Savio SAVGM-HEXWHITE Handleiding

Savio Muis SAVGM-HEXWHITE

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Savio SAVGM-HEXWHITE (2 pagina's) in de categorie Muis. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
POLSKI Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionegourządzenia
zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spnTwoje oczekiwania, podziel się
swoopinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl,
w mediach społecznciowych lub na stronie sklepu,
w którym dokonałeś zakupu. Będzie nam niezmiernie miło,
jeśli zechcesz równi pochwalić się naszym urządzeniem
na prolu Savio.net.pl na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych
produktach, napisz nam o tym na adres:support@savio.net.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej
dopasować produkt do Twoich oczekiw.
1. Schemat produktu:
1. Przycisk zmiany DPI
2. Rolka przewijania
3. Prawy przycisk myszy
4. Lewy przycisk myszy
5. Przewód typu Paracord ze złączem USB
6. Przyciski boczne
7. Przycisk zmiany paska LED
8. Zestaw dodatkowych ślizgaczy
2. Główne cechy produktu:
Kabel typu Paracord
Teonowe ślizgacze
Symetryczna konstrukcja
Precyzyjny sensor optyczny
Pozłacany wtyk USB
Programowalne przyciski
3. Zawartość opakowania:
Mysz gamingowa SAVIO HEX-R WHITE / HEX-R BLACK
Dodatkowy zestaw wymiennych ślizgaczy
Instrukcja obsługi
4. Specykacja techniczna:
Sensor: optyczny, Pixart PMW 3327
Przełączniki: Huano Blue Shell (20m)
Przewód typu Paracord ze złączem USB – 1,8m
Podświetlenie: RGB – 16.8 mln kolorów
Rozdzielczość: 200 – 12000 DPI
Częstotliwość odświeżania: 125 ‒ 1000 Hz
Maksymalna prędkość śledzenia: 220 IPS
Liczba programowalnych przycisków: 7
Wymiary: 124,8 x 62,9 x 40,5 mm
Waga: 79 g ± 1g
Ślizgacze: PTFE (Teon)
5. Instalacja urządzenia:
5.1. Podłącz myszkę do komputera przez port USB i poczekaj
system ją wykryje i automatycznie pobierze, i zainstaluje sterowniki.
5.2. Myszka jest gotowa do użycia.
6. Instalacja oprogramowania:
By uzyskać pełne możliwości konguracji urządzenia należy pobrać
i zainstalować dedykowane oprogramowanie ze strony internetowej:
www.savio.net.pl/do-pobrania. Po pobraniu kliknij dwukrotnie
MYSZ GAMINGOWA
model: SAVGM-HEXWHITE
/ SAVGM-HEXBLACK
na ikonę pliku i postępuj zgodnie ze wskazówkami. Po pomyślnej
instalacji na pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania. Dwu-
krotne kliknięcie w ikonę aplikacji otworzy interfejs z ustawieniami.
7. Zmiana DPI:
By zmienić wartość DPI wciśnij przycisk znajdujący się na górnej
części myszki powyżej scrolla. Mysz zasygnalizuje pomyślzmianę
poziomu DPI poprzez zmianę koloru podświetlenia scrolla oraz logo
znajdującego się pod obudową myszki. Wartości poziomów DPI
oraz kolory podświetlenia można dowolnie kongurować poprzez
oprogramowanie. Aby wyłączyć podświetlenie myszki, naciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk zmiany podświetlenia znaj-
dujący się na spodzie myszki.
8. Zmiana trybu podświetlenia:
W celu szybkiej zmiany efektu podświetlenia paska LED należy
wcisnąć przycisk znajdujący się na spodzie myszki. By wykorzystać
pełne możliwości konguracji należy skorzystać z odpowiednich
opcji w oprogramowaniu.
9. Warunki bezpieczeństwa:
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Niewłaściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
Nie ywać produktu w gorącym, zimnym bądź zakurzonym otoczeniu.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych produktu.
Produkt powinien być użytkowany w suchym otoczeniu.
Urządzenie należy chronić przed wodą i wilgocią.
1. Product scheme:
1. DPI change button
2. Scroll wheel
3. Right mouse button
4. Left mouse button
5. Paracord cable with USB connector
6. Side buttons
7. LED strip change button
8. A set of additional mouse skates
2. The main features of the product:
Paracord cable
Teon mouse skates
Symmetrical design
Precise optical sensor
Gold-plated USB plug
Programmable buttons
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
ENGLISH User manual
Thank you for choosing our product!
If our product meets your expectations, share your opinion
with other people on the portal ceneo.pl, on social media
or on the website of the store where you made the purchase.
If you want to show o󰀨 our device on Savio.net.pl FanPage
on Facebook, we will be very pleased.
If there is something that we could improve on our products,
please write to us at support@savio.net.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the
product to your expectations.
GAMING MOUSE
model: SAVGM-HEXWHITE
/ SAVGM-HEXBLACK
3. Package content:
SAVIO gaming mouse HEX-R WHITE / HEX-R BLACK
Extra set of mouse skates
User manual
4. Specication:
Sensor: optical, Pixart PMW 3327
Switches: Huano Blue Shell (20m)
Paracord cable with USB connector – 1,8m
Backlight: RGB – 16,8 million colors
Resolution: 200 – 12000 DPI
Refresh rate: 125 – 1000 Hz
Maximum Tracking Speed: 220 IPS
Number of programmable buttons: 7
Dimensions: 124,8 x 62,9 x 40,5 mm
Weight: 79 g ± 1 g
Mouse skates: PTFE (Teon)
5. Device installation:
5.1. Connect the mouse to the computer via the USB port and wait
for the system to detect and automatically download and install
the drivers.
5.2. The device is ready to use.
6. Software installation:
To get full conguration options, download and install the dedicated
software from the website www.savio.net.pl/en/download. After
downloading, double-click the le icon and follow the instructions.
After successful installation, the software icon will be displayed on
the system tray. Double clicking on the application icon will open
the interface with the settings.
7. DPI change:
To change the DPI value, press the button on the top of the mouse
above the scroll. The mouse will signal a successful change of the
DPI level by changing the color of the scroll’s illumination and the
logo located under the mouse housing. DPI levels and backlight
colors can be freely congured through the software.
8. Backlight mode change:
In order to quickly change the LED strip illumination e󰀨ect, press
the button on the bottom of the mouse. To take full advantage of the
conguration options, use the appropriate options in the software.
To turn o󰀨 the mouse backlight, press and hold the backlight button
on the bottom of the mouse for 3 seconds.
9. Safety condition:
Use as intended.
Incorrect use may damage the product.
Do not use the product in a hot, cold, damp or dusty environment.
The warranty does not cover mechanical damage to the product.
The product should be used in a dry environment.
The device should be protected against water and moisture.
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobo-
wych z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679
(zwan ego dalej RODO) informujemy, że Administratorem przetwarzającym Pań-
stwa dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzibą: ul. Morgowa 81; 35-323
Rzeszów. Ze Specjalis ds. Ochrony Danych Osobowych (SODO) można się
skontaktować z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem: SODO, Elmak
Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem
e-mail sodo@elmak.pl, oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Pań-
stwa dane osobowe przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie
art. 6 ust. 1 lit. b) przytoczonego wcześniej rozporządzenia, w zakresie wynikają-
cym z przepisów skarbowo-nansowych. Odbiorcą Państwa danych osobowych
są podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepi-
sów prawa i podmioty przetwarzające realizujące usługi na rzecz Elmak Sp. z o.o.
Państwa dane osobowe będą przechowywane w oparciu o uzasadniony interes
realizowany przez Administratora. Posiadają Państwo prawo żądania dostępu
do treści swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia prze-
twarzania. Posiadają Państwo prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego
jeżeli uznają Państwo, że przetwarzanie narusza przepisy RODO. Podanie przez
Państwa danych osobowych jest dobrowolne, jednakże odmowa podania danych
może skutkować odmową zawarcia umowy lub jej rozwiązaniem. Przetwarzanie
podanych przez Państwa danych osobowych nie będzie podlegało zautomatyzo-
wanemu podejmowaniu decyzji, w tym prolowaniu, o którym mowa w art. 22 ust.
1 i 4 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia
2016 r.
Information for customers and contractors and communication regarding complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data Protection Regulation
Producer:
Elmak Sp. z o.o.
Ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszów
www.elmak.pl, www.savio.net.pl
DE Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache nden Sie unter:
www.savio.net.pl/en/download
UA Посібник користувача вашою мовою доступний за адресою:
www.savio.net.pl/en/download
RO Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la:
www.savio.net.pl/en/download
HU
Az Ön nyelvén található felhasználói kézikönyv a következő címen
érhető el:
www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelská příručka ve vašem jazyce je k dispozici na adrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK Používateľská príručka vo vašom jazyku je k dispozícii na:
www.savio.net.pl/en/download
RU
Руководство пользователя на вашем языке доступно поадресу:
www.savio.net.pl/en/download
LT Vartotojo kalba jūsų kalba galima rasti:
www.savio.net.pl/en/download
SE Användarmanualen på ditt språk nns på:
www.savio.net.pl/en/download
HR Korisnički priručnik na vašem jeziku dostupan je na:
www.savio.net.pl/en/download
GR Το εγχειρίδιο χρήσης στη γλώσσα σας είναι διαθέσιμο στηδιεύθυνση:
www.savio.net.pl/en/download
LV Lietotāja rokasgrāmata jūsu valodā ir pieejama vietnē:
www.savio.net.pl/en/download
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy. Dokonywanie samodzielnych napraw
i modykacji urządzenia, skutkuje natychmiastową utratą gwarancji.Karta gwa-
rancyjna dostępna jest do pobrania na stronie: www.savio.net.pl/serwis
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and modi-
cations result in automatic loss of the warranty. Warranty card is available for
download on our website: www.savio.net.pl/en/service
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Information of the utilization of electrical and electronic equipment
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządz elektrycznych
razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazywać
do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku su-
rowców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie
metodach utylizacji, należy skontaktować s z władzami lokalnymi. Zniszczony
sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów,
kadm, chrom, ftalany), które wydostając się ze zużytych akcesoriów przedostają
się do powietrza, gleby i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska natural-
nego tymi substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmiany choro-
bowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz
zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przyczynić s do ochrony środowtiska
poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób niebezpieczne substan-
cje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surówce wtórne wykorzystane
do produkcji nowych urządzeń.
This symbol indicates that electrical equipment should not be disposed of with
other household waste. Used equipment should be sent to a local collection point
for this type of waste or to a recycling centre. Please contact your local authorities
for information about disposal methods available in your area. Waste electrical
equipment may contain dangerous substances (e.g. mercury, lead, cadmium,
chromium, phthalates) which can get into air, soil and groundwater when leaking
from used appliances. Environmental pollution of these substances leads to their
bioaccumulation, causing lesion of disease in living organisms, which would pose
a risk to human and animal health or life. Households may contribute to environ-
mental protection by proper waste collection. In such way, dangerous substances
from the equipment are neutralized and valuable secondary raw materials are
reused for production of new equipment.
(EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016
(hereinafter referred to as GDPR), please be advised that Elmak Sp. z o.o., with
its registered seat at ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów becomes the Administra-
tor of your personal data. The Specialist for General Data Protection (SODO)
can be contacted in writing to: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-
323 Rzeszów, via e-mail address: sodo@elmak.pl, and by phone at +48 (17) 854
98 14. Your personal data will be processed in order to perform the contract, in
accordance with Article 6(1)(b) of the aforementioned regulation, to the extent re-
sulting from tax laws and nancial regulations. Recipients of your personal data
include entities authorized by legal regulations to obtain personal data as well as
processing entities providing services to Elmak Sp. z o.o. Your personal data will
be stored on the basis of Administrators legitimate interest. You have the right
to access your data, and the right to rectify, delete or limit processing of your data.
You have the right to lodge a complaint to the supervisory body if you believe that
the processing violates the GDPR. The provision of personal data is voluntary,
however, a failure to provide such data may result in a refusal to conclude or in
termination of a contract. Your personal data will not be subjected to automated
decision making, including proling referred to in Article 22 section 1 and 4 of the
GDPR of April 27, 2016.


Product specificaties

Merk: Savio
Categorie: Muis
Model: SAVGM-HEXWHITE

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Savio SAVGM-HEXWHITE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Muis Savio

Handleiding Muis

Nieuwste handleidingen voor Muis