉe.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Ce๎˜ƒproduit๎˜ƒest๎˜ƒen๎˜ƒconformitรฉ๎˜ƒavec๎˜ƒle๎˜ƒIP4X๎˜ƒ(protection๎˜ƒcontre๎˜ƒles๎˜ƒprojections๎˜ƒdโ€˜eau),๎˜ƒet๎˜ƒle๎˜ƒ
IP7X๎˜ƒ(protection๎˜ƒcontre๎˜ƒlโ€˜immersion๎˜ƒtemporaire).
Conseils dโ€™utilisation et avertissements
โ€ข๎˜ƒ Systรจme๎˜ƒde๎˜ƒchauffage๎˜ƒpour๎˜ƒanimaux.
โ€ข๎˜ƒ Dรฉballer๎˜ƒcomplรจtement๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒet๎˜ƒvรฉri๎ฃˆer๎˜ƒson๎˜ƒbon๎˜ƒfonctionnement๎˜ƒavant๎˜ƒutili-
sation.
โ€ข๎˜ƒ Ne๎˜ƒpas๎˜ƒmettre๎˜ƒles๎˜ƒtapis๎˜ƒen๎˜ƒcontact๎˜ƒou๎˜ƒles๎˜ƒuns๎˜ƒsur๎˜ƒles๎˜ƒautres.๎˜ƒDanger๎˜ƒde๎˜ƒsurchauffe!
โ€ข๎˜ƒ Assurez-vous๎˜ƒque๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant๎˜ƒnโ€™est๎˜ƒpas๎˜ƒinstallรฉ๎˜ƒdirectement๎˜ƒou๎˜ƒindirectement๎˜ƒentre๎˜ƒ
deux๎˜ƒmatรฉriaux๎˜ƒisolants๎˜ƒ(p.ex๎˜ƒbois๎˜ƒou๎˜ƒcopeaux๎˜ƒde๎˜ƒbois,๎˜ƒรฉcorce,๎˜ƒliรจge,๎˜ƒpolystyrรจne,๎˜ƒmousse๎˜ƒ
plastique),๎˜ƒpas๎˜ƒdโ€™installation๎˜ƒsous๎˜ƒle๎˜ƒterrarium๎˜ƒentre๎˜ƒun๎˜ƒmeuble๎˜ƒen๎˜ƒbois๎˜ƒet๎˜ƒun๎˜ƒsupport๎˜ƒde๎˜ƒ
terrarium๎˜ƒen๎˜ƒbois,๎˜ƒpar๎˜ƒexemple.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Pour๎˜ƒune๎˜ƒutilisation๎˜ƒsous๎˜ƒun๎˜ƒterrarium,๎˜ƒla๎˜ƒdistance๎˜ƒde๎˜ƒsรฉcuritรฉ๎˜ƒminimum๎˜ƒde๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒdoit๎˜ƒ
รชtre๎˜ƒrespectรฉe,๎˜ƒpour๎˜ƒassurer๎˜ƒlโ€™รฉchange๎˜ƒde๎˜ƒchaleur.๎˜ƒOn๎˜ƒpeut๎˜ƒaussi๎˜ƒ๎ฃˆxer๎˜ƒde๎˜ƒpetits๎˜ƒpieds๎˜ƒen๎˜ƒ
bois๎˜ƒou๎˜ƒen๎˜ƒplastique๎˜ƒsous๎˜ƒle๎˜ƒterrarium.๎˜ƒUtiliser๎˜ƒun๎˜ƒnombre๎˜ƒde๎˜ƒpieds๎˜ƒsuf๎ฃˆsant,๎˜ƒet๎˜ƒbien๎˜ƒles๎˜ƒ
positionner๎˜ƒpour๎˜ƒque๎˜ƒle๎˜ƒterrarium๎˜ƒne๎˜ƒsโ€™affaisse๎˜ƒpas.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Les๎˜ƒsubstrats๎˜ƒsuivants๎˜ƒ ๎˜ƒadaptรฉs๎˜ƒร ๎˜ƒlโ€™utilisation๎˜ƒde๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffants,๎˜ƒร ๎˜ƒcause๎˜ƒde๎˜ƒne sont pas
leurs๎˜ƒqualitรฉs๎˜ƒisolantes:๎˜ƒ๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒGranulรฉs๎˜ƒde๎˜ƒliรจge๎˜ƒ๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒBois๎˜ƒou๎˜ƒcopeaux๎˜ƒde๎˜ƒbois
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(sรฉchรฉ)๎˜ƒ
- Vermiculite
๎˜ƒ -๎˜ƒMรฉlanges๎˜ƒde๎˜ƒsubstrats๎˜ƒmentionnรฉs๎˜ƒci-dessus๎˜ƒ๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Les๎˜ƒsubstrats๎˜ƒsuivants๎˜ƒconviennent๎˜ƒร ๎˜ƒlโ€™utilisation๎˜ƒde๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffants:๎˜ƒ
- Sables
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(constamment๎˜ƒhumide)
๎˜ƒ -๎˜ƒGranules๎˜ƒdโ€™argile๎˜ƒ(constamment๎˜ƒhumides)
โ€ข๎˜ƒ Pour๎˜ƒobtenir๎˜ƒune๎˜ƒtransmission๎˜ƒde๎˜ƒchaleur๎˜ƒoptimale,๎˜ƒla๎˜ƒcouche๎˜ƒde๎˜ƒsubstrat๎˜ƒdu๎˜ƒterrarium๎˜ƒne๎˜ƒ
doit๎˜ƒpas๎˜ƒexcรฉder๎˜ƒ5๎˜ƒcm.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Lโ€™installation๎˜ƒet๎˜ƒla๎˜ƒmanipulation๎˜ƒdoivent๎˜ƒรชtre๎˜ƒeffectuรฉes๎˜ƒlorsque๎˜ƒle๎˜ƒmatรฉriel๎˜ƒnโ€™est๎˜ƒpas๎˜ƒ
branchรฉ.
โ€ข๎˜ƒ Eviter๎˜ƒde๎˜ƒmouiller๎˜ƒlโ€™interrupteur.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Lโ€™alimentation๎˜ƒรฉlectrique๎˜ƒdoit๎˜ƒรชtre๎˜ƒpositionnรฉe๎˜ƒen๎˜ƒhauteur๎˜ƒpar๎˜ƒrapport๎˜ƒau๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Ne๎˜ƒpas๎˜ƒchauffer๎˜ƒplus๎˜ƒde๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒde๎˜ƒla๎˜ƒsurface๎˜ƒdu๎˜ƒsol๎˜ƒpour๎˜ƒdโ€™atteindre๎˜ƒla๎˜ƒtempรฉrature๎˜ƒsouhai-
tรฉe๎˜ƒdans๎˜ƒle๎˜ƒterrarium.
โ€ข๎˜ƒ Ne๎˜ƒpas๎˜ƒutiliser๎˜ƒdans๎˜ƒlโ€™eau.
โ€ข๎˜ƒ Ne๎˜ƒconvient๎˜ƒpas๎˜ƒร ๎˜ƒlโ€™homme.
โ€ข๎˜ƒ Ne๎˜ƒplier,๎˜ƒrouler๎˜ƒou๎˜ƒcouper๎˜ƒen๎˜ƒaucun๎˜ƒcas๎˜ƒle๎˜ƒtapis๎˜ƒchauffant.
Nettoyage
๎˜ƒ Utiliser๎˜ƒun๎˜ƒchiffon๎˜ƒhumide๎˜ƒpour๎˜ƒnettoyer๎˜ƒle๎˜ƒcรขble.๎˜ƒPour๎˜ƒprotรฉger๎˜ƒla๎˜ƒsurface,๎˜ƒne๎˜ƒpas๎˜ƒutiliser๎˜ƒ
de๎˜ƒproduits๎˜ƒchimiques๎˜ƒou๎˜ƒdโ€˜agents๎˜ƒnettoyants.
F
Tapis chauffant
per terrari
Prima๎˜ƒdi๎˜ƒutilizzare๎˜ƒlโ€™apparecchio,๎˜ƒleggere๎˜ƒattentamente๎˜ƒtutte๎˜ƒle๎˜ƒprecauzioni๎˜ƒdi๎˜ƒsicurezza,๎˜ƒ
le๎˜ƒistruzioni๎˜ƒper๎˜ƒlโ€™uso๎˜ƒe๎˜ƒle๎˜ƒavvertenze๎˜ƒriportate๎˜ƒsulla๎˜ƒconfezione,๎˜ƒcosรฌ๎˜ƒcome๎˜ƒle๎˜ƒseguenti๎˜ƒ
norme๎˜ƒdi๎˜ƒsicurezza.๎˜ƒSi๎˜ƒprega๎˜ƒdi๎˜ƒconservare๎˜ƒle๎˜ƒistruzioni๎˜ƒin๎˜ƒun๎˜ƒluogo๎˜ƒsicuro.
Norme di sicurezza
โ€ข๎˜ƒ Il๎˜ƒtappeto๎˜ƒnon๎˜ƒdevโ€™essere๎˜ƒposizionato๎˜ƒallโ€™interno๎˜ƒdel๎˜ƒterrario.
โ€ข๎˜ƒ Il๎˜ƒprodotto๎˜ƒdeve๎˜ƒessere๎˜ƒinstallato๎˜ƒin๎˜ƒmodo๎˜ƒche๎˜ƒla๎˜ƒsuper๎ฃˆcie๎˜ƒe๎˜ƒi๎˜ƒcavi๎˜ƒnon๎˜ƒvengano๎˜ƒacciden-
talmente raggiunti o danneggiati da animali od oggetti.
โ€ข๎˜ƒ Si๎˜ƒprega๎˜ƒdi๎˜ƒsospendere๎˜ƒlโ€™uso๎˜ƒdel๎˜ƒprodotto๎˜ƒnel๎˜ƒcaso๎˜ƒin๎˜ƒcui๎˜ƒlโ€™apparecchio๎˜ƒo๎˜ƒil๎˜ƒcavo๎˜ƒelettrico๎˜ƒ
appaia danneggiato.
โ€ข๎˜ƒ Le๎˜ƒriparazioni๎˜ƒdevono๎˜ƒessere๎˜ƒeffettuate๎˜ƒsolo๎˜ƒda๎˜ƒpersonale๎˜ƒquali๎ฃˆcato.
โ€ข๎˜ƒ La๎˜ƒprotezione๎˜ƒintegrata๎˜ƒcontro๎˜ƒil๎˜ƒsurriscaldamento๎˜ƒserve๎˜ƒunicamente๎˜ƒcome๎˜ƒmeccanismo๎˜ƒ
di๎˜ƒsicurezza๎˜ƒin๎˜ƒcaso๎˜ƒdโ€™emergenza๎˜ƒe๎˜ƒnon๎˜ƒdeve๎˜ƒessere๎˜ƒusata๎˜ƒper๎˜ƒregolare๎˜ƒla๎˜ƒtemperatura๎˜ƒdel๎˜ƒ
tappeto๎˜ƒriscaldante.๎˜ƒPerciรฒ๎˜ƒutilizzare๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒsolo๎˜ƒin๎˜ƒcombinazione๎˜ƒcon๎˜ƒun๎˜ƒ
termostato.
โ€ข๎˜ƒ Fissare๎˜ƒsaldamente๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒnella๎˜ƒcorretta๎˜ƒposizione๎˜ƒdi๎˜ƒutilizzo.
โ€ข๎˜ƒ Utilizzare๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒsolo๎˜ƒsu๎˜ƒsuper๎ฃˆci๎˜ƒtrattate๎˜ƒcon๎˜ƒritardante๎˜ƒdi๎˜ƒ๎ฃˆamma.
โ€ข๎˜ƒ Questo๎˜ƒprodotto๎˜ƒรจ๎˜ƒconforme๎˜ƒa๎˜ƒIP4X๎˜ƒ(protezione๎˜ƒcontro๎˜ƒgli๎˜ƒspruzzi๎˜ƒdโ€™acqua)๎˜ƒe๎˜ƒa๎˜ƒIP7X๎˜ƒ(pro-
tezione๎˜ƒcontro๎˜ƒlโ€™immersione๎˜ƒtemporanea).
Istruzioni per lโ€™uso e precauzioni di sicurezza
โ€ข๎˜ƒ Apparecchio๎˜ƒdi๎˜ƒriscaldamento๎˜ƒper๎˜ƒanimali.
โ€ข๎˜ƒ Prima๎˜ƒdellโ€˜๎˜ƒuso,๎˜ƒdisimballare๎˜ƒcompletamente๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒe๎˜ƒcontrollare๎˜ƒche๎˜ƒnon๎˜ƒci๎˜ƒ
siano danni.
โ€ข๎˜ƒ Non๎˜ƒsovrapporre๎˜ƒi๎˜ƒtappeti๎˜ƒriscaldanti๎˜ƒe๎˜ƒnon๎˜ƒlasciarli๎˜ƒa๎˜ƒcontatto๎˜ƒlโ€˜uno๎˜ƒcon๎˜ƒlโ€™altro.๎˜ƒPericolo๎˜ƒdi๎˜ƒ
surriscaldamento!
โ€ข๎˜ƒ Si๎˜ƒprega๎˜ƒdi๎˜ƒassicurarsi๎˜ƒche๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒnon๎˜ƒsia๎˜ƒstato๎˜ƒinstallato๎˜ƒdirettamentente๎˜ƒ
o๎˜ƒindirettamente๎˜ƒtra๎˜ƒdue๎˜ƒmateriali๎˜ƒisolanti๎˜ƒ(legno๎˜ƒo๎˜ƒtrucioli๎˜ƒdi๎˜ƒlegno,๎˜ƒcorteccia,๎˜ƒsughero,๎˜ƒ
polistirolo,๎˜ƒschiuma๎˜ƒplastica),๎˜ƒquindi,๎˜ƒper๎˜ƒfornire๎˜ƒun๎˜ƒesempio๎˜ƒpratico,๎˜ƒnon๎˜ƒinstallare๎˜ƒil๎˜ƒdis-
positivo se il tappeto deve passare tra un armadio in legno e la base in legno del terrario.
โ€ข๎˜ƒ Se๎˜ƒil๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante๎˜ƒviene๎˜ƒutilizzato๎˜ƒsotto๎˜ƒal๎˜ƒterrario,๎˜ƒmantenere๎˜ƒuna๎˜ƒdistanza๎˜ƒminima๎˜ƒ
di๎˜ƒsicurezza๎˜ƒdi๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒper๎˜ƒgarantire๎˜ƒlo๎˜ƒscambio๎˜ƒdi๎˜ƒcalore.๎˜ƒ๎˜ƒCiรฒ๎˜ƒรจ๎˜ƒpossibile๎˜ƒad๎˜ƒesempio๎˜ƒ
collocando dei piedini in legno o in plastica sotto al terrario. Si prega di usare un numero
adeguato๎˜ƒdi๎˜ƒpiedini๎˜ƒe๎˜ƒdi๎˜ƒposizionarli๎˜ƒin๎˜ƒmodo๎˜ƒtale๎˜ƒche๎˜ƒla๎˜ƒbase๎˜ƒdel๎˜ƒterrario๎˜ƒnon๎˜ƒresti๎˜ƒin๎˜ƒpen-
denza.
โ€ข๎˜ƒ I๎˜ƒseguenti๎˜ƒsubstrati๎˜ƒ ๎˜ƒallโ€™utilizzo๎˜ƒin๎˜ƒabbinato๎˜ƒad๎˜ƒun๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante,๎˜ƒa๎˜ƒnon sono adatti
causa๎˜ƒdelle๎˜ƒloro๎˜ƒproprietร ๎˜ƒisolanti
- Granulato di sughero
๎˜ƒ -๎˜ƒTrucioli๎˜ƒdi๎˜ƒlegno๎˜ƒo๎˜ƒcorteccia
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(secco)
- Vermiculite
๎˜ƒ -๎˜ƒMisture๎˜ƒche๎˜ƒincludono๎˜ƒi๎˜ƒprodotti๎˜ƒsopra๎˜ƒmenzionati.
โ€ข๎˜ƒ I๎˜ƒseguenti๎˜ƒsubstrati๎˜ƒsono๎˜ƒadatti๎˜ƒallโ€™utilizzo๎˜ƒcon๎˜ƒtappeti๎˜ƒriscaldanti:
- Sabbie
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(umido)
๎˜ƒ -๎˜ƒGranulato๎˜ƒdโ€™argilla๎˜ƒ(umido)
โ€ข๎˜ƒ Per๎˜ƒottenere๎˜ƒuna๎˜ƒconduzione๎˜ƒtermica๎˜ƒideale๎˜ƒlo๎˜ƒspessore๎˜ƒdel๎˜ƒsubstrato๎˜ƒnel๎˜ƒterrario๎˜ƒnon๎˜ƒ
dovrebbe๎˜ƒsuperare๎˜ƒi๎˜ƒ5๎˜ƒcm.
โ€ข๎˜ƒ Operazioni๎˜ƒdi๎˜ƒinstallazione๎˜ƒe๎˜ƒmanutenzione๎˜ƒdevono๎˜ƒessere๎˜ƒeffettuate๎˜ƒsoltanto๎˜ƒa๎˜ƒdispositivo๎˜ƒ
spento.
โ€ข๎˜ƒ Si๎˜ƒprega๎˜ƒdi๎˜ƒevitare๎˜ƒche๎˜ƒil๎˜ƒconnettore๎˜ƒdโ€™alimentazione๎˜ƒsi๎˜ƒbagni.
โ€ข๎˜ƒ Collocare๎˜ƒlโ€™unitร ๎˜ƒdi๎˜ƒalimentazione๎˜ƒin๎˜ƒposizione๎˜ƒrialzata๎˜ƒrispetto๎˜ƒal๎˜ƒtappeto๎˜ƒriscaldante.
โ€ข๎˜ƒ Per๎˜ƒottenere๎˜ƒla๎˜ƒtemperatura๎˜ƒdesiderata,๎˜ƒriscaldare๎˜ƒal๎˜ƒmassimo๎˜ƒil๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒdella๎˜ƒsuper๎ฃˆcie๎˜ƒdel๎˜ƒ
terrario.
โ€ข๎˜ƒ Non๎˜ƒimmergere๎˜ƒnellโ€™acqua.
โ€ข๎˜ƒ Non๎˜ƒadatto๎˜ƒper๎˜ƒle๎˜ƒpersone.
โ€ข๎˜ƒ Non๎˜ƒpiegare,๎˜ƒarrotolare๎˜ƒo๎˜ƒtagliare.
Pulizia
๎˜ƒ Per๎˜ƒla๎˜ƒpulizia,๎˜ƒutilizzare๎˜ƒun๎˜ƒpanno๎˜ƒumido.๎˜ƒPer๎˜ƒproteggere๎˜ƒla๎˜ƒsuper๎ฃˆcie๎˜ƒda๎˜ƒeventuali๎˜ƒdanni,๎˜ƒ
non๎˜ƒutilizzare๎˜ƒdetersivi๎˜ƒchimici๎˜ƒaggressivi๎˜ƒo๎˜ƒabrasivi.
I Tappeto riscaldante
Explication du symbole utilisรฉ:
๎˜ƒ ๎˜ƒ Marquage๎˜ƒCE๎˜ƒselon๎˜ƒles๎˜ƒdirectives๎˜ƒ73/23EWG๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ ainsi๎˜ƒque๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Classe๎˜ƒde๎˜ƒprotection๎˜ƒI
๎˜ƒ ๎˜ƒ Dรฉchet๎˜ƒรฉlectrique๎˜ƒselon๎˜ƒles๎˜ƒdirectives๎˜ƒde๎˜ƒdรฉchets๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ รฉlectriques๎˜ƒet๎˜ƒรฉlectroniques๎˜ƒ2002/96/EC
Spiegazione dei simboli usati:
๎˜ƒ ๎˜ƒ Marcatura๎˜ƒCE๎˜ƒai๎˜ƒsensi๎˜ƒdelle๎˜ƒDirettive๎˜ƒ73/23/EWG๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ insieme๎˜ƒalla๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Classe๎˜ƒde๎˜ƒprotezione๎˜ƒI๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Ri๎ฃˆuti๎˜ƒelettronici๎˜ƒsecondo๎˜ƒil๎˜ƒDecreto๎˜ƒper๎˜ƒlo๎˜ƒsmaltimento๎˜ƒdi๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
apparecchiature elettriche ed elettroniche
Notice dโ€™utilisation /
til terrarier
Du๎˜ƒbedes๎˜ƒlรฆse๎˜ƒalle๎˜ƒsikkerhedsforskrifter,๎˜ƒbrugsanvisningen๎˜ƒog๎˜ƒadvarsler๎˜ƒpรฅ๎˜ƒemballagen๎˜ƒ
omhyggeligt,๎˜ƒsamt๎˜ƒnedenstรฅende๎˜ƒrรฅdgivning,๎˜ƒinden๎˜ƒbrug๎˜ƒaf๎˜ƒenheden.๎˜ƒDu๎˜ƒbรธr๎˜ƒopbevare๎˜ƒ
instruktionsmanualen et sikkert sted.
Sikkerhedsanvisninger
โ€ข๎˜ƒ Varmemรฅtten๎˜ƒmรฅ๎˜ƒikke๎˜ƒplaceres๎˜ƒinvendig๎˜ƒi๎˜ƒterrariet.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Produktet๎˜ƒskal๎˜ƒinstalleres๎˜ƒpรฅ๎˜ƒen๎˜ƒsรฅdan๎˜ƒmade,๎˜ƒat๎˜ƒdens๎˜ƒover๎ฃ‰ade๎˜ƒog๎˜ƒkabler๎˜ƒikke๎˜ƒkan๎˜ƒnรฅs๎˜ƒeller๎˜ƒ
beskadiges๎˜ƒaf๎˜ƒnogle๎˜ƒdyr๎˜ƒeller๎˜ƒgenstande.๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Du๎˜ƒbรธr๎˜ƒstoppe๎˜ƒmed๎˜ƒat๎˜ƒbruge๎˜ƒdette๎˜ƒprodukt๎˜ƒsรฅfremt๎˜ƒenheden๎˜ƒeller๎˜ƒstrรธmkablet๎˜ƒbeskadiges.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Reparationer๎˜ƒmรฅ๎˜ƒkun๎˜ƒudfรธres๎˜ƒaf๎˜ƒtilstrรฆkkeligt๎˜ƒkvali๎ฃˆceret๎˜ƒpersonale.
โ€ข๎˜ƒ Den๎˜ƒintegrerede๎˜ƒbeskyttelse๎˜ƒmod๎˜ƒoverophedning๎˜ƒvirker๎˜ƒkun๎˜ƒsom๎˜ƒen๎˜ƒsikkerhedsmekanisme๎˜ƒ
ved๎˜ƒen๎˜ƒnรธdsituation๎˜ƒog๎˜ƒer๎˜ƒikke๎˜ƒegnet๎˜ƒtil๎˜ƒtilpasning๎˜ƒaf๎˜ƒtemperaturen๎˜ƒpรฅ๎˜ƒvarmemรฅtten.๎˜ƒBrug๎˜ƒ
derfor๎˜ƒkun๎˜ƒvarmemรฅtten๎˜ƒsammenholdt๎˜ƒmed๎˜ƒen๎˜ƒtermostat.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Varmemรฅtten๎˜ƒskal๎˜ƒsidde๎˜ƒgodt๎˜ƒfast๎˜ƒi๎˜ƒdens๎˜ƒbrugs๎˜ƒposition.๎˜ƒ๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Brug๎˜ƒkun๎˜ƒvarmemรฅtten๎˜ƒpรฅ๎˜ƒen๎˜ƒ๎ฃ‰ammehรฆmmende๎˜ƒover๎ฃ‰ade.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Dette๎˜ƒprodukt๎˜ƒstemmer๎˜ƒoverens๎˜ƒmed๎˜ƒIP4X๎˜ƒ(beskyttelse๎˜ƒimod๎˜ƒgenerel๎˜ƒvandsprรธjt)๎˜ƒog๎˜ƒIP7X๎˜ƒ
(beskyttelse๎˜ƒimod๎˜ƒmidlertidig๎˜ƒnedsรฆnkning).
Instruktioner for brugs- og sikkerhedsanvisninger
โ€ข๎˜ƒ Varme๎˜ƒenhed๎˜ƒfor๎˜ƒdyr.
โ€ข๎˜ƒ Pak๎˜ƒvarmemรฅtten๎˜ƒhelt๎˜ƒud๎˜ƒog๎˜ƒkontroller๎˜ƒfor๎˜ƒskader๎˜ƒfรธr๎˜ƒbrug.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Kryds๎˜ƒikke๎˜ƒmรฅtterne๎˜ƒeller๎˜ƒlรฆg๎˜ƒdem๎˜ƒi๎˜ƒkontakt๎˜ƒmed๎˜ƒhinanden.๎˜ƒFare๎˜ƒfor๎˜ƒoverophedning!
โ€ข๎˜ƒ Du๎˜ƒbรธr๎˜ƒsikre๎˜ƒat๎˜ƒvarmemรฅtten๎˜ƒikke๎˜ƒer๎˜ƒinstalleret๎˜ƒdirekte๎˜ƒeller๎˜ƒindirekte๎˜ƒimellem๎˜ƒto๎˜ƒisoleren-
de๎˜ƒmaterialer๎˜ƒ(ex.๎˜ƒtrรฆ๎˜ƒel.๎˜ƒtrรฆ๎˜ƒavner,๎˜ƒbark๎˜ƒ(ogsรฅ๎˜ƒkork),๎˜ƒstyroskum,๎˜ƒskumplast),๎˜ƒfor๎˜ƒeksempel๎˜ƒ
inden๎˜ƒinstallation๎˜ƒnedenunder๎˜ƒterrariet๎˜ƒimellem๎˜ƒet๎˜ƒtrรฆskab๎˜ƒog๎˜ƒen๎˜ƒterrarie๎˜ƒbund๎˜ƒlavet๎˜ƒaf๎˜ƒ
trรฆ.๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Til๎˜ƒbrug๎˜ƒunder๎˜ƒet๎˜ƒterrarium,๎˜ƒskal๎˜ƒen๎˜ƒminimums๎˜ƒsikkerhedsafstand๎˜ƒpรฅ๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒoverholdes,๎˜ƒ
for๎˜ƒat๎˜ƒsikre๎˜ƒvarmeveksling.๎˜ƒDette๎˜ƒkan๎˜ƒopnรฅs๎˜ƒeksempelvis๎˜ƒved๎˜ƒat๎˜ƒplacere๎˜ƒsmรฅ๎˜ƒfรธdder๎˜ƒlavet๎˜ƒaf๎˜ƒ
plastik๎˜ƒeller๎˜ƒtrรฆ๎˜ƒunder๎˜ƒterrariet.๎˜ƒVenligst๎˜ƒbrug๎˜ƒtilstrรฆkkeligt๎˜ƒantal๎˜ƒaf๎˜ƒfรธdder๎˜ƒog๎˜ƒpositioner๎˜ƒ
dem๎˜ƒforsigtigt,๎˜ƒsรฅledes๎˜ƒat๎˜ƒterrariets๎˜ƒbund๎˜ƒikke๎˜ƒhรฆnger.๎˜ƒ๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรธlgende๎˜ƒsubstrater๎˜ƒer ๎˜ƒegnet๎˜ƒtil๎˜ƒbrug๎˜ƒmed๎˜ƒvarmemรฅtten,๎˜ƒpรฅ๎˜ƒgrund๎˜ƒaf๎˜ƒderes๎˜ƒisolerende๎˜ƒ IKKE
kvalitete:
๎˜ƒ -๎˜ƒKork๎˜ƒgranulater๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒTrรฆ๎˜ƒeller๎˜ƒbark๎˜ƒavner๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(tรธrret)๎˜ƒ
- Vermiculit
๎˜ƒ -๎˜ƒBlandinger๎˜ƒbestรฅende๎˜ƒaf๎˜ƒde๎˜ƒovenstรฅende๎˜ƒsubstrater๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรธlgende๎˜ƒsubstrater๎˜ƒer๎˜ƒegnet๎˜ƒtil๎˜ƒbrug๎˜ƒmed๎˜ƒvarmemรฅtten:๎˜ƒ
- Sand
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(hele,๎˜ƒfugtige)๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒLer๎˜ƒgranulat๎˜ƒ(hele,๎˜ƒfugtige)๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ For๎˜ƒat๎˜ƒopnรฅ๎˜ƒoptimal๎˜ƒvarme๎˜ƒtransmition๎˜ƒbรธr๎˜ƒsubstratlaget๎˜ƒikke๎˜ƒoverskride๎˜ƒ5๎˜ƒcm.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Installering๎˜ƒog๎˜ƒhรฅndtering๎˜ƒbรธr๎˜ƒkun๎˜ƒudfรธres,๎˜ƒnรฅr๎˜ƒenheden๎˜ƒikke๎˜ƒer๎˜ƒsat๎˜ƒtil.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Venligst๎˜ƒundgรฅ๎˜ƒat๎˜ƒstrรธmstikket๎˜ƒbliver๎˜ƒvรฅdt.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Strรธmforsyningen๎˜ƒskal๎˜ƒvรฆre๎˜ƒi๎˜ƒen๎˜ƒhรธjere๎˜ƒposition๎˜ƒend๎˜ƒpositionen๎˜ƒaf๎˜ƒvarmemรฅtten.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ For๎˜ƒat๎˜ƒindhente๎˜ƒen๎˜ƒtemperaturgradient๎˜ƒi๎˜ƒterrariet,๎˜ƒmรฅ๎˜ƒikke๎˜ƒmere๎˜ƒend๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒaf๎˜ƒbundover๎ฃ‰a-
den๎˜ƒvรฆre๎˜ƒopvarmet.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Mรฅ๎˜ƒikke๎˜ƒbruges๎˜ƒi๎˜ƒvand.
โ€ข๎˜ƒ Ikke๎˜ƒegnet๎˜ƒtil๎˜ƒbrug๎˜ƒaf๎˜ƒmennesker.
โ€ข๎˜ƒ Mรฅ๎˜ƒikke๎˜ƒfoldes,๎˜ƒrulles๎˜ƒop๎˜ƒeller๎˜ƒskรฆres.
Rengรธring
๎˜ƒ Brug๎˜ƒet๎˜ƒvรฅdt๎˜ƒhรฅndklรฆde๎˜ƒtil๎˜ƒrengรธring.๎˜ƒFor๎˜ƒat๎˜ƒbeskytte๎˜ƒover๎ฃ‰aden๎˜ƒmod๎˜ƒskader,๎˜ƒbrug๎˜ƒikke๎˜ƒ
nogen form for aggressive kemiske eller skrubbe midler.
๎ฃ
Varmemรฅtte
fรถr terrarium
Vรคnligen lรคs noggrant igenom alla sรคkerhetsfรถreskrifter, anvรคndningsinstruktioner och
varningstext๎˜ƒpรฅ๎˜ƒfรถrpackningen๎˜ƒoch๎˜ƒfรถljande๎˜ƒrรฅd๎˜ƒinnan๎˜ƒanvรคndning๎˜ƒav๎˜ƒprodukten.๎˜ƒFรถrvara๎˜ƒ
instruktionsmanualen๎˜ƒpรฅ๎˜ƒett๎˜ƒsรคkert๎˜ƒstรคlle.
Sรคkerhetsfรถreskrifter
โ€ข๎˜ƒ Vรคrmemattan๎˜ƒfรฅr๎˜ƒej๎˜ƒplaceras๎˜ƒinne๎˜ƒi๎˜ƒterrariet.
โ€ข๎˜ƒ Produkten๎˜ƒmรฅste๎˜ƒinstalleras๎˜ƒpรฅ๎˜ƒsรฅ๎˜ƒsรคtt๎˜ƒatt๎˜ƒdess๎˜ƒyta๎˜ƒoch๎˜ƒkablar๎˜ƒej๎˜ƒkan๎˜ƒnรฅs๎˜ƒeller๎˜ƒskadas๎˜ƒav๎˜ƒ
djur๎˜ƒeller๎˜ƒfรถremรฅl.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Anvรคnd๎˜ƒej๎˜ƒprodukten๎˜ƒom๎˜ƒprodukten๎˜ƒeller๎˜ƒstrรถmkabeln๎˜ƒskulle๎˜ƒbli๎˜ƒskadad.
โ€ข๎˜ƒ Reparationer๎˜ƒfรฅr๎˜ƒendast๎˜ƒutfรถras๎˜ƒav๎˜ƒlรคmpligt๎˜ƒkvali๎ฃˆcerad๎˜ƒpersonal.
โ€ข๎˜ƒ Det๎˜ƒinbyggda๎˜ƒskyddet๎˜ƒmot๎˜ƒรถverhettning๎˜ƒtjรคnar๎˜ƒendast๎˜ƒsom๎˜ƒen๎˜ƒsรคkerhetsmekanism๎˜ƒi๎˜ƒnรถdsi-
tuationer๎˜ƒoch๎˜ƒlรคmpar๎˜ƒsig๎˜ƒinte๎˜ƒfรถr๎˜ƒatt๎˜ƒjustera๎˜ƒtemperaturen๎˜ƒav๎˜ƒvรคrmemattan.๎˜ƒAnvรคnd๎˜ƒdรคrfรถr๎˜ƒ
endast vรคrmemattan tillsammans med en termostat.
โ€ข๎˜ƒ Vรคrmemattan๎˜ƒmรฅste๎˜ƒvara๎˜ƒordentligt๎˜ƒsรคkrat๎˜ƒpรฅ๎˜ƒdess๎˜ƒplats.
โ€ข๎˜ƒ Anvรคnd๎˜ƒendast๎˜ƒvรคrmemattan๎˜ƒpรฅ๎˜ƒ๎ฃ‰amsรคkra๎˜ƒytor.
โ€ข๎˜ƒ Denna๎˜ƒprodukt๎˜ƒรถverensstรคmmer๎˜ƒmed๎˜ƒIP4X๎˜ƒ(skydd๎˜ƒmot๎˜ƒvattenstรคnk)๎˜ƒoch๎˜ƒIP7X๎˜ƒ(skydd๎˜ƒmot๎˜ƒ
temporรคra๎˜ƒvattenansamlingar).
Instruktioner fรถr anvรคndning och sรคkerhetsfรถreskrifter
โ€ข๎˜ƒ Uppvรคrmningsprodukt๎˜ƒfรถr๎˜ƒdjur.
โ€ข๎˜ƒ Undersรถk๎˜ƒvรคrmemattan๎˜ƒi๎˜ƒsin๎˜ƒhelhet๎˜ƒefter๎˜ƒeventuella๎˜ƒskador๎˜ƒfรถre๎˜ƒanvรคndning.
โ€ข๎˜ƒ Lรคgg๎˜ƒej๎˜ƒ๎ฃ‰era๎˜ƒvรคrmemattor๎˜ƒomlott๎˜ƒeller๎˜ƒi๎˜ƒkontakt๎˜ƒmed๎˜ƒvarandra.๎˜ƒRisk๎˜ƒfรถr๎˜ƒรถverhettning!
โ€ข๎˜ƒ Se๎˜ƒtill๎˜ƒatt๎˜ƒvรคrmemattan๎˜ƒej๎˜ƒinstalleras๎˜ƒdirekt,๎˜ƒeller๎˜ƒindirekt,๎˜ƒmellan๎˜ƒtvรฅ๎˜ƒisoleringsmaterial๎˜ƒ
(t.ex.๎˜ƒtrรค๎˜ƒ๎˜ƒeller๎˜ƒtrรคagn,๎˜ƒbark๎˜ƒ(gรคller๎˜ƒรคven๎˜ƒkork),๎˜ƒfrigolit,๎˜ƒskumplast),๎˜ƒinstallera๎˜ƒt.ex.๎˜ƒej๎˜ƒvรคrme-
mattan under ett terrarium mellan en bรคnkskiva i trรค och en terrariebotten i trรค.
โ€ข๎˜ƒ Fรถr๎˜ƒanvรคndning๎˜ƒunder๎˜ƒett๎˜ƒterrarium,๎˜ƒhรฅll๎˜ƒett๎˜ƒavstรฅnd๎˜ƒpรฅ๎˜ƒminst๎˜ƒ10๎˜ƒmm๎˜ƒfรถr๎˜ƒatt๎˜ƒinte๎˜ƒhindra๎˜ƒ
vรคrme๎ฃ‰รถdet.๎˜ƒDetta๎˜ƒkan๎˜ƒรฅtgรคrdas๎˜ƒgenom๎˜ƒatt๎˜ƒt.ex.๎˜ƒplacera๎˜ƒsmรฅ๎˜ƒmรถbeltassar๎˜ƒi๎˜ƒplast๎˜ƒeller๎˜ƒ๎˜ƒ
trรค๎˜ƒunder๎˜ƒterrariet.๎˜ƒAnvรคnd๎˜ƒett๎˜ƒtillrรคckligt๎˜ƒantal๎˜ƒfรถtter๎˜ƒ๎˜ƒoch๎˜ƒplacera๎˜ƒdem๎˜ƒnoggrant๎˜ƒsรฅ๎˜ƒatt๎˜ƒ
terrariets๎˜ƒbotten๎˜ƒej๎˜ƒsviktar.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรถljande๎˜ƒsubstrat๎˜ƒรคr๎˜ƒej passande att anvรคnda tillsammans med vรคrmemattor pga. deras
isoleringsfรถrmรฅga:๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒKorkgranulat๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒTrรค๎˜ƒeller๎˜ƒbark๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(torkad)๎˜ƒ
- Vermikulit
๎˜ƒ -๎˜ƒBlandningar๎˜ƒbestรฅende๎˜ƒav๎˜ƒde๎˜ƒovan๎˜ƒnรคmda๎˜ƒsubstraten๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรถljande๎˜ƒsubstrat๎˜ƒรคr๎˜ƒpassande๎˜ƒatt๎˜ƒanvรคnda๎˜ƒtillsammans๎˜ƒmed๎˜ƒvรคrmemattor:๎˜ƒ
- Sand
๎˜ƒ -๎˜ƒHumus๎˜ƒ(genomfuktig)๎˜ƒ
๎˜ƒ -๎˜ƒLergranulat๎˜ƒ(genomfuktig)๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรถr๎˜ƒatt๎˜ƒuppnรฅ๎˜ƒoptimal๎˜ƒvรคrmeรถverfรถring๎˜ƒbรถr๎˜ƒlagret๎˜ƒmed๎˜ƒsubstrat๎˜ƒi๎˜ƒterrariet๎˜ƒej๎˜ƒรถverstiga๎˜ƒ5๎˜ƒcm.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Installation๎˜ƒoch๎˜ƒhantering๎˜ƒbรถr๎˜ƒendast๎˜ƒutfรถras๎˜ƒnรคr๎˜ƒenheten๎˜ƒinte๎˜ƒรคr๎˜ƒinkopplad.
โ€ข๎˜ƒ Undvik๎˜ƒatt๎˜ƒstrรถmkontakten๎˜ƒblir๎˜ƒvรฅt.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Strรถmfรถrsรถrjningen๎˜ƒbรถr๎˜ƒvara๎˜ƒi๎˜ƒen๎˜ƒhรถgre๎˜ƒposition๎˜ƒรคn๎˜ƒvรคrmemattan.๎˜ƒ
โ€ข๎˜ƒ Fรถr๎˜ƒatt๎˜ƒbehรฅlla๎˜ƒtemperaturgradienten๎˜ƒi๎˜ƒterrariet๎˜ƒbรถr๎˜ƒinte๎˜ƒmer๎˜ƒรคn๎˜ƒ33๎˜ƒ%๎˜ƒav๎˜ƒgolvytan๎˜ƒvara๎˜ƒ
uppvรคrmd.
โ€ข๎˜ƒ Anvรคnd๎˜ƒej๎˜ƒi๎˜ƒvatten.
โ€ข๎˜ƒ Inte๎˜ƒlรคmplig๎˜ƒfรถr๎˜ƒanvรคndning๎˜ƒav๎˜ƒmรคnniskor.
โ€ข๎˜ƒ Vik,๎˜ƒrulla๎˜ƒeller๎˜ƒklipp๎˜ƒinte๎˜ƒvรคrmemattan.
Renhรฅllning
๎˜ƒ Anvรคnd๎˜ƒen๎˜ƒvรฅt๎˜ƒhandduk๎˜ƒvid๎˜ƒrengรถring.๎˜ƒFรถr๎˜ƒatt๎˜ƒskydda๎˜ƒytan๎˜ƒfrรฅn๎˜ƒskador,๎˜ƒanvรคnd๎˜ƒinga๎˜ƒaggres-
siva kemikalier och skrubba inte vรคrmekabeln.
๎“ Vรคrmematta
TRIXIE๎˜ƒHeimtierbedarf๎˜ƒGmbH๎˜ƒ&๎˜ƒCo.๎˜ƒKG๎˜ƒยท๎˜ƒD-24963๎˜ƒTarp๎˜ƒยท๎˜ƒwww.trixie.de
Forklaring pรฅ de anvendte symboler:
๎˜ƒ ๎˜ƒ CE๎˜ƒmรฆrkning๎˜ƒifรธlge๎˜ƒdirektiver๎˜ƒ73/23/EWG๎˜ƒsammenholdt๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ med๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Beskyttelse๎˜ƒKlasse๎˜ƒI
๎˜ƒ ๎˜ƒ Elektrisk๎˜ƒaffald๎˜ƒifรธlge๎˜ƒWaste๎˜ƒElectrical๎˜ƒog๎˜ƒElectronic๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Equipment๎˜ƒDirective๎˜ƒ2002/96/EC
Fรถrklaring pรฅ de anvรคnda symbolerna:
๎˜ƒ ๎˜ƒ CE๎˜ƒmรคrkning๎˜ƒenligt๎˜ƒdirektiv๎˜ƒ73/23/EWG๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ i๎˜ƒsamband๎˜ƒmed๎˜ƒ90/683/EWG
๎˜ƒ ๎˜ƒ Skyddsklass๎˜ƒI๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Elavfall๎˜ƒenligt๎˜ƒElektrisk๎˜ƒoch๎˜ƒElektronisk๎˜ƒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ Utrustningsdirektiv๎˜ƒ2002/96/EC
Brugsanvisning/Bruksanvisning
Art.-Nr.๎˜ƒ76084-76087


Product specificaties

Merk: Trixie
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 76087

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Trixie 76087 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Trixie

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd