Salter 1172 Handleiding
Salter
Keukenweegschaal
1172
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Salter 1172 (8 pagina's) in de categorie Keukenweegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/8
GB
BEFORE FIRST USE: Remove battery isolator tab (if present). Insert batteries
ensuring +/- terminals are correct way round.
TO SWITCH ON: Place bowl on scale (if using a bowl). Press q/ZERO. Wait until
display shows 0.
TO CONVERT WEIGHT UNITS: Press UNIT to change between g, oz, ml and ïŹ.oz.
The ml and ïŹ.oz measures (where included) are suitable for all water based liquids,
eg. wine, stock, milk.
TO âADD & WEIGHâ several diîerent ingredients in one bowl: Press q/ZERO
between each ingredient.
TO SWITCH OFF MANUALLY: Press q/ZERO for 2-3 seconds. Auto switch oî will
occur if display shows 0 for 1 minute or the same weight reading for 3 minutes.
WARNING INDICATORS:
Lo or Low power: Replace batteries
Err or O-Ld or EEEE Weight overload: Remove some weight
---- Negative load: Press q/ZERO to return to 0
CLEANING AND CARE Clean the scale with a damp cloth only. Do not immerse in
water or use chemical/abrasive cleaners.
WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be
disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be
damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
15 YEAR GUARANTEE FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in
material and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase, except
as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage
caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory;
alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the
control of FKA Brands Ltd. This guarantee is eîective only if the product is purchased
and operated in the UK / EU. A product that requires modiïŹcation or adaptation to
enable it to operate in any country other than the country for which it was designed,
manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by
these modiïŹcations is not covered under this guarantee. FKA Brands Ltd shall not be
responsible for any type of incidental, consequential or special damages. To obtain
guarantee service on your product, return the product post-paid to your local service
centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon receipt, FKA
Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return it to you,
post-paid. Guarantee is solely through Salter Service Centre. Service of this product
by anyone other than the Salter Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aîect your statutory rights. For your local Salter Service
Centre, go to www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
F
AVANT LA PREMIĂRE UTILISATION : Retirer la languette isolante de la pile (si
présente). Insérer les piles en respectant bien le sens de positionnement des
polarités + et -.
MISE EN MARCHE : Placer le bol sur la balance (si utilisation dâun bol). Appuyer sur
q/ZERO. Attendre que lâĂ©cran aîche 0.
CONVERSION DES UNITĂS DE POIDS : Appuyer sur UNIT pour changer entre g, oz,
ml et ïŹ.oz. Les mesures en ml et ïŹ.oz (si incluses) sont adaptĂ©es Ă tous les liquides
Ă base dâeau (vin, bouillon, lait, etc.).
POUR AJOUTER et PESER plusieurs ingrĂ©dients diîĂ©rents dans un bol :
Appuyer sur q/ZERO entre chaque ingrédient.
ARRĂT MANUEL : Appuyer sur q/ZERO pendant 2 Ă 3 secondes. ArrĂȘt automatique
si lâĂ©cran aîche 0 ou que le mĂȘme pesage apparaĂźt pendant environ 3 minutes.
VOYANTS ALARME :
Lo ou Batterie faible : Remplacer les piles
Err ou O-Ld ou EEEE En surcharge : RĂ©duire le poids
---- En négatif : Appuyer sur q/ZERO pour remettre à 0
NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Nettoyer la balance uniquement Ă lâaide dâun chiîon
humide. Ne pas plonger dans lâeau ni utiliser de nettoyants chimiques/abrasifs.
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ©
avec les autres dĂ©chets mĂ©nagers dans toute lâUnion EuropĂ©enne. LâĂ©limination
incontrĂŽlĂ©e des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă lâenvironnement ou Ă la santĂ©
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,
priĂšre dâutiliser le systĂšme de renvoi et collection ou contacter le revendeur oĂč le
produit a Ă©tĂ© achetĂ©. Ils peuvent se dĂ©barrasser de ce produit aïŹn quâil soir recyclĂ©
tout en respectant lâenvironnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole
indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les dĂ©chets
mĂ©nagers car ils contiennent des substances pouvant ĂȘtre prĂ©judiciables pour la
santĂ© humaine et lâenvironnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis Ă
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités
(+ et -) marquĂ©es sur la pile et lâĂ©quipement. Ne pas laisser les enfants eîectuer de
remplacement de pile sans la surveillance dâun adulte. Maintenir les piles hors de
portĂ©e des enfants. En cas dâingestion dâun Ă©lĂ©ment ou dâune pile, il convient que la
personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les
piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient
dâenlever immĂ©diatement les piles mortes de lâĂ©quipement et de les mettre
convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la
notice. Ne pas mĂ©langer des piles anciennes et neuves ou des piles de diîĂ©rents
types ou marques. Enlever les piles de lâĂ©quipement sâil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ©
pendant une pĂ©riode de temps prolongĂ©e, sauf si lâon prĂ©voit des cas dâurgence. Ne
pas chauîer les piles. Ne pas forcer la dĂ©charge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une pĂ©riode de 15 ans Ă compter de la date dâachat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas
ELECTRONIC KITCHEN SCALES
Instructions and Guarantee
E
BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE âą ELEKTRONISCHE KĂCHENWAAGE âą BALANZA DE COCINA ELECTRĂNICA âą BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA
BALANĂA DE COZINHA ELETRĂNICA âą ELEKTRONISK KJĂKKENVEKT âą ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL âą ELEKTRONINEN KEITTIĂ VAAKA
ELEKTRONISK KĂKSVĂ
G âą ELEKTRONISK KĂKKENVĂGT âą ELEKTROMOS KONYHAMĂRLEG âą ELEKTRONICKĂ KUCHYĆSKĂ VĂHA
ELEKTRONÄ°K MUTFAK TARTILARI âą ÎÎÎÎ΀ΥÎÎÎÎÎÎŁ Î΄ÎÎÎĄÎÎÎŁ ÎÎ΄ÎÎÎÎÎŁ âą ĐĐĐĐйРĐĐĐĐ«Đ ĐĐŁĐ„ĐĐĐĐ«Đ ĐĐĐĄĐ« âą ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA
ELEKTRONICKĂ KUCHYNSKĂ VĂHA
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisĂ© sans autorisation, par toute modiïŹcation apportĂ©e au produit,
ni par toutes autres circonstances ne pouvant ĂȘtre imputĂ©es Ă FKA Brands Ltd.
Cette garantie ne prend eîet que dans la mesure oĂč le produit est achetĂ© et utilisĂ©
au Royaume-Uni / dans lâUE. Un produit devant faire lâobjet de modiïŹcations ou de
rĂ©glages, aïŹn de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de
produits endommagĂ©s par ces modiïŹcations, ne sont pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saurait ĂȘtre tenue responsable de tout type de dommages
accidentels, consĂ©cutifs ou particuliers. Pour bĂ©nĂ©ïŹcier du service de garantie sur
votre produit, veuillez renvoyer le produit par colis aîranchi au Service aprĂšs-vente,
accompagnĂ© de votre facture datĂ©e (preuve dâachat). A rĂ©ception, FKA Brands Ltd
procédera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre produit et
vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service aprÚs-vente
Salter est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigué pour ce
produit par quiconque autre que le Service aprĂšs-vente Salter entraĂźne lâannulation
de la garantie. Cette garantie nâaîecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service aprÚs-vente Salter de votre région, veuillez consulter le site
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
D
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME: Entfernen Sie die Trennlasche der Batterie
(falls vorhanden) Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei darauf, dass die
+/-Klemmen die richtige Polung haben.
EINSCHALTEN: Stellen Sie die SchĂŒssel auf die Waage (wenn Sie eine SchĂŒssel
verwenden). DrĂŒcken Sie auf q/ZERO. Warten Sie, bis die Anzeige auf 0 steht.
UMRECHNEN VON GEWICHTSEINHEITEN: DrĂŒcken Sie UNIT, um zwischen g, oz,
ml und ïŹ.oz. zu wechseln. Die MaĂeinheiten ml und ïŹ.oz (soweit im Lieferumfang
enthalten), eignen sich fĂŒr alle wasserbasierten FlĂŒssigkeiten, z. B. Wein, SoĂen,
Milch.
ZUM âHINZUFĂGEN UND WIEGENâ mehrerer verschiedener Zutaten in einer
SchĂŒssel: DrĂŒcken Sie q/ZERO nach jeder hinzugefĂŒgten Zutat.
MANUELL AUSSCHALTEN: DrĂŒcken Sie 2-3 Sekunden lang auf q/ZERO. Das GerĂ€t
schaltet sich selbst automatisch aus, wenn das Display 1 Minute lang 0 anzeigt oder
3 Minuten lang das gleiche Gewicht.
WARNHINWEISE:
Lo oder Geringe Betriebsleistung: Batterien ersetzen
Err oder O-Ld oder EEEE Gewichts-Ăberlastung: Etwas an Gewicht entfernen
---- Negativ-Last: DrĂŒcken Sie auf q/ZERO, um auf 0
zurĂŒckzukehren
REINIGUNG UND PFLEGE: Reinigen Sie die Waage nur mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das GerÀt nicht in Wasser und verwenden Sie keine chemischen Reiniger
oder Scheuermittel.
WEEE-ERKLĂRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses
Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem HausmĂŒll entsorgt werden soll.
Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umweltoder
GesundheitsschÀden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte
ordnungsgemÀà und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der
Rohstoîe. Verwenden Sie zur RĂŒckgabe Ihresbenutzten GerĂ€ts bitte fĂŒr die
Entsorgung eingerichtete RĂŒckgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an
den HĂ€ndler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres und
umweltfreundliches Recycling gewÀhrleistet werden.
BATTERIE-RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien
nicht mit dem gewöhnlichen HausmĂŒll entsorgt werden dĂŒrfen, da sie Stoîe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schÀdlich auswirken können.
Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfĂŒr vorgesehenen Sammelstellen.
15 JAHRE GARANTIE FKA Brands Ltd. garantiert fĂŒr einen Zeitraum von zwei Jahren
ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Fertigungsfehlern ist.
Die Produkt-Garantie von FKA Brands Ltd. umfasst keine SchÀden, die durch einen
nicht bestimmungsgemĂ€Ăen Gebrauch oder Missbrauch des GerĂ€tes, UnfĂ€lle, die
durch Nutzung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder die
VerÀnderung des GerÀtes oder irgendwelche anderen UmstÀnde entstehen, die sich der
Kontrolle von FKA Brands Ltd. in GB/EU entziehen. Ein GerĂ€t, fĂŒr das eine ModiïŹkation
oder Anpassung erforderlich wird, damit es in einem anderen Land als dem Land,
fĂŒr das es entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder autorisiert wurde oder die
Reparatur an GerĂ€ten, die durch diese ModiïŹkationen beschĂ€digt wurden, fallen nicht
unter diese Garantie. FKA Brands Lttd. haftet nicht fĂŒr jede Art von Begleit-, Folge- oder
besondere SchĂ€den. Um einen Garantie-Service fĂŒr Ihr GerĂ€t zu erhalten, schicken Sie
das GerÀt bitte zusammen mit Ihrem ordentlich datierten Einkaufsbeleg (als Nachweis
fĂŒr den Einkauf) frankiert an ihr Service Centre vor Ort. Nach Erhalt wird FKA Brands Ltd.
Ihr GerĂ€t reparieren oder gegebenenfalls ersetzen und frankiert an Sie zurĂŒcksenden.
Die Garantie wird ausschlieĂlich durch das Salter Service Center durchgefĂŒhrt. Durch
Service-Dienstleistungen, die nicht vom Salter Service Center durchgefĂŒhrt wurden,
verfÀllt die Garantie. Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlich
zugesicherten Rechte. Um Ihren Salter-Service-Center vor Ort zu ïŹnden, besuchen Sie
bitte www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
ES
ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ: Quite la pestaña extraĂble del
compartimento para pila (en caso de haberla). Coloque una pila o pilas nuevas y
asegĂșrese de poner la polaridad +/- como marque el dibujo.
PARA ENCENDERLA: Coloque el cuenco en la balanza (si usa un cuenco). Pulse
q/ZERO. Espere hasta que aparezca 0.
PARA CONVERTIR MEDIDAS DE PESO: Pulse UNIT para alternar entre g, oz, ml
y ïŹ.oz. Las mediciones ml y ïŹ.oz (si vienen incluidas) son aptas para lĂquidos
acuosos, como por ejemplo, el vino, los caldos y la leche.
PARA AĂADIR Y PESAR distintos ingredientes sucesivamente en un mismo
cuenco: Pulse q/ZERO antes de pesar un nuevo ingrediente.
PARA APAGARLA MANUALMENTE: Mantenga pulsado q/ZERO durante 2-3
segundos. La balanza se apagarĂĄ automĂĄticamente si aparece 0 durante 1 minuto o
si la mediciĂłn de peso se mantiene ïŹja en la pantalla 3 minutos.
INDICADORES DE ADVERTENCIA
Lo o Baja potencia: Reemplace las pilas
Err o O-Ld o EEEE Peso excesivo: Quite algo de peso
---- Carga negativa: Pulse q/ZERO para regresar a 0
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Limpie la balanza con un paño ligeramente
humedecido. No la sumerja en agua, ni use agentes quĂmicos o abrasivos para
limpiarla.
EXPLICACIĂN RAEE Este sĂmbolo indica que este artĂculo no se debe tirar a la
basura con otros residuos domĂ©sticos en ningĂșn lugar de la UE. A ïŹn de prevenir
los efectos perjudiciales que la eliminaciĂłn sin control de los residuos puede tener
sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de
forma responsable para fomentar la reutilizaciĂłn sostenible de los recursos
materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devoluciĂłn y
recogida o pĂłngase en contacto con la empresa a la que le comprĂł el artĂculo, la cual
lo podrĂĄ recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS Este sĂmbolo indica que las pilas no se
deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente y la salud. DeshĂĄgase de las pilas en los
puntos de recogida que existen para ese ïŹn.
15 AĂOS DE GARANTĂA FKA Brands Ltd garantiza que este producto estĂĄ libre de
fallos de fabricación y de mano de obra durante un periodo de 15 años a partir de
la fecha de adquisiciĂłn, salvo las excepciones que se mencionan a continuaciĂłn.
La garantĂa de este producto FKA Brands Ltd no cubre los daños causados por un
mal uso o abuso, por accidentes, por acoplamiento de accesorios no autorizados,
por modiïŹcaciones al producto, o cualquier otro condicionante que estĂ© fuera
del alcance del control de FKA Brands Ltd. Esta garantĂa solo entrarĂĄ en vigor si
el producto se ha adquirido y se utiliza en el RU / la UE. La garantĂa no cubre las
modiïŹcaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros
paĂses distintos de los que va destinado, ha sido fabricado, aprobado y/o autorizado,
ni tampoco estån cubiertas las reparaciones de daños causados en el producto por
estas modiïŹcaciones. FKA Brands Ltd no serĂĄ responsable de incidentes, conse-
cuencias o daños especiales. Si necesita servicio tĂ©cnico cubierto por la garantĂa del
producto, devuelva el producto franqueado su centro de servicios local, acompañado
de su recibo de compra (como justiïŹcante). Al recibirlo, FKA Brands Ltd repararĂĄ
o sustituirĂĄ el producto, segĂșn proceda, y se lo enviarĂĄ de vuelta franqueado. La
garantĂa Ășnicamente da derecho a reparaciones en el Centro de Servicios Salter.
Reparaciones en cualquier otro servicio técnico distinto de su Centro de Servicios
Salter anularĂĄn la garantĂa. Esta garantĂa no afecta sus derechos legales. Si quiere
contactar con su Centro de Servicios Salter visite la pĂĄgina
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
I
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: Rimuovere la linguetta isolante della batteria (se
presente). Inserire le batterie assicurandosi di rispettare le corrette polaritĂ +/-.
ACCENSIONE: Collocare la ciotola sulla bilancia (se si utilizza una ciotola). Premere
q/ZERO. Attendere ïŹno alla comparsa di 0 sul display.
CONVERSIONE UNITĂ DI MISURA DELLA PESATA: Premere UNIT per cambiare
unitĂ di misura: g, oz, ml e ïŹ.oz. Le unitĂ di misura ml e ïŹ.oz (ove incluse) sono
ideali per pesare tutti i liquidi a base dâacqua, es. vino, brodo, latte.
Per la funzione AGGIUNGI E PESA e pesare diversi ingredienti diîerenti in
unâunica ciotola: Premere q/ZERO tra un ingrediente e lâaltro.
3
SPEGNIMENTO MANUALE: Premere q/ZERO per 2-3 secondi. La bilancia si spegne
automaticamente se il display visualizza 0 per 1 minuto oppure la stessa lettura di
pesata per 3 minuti.
INDICATORI DI AVVERTENZA:
Lo o Batteria in esaurimento: Sostituire le batterie
Err o O-Ld o EEEE Sovraccarico di peso: Togliere un poâ di peso
---- Peso negativo: Premere q/ZERO per tornare a 0
PULIZIA E MANUTENZIONE: Pulire la bilancia solo con un panno umido. Non
immergere in acqua né utilizzare detergenti chimici o abrasivi.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non
deve essere smaltito assieme agli altri riïŹuti domestici in tutti i Paesi
dellâUnione Europea. Al ïŹne di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute
umana derivante dallo smaltimento dei riïŹuti non controllato, riciclare il prodotto in
maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione
e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto Ăš stato acquistato,
che provvederanno al suo riciclaggio in conformitĂ alle norme di sicurezza
ambientale.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smaltite separatamente dai riïŹuti domestici poichĂ© contengono
sostanze potenzialmente nocive per lâambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA DI 15 ANNI FKA Brands Ltd garantisce il presente prodotto da difetti
dei materiali e della manodopera per un periodo di 15 anni dalla data di acquisto,
fatti salvi i casi riportati qui di seguito. La garanzia di questo prodotto FKA Brands
Ltd non copre i danni causati da uso improprio o abusivo, incidenti, collegamento
a eventuali accessori non autorizzati, alterazione del prodotto o qualsivoglia altra
condizione non imputabile a FKA Brands Ltd. La presente garanzia Ăš valida esclusi-
vamente nel caso in cui il prodotto sia acquistato e utilizzato nel Regno Unito/nellâUE.
La presente garanzia non copre i prodotti che richiedono modiïŹche o adattamenti
per consentirne lâuso in Paesi diversi da quello per il quale sono stati progettati,
prodotti, approvati e/o autorizzati, né i prodotti sottoposti a riparazioni per danni
prodotti da dette modiïŹche. FKA Brands Ltd declina ogni responsabilitĂ per danni
incidentali, consequenziali o speciali. Per ottenere i servizi in garanzia sul prodotto,
restituire il prodotto a proprie spese al Centro Servizi locale unitamente alla ricevuta
di pagamento completa di data (come prova dâacquisto). Al ricevimento, FKA Brands
Ltd provvederĂ alla riparazione o sostituzione del prodotto in base a necessitĂ e lo
rispedirĂ a spese proprie. La garanzia Ăš esclusivamente valida mediante il Centro
Servizi Salter. Gli interventi di manutenzione eîettuati da persona diversa dagli
addetti al Centro Servizi Salter renderanno nulla la garanzia. La presente garanzia
non limita i diritti di cui gode lâutente ai sensi di legge. Per il Centro Servizi Salter
locale, visitare il sito www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
P
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAĂĂO: Retire a patilha isoladora da bateria (se
presente). Insira as baterias assegurando que os terminais +/- estĂŁo do lado correto.
PARA LIGAR: Coloque a taça na balança (se utilizar uma taça). Pressione q/ZERO.
Espere até o mostrador indicar 0.
PARA CONVERTER UNIDADES DE PESO: Pressione UNIT para alterar entre g, oz,
ml e ïŹ.oz. As medidas ml e ïŹ.oz (onde incluĂdas) sĂŁo adequadas para todos os
lĂquidos de base aquosa, por ex. vinho, caldo, leite.
PARA âADICIONAR E PESARâ diferentes ingredientes na mesma taça: Pressione
q/ZERO entre cada ingrediente.
PARA DESLIGAR MANUALMENTE: Pressione q/ZERO durante 2-3 segundos.
O desligamento automĂĄtico ocorrerĂĄ se o visor mostrar 0 durante 1 minuto ou a
mesma leitura de peso durante 3 minutos.
INDICADORES DE ADVERTĂNCIA:
Lo ou PotĂȘncia baixa: Substituir as baterias
Err ou O-Ld ou EEEE Sobrecarga de peso: Retire algum peso
---- Carga negativa: Pressione q/ZERO para regressar a 0
LIMPEZA E CUIDADOS: Limpe a balança apenas com um pano hĂșmido. NĂŁo imergir
em ĂĄgua ou utilizar agentes de limpeza quĂmicos/abrasivos.
EXPLICAĂĂO DA REEE Esta marcação indica que o produto nĂŁo deve ser
eliminado juntamente com outros resĂduos domĂ©sticos em toda a UE. Para
impedir possĂveis danos ambientais ou Ă saĂșde humana resultantes de uma
eliminação nĂŁo controlada dos resĂduos, este produto deverĂĄ ser reciclado de forma
responsåvel de modo a promover a reutilização sustentåvel dos recursos materiais.
Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas
de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderå
entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos
ambientais.
INSTRUĂĂES RELATIVAMENTE ĂS PILHAS Este sĂmbolo indica que as pilhas
nĂŁo podem ser eliminadas juntamente com o lixo domĂ©stico, dado que contĂȘm
substĂąncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saĂșde. As pilhas
devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados.
GARANTIA DE 15 ANOS A FKA Brands Ltd garante este produto de defeito de
material e de fabrico por um perĂodo de 15 anos a partir da data da compra, exceto
como observado abaixo. Esta garantia de produto FKA Brands Ltd nĂŁo cobre danos
causados por uso indevido ou abuso; acidente; o anexo de qualquer acessĂłrio nĂŁo
autorizado; alteração do produto; ou quaisquer outras condiçÔes que estão fora do
controlo da FKA Brands Ltd. Esta garantia sĂł serĂĄ efetiva se o produto for adquirido e
operado no Reino Unido/UE. Um produto que necessite de modiïŹcação ou adaptação
para que possa funcionar em qualquer paĂs para alĂ©m do paĂs para o qual foi desen-
volvido, fabricado, aprovado e/ou autorizado, ou a reparação de produtos daniïŹcados
por estas modiïŹcaçÔes nĂŁo se enquadram no Ăąmbito desta garantia. A FKA Brands
Ltd nĂŁo serĂĄ responsĂĄvel por qualquer tipo de danos acidentais, consequentes ou
especiais. Para obter serviço de garantia no seu produto, devolva o produto pós-pago
ao centro de serviço, juntamente com seu recibo datado (como prova de compra).
Após a receção, a FKA Brands Ltd repararå ou substituirå, conforme apropriado, o seu
produto e devolvĂȘ-lo-ĂĄ a si, pĂłs-pago. A garantia sĂł Ă© vĂĄlida no Centro de Serviço
Salter. A assistĂȘncia deste produto por qualquer pessoa que nĂŁo seja o Centro de
Serviço Saltar anula a garantia.
Esta garantia nĂŁo afeta os seus direitos conferidos por lei. Para ver o seu Centro de
Serviço Salter local, aceda a www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
N
FĂR APPARATET BRUKES FĂRSTE GANG: Fjern batteri-isolatorlappen (hvis
pÄfÞrt). Sett inn batteriene og pass pÄ at +/- polene er korrekt plassert.
Ă
SLĂ
PĂ
: Plasser bollen pÄ vekten (hvis du bruker en bolle). Trykk pÄ q/ZERO.
Vent til displayet viser 0.
OMREGNING AV VEKTENHETER: Trykk pÄ UNIT for Ä skifte mellom g, oz, ml og
ïŹ.oz. MĂ„lingene ml og ïŹ.oz (der de er inkludert) passer for alle vannbaserte vĂŠsker,
f.eks. vin, kraft, melk.
Ă
âTILSETTE OG VEIEâ ïŹere forskjellige ingredienser i Ă©n bolle: Trykk pĂ„
q/ZERO mellom hver ingrediens.
Ă
SLĂ
AV MANUELT: Trykk pÄ q/ZERO i 2-3 sekunder. Apparatet vil slÄs av
automatisk hvis displayet viser 0 i 1 minutt eller samme vektmÄling i 3 minutter.
VARSELSINDIKATORER:
Lo eller Lavt batteri: Skift ut batteriene.
Err eller O-Ld eller EEEE Vektoverbelastning: Reduser vekten litt
---- Negativ belastning: Trykk pÄ q/ZERO for Ä vende tilbake til 0
RENGJĂRING OG VEDLIKEHOLD: Vekten skal kun rengjĂžres med en fuktig klut. Ikke
nedsenk i vann eller bruk kjemiske/abrasive rengjĂžringsmidler.
WEEE FORKLARING Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette
produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssĂžppel. For Ă„ forebygge
mulig skade pÄ miljÞet eller menneskelig helse forÄrsaket av ukontrollert
avfallstĂžmming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for Ă„ stĂžtte holdbar gjenbruk av
materialressurser. For Ă„ returnere den brukte anordningen, vennligst bruk retur- og
hentesystemet, eller ta kontakt med detaljisten hvor produktet ble kjĂžpt. De kan
sĂžrge for miljĂžvennlig gjenvinning av produktet.
BATTERIDIREKTIV Dette symbolet indikerer at batteriene ikke mÄ kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade
miljĂžet og helsen. VĂŠr vennlig Ă„ kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter.
15 Ă
RS GARANTI FKA Brands Ltd garanterer at dette produktet ikke er har materielle
defekter eller produksjonsfeil i en periode pÄ 15 Är fra kjÞpsdato, utenom i tilfeller
beskrevet nedenfor. Denne produktgarantien fra FKA Brands Ltd dekker ikke skade
forÄrsaket av feil bruk eller misbruk, ulykke, feste av uautorisert tilbehÞr, endring
av produktet, eller alle andre forhold som er utenom FKA Brands Ltds kontroll.
Denne garantien er kun gyldig dersom produktet kjĂžpes og brukes i Storbritannia/
EU. Et produkt som krever modiïŹkasjon eller tilpasning for Ă„ kunne fungere i andre
land enn landet det ble designet for, produsert i, godkjent i og/eller autorisert,
eller reparasjon av skadede produkter med disse modiïŹkasjonene er ikke dekket
av denne garantien. FKA Brands Ltd er ikke ansvarlig for noe slags tilfeldig skade,
fÞlgeskade eller spesielle skader. For Ä fÄ garantert service pÄ ditt produkt mÄ du
returnere produktet med returporto til ditt lokale servicesenter sammen med din
daterte salgskvittering (som kjĂžpebevis). Ved mottak vil FKA reparere eller erstatte,
etter eget forgodtbeïŹnnende, ditt produkt og returnere det til deg frankert. Garantien
gjelder kun gjennom Salter Service Centre. UtfÞring av service pÄ dette produktet av
andre enn Salter Service Centre gjÞr garantien ugyldig. Denne garantien pÄvirker ikke
dine lovbestemte rettigheter. For Ă„ ïŹnne ditt lokale Salter Service Centre, se
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
Product specificaties
Merk: | Salter |
Categorie: | Keukenweegschaal |
Model: | 1172 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Salter 1172 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Keukenweegschaal Salter
20 November 2024
20 November 2024
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
29 Juni 2023
Handleiding Keukenweegschaal
- Keukenweegschaal IKEA
- Keukenweegschaal Grundig
- Keukenweegschaal Inventum
- Keukenweegschaal Kenwood
- Keukenweegschaal Miele
- Keukenweegschaal Medion
- Keukenweegschaal Quigg
- Keukenweegschaal Siemens
- Keukenweegschaal Tefal
- Keukenweegschaal Topcom
- Keukenweegschaal Unold
- Keukenweegschaal Zanussi
- Keukenweegschaal Ade
- Keukenweegschaal Adler
- Keukenweegschaal Alessi
- Keukenweegschaal Alpina
- Keukenweegschaal Ambiano
- Keukenweegschaal Arendo
- Keukenweegschaal Ariete
- Keukenweegschaal Bartscher
- Keukenweegschaal Beaba
- Keukenweegschaal Beper
- Keukenweegschaal Bestron
- Keukenweegschaal Beurer
- Keukenweegschaal Bifinett
- Keukenweegschaal Blaupunkt
- Keukenweegschaal Bomann
- Keukenweegschaal Brabantia
- Keukenweegschaal Brandt
- Keukenweegschaal Breville
- Keukenweegschaal Bugatti
- Keukenweegschaal Domo
- Keukenweegschaal Dualit
- Keukenweegschaal Duronic
- Keukenweegschaal Dymo
- Keukenweegschaal Easy Home
- Keukenweegschaal Efbe-schott
- Keukenweegschaal Eks
- Keukenweegschaal Ellrona
- Keukenweegschaal Emerio
- Keukenweegschaal Ernesto
- Keukenweegschaal ETA
- Keukenweegschaal Fagor
- Keukenweegschaal Fakir
- Keukenweegschaal G3 Ferrari
- Keukenweegschaal Gastroback
- Keukenweegschaal GlobalTronics
- Keukenweegschaal Gorenje
- Keukenweegschaal Gourmetmaxx
- Keukenweegschaal Graef
- Keukenweegschaal Hama
- Keukenweegschaal Hema
- Keukenweegschaal Hyundai
- Keukenweegschaal Innoliving
- Keukenweegschaal Inotec
- Keukenweegschaal Kalorik
- Keukenweegschaal Kern
- Keukenweegschaal Koenic
- Keukenweegschaal Konig
- Keukenweegschaal Korona
- Keukenweegschaal Kuechenprofi
- Keukenweegschaal Laica
- Keukenweegschaal Leifheit
- Keukenweegschaal Livoo
- Keukenweegschaal Logik
- Keukenweegschaal Maestro
- Keukenweegschaal Maxwell
- Keukenweegschaal Medisana
- Keukenweegschaal Melissa
- Keukenweegschaal Mesko
- Keukenweegschaal Metaltex
- Keukenweegschaal Mettler-Toledo
- Keukenweegschaal Morphy Richards
- Keukenweegschaal MPM
- Keukenweegschaal Mx Onda
- Keukenweegschaal Nedis
- Keukenweegschaal Nordmende
- Keukenweegschaal Philco
- Keukenweegschaal Polti
- Keukenweegschaal Primo
- Keukenweegschaal Princess
- Keukenweegschaal ProfiCook
- Keukenweegschaal Proline
- Keukenweegschaal Redmond
- Keukenweegschaal Ritter
- Keukenweegschaal Roadstar
- Keukenweegschaal Rotel
- Keukenweegschaal RoyaltyLine
- Keukenweegschaal Saturn
- Keukenweegschaal Sencor
- Keukenweegschaal Severin
- Keukenweegschaal Silvercrest
- Keukenweegschaal Smeg
- Keukenweegschaal Soehnle
- Keukenweegschaal Sunbeam
- Keukenweegschaal Swan
- Keukenweegschaal Tanita
- Keukenweegschaal Taurus
- Keukenweegschaal Taylor
- Keukenweegschaal Techno Line
- Keukenweegschaal Termozeta
- Keukenweegschaal Terraillon
- Keukenweegschaal TFA
- Keukenweegschaal Tristar
- Keukenweegschaal Ufesa
- Keukenweegschaal Velleman
- Keukenweegschaal Ventus
- Keukenweegschaal Vitek
- Keukenweegschaal Vivax
- Keukenweegschaal Vogue
- Keukenweegschaal Wahl
- Keukenweegschaal Weinberger
- Keukenweegschaal Westfalia
- Keukenweegschaal Westinghouse
- Keukenweegschaal Whynter
- Keukenweegschaal Xavax
- Keukenweegschaal Zelmer
- Keukenweegschaal Jata
- Keukenweegschaal Jocca
- Keukenweegschaal OK
- Keukenweegschaal Orion
- Keukenweegschaal Clas Ohlson
- Keukenweegschaal Arzum
- Keukenweegschaal Black And Decker
- Keukenweegschaal Camry
- Keukenweegschaal Caso
- Keukenweegschaal Clatronic
- Keukenweegschaal Concept
- Keukenweegschaal Continental Edison
- Keukenweegschaal Cuisinart
- Keukenweegschaal ECG
- Keukenweegschaal First Austria
- Keukenweegschaal Imetec
- Keukenweegschaal Izzy
- Keukenweegschaal OBH Nordica
- Keukenweegschaal Optimum
- Keukenweegschaal Orbegozo
- Keukenweegschaal Scarlett
- Keukenweegschaal Sinbo
- Keukenweegschaal Trisa
- Keukenweegschaal Vox
- Keukenweegschaal Wilfa
- Keukenweegschaal Champion
- Keukenweegschaal Kunft
- Keukenweegschaal EMOS
- Keukenweegschaal Nevir
- Keukenweegschaal Ardes
- Keukenweegschaal AWS
- Keukenweegschaal Eldom
- Keukenweegschaal Grunkel
- Keukenweegschaal LĂŒmme
- Keukenweegschaal Coline
- Keukenweegschaal Haeger
- Keukenweegschaal Rösle
- Keukenweegschaal Vakoss
- Keukenweegschaal Vice Versa
- Keukenweegschaal Witt
- Keukenweegschaal Tescoma
- Keukenweegschaal Zephir
- Keukenweegschaal Genie
- Keukenweegschaal GEFU
- Keukenweegschaal Unit
- Keukenweegschaal Aurora
- Keukenweegschaal Cecotec
- Keukenweegschaal Maul
- Keukenweegschaal AcuRite
- Keukenweegschaal Etekcity
- Keukenweegschaal Edlund
- Keukenweegschaal Joseph Joseph
- Keukenweegschaal Barazza
- Keukenweegschaal XD Enjoy
- Keukenweegschaal AENO
- Keukenweegschaal TFA Dostmann
- Keukenweegschaal CDN
- Keukenweegschaal Ease Electronicz
- Keukenweegschaal DoughXpress
- Keukenweegschaal Tor Rey
- Keukenweegschaal Cardinal Detecto
- Keukenweegschaal SOEM
- Keukenweegschaal Girmi
Nieuwste handleidingen voor Keukenweegschaal
18 November 2024
17 November 2024
15 November 2024
8 November 2024
8 November 2024
5 November 2024
21 September 2024
11 September 2024
11 September 2024
11 September 2024