Tristar KB-7985 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Tristar KB-7985 (3 pagina's) in de categorie Koelbox. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit
apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen
voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze
aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u
problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
âą Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het
garantiecertiîcaat, de verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen
doos met de binnenste verpakking om deze indien nodig later te
kunnen raadplegen.
âą Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of
hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
âą Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
âą Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische
apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten.
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar
beneden hangt.
âą Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar
het voor bestemd is.
âą Reparaties dienen te geschieden door een bekwame gekwaliîceerde
dienst(*).
âą Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat
aansluit. Voltage 220V-240V 50/60Hz. De contactdoos moet met ten
minste 16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
âą Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze
en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is
het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke
bewijs.
âą Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden door de
fabrikant. Deze kunnen gevaar opleveren voor de gebruiker en schade
toebrengen aan het apparaat.
âą Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of
een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische
schok.
âą Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet
u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om
gevaar te voorkomen.
âą Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt
wordt.
âą Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen.
âą Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde
gootsteen of iets dergelijks. Pak een apparaat dat in het water
is gevallen nooit zomaar vast, maar trek eerst de stekker uit het
stopcontact.
âą Kinderen dienen onder toezicht te staan om te voorkomen dat ze met
het apparaat spelen.
âą Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
* Bekwame gekwaliîceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst
terug te brengen.
GARANTIEVOORWAARDEN
âą Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd
te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
artikelnummer van het product.î
âą Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal
inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en
verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoîen zijn geschikt voor
hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoîen
levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu.
Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal
gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de
menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht
in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de
âlaagspanningsrichtlijnânr. 73/23/EG, de beschermingsvoorschriften van de
EMC-richtlijn 89/336/EG âElectromagnetische compatibiliteitâ en de vereiste
van richtlijn 93/68/EG.
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce
manuel d'instructions avec attention pour pouvoir proîter du meilleur de cet
appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour
l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions,
vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous économisera du temps et
des soucis. Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet
appareil.
INSTRUCTIONS DE SĂCURITĂ IMPORTANTES
âą Veuillez lire attentivement la notice dâemploi avant lâutilisation de
lâappareil. Veuillez conserver cette notice, le certiîcat de garantie, le
ticket de caisse et si possible, le carton avec lâemballage intĂ©rieur.
âą Cet appareil nâest pas destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© par ces personnes (y compris
les enfants) ayant des diîcultĂ©s physiques, sensorielles ou mentales,
ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner la
responsabilitĂ© ou d'ĂȘtre informĂ©s sur l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
âą Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
⹠Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez
à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il
faudra choisir un lieu de rangement pour lâappareil inaccessible aux
enfants. Veillez Ă ce que le cordon ne pende pas.
⹠Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
âą Toutes les rĂ©parations doivent ĂȘtre eîectuĂ©es par un Centre de
rĂ©paration qualiîĂ© agrĂ©Ă© (*).
âą VĂ©riîez si la tension de l'appareil correspond Ă la tension du secteur de
votre domicile. Tension nominaleî: 220-240V CA 50/60Hz. La prise doit
ĂȘtre dâau moins 16A ou 10A et Ă fusible lent.
âą Cet appareil est conforme Ă toutes les normes des champs
Ă©lectromagnĂ©tiques (EMF). Lâappareil est sans danger Ă lâutilisation
selon les preuves scientiîques disponibles Ă ce jour, Ă condition de
manipulation correcte et en respectant les consignes de cette notice
dâemploi.
âą Lâutilisation dâaccessoires qui ne sont pas recommandĂ©s par le fabricant
peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre
possession.
âą Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre
liquide aîn de vous Ă©viter un choc Ă©lectrique.
⹠Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés
ou sâil ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dĂ©gĂąts
quelconques. Aîn dâĂ©viter tous dangers, veillez Ă ce quâun cordon ou
prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*). Ne
rĂ©parez pas vous-mĂȘme cet appareil.
âą Lâutilisateur ne doit pas laisser lâappareil sans surveillance lorsquâil est
branché au secteur.
⹠Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de chaleur.
âą Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou Ă proximitĂ© dâun
Ă©vier rempli dâeau. Si cet appareil est tombĂ© dans lâeau il ne faut en
aucun cas le saisir directement. DĂ©branchez dâabord la îche de la prise.
âą Les enfants doivent ĂȘtre supervisĂ©s pour ĂȘtre sĂ»r quâils ne jouent pas
avec lâappareil.
âą Ne pas utiliser cet appareil Ă lâextĂ©rieur.
* Centre de rĂ©paration qualiîĂ© agrĂ©Ă©î: Service aprĂšs vente du fabricant ou de
lâimportateur ou tout autre personne qualiîĂ©e, agrĂ©Ă© et apte Ă eîectuer ce type
de rĂ©paration aîn dâĂ©viter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, ĂȘtre
renvoyé à cet Centre de réparation.
GARANTIE
⹠Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage auquel
il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket de
caisse) doit ĂȘtre prĂ©sentĂ©e, montrant la date d'achat, le nom du dĂ©taillant et
le numéro d'article du produit.
⹠Pour connaßtre les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre
site Internet de serviceî: www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PRĂSERVATION DE L'ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas ĂȘtre mis au rebut avec les dĂ©chets mĂ©nagers
lorsqu'il arrive au terme de sa durĂ©e de vie. Il doit ĂȘtre mis au rebut dans
un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques
et Ă©lectroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et
sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux
utilisĂ©s pour la fabrication de l'appareil peuvent ĂȘtre recyclĂ©s. En recyclant
les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprÚs des autorités
locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des
environs.
Emballage
L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des
autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne
2002.96/EC sur les DĂ©chets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE).
En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise
au rebut vous pouvez contribuer Ă prĂ©venir des eîets nĂ©fastes pour la santĂ©
humaine et l'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs
de sécurité de la Directive Basse Tension no 73/23/EEC, les exigences de
protection de la Directive EMC 89/336/EC "Compatibilité Electromagnétique"
et les exigences de la Directive 93/68/EEC .
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns fĂŒr den Kauf dieses hochwertigen
Produkts. Bitte lesen Sie sorgfÀltig die Bedienungsanleitung, um das GerÀt
bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen
Anweisungen und Empfehlungen fĂŒr Gebrauch, Reinigung und Wartung des
GerÀts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes
Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoîen, dass Sie mit diesem GerĂ€t viel
VergnĂŒgen haben werden.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
⹠Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfÀltig, bevor Sie
das GerÀt verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung , die
Garantiekarte, die Rechnung und, wenn möglich, den Karton mit dem
Verpackungsmaterial sorgfÀltig auf.
âą Dieses GerĂ€t ist nicht dafĂŒr bestimmt, durch Personen (einschlieĂlich
Kinder) mit eingeschrÀnkten physischen, sensorischen oder geistigen
FĂ€higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fĂŒr ihre Sicherheit
zustÀndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das GerÀt zu benutzen ist.
âą Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht fĂŒr
SchÀden haftbar gemacht werden.
âą Um Kinder vor den Gefahren eines ElektrogerĂ€ts zu schĂŒtzen, mĂŒssen
Sie darauf achten, dass das GerÀt niemals unbeaufsichtigt ist. Aus
diesem Grund mĂŒssen Sie fĂŒr das GerĂ€t einen Aufbewahrungsort
auswÀhlen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf, dass
das Kabel nicht herunter hÀngt.
âą Dieses GerĂ€t darf nur fĂŒr Haushaltszwecke, und fĂŒr die Anwendung, fĂŒr
die es hergestellt wurde, verwendet werden.
âą Alle Reparaturen mĂŒssen durch einen kompetenten, qualiîzierten
Reparaturzentrum durchgefĂŒhrt werden(*).
âą ĂberprĂŒfen Sie, ob die GerĂ€tespannung mit der Spannung Ihrer
Hausversorgung ĂŒbereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V
50/60 Hz. Die Anschlussdose muss mindestens mit 16A oder 10 A
abgesichert sein.
⹠Dieses GerÀt stimmt mit allen Standards elektromagnetischer Felder
(EMF) ĂŒberein. Wenn das GerĂ€t ordnungsgemÀà und den Instruktionen
in dieser Bedienungsanleitung entsprechend behandelt wird, ist es
sicher im Gebrauch, da es auf aktuellen wissenschaftlichen Grundlagen
basiert.
⹠Die Benutzung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen
wurde, kann zu Verletzungen fĂŒhren und den Garantieanspruch
erlöschen lassen.
âą Um sich vor einem Stromschlag zu schĂŒtzen, tauchen Sie das Kabel, den
Stecker oder das GerĂ€t niemals in Wasser oder eine andere FlĂŒssigkeit.
⹠Verwenden Sie das GerÀt niemals, wenn Kabel oder Stecker beschÀdigt
sind, oder wenn das GerÀt eine Fehlfunktion aufweist, oder auf
irgendeine Weise beschÀdigt wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen,
stellen Sie sicher, dass beschÀdigte Kabel oder Stecker von einem
autorisierten Techniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie das
GerÀt nicht selbst.
⹠Trennen Sie das GerÀt vom Strom, wenn Sie es nicht verwenden.
⹠Verwenden Sie das GerÀt niemals direkt neben einer WÀrmequelle.
⹠Benutzen Sie dieses GerÀt nicht im Badezimmer oder in der NÀhe des
Waschbeckens, das mit Wasser gefĂŒllt ist. Wenn dieses GerĂ€t ins Wasser
gefallen ist, greifen Sie unter keinen UmstÀnden ins Wasser, um das
GerÀt herauszuholen, sondern ziehen Sie zuerst den Stecker aus der
Steckdose.
âą Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem GerÀt spielen.
⹠Verwenden Sie das GerÀt nicht im Freien.
* Kompetenter, qualiîzierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiîziert, genehmigt und
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzufĂŒhren, um alle Gefahren
zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das GerÀt zu diesem Reparaturzentrum
zurĂŒckbringen.
GARANTIE
âą Dieses Produkt ist fĂŒr 24 Monate garantiert. Ihre Garantie gilt,
wenn das GerĂ€t entsprechend der Bedienungsanleitung fĂŒr seinen
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des FachhÀndlers
und die GerĂ€tenummer hervorgehen mĂŒssen.
âą Detaillierte Garantiebedingungen înden Sie auf unserer Website: www.
service.tristar.eu
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das GerĂ€t darf am Ende seiner GebrauchsfĂ€higkeit nicht ĂŒber den
HausmĂŒll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle
fĂŒr AltgerĂ€te ab. Das Symbol auf GerĂ€t, Bedienungsanleitung und
Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung. Die Materialien sind entsprechend
recyclingfÀhig. Durch Recycling und andere Formen der Wiederverwertung
von AltgerÀten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Bitte erfragen Sie die nĂ€chste Sammelstelle fĂŒr AltgerĂ€te bei Ihrer örtlichen
Verwaltung.
Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfÀhig.
Produkt
Dieses GerĂ€t entspricht der europĂ€ischen Richtlinie 2002/96/EC fĂŒr elektrische
und elektronische AltgerÀte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen
Sie beim Schutz unserer Umwelt.
EU KonformitÀtserklÀrung
Dieses GerÀt wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC
und der EMC-Richtlinie 89/336/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und
vermarktet.
FR DE Mode d'emploi Bedienungsanleitung
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please
read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best
possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions
and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these
instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will
avoid problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using this
appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
âą Please read the instruction manual carefully before using the device.
Please keep these instructions, the guarantee certiîcate, the sales
receipt and, if possible, the carton with the inner packaging.
âą This appliance is not intended to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instructions concerning the use of the appliance by a person that is
responsible for their safety.
âą By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage.
âą To protect children against the dangers of electrical appliances, please
make sure that you never leave the appliance unattended. Therefore
you have to select a storage place for the appliance where children
are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging in a
downward position.
âą This appliance is only to be used for household purposes and only for
the purpose it is made for.
âą All repairs should be made by a competent qualiîed repair service(*).
âą Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage
of your home. Rated voltage: AC220-240V 50/60Hz. The socket must be
at least 16A or 10 A slow-protected.
âą This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
îelds (EMF). If handled properly and according to the instructions
in this user manual, the appliance is safe to use based on scientiîc
evidence available today.
âą The use of accessories that are not recommended by the manufacturer
can cause injuries and will invalidate any warranty that you may have.
âą To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord,
plug or appliance in the water or any other liquid.
âą Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the
appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner. To
avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced
by an Competent qualiîed repair service(*). Do not repair this appliance
yourself.
âą Unplug the appliance from the socket when you are not using it.
âą Do not use this appliance near direct heat sources.
âą Do not use this appliance in the bathroom or near a sink îlled with
water. If this appliance has fallen into the water do not under no
circumstances directly grab this appliance, but îrst pull the plug from
the socket.
âą Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
âą Do not use this appliance outdoors.
* Competent qualiîed repair service: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualiîed, approved and competent to perform
this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the
appliance to this repair service.
GUARANTEE
âą This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if
the product is used in accordance to the instructions and for the purpose
for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales
slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
âą For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important
issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used
domestic appliances you contribute an important push to the protection of
our environment. Ask your local authorities for information regarding the
point of recollection
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/
EC. On Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that
the product correctly as waste is processed, it helps you may have adverse
consequences for the environment and human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the
safety objectives of the Low Voltage Directive âNo 73/23/EEC, the protection
requirements of the EMC Directive 89/336/EC âElectromagnetic Compatibilityâ
and the requirement of Directive 93/68/EEC.
EN Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual de usuarioNL ES
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente
el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera
posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para
utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos
unos resultados excelentes, ahorrarĂĄ tiempo y evitarĂĄ problemas. Esperamos que
disfrute enormemente utilizando este aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
âą Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el
dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certiîcado de garantĂa, el
ticket de venta y, si es posible, el cartĂłn con el embalaje interior.
⹠Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con
capacidades fĂsicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas
con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que
hayan recibido supervisiĂłn o instrucciones respecto al uso del aparato
por parte de una persona responsable de su seguridad.
âą Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirĂĄ al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
⹠Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos,
asegĂșrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de
almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a
Ă©l. AsegĂșrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
âą Este aparato se debe utilizar Ășnicamente para el uso domĂ©stico y sĂłlo
para las funciones para las que se ha diseñado.
âą Todas las reparaciones deberĂĄ realizarlas un centro de ceparaciĂłn
competente cualiîcado (*).
⹠Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión
principal de su hogar. TensiĂłn nominal: CA 220-240 V 50/60 Hz. La toma
debe ser de al menos 16 A o 10 A con protecciĂłn frente a suministros
lentos.
âą Este aparato cumple con todos los estĂĄndares relativos a los campos
electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las
instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato serĂĄ seguro
segĂșn la evidencia cientĂîca disponible en la actualidad.
âą El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede
provocar heridas e invalidar la garantĂa que pueda tener.
⹠Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja
el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro lĂquido.
âą No utilice ningĂșn aparato con el cable o el enchufe dañados, despuĂ©s
de que se haya sufrido una averĂa o de que se haya dañado de cualquier
manera. Para evitar riesgos, asegĂșrese de que un tĂ©cnico autorizado
(*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el
aparato.
⹠El usuario no debe dejar el dispositivo sin supervisión cuando esté
conectado a la alimentaciĂłn.
âą No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo.
⹠No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero
llenĂł de agua. Si este aparato se ha caĂdo en el agua, bajo ninguna
circunstancia agarre el aparato, primero saque el enchufe de la toma.
⹠Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el
aparato.
âą No utilice ese aparato en el exterior.
* Centro de reparaciĂłn competente cualiîcado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualiîcada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparaciĂłn para evitar cualquier peligro.
En cualquier caso deberĂĄ devolver el aparato a este centro de reparaciĂłn.
GARANTĂA
âą Este producto cuenta con 24 meses de garantĂa. Su garantĂa es vĂĄlida si el
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propĂłsito para
el que se creĂł. AdemĂĄs, debe enviarse un justiîcante de la compra original
(factura, tĂquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre
del vendedor y el nĂșmero de artĂculo del producto.
âą Para mĂĄs detalles sobre las condiciones de la garantĂa, consulte la pĂĄgina
web de servicio: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIĂN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
înalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje
de aparatos elĂ©ctricos y electrĂłnicos domĂ©sticos. Este sĂmbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener informaciĂłn
acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato estĂĄ marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU
para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de
que este producto se desecha correctamente, ayudarĂĄ a prevenir posibles
consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana.
DeclaraciĂłn de conformidad EC
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con
los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja TensiĂłn "NÂș 2006/95/EC, los
requisitos de protecciĂłn de la Directiva EMC 2004/108/EC âCompatibilidad
ElectromagnĂ©ticaâ y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.
service.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
KB-7985
PL Instrukcja obsĆugiPT Manual de utilizador
VĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂku,
BlahopĆejeme vĂĄm a dÄkujeme, ĆŸe jste si zakoupil tento vysoce kvalitnĂ vĂœrobek.
PĆeÄtÄte si, prosĂm, peÄlivÄ nĂĄvod k obsluze, abyste zaĆĂzenĂ mohl co nejlĂ©pe
vyuĆŸĂt. Tento nĂĄvod obsahuje veĆĄkerĂ© pokyny a rady pro pouĆŸĂvĂĄnĂ, ÄiĆĄtÄnĂ a
ĂșdrĆŸbu tohoto zaĆĂzenĂ. Pokud budete tyto pokyny dodrĆŸovat, budete mĂt zĂĄruku
vynikajĂcĂho vĂœsledku, uĆĄetĆĂ vĂĄm to Äas a vyhnete se potĂĆŸĂm. DoufĂĄme, ĆŸe vĂĄm
pouĆŸĂvĂĄnĂ tohoto zaĆĂzenĂ pĆinese mnoho potÄĆĄenĂ.
BEZPEÄNOSTNĂ POKYNY
âą PĆed pouĆŸitĂm tohoto zaĆĂzenĂ si prosĂm pĆeÄtÄte peÄlivÄ nĂĄvod
kîpouĆŸitĂ. Uchovejte takĂ© tento nĂĄvod, zĂĄruÄnĂ list, doklad o nĂĄkupu a,
je-li to moĆŸnĂ©, i karton vnitĆnĂho balenĂ.
âą Tento spotĆebiÄ nenĂ urÄen kîpouĆŸitĂ osobĂĄm (vÄetnÄ dÄtĂ) se snĂĆŸenou
psychickou, motorickou Äi mentĂĄlnĂ zpĆŻsobilostĂ, nebo sînedostatkem
zkuĆĄenostĂ a znalostĂ, dokud nebudou vedeni Äi zaĆĄkoleni vîpouĆŸĂvĂĄnĂ
tohoto spotĆebiÄe osobou, jenĆŸ je odpovÄdnĂĄ za jejich bezpeÄnost.
âą PĆi ignorovĂĄnĂ bezpeÄnostnĂch pokynĆŻ nenĂ vĂœrobce odpovÄdnĂœ za
pĆĂpadnĂĄ poĆĄkozenĂ
âą Pro ochranu dÄtĂ pĆed nebezpeÄĂm elektrickĂœch spotĆebiÄĆŻ prosĂm
zajistÄte, aby spotĆebiÄ nikdy neleĆŸel bez dozoru. Proto byste mÄli
vyhradit spotĆebiÄi mĂsto, kde na nÄj dÄti nemohou dosĂĄhnout. UjistÄte
se, ĆŸe kabel nenĂ zavÄĆĄen smÄrem dolĆŻ.
âą Tento spotĆebiÄ lze pouĆŸĂt pouze vîdomĂĄcnosti za ĂșÄelem, pro kterĂœ byl
vyroben.
âą VĆĄechny opravy by mÄl provĂĄdÄt kompetentnĂ kvaliîkovanĂœ servisnĂmu (*).
âą UjistÄte se, ĆŸe napÄtĂ uvedenĂ© na ĆĄtĂtku pĆĂstroje odpovĂdĂĄ napÄtĂ v
elektrickĂ© sĂti VaĆĄĂ domĂĄcnosti. JmenovitĂ© napÄtĂ: ST220-240V 50/60Hz.
ZĂĄsuvka musĂ bĂœt chrĂĄnÄna jistiÄem typu 16A nebo 10 A.
âą Tento spotĆebiÄ odpovĂdĂĄ vĆĄem normĂĄm ohlednÄ elektromagnetickĂœch
polĂ (EMF). Pokud je se spotĆebiÄem sprĂĄvnÄ manipulovĂĄno vîsouladu
sînĂĄvodem, je spotĆebiÄ bezpeÄnĂœ vîzĂĄvislosti na dneĆĄnĂch vÄdeckĂœch
poznatcĂch.
âą PouĆŸitĂ pĆĂsluĆĄenstvĂ, kterĂ© nebylo doporuÄeno vĂœrobcem, mĆŻĆŸe
zpĆŻsobit zranÄnĂ a zruĆĄĂ platnost veĆĄkerĂœch zĂĄruk, kterĂ© mĆŻĆŸete mĂt.
âą Abyste se ochrĂĄnili pĆed elektrickĂœm vĂœbojem, neponoĆujte napĂĄjecĂ
kabel, zĂĄstrÄku Äi spotĆebiÄ do vody Äi jinĂ© tekutiny.
âą NepouĆŸĂvejte tento spotĆebiÄ sîpoĆĄkozenĂœm pĆĂvodnĂm kabelem, nebo
zĂĄstrÄkou, nebo pokud mĂĄ spotĆebiÄ poruchu Äi byl nÄjakĂœm zpĆŻsobem
poĆĄkozen. Aby se pĆedeĆĄlo nebezpeÄĂ, ujistÄte se, ĆŸe je poĆĄkozenĂœ kabel
Äi zĂĄstrÄka vymÄnÄna autorizovanĂœm technikem (*). Neopravujte tento
spotĆebiÄ sami.
âą UĆŸivatel nesmĂ nechat zaĆĂzenĂ bez dozoru, kdyĆŸ je pĆipojenĂ© k
elektrickĂ© sĂti.
âą NepouĆŸĂvejte tento spotĆebiÄ vîblĂzkosti zdrojĆŻ tepla.
âą Toto zaĆĂzenĂ nepouĆŸĂvejte v koupelnÄ ani v blĂzkosti dĆezu s vodou.
Pokud zaĆĂzenĂ spadne do vody, v ĆŸĂĄdnĂ©m pĆĂpadÄ se jej nepokouĆĄejte
ihned uchopit, nejprve vytĂĄhnÄte zĂĄstrÄku ze zĂĄsuvky.
âą DÄti by mÄly bĂœt po dohledem, aby si nehrĂĄly se spotĆebiÄem.
âą NepouĆŸĂvejte tento spotĆebiÄ venku.
* KompetentnĂ kvaliîkovanĂœ servisnĂmu: poprodejnĂ oddÄlenĂ vĂœrobce, dovozce
Äi jakĂĄkoliv osoba, jenĆŸ je kvaliîkovĂĄna, schvĂĄlena a kompetentnĂ kîprovĂĄdÄnĂ
tohoto druhu oprav, aby se pĆedeĆĄlo poĆĄkozenĂ. VîkaĆŸdĂ©m pĆĂpadÄ byste mÄli
tento spotĆebiÄ vrĂĄtit tomuto servisnĂmu.
ZĂRUKA
âą ZĂĄruka na tento vĂœrobek je 24 mÄsĂcĆŻ. ZĂĄruka je platnĂĄ tehdy, kdyĆŸ je
produkt pouĆŸĂvĂĄn v souladu s ĂșÄelem, pro nÄjĆŸ byl vyroben. NavĂc by bÄl
bĂœt doloĆŸen originĂĄlnĂ doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nĂĄkupu, jmĂ©no prodejce a produktovĂ© ÄĂslo vĂœrobku.
âą Pro podrobnÄjĆĄĂ informace o zĂĄruce, prosĂm, navĆĄtivte naĆĄe servisnĂ
internetové strånky: www.service.tristar.eu
SMÄRNICE PRO OCHRANU ĆœIVOTNĂHO PROSTĆEDĂ
Tento pĆĂstroj na konci svĂ© ĆŸivotnosti nesmĂ bĂœt odhozen do bÄĆŸnĂ©ho
komunĂĄlnĂho odpadu, ale musĂ bĂœt odnesen na mĂsto, kde se recyklujĂ
elektrickĂ© pĆĂstroje a spotĆebnĂ elektronika. Tento symbol na zaĆĂzenĂ, v nĂĄvodu
k obsluze a na obalu vĂĄs na tuto dĆŻleĆŸitou skuteÄnost upozorĆuje. MateriĂĄly
pouĆŸitĂ© na toto zaĆĂzenĂ lze recyklovat. RecyklacĂ pouĆŸitĂœch domĂĄcĂch
spotĆebiÄĆŻ vĂœznamnÄ pĆispĂvĂĄte k ochranÄ naĆĄeho ĆŸivotnĂho prostĆedĂ. Pro
informaci ohlednÄ sbÄrnĂ©ho mĂsta se obraĆ„te na vaĆĄe mĂstnĂ ĂșĆady.
Obal
Obal je 100% recyklovatelnĂœ, likvidujte jej oddÄlenÄ.
VĂœrobek
Tento pĆĂstroj je podle evropskĂ© smÄrnice vybaven znaÄkou 2012/19/EU o
SbÄru elektrickĂœch pĆĂstrojĆŻ a spotĆebnĂ elektroniky(WEEE). ZajiĆĄtÄnĂm sprĂĄvnĂ©
recyklace se pĆedchĂĄzĂ moĆŸnĂœm negativnĂm dopadĆŻm na ĆŸivotnĂ prostĆedĂ a
lidskĂ© zdravĂ.
ProhlĂĄĆĄenĂ o shodÄ EC
Toto zaĆĂzenĂ je navrĆŸeno, vyrobeno a oznaÄeno vîsouladu sîbezpeÄnostnĂmi
prvky NaĆĂzenĂ nĂzkĂ©ho napÄtĂ âÄ. 2006/95/EC, poĆŸadavky na ochranu SmÄrnicĂ
EMC 2004/108/EC âElektromagnetickĂĄ kompatibilitaâ a poĆŸadavek SmÄrnice
93/68/EEC.
KĂ€re kund,
Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. LÀs
instruktionsmanualen noga sÄ att du kan anvÀnda apparaten pÄ bÀsta
möjliga sÀtt. Denna manual innehÄller alla nödvÀndiga instruktioner och rÄd
för anvÀndning, rengöring och underhÄll av apparaten. Om du följer dessa
instruktioner Àr du garanterad utmÀrkta resultat, det besparar dig tid och du
undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glÀdje av att anvÀnda denna
apparat.
VIKTIGA SĂKERHETSANORDNINGAR
⹠LÀs bruksanvisningen noga innan du börjar anvÀnda apparaten. Förvara
dessa anvisningar, garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen (Àven innerförpackningen) pÄ en sÀker plats.
⹠Denna apparat Àr ej avsedd att anvÀndas av personer (inkl. barn) med
nedsatta sinnesförmÄgor, eller nedsatt fysisk eller mental förmÄga, eller
som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte Àr under tillsyn av eller
erhÄllit anvisningar om apparatens anvÀndning av en person som Àr
ansvarig för deras sÀkerhet.
⹠Om dessa sÀkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrÀvas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
⹠För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig
att aldrig lÀmna apparaten utan tillsyn. VÀlj dÀrför en förvaringsplats
för apparaten som Àr oÄtkomlig för barn. Kontrollera sÄ att kabeln inte
hÀnger nedÄt.
⹠Denna apparat fÄr endast anvÀndas för hushÄllsÀndamÄl och endast för
det syfte den Àr konstruerad för.
âą Alla reparationer mĂ„ste utföras av en kompetent kvaliîcerad reparation (*).
⹠Kontrollera sÄ att apparatens spÀnning stÀmmer överens med hemmets
huvudspÀnning. MÀrkspÀnning: AC220-240V 50/60Hz. VÀgguttaget
mÄste vara minst 16 A eller 10 A trög sÀkring.
⹠Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fÀlt
(EMF). Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna i denna
bruksanvisning Àr apparaten sÀker att anvÀnda enligt de vetenskapliga
bevis som înns tillgĂ€ngliga för nĂ€rvarande.
⹠AnvÀndning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan
orsaka skador och ogiltiggör eventuella garantier.
⹠För att undvika eltötar ska du aldrig sÀnka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller nÄgon annan vÀtska.
⹠AnvÀnd inte den hÀr apparaten om sladden eller kontakten Àr skadad
eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har skadats pÄ
nÄgot sÀtt. För att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt
bytas av en auktoriserad tekniker (*). Försök inte reparera apparaten
sjÀlv.
⹠AnvÀndaren fÄr inte lÀmna apparaten utan uppsikt medan den Àr
ansluten till elnÀtet.
⹠AnvÀnd inte apparaten i nÀrheten av direkta vÀrmekÀllor.
⹠AnvÀnd inte denna apparat i badrum eller nÀra en ho fylld med
vatten. Om denna apparat faller ner i vatten fÄr du inte under nÄgra
omstÀndigheter ta i apparaten utan att först ha dragit ur kontakten ur
vÀgguttaget.
⹠Barn bör övervakas för att se till sÄ att de inte leker med apparaten.
⹠AnvÀnd inte denna apparat utomhus.
* Kompetent kvaliîcerad reparation: tillverkarens eller importörens kundtjĂ€nst
eller en kvaliîcerad, godkĂ€nd och kompetent person som kan utföra den hĂ€r
typen av reparationer utan att utsÀtta sig sjÀlv eller andra för faror. LÀmna
alltid in apparaten till den reparation.
GARANTI
⹠Denna produkt har en garanti pÄ 24 beviljade mÄnader. Din garanti Àr giltig
om produkten anvÀnds i enlighet med instruktionerna och för det ÀndamÄl
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, ÄterförsÀljarens namn och
artikelnummer pÄ produkten.
⹠För detaljerade garantivillkor, se vÄr servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FĂR SKYDDANDE AV MILJĂN
Denna apparat ska ej slÀngas bland vanligt hushÄllsavfall nÀr den slutat
fungera. Den ska slÀngas vid en Ätervinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushÄllsavfall. Denna symbolen pÄ apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmÀrksam pÄ denna viktiga frÄga. Materialen
som anvÀnds i denna apparat kan Ätervinnas. Genom att Ätervinna
hushÄllsapparater gör du en viktig insats för att skydda vÄr miljö. FrÄga de
lokala myndigheterna var det înns insamlingsstĂ€llen.
Förpackningen
Förpackningen bestÄr av 100 % Ätervinningsbart material, lÀmna in
förpackningen uppdelad.
Produkten
Denna apparat Àr mÀrkt enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall frÄn
elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten
Ätervinns ordentligt hjÀlper du till att förhindra att den pÄverkar miljön och
mÀnniskors hÀlsa pÄ ett negativt sÀtt
EC-deklaration om överensstÀmmelse
Denna apparat Àr skapad, tillverkad och marknadsförd i enlighet med
sÀkerhetsmÄlen i LÄgvoltsdirektivet "Nr 2006/95/EC, skyddskraven i EMC-
direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och kraven i
direktivet 93/68/EEC.
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualitĂ .
La preghiamo di leggere attentamente il manuale dâistruzioni cosicchĂ© possa
utilizzare al meglio lâapparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni
necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed eîettuare la manutenzione di questo
apparecchio. Se segue queste istruzioni avrĂ la garanzia di un risultato eccellente,
le farĂ risparmiare tempo e le eviterĂ problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi
soddisfazioni dallâutilizzo di questo apparecchio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
âą Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in
funzione lâapparecchio. Conservare istruzioni, certiîcato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, se possible, la scatola con lâimballaggio interno.
âą Lâapparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i
bambini) con ridotte abilitĂ îsiche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni
sullâuso dellâapparecchio fornite dalla persona responsabile della loro
sicurezza.
âą Il produttore non Ăš responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
âą Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature
elettriche, non lasciare mai lâapparecchio senza sorveglianza. Collocare
quindi lâapparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. Non
lasciare il cavo penzoloni.
âą Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
âą Far eîettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualiîcato (*).
âą Assicurarsi che il voltaggio dellâapparecchio corrisponda a quello della
vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50/60Hz. La
presa deve essere almeno 16 A o 10 A a protezione lenta.
âą Lâapparecchio Ăš conforme agli standard sui campi elettromagnetici
(EMF). Se utilizzato in modo corretto e secondo le istruzioni del
manuale, lâapparecchio Ăš sicuro secondo i controlli eîettuati îno al
momento.
âą Lâuso di accessori non consigliati dal produttore puĂČ provocare lesioni e
invalidare la garanzia.
âą Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o
apparecchio in acqua o altri liqiudi.
âą Non utilizzare lâapparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati
oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare
pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico
autorizzato (*). Non riparare lâapparecchio da soli.
âą Lâutente non deve lasciare il dispositivo incustodito quando Ăš collegato
allâalimentazione.
âą Non utilizzare lâapparecchio vicino a fonti di calore.
âą Non utilizzare lâapparecchio nella stanza da bagno o vicino a un
lavandino pieno dâacqua. Se lâapparecchio Ăš caduto nellâacqua, non
aîerrare lâapparecchio, ma sîlare prima la spina dalla presa .
âą I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino
con lâapparecchio.
âą Non utilizzare lâapparecchio in esterni.
* Riparazione competente qualiîcato: reparto post-vendite del produttore o
dellâimportatore o qualunque persona qualiîcata, approvata e competente per
eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire
personalmente lâapparecchio allâriparazione.
GARANZIA
âą Questo prodotto Ăš garantito per 24 mesi. La garanzia Ăš valida se il prodotto
viene utilizzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale Ăš stato
realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e
il codice del prodotto.
âą Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato
tra I riîuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la
confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali
usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi
domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le
autoritĂ locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confezione Ăš riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio Ăš contrassegnato da un marchio corrispondente alla
Direttiva Europea 2012/19/EU sui Riîuti delle Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (WEEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterĂ a prevenire possibili
conseguenze negative allâambiente e alla salute.
Dichiarazione EC di conformitĂ
Lâapparecchio Ăš stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle
norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa Tensione "NË 2006/95/EC, i
requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC 2004/108/EC "CompatibilitĂ
elettromagnetica" e i requisiti previsti dalla Direttiva 93/68/EEC.
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia
este manual de instruçÔes cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho
da melhor forma. Este manual inclui todas as instruçÔes e conselhos necessårios
para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruçÔes
Ă© garantido que terĂĄ excelentes resultados, que pouparĂĄ tempo e que evitarĂĄ
problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
CUIDADOS IMPORTANTES
⹠Leia cuidadosamente o manual de instruçÔes antes de utilizar
o aparelho. Guarde estas instruçÔes, o certiîcado de garantia, o
comprovativo de compra e, se possĂvel, a caixa com as embalagens
interiores.
⹠Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades fĂsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com
falta de experiĂȘncia e conhecimento, a nĂŁo ser que tenham recebido
supervisão ou instruçÔes sobre a utilização do aparelho por uma pessoa
responsåvel pela sua segurança.
⹠Se não seguir as instruçÔes de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsĂĄvel pelo dano.
⹠Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos,
certiîque-se de que nunca deixa os aparelhos sem supervisĂŁo. Para
isso, deve seleccionar um local de armazenamento para o aparelho
onde as crianças nĂŁo cheguem. Certiîque-se de que o cabo nĂŁo estĂĄ
pendurado para baixo.
⹠Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
îns para os quais foi concebido.
âą Todas as reparaçÔes devem ser realizadas por um reparação qualiîcado
e competente (*).
âą Veriîque se a tensĂŁo do aparelho corresponde Ă corrente elĂ©ctrica de
sua casa. TensĂŁo indicada: 220-240 V CA 50/60Hz. A tomada deve ser
de, pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa protecção.
⹠Este aparelho estå em conformidade com todos os padrÔes relativos a
campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado de forma adequada e
de acordo com as instruçÔes deste manual de instruçÔes, o aparelho é
seguro com base em provas cientĂîcas disponĂveis actualmente.
⹠A utilização de acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante
pode provocar ferimentos e invalidarĂĄ qualquer garantia que possa ter.
âą Para se proteger de choque elĂ©ctrico, nĂŁo mergulhe o cabo, a îcha ou o
aparelho em ĂĄgua ou noutro lĂquido.
âą NĂŁo utilize este aparelho com um cabo ou îcha daniîcado ou quando
o aparelho estĂĄ avariado, apĂłs ocorrer avaria ou qualquer outro
dano. Para evitar perigos, certiîque-se de que o cabo ou a tomada
daniîcados sĂŁo substituĂdos por um tĂ©cnico autorizado (*). NĂŁo repare
o aparelho sozinho.
âą O utilizador nĂŁo pode deixar o aparelho sem supervisĂŁo quando o
mesmo estĂĄ ligado Ă corrente.
âą NĂŁo utilize este aparelho prĂłximo de fontes de calor directas.
âą NĂŁo utilize este aparelho na casa de banho ou nas proximidades de um
lavatĂłrio com ĂĄgua. Se este aparelho tiver caĂdo na ĂĄgua, nĂŁo o agarre,
em nenhumas circunstĂąncias. Primeiro, desligue-o da corrente.
⹠As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o
aparelho.
âą NĂŁo utilize o aparelho no exterior.
* Reparação qualiîcado competente: departamento pĂłs-venda do fabricante ou
do importador ou qualquer outra pessoa qualiîcada, aprovada e competente
para realizar este tipo de reparaçÔes para evitar perigos. De qualquer das
formas, deve entregar o aparelho a esse reparação.
GARANTIA
âą Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia Ă© vĂĄlida se
utilizar o produto de acordo com as instruçÔes e com a înalidade para a
qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra)
deverĂĄ conter a data da compra, o nome do vendedor e o nĂșmero de artigo
do produto.
⹠Para obter as condiçÔes de garantia detalhadas, consulte o nosso Website
de serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTAĂĂES PARA A PROTECĂĂO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho nĂŁo deve ser colocado juntamente com os resĂduos
domĂ©sticos no înal do seu tempo de vida Ăștil, deve ser entregue
num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e
electrĂłnicos. Este sĂmbolo indicado no aparelho, no manual de instruçÔes
e na embalagem chama a sua atenção para a importùncia desta questão.
Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar
electrodomésticos usados estå a contribuir para dar um importante passo na
protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informaçÔes
relativas aos pontos de recolha.
Embalagem
A embalagem Ă© 100% reciclĂĄvel, entregue a embalagem em separado.
Produto
Este aparelho estĂĄ equipado com uma marca, de acordo com a Directiva
europeia 2012/19/EU relativa a ResĂduos de Equipamentos ElĂ©tricos e
ElectrĂłnicos (WEEE). Ao assegurar que este produto Ă© correctamente
processado enquanto resĂduo, ajudarĂĄ a evitar possĂveis consequĂȘncias
negativas no ambiente e na saĂșde humana.
Declaração de conformidade EC
Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade
com os objectivos de segurança da Directiva de Baixa TensĂŁo "NÂș 2006/95/EC,
os requisitos de protecção da Directiva EMC 2004/108/EC "Compatibilidade
electromagnĂ©tica" e os requisitos da Directiva 93/68/EECâ.
Drogi kliencie,
SkĆadamy gratulacje i dziÄkujemy za zakup tego wysokiej jakoĆci produktu.
Prosimy przeczytaÄ instrukcje uĆŒytkowania dokĆadnie, tak aby jak najlepiej
uĆŒytkowaÄ urzÄ
dzenie. PodrÄcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje
oraz porady dotyczÄ
ce uĆŒytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urzÄ
dzenia.
PostÄpowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonaĆe wyniki, oszczÄdnoĆÄ
czasu oraz unikniÄcie wszelkich problemĂłw w przyszĆoĆci. Mamy nadziejÄ, ĆŒe
uĆŒytkowanie urzÄ
dzenia przyniesie PaĆstwu wiele przyjemnoĆci.
INSTRUKCJE DOTYCZÄCE BEZPIECZEĆSTWA
âą Przed rozpoczÄciem korzystania z urzÄ
dzenia naleĆŒy przeczytaÄ
uwaĆŒnie instrukcjÄ obsĆugi. NaleĆŒy zachowaÄ niniejszÄ
instrukcjÄ, kartÄ
gwarancyjnÄ
, paragon oraz, o ile to moĆŒliwe, pudeĆko z wewnÄtrznym
opakowaniem.
âą UrzÄ
dzenie to nie jest przeznaczone do uĆŒytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnoĆciach îzycznych, sensorycznych lub
umysĆowych, a takĆŒe przez osoby pozbawione doĆwiadczenia i wiedzy,
chyba ĆŒe osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeĆstwo zapewniÄ
nadzĂłr lub udzielÄ
instrukcji dotyczÄ
cych uĆŒywania tego urzÄ
dzenia.
âą Producent nie ponosi odpowiedzialnoĆci za uszkodzenia wynikajÄ
ce z
niestosowania siÄ do instrukcji dotyczÄ
cych bezpieczeĆstwa.
âą Aby chroniÄ dzieci przed zagroĆŒeniami wynikajÄ
cymi z uĆŒytkowania
urzÄ
dzeĆ elektrycznych, nie naleĆŒy nigdy pozostawiaÄ tego rodzaju
urzÄ
dzeĆ bez nadzoru. Dlatego teĆŒ naleĆŒy wybraÄ takie miejsce
przechowywania tego urzÄ
dzenia, z ktĂłrego dzieci nie bÄdÄ
mogĆy go
wyjÄ
Ä. NaleĆŒy uwaĆŒaÄ, aby kabel nie zwisaĆ.
âą UrzÄ
dzenie to moĆŒe byÄ uĆŒywane wyĆÄ
cznie do celĂłw domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
âą Wszelkie naprawy powinny byÄ wykonywane przez kompetentnego i
wykwaliîkowanego naprawa(*).
âą SprawdziÄ, czy napiÄcie urzÄ
dzenia odpowiada napiÄciu sieciowemu
w domu uĆŒytkownika. NapiÄcie znamionowe: AC220-240V 50/60Hz.
Gniazdo elektryczne musi byÄ swobodnie chronione, a wartoĆÄ
natÄĆŒenia prÄ
du musi wynosiÄ co najmniej 16îA lub 10îA.
âą UrzÄ
dzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami w zakresie
pĂłl elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z dostÄpnymi obecnie
dowodami naukowymi uĆŒytkowanie tego urzÄ
dzenia jest bezpieczne, o
ile jest ono obsĆugiwane wĆaĆciwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi w
niniejszym podrÄczniku uĆŒytkownika.
âą Korzystanie z akcesoriĂłw, ktĂłre nie sÄ
zalecane przez producenta,
moĆŒe prowadziÄ do obraĆŒeĆ ciaĆa, a takĆŒe spowoduje uniewaĆŒnienie
posiadanej gwarancji.
âą Aby chroniÄ siebie przed poraĆŒeniem prÄ
dem, nie naleĆŒy zanurzaÄ
kabla, wtyczki ani urzÄ
dzenia w wodzie ani ĆŒadnym innym pĆynie.
âą UrzÄ
dzenia nie naleĆŒy uĆŒywaÄ, jeĆli kabel lub wtyczka sÄ
uszkodzone
albo gdy urzÄ
dzenie dziaĆa wadliwie lub zostaĆo w jakikolwiek sposĂłb
uszkodzone. Aby uniknÄ
Ä zagroĆŒenia, uszkodzony kabel lub wtyczkÄ
powinien wymieniÄ upowaĆŒniony technik(*). UrzÄ
dzenia tego nie
naleĆŒy naprawiaÄ samodzielnie.
âą UrzÄ
dzenie nie moĆŒe zostaÄ pozostawione bez nadzoru gdy jest
podĆÄ
czone do prÄ
du.
âą UrzÄ
dzenia tego nie naleĆŒy uĆŒywaÄ w pobliĆŒu ĆșrĂłdeĆ ciepĆa.
âą UrzÄ
dzenia tego nie naleĆŒy uĆŒywaÄ w Ćazience ani w pobliĆŒu zlewu
wypeĆnionego wodÄ
. JeĆli urzÄ
dzenie wpadnie do wody, pod ĆŒadnym
pozorem nie moĆŒna dotykaÄ bezpoĆrednio urzÄ
dzenia; naleĆŒy najpierw
wyciÄ
gnÄ
Ä wtyczkÄ z gniazda elektrycznego.
âą NaleĆŒy dokĆadnie sprawdzaÄ i nadzorowaÄ, czy dzieci nie bawiÄ
siÄ
urzÄ
dzeniem.
âą UrzÄ
dzenia tego nie naleĆŒy uĆŒywaÄ na dworze.
* Kompetentny i wykwaliîkowany naprawa: dziaĆ posprzedaĆŒny producenta,
importer lub inna osoba, ktĂłra jest wykwaliîkowana, zatwierdzona i
kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usĆug tych
osĂłb ma na celu unikniÄcie wszelkich zagroĆŒeĆ. W kaĆŒdym wymagajÄ
cym tego
przypadku urzÄ
dzenie naleĆŒy przekazaÄ jednemu z wymienionych powyĆŒej
elektrykĂłw.
GWARANCJA
âą Ten produkt posiada gwarancjÄ na 24 miesiÄ
ce. Gwarancja jest waĆŒna,
jeĆli produkt uĆŒywano zgodnie z instrukcjami i w celu, do ktĂłrego zostaĆ
przeznaczony. Dodatkowo naleĆŒy doĆÄ
czyÄ oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaĆŒy lub paragon) z datÄ
zakupu, nazwÄ
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
âą W celu uzyskania szczegĂłĆowych warunkĂłw gwarancji naleĆŒy odwiedziÄ
nasza stronÄ internetowÄ
: www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ĆRODOWISKA
Po zakoĆczeniu okresu ĆŒywotnoĆci urzÄ
dzenia tego nie naleĆŒy
wyrzucaÄ wraz z odpadami domowymi; urzÄ
dzenie to powinno
zostaÄ zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urzÄ
dzeĆ
elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujÄ
cy siÄ na urzÄ
dzeniu,
w instrukcji obsĆugi i na opakowaniu zwraca uwagÄ na tÄ waĆŒnÄ
kwestiÄ.
MateriaĆy, z ktĂłrych wytworzono to urzÄ
dzenie, nadajÄ
siÄ do przetworzenia.
Recykling zuĆŒytych urzÄ
dzeĆ gospodarstwa domowego jest znaczÄ
cym
wkĆadem uĆŒytkownika w ochronÄ Ćrodowiska. W celu uzyskania informacji
dotyczÄ
cych punktĂłw zbiĂłrki naleĆŒy skontaktowaÄ siÄ z przedstawicielem
wĆadz lokalnych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiaĆem podlegajÄ
cym ponownemu
wykorzystaniu, naleĆŒy go zwrĂłciÄ po wyodrÄbnieniu.
Produkt
UrzÄ
dzenie to posiada znak zgodnoĆci z dyrektywÄ
europejskÄ
2012/19/
EU w sprawie zuĆŒytego sprzÄtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewnienie wĆaĆciwego przetworzenia tego produktu pomoĆŒe w unikniÄciu
moĆŒliwego niekorzystnego wpĆywu na Ćrodowisko i zdrowie ludzkie.
Deklaracja zgodnoĆci EC
To urzÄ
dzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z
zaĆoĆŒeniami dotyczÄ
cymi bezpieczeĆstwa Dyrektywy NiskonapiÄciowej (LVD)
nr 2006/95/EC, wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC
âKompatybilnoĆÄ Elektromagnetycznaâ oraz wymaganiami Dyrektywy 93/68/
EEC.
SV Bruksanvisning NĂĄvod na pouĆŸitĂCS IT Manuale utente
VĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂk,
BlahoĆŸelĂĄme VĂĄm a Äakujeme, ĆŸe ste si kĂșpil tento vysoko kvalitnĂœ vĂœrobok.
PreÄĂtajte si prosĂm dĂŽkladne nĂĄvod k obsluhe, aby ste zariadenie mohli Äo
najlepĆĄie vyuĆŸiĆ„. Tento nĂĄvod obsahuje vĆĄetky pokyny a rady pre pouĆŸĂvanie,
ÄiĆĄtenie a ĂșdrĆŸbu tohoto zariadenia. PokiaÄŸ budete tieto pokyny dodrĆŸovaĆ„, budete
maĆ„ zĂĄruku vynikajĂșceho vĂœsledku, uĆĄetrĂ vĂĄm to Äas a vyhnete se komplikĂĄciam.
DĂșfame, ĆŸe vĂĄm pouĆŸĂvanie tohoto zariadenia prinesie veÄŸa poteĆĄenia.
BEZPEÄNOSTNĂ POKYNY
âą Pred pouĆŸitĂm tohoto zariadenia si prosĂm preÄĂtajte dĂŽkladne nĂĄvod
naîpouĆŸitie. Uchovajte tieĆŸ tento nĂĄvod, zĂĄruÄnĂœ list, doklad o nĂĄkupe a
ak je moĆŸnĂ© aj kartĂłn vnĂștornĂ©ho balenia.
âą Tento spotrebiÄ nie je urÄenĂœ naîpouĆŸĂvanie osobĂĄm (vrĂĄtane detĂ) so
znĂĆŸenou psychickou, motorickou Äi mentĂĄlnou zpĂŽsobilosĆ„ou, alebo
sînedostatkem skĂșsenostĂ a znalostĂ, pokĂœm nebudĂș vedenĂ Äi zaĆĄkolenĂ
vîpouĆŸĂvĂĄnĂ tohoto spotrebiÄa osobou, ktorĂĄ je zodpovednĂĄ za ich
bezpeÄnosĆ„.
âą Pri ignorovanĂ bezpeÄnostnĂœch pokynov vĂœrobca nie je zodpovednĂœ za
prĂpadnĂ© poĆĄkodenie.
âą Pre ochranu detĂ pred nebezpeÄĂm elektrickĂœch spotrebiÄov prosĂm
zaistite, aby spotrebiÄ nikdy neleĆŸal bez dozoru. Preto by ste mali
vyhradit spotrebiÄu miesto, kde naĆ deti nemĂŽĆŸu doÄiahnuĆ„. Uistite se,
ĆŸe kĂĄbel nie je zavesenĂœ smerom dolu.
âą Tento spotrebiÄ je moĆŸnĂ© pouĆŸiĆ„ iba vîdomĂĄcnosti za ĂșÄelom, pre ktorĂœ
bol vyrobenĂœ.
âą VĆĄetky opravy by mal prevĂĄdzaĆ„ kompetentnĂœ kvaliîkovanĂœ servis(*).
âą Uistite se, ĆŸe napĂ€tie uvedenĂ© na ĆĄtĂtku prĂstroja odpovedĂĄ napĂ€tiu
v elektrickej sieti Vaƥej domåcnosti. Menovité napÀtie: ST220-240V
50/60Hz. ZĂĄsuvka musĂ byĆ„ chrĂĄnenĂĄ istiÄom typu 16A alebo 10 A.
âą Tento spotrebiÄ odpovedĂĄ vĆĄetkĂœm normĂĄm ohladom
elektromagnetickĂœch poliach (EMF). PokiaÄŸ je so spotrebiÄom sprĂĄvne
manipulovanĂ© vîsĂșladu sînĂĄvodom, je spotrebiÄ bezpeÄnĂœ vîzĂĄvislosti
na dneĆĄnĂœch vedeckĂœch poznatkoch.
âą PouĆŸitie prĂsluĆĄenstva, kterĂ© nebolo doporuÄenĂ© vĂœrobcom, mĂŽĆŸe
zpĂŽsobiĆ„ zranenie a zruĆĄĂ platnosĆ„ vĆĄetkĂœch zĂĄruk ktorĂ© mĂŽĆŸete maĆ„.
âą Abyste se ochrĂĄnili pĆed elektrickĂœm vĂœbojem, neponoĆujte napĂĄjecĂ
kabel, zĂĄstrÄku Äi spotĆebiÄ do vody Äi jinĂ© tekutiny.
âą NepouĆŸĂvajte tento spotrebiÄ sîpoĆĄkodenĂœm prĂvodnĂœm kĂĄblom, alebo
zĂĄstrÄkou, alebo pokiaÄŸ mĂĄ spotrebiÄ poruchu Äi bol nejakĂœm spĂŽsobom
poĆĄkodenĂœ. Aby se prediĆĄlo nebezpeÄiu, uistite se, ĆŸe je poĆĄkodenĂœ
kĂĄbel Äi zĂĄstrÄka vymenenĂĄ autorizovanĂœm technikom (*). Neopravujte
tento spotrebiÄ sami.
âą PouĆŸĂvateÄŸ nesmie nechaĆ„ zariadenie pripojenĂ© k napĂĄjaciemu zdroju
bez dozoru.
âą NepouĆŸĂvajte tento spotrebiÄ vîblĂzkosti zdrojov tepla.
âą Toto zariadenie nepouĆŸĂvajte v kĂșpelni ani v blĂzkosti drezu s
vodou. PokiaÄŸ zariadenie spadne do vody, v ĆŸiadnom prĂpade sa ho
nepokĂșĆĄajte ihneÄ uchopiĆ„, najprv vytiahnite zĂĄstrÄku zo zĂĄsuvky.
âą Deti by mali byĆ„ pod dohÄŸadom, aby sa zaistilo, ĆŸe sa nebudĂș hraĆ„ so
spotrebiÄom.
âą NepouĆŸĂvajte tento spotrebiÄ vonku.
* KompetentnĂœ kvaliîkovanĂœ servis: poprodejnĂœ oddelenĂœ vĂœrobca, dovozca
Äi akĂĄkoÄŸvek osoba, ktorĂĄ je kvaliîkovanĂĄ, schvĂĄlenĂĄ a kompetentnĂĄ
kîprevĂĄdzaniu tohoto druhu oprĂĄv, aby sa prediĆĄlo poĆĄkodeniu. VîkaĆŸdom
prĂpade by ste mali tento spotrebiÄ vrĂĄtiĆ„ tomuto servisu.
ZĂRUKA
âą Tento vĂœrobok je so zĂĄrukou na 24 mesiacov. VaĆĄa zĂĄruka je platnĂĄ, ak je
vĂœrobok pouĆŸĂvanĂœ podÄŸa a v sĂșlade s inĆĄtrukciami a na ĂșÄely, na ktorĂ©
bol vyrobenĂœ. A navyĆĄe, originĂĄlny nĂĄkup (faktĂșra, ĂșÄtenka, predajnĂœ
pokladniÄnĂœ blok alebo potvrdenie o nĂĄkupe
âą KvĂŽli detailnĂœm a podrobnĂœm podmienkam zĂĄruky, prosĂme viÄ naĆĄa
servisnĂĄ webovĂĄ strĂĄnka: www.service.tristar.eu
SMERNICE PRE OCHRANU ĆœIVOTNĂHO PROSTREDIA
Tento prĂstroj na konci svojej ĆŸivotnosti nesmie byĆ„ odhodenĂœ do
beĆŸnĂ©ho komunĂĄlneho odpadu, ale musĂ byĆ„ odnesenĂœ na miesto,
kde sa recyklujĂș elektrickĂ© prĂstroje a spotrebnĂĄ elektronika. Tento symbol
na zariadenĂ, v nĂĄvode na obsluhu a na obale vĂĄs na tĂșto dĂŽleĆŸitĂș skutoÄnosĆ„
upozorĆuje. MateriĂĄly pouĆŸitĂ© na toto zariadenie je moĆŸnĂ© recyklovaĆ„.
RecyklĂĄciou pouĆŸitĂœch domĂĄcich spotrebiÄov vĂœznamne prispievate k ochrane
nĂĄĆĄho ĆŸivotnĂ©ho prostredia. Pre informĂĄciu ohÄŸadom zbernĂ©ho miesta sa
obrĂĄĆ„te na vaĆĄe miestne Ășrady
Obal
Obal je 100% recyklovateÄŸnĂœ, likvidujte ho oddelene.
VĂœrobok
Tento prĂstroj je podÄŸa eurĂłpskej smernice vybavenĂœ znaÄkou 2012/19/EU o
zbere elektrickĂœch prĂstrojov a spotrebnej elektroniky (WEEE). ZabezpeÄenĂm
sprĂĄvnej recyklĂĄcie sa predchĂĄdza moĆŸnĂœm negatĂvnym dopadom na ĆŸivotnĂ©
prostredie a ÄŸudskĂ© zdravie.
PrehlĂĄsenie o zhode EC
Toto zariadenie je navrhnutĂ©, vyrobenĂ© a oznaÄenĂ© v sĂșlade s bezpeÄnostnĂœmi
prvkami Nariadenia nĂzkeho napĂ€tia "Ä 2006/95/EC, poĆŸiadavky na ochranu
Smernicou EMC 2004/108/EC "ElektromagnetickĂĄ kompatibilita" a poĆŸiadavky
Smernice 93/68/EEC.
SK NĂĄvod na pouĆŸitie
Product specificaties
Merk: | Tristar |
Categorie: | Koelbox |
Model: | KB-7985 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 330 g |
Type stekker: | Type C |
Snoerlengte: | 1.75 m |
Gewicht verpakking: | 400 g |
Breedte verpakking: | 170 mm |
Diepte verpakking: | 60 mm |
Hoogte verpakking: | 80 mm |
Type verpakking: | Doos |
Stroom: | 1.5 A |
Land van herkomst: | China |
Bedoeld voor: | Universeel |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Ingangsspanning: | 100 - 240 V |
Soort voeding: | Binnen |
Frequentie: | 50/60 Hz |
Output current: | 5 A |
Spanning: | 12 V |
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: | 525 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: | 250 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: | 14400 g |
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: | 510 mm |
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: | 36 stuk(s) |
Producten per pallet: | 1008 stuk(s) |
Lagen per pallet: | 4 stuk(s) |
Aantal dozen per palletlaag: | 7 stuk(s) |
GTIN (EAN/UPC)-nummer (buitenste) hoofdverpakking: | 8713016040893 |
Producten per pallet (EU): | 1008 stuk(s) |
Instelbare uitgangsspanning: | Nee |
Power huidig type: | AC-naar-DC |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Tristar KB-7985 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Koelbox Tristar
10 Juni 2023
2 Juni 2023
10 Mei 2023
14 Maart 2023
13 Maart 2023
13 Maart 2023
12 Maart 2023
5 Maart 2023
1 Maart 2023
23 Februari 2023
Handleiding Koelbox
- Koelbox AEG
- Koelbox Quigg
- Koelbox Quintezz
- Koelbox Unold
- Koelbox Zanussi
- Koelbox Adler
- Koelbox Adventuridge
- Koelbox Afk
- Koelbox Allibert
- Koelbox Ambiano
- Koelbox Amica
- Koelbox Asaklitt
- Koelbox Avanti
- Koelbox Bomann
- Koelbox Dometic
- Koelbox Emerio
- Koelbox Engel
- Koelbox Eurom
- Koelbox Exquisit
- Koelbox Ezetil
- Koelbox G3 Ferrari
- Koelbox Halfords
- Koelbox Hikoki
- Koelbox Hisense
- Koelbox Hofer - Adventuridge
- Koelbox Igloo
- Koelbox Keter
- Koelbox Klarstein
- Koelbox Livoo
- Koelbox Makita
- Koelbox Mestic
- Koelbox Michelin
- Koelbox Mobicool
- Koelbox Nabo
- Koelbox Nedis
- Koelbox Princess
- Koelbox Rocktrail
- Koelbox Rotel
- Koelbox Seecode
- Koelbox Sencor
- Koelbox Severin
- Koelbox Waeco
- Koelbox Worx
- Koelbox Zorn
- Koelbox Orion
- Koelbox Crivit
- Koelbox Black And Decker
- Koelbox Camry
- Koelbox Clatronic
- Koelbox ECG
- Koelbox Guzzanti
- Koelbox Orbegozo
- Koelbox Kayoba
- Koelbox Comfee
- Koelbox Ardes
- Koelbox Eldom
- Koelbox Outwell
- Koelbox Campart
- Koelbox Campingaz
- Koelbox Chefman
- Koelbox Royal Catering
- Koelbox MSW
- Koelbox Isotherm
- Koelbox WAGAN
- Koelbox Outfit
- Koelbox Vitrifrigo
- Koelbox EcoFlow
- Koelbox EvaKool
- Koelbox NewAir
- Koelbox CaterGator
- Koelbox T.I.P.
- Koelbox Campart Travel
- Koelbox GioâStyle
- Koelbox Koolatron
- Koelbox Mycoolman
- Koelbox Coors
- Koelbox Brass Monkey
- Koelbox Corona
Nieuwste handleidingen voor Koelbox
24 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
17 November 2024
11 November 2024