Perel 7500-3N2 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Perel 7500-3N2 (3 pagina's) in de categorie Meetapparatuur. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
-3N2/7500-3N2-G 7500
V. 03 17/05/2019 1 ©Velleman nv
7500-3N2
7500-3N2-G
01
02
03
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules. If
in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2. Symbols
01
CE marking
02
Read and understand this manual and all
safety signs before using this appliance.
03
Indoor use only.
3. Safety Instructions
This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. Keep this device away from
rain, moisture, splashing and dripping liquids. Keep this
device away from dust and extreme temperatures. Keep
the main unit away from high heat and fire. There are no
user-serviceable parts inside the device. Refer to an
authorized dealer for service and/or spare parts. Do not
immerge the device in any liquid. Protect this device
from shocks and abuse. Avoid brute force when operating
the device. ● Risk of electroshock during installation. ● Do
not exceed the maximum load. Do not puncture batteries
or throw them in fire as they may explode. Do not attempt
to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose
of batteries in accordance with local regulations. Keep
batteries away from children.
4. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on
www.velleman. Protect this device from shocks and eu.
abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the
device in an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this
manual is not covered by the warranty and the dealer will
not accept responsibility for any ensuing defects or
problems. Keep this manual for future reference.
5. Overview
A. remote control
B. socket
6. Operation
First, install the battery in the remote control: open the
battery compartment and insert a new 12 V battery type
A23 following the polarity as indicated in the casing. Close
the compartment. ● Plug the socket into a suitable mains
outlet. ● Plug an appliance into the socket (max. 2300 W).
On the remote control, press the ON button next to the
socket number to switch the socket on. Press the OFF
button next to the socket number to switch the socket off.
7. Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
8. Specifications
power .............................................. max. 2300 W/unit
voltage .................................................. 230 V~, 50 Hz
frequency .................................................. 433.92 MHz
battery for transmitter ................... V type A23 (incl.) 12
range ............................. max. 30 m (without obstacles)
max. radiated power ...................................... < 20 mW
software version .................................................. V 1.0
R Declaration of Conformity ED
Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment
type [7500-3N2 + [7500-3N2-G] is in compliance with ]
Directive 2014 3 U. /5 /E
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.velleman.eu.
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product
and the latest version of this manual, please visit our
website www.perel.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced
to any electronic medium or otherwise without the prior
written consent of the copyright holder.
Handleiding
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een
lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving. Hebt u vragen, contacteer dan de
plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw dealer.
2. Symbolen
CE-markering
Lees en begrijp deze handleiding en de
veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
3. Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan. ● Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen. Bescherm tegen stof en extreme
temperaturen. Stel het toestel niet bloot aan extreme
temperaturen of vuur. Er zijn geen onderdelen in het
toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden.
Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens
de bediening van het toestel. ● Elektrocutiegevaar tijdens
de installatie. Overschrijd de maximale belasting niet.
U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien
(explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi
batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving.
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
4. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie op
www.velleman.eu. Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen
wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder
de garantie. ● Gebruik het toestel enkel waarvoor het
gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik. De garantie geldt niet voor schade
door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden. Bewaar deze handleiding voor
verdere raadpleging.
5. Omschrijving
A. afstandsbediening
B. stekker
6. Gebruik
Installeer eerst een batterij in de afstandsbediening:
open het batterijvak en plaats een nieuwe 12 V-batterij
type A23 volgens de polariteit als aangeven binnenin de
behuizing. Sluit het batterijvak. ● Steek de stekker in het
stopcontact. Plug een toestel in de stekker (max. 2300 W).
Druk op de ON-knop naast het stekkernummer op de
afstandsbediening om het stopcontact in te schakelen.
Druk op de OFF-knop naast het stekkernummer om het
stopcontact uit te schakelen.
7. Onderhoud
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
8. Specificaties
power .......................................... max. 2300 W/toestel
spanning ............................................... 230 V~, 50 Hz
frequentie .................................................. 433.92 MHz
batterij zendtoestel ................ 12 V type A23 (meegelev.)
bereik ............................. max. 30 m (zonder obstakels)
max. zendvermogen ...................................... < 20 mW
softwareversie V 1.0 ....................................................
R Verklaring van overeenstemming ED
Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type
radioapparatuur [7500-3N2 + [7500-3N2-G] conform is ]
met Richtlijn 2014/5 /E3 U.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.velleman.eu.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
Mode d'emploi
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Respecter la réglementation locale relative
à la protection de l’environnement. En cas de questions,
contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Symboles
01
Marquage CE
02
Lire et comprendre ce mode d'emploi et
toutes les consignes de sécurité avant
d'utiliser l'appareil.
03
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
-3N2/7500-3N2-G 7500
V. 03 17/05/2019 2 ©Velleman nv
3. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. Protéger l'appareil de la
pluie, de l'humidité, d'éclaboussures et des projections
d’eau. Protéger contre la poussière et les températures
extrêmes. Ne pas exposer l'appareil à des températures
extrêmes et au feu. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur. Ne jamais
immerger l’appareil dans un liquide. Protéger l’appareil
des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec
circonspection pendant l’opération. Risque
d'électrocution lors de l'instal Ne pas excéder la lation.
charge maximale. Ne jamais perforer les piles et ne pas
les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger
des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant
la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement. Garder les piles hors de la portée des
enfants.
4. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman®
sur www.velleman.eu. ● Protéger l’appareil des chocs et
de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant
l’opération. Se familiariser avec le fonctionnement de
l'appareil avant de l'utiliser. Toute modification est
interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent
pas sous la garantie. ● N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction
prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. La
garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et
votre revendeur déclinera toute responsabili pour les
problèmes et les défauts qui en résultent. Garder ce
mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
5. Description
A. télécommande
B. prise
6. Emploi
● Insérer d’abord une pile dans la télécommande : ouvrir
le compartiment à pile et insérer une nouvelle pile de 12V
type A23 tout en respectant la polarité comme indiquée à
l’intérieur du compartiment. Fermer le logement de piles.
● Brancher la prise au réseau électrique. Connecter un
appareil à la prise (max. 2300 W). Appuyer sur la touche
ON près du numéro de prise sur la télécommande pour
allumer la prise de courant. Appuyer sur la touche OFF
près du numéro de prise pour éteindre la prise de courant.
7. Entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
8. Spécifications
power ............................................ max. 2300 W/unité
tension .................................................. 230 V~, 50 Hz
fréquence .................................................. 433.92 MHz
pile pour émetteur ......................... V type A23 (incl.) 12
plage .................................. max. 30 m (sans obstacles)
puissance d'émission max............................... < mW 20
version du logiciel ................................................ V 1.0
Déclaration de conformité RED
Le soussigné, Velleman SA, déclare que l'équipement
radioélectrique du type [7500-3N2 + [7500-3N2-G] est ]
conforme à la directive 2014/5 /E3 U.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l'adresse internet suivante:
www.velleman.eu.
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires
d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable
des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour
plus d’informations concernant cet article et la
dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre
site web www.perel.eu. Les spécifications et le
continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés
sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par
quelque procédé ou sur tout support électronique que ce
soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant
droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase
en contacto con su distribuidor.
2. Símbolos
marcado CE
Lea y comprenda este manual y todas las
instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
Utilice el aparato sólo en interiores.
3. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen
el aparato sin supervisión. No exponga este equipo a
lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.
No exponga el aparato a temperaturas extremas y fuego.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de
ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita
piezas de recambio. No sumerja el aparato en ninn
líquido. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite
usar excesiva fuerza durante el manejo. ● Riesgo de
descarga eléctrica durante la instalación. No sobrepasa
la carga máx. Nunca perfore las pilas y no las eche al
fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no
recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga
las pilas lejos del alcance de niños.
4. Normas generales
Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. Proteja el
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza durante el manejo. Familiarícese con el
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes. Guarde este manual del usuario para cuando
necesite consultarlo.
5. Descripción
A. mando a distancia
B. clavija
6. Funcionamiento
Primero, introduzca una pila en el mando a distancia:
Abra el compartimento de pilas e introduzca una nueva pila
de 12V del tipo A23. Respete la polaridad. Cierre el
compartimiento de pilas. Conecte una clavija a la red
eléctrica. Conecte un aparato a la clavija (máx. 2300 W).
Pulse el botón ON al lado del número de clavija en el
mando a distancia para activar la clavija. ● Pulse el botón
OFF al lado del número de clavija para desactivar la clavija.
7. Mantenimiento
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
8. Especificaciones
alimentación ............................... máx. 2300 W / unidad
tensión .................................................. 230 V~, 50 Hz
frecuencia 433.92 MHz ..................................................
pila para el emisor ................ pila de 12 V tipo A23 (incl.)
alcance ................................... máx. 30 m (al aire libre)
máx. potencia radiada .................................... < 20 mW
versión del software ............................................. V 1.0
Declaración de conformidad RED
Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de
equipo radioeléctrico [7500-3N2 + [7500-3N2-G] es ]
conforme con la Directiva 2014 3 U. /5 /E
El texto completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.velleman.eu.
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de
este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido
de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt
Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den ndler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren
Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel
bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich r Perel entschieden haben!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Symbole
01
CE-Kennzeichnung
02
Lesen und begreifen Sie diese
Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme.
03
Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung
im Innenbereich.
3. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. Schützen Sie das
Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner
Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen
Temperaturen. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder Feuer aus. Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Schützen Sie das Gerät vor harten
Stößen und schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der
Bedienung keine Gewalt an. Stromschlaggefahr während
der Installation. Überschreiten Sie die maximale Last nie.
Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese
nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht-
wiederaufladbare Batterien (Alkaline). Entsorgen Sie die
Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten Sie die
Batterien von Kindern fern.
4. Allgemeine Richtlinien
Mehr Informationen über die Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln
Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt
an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie
sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch. Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch. Bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. ● Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftige Einsichtnahme auf.
5. Beschreibung
A. Fernbedienung
B. Steckdose
6. Anwendung
Legen Sie zuerst eine Batterie in die Fernbedienung ein:
öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie eine neue A23-
Batterie von 12V polungsrichtig ein. Schließen Sie das
Batteriefach. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
-3N2/7500-3N2-G 7500
V. 03 17/05/2019 3 ©Velleman nv
Verbinden Sie ein Gerät mit der Steckdose (max.
2300 Drücken Sie die ON-Taste neben der W).
Steckdosenummer auf der Fernbedienung um die
Steckdose einzuschalten. Drücken Sie die OFF-Taste
neben der Steckdosenummer um die Steckdose
auszuschalten.
7. Wartung
Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten
Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien,
Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
8. Technische Daten
Leistung ..................................... max. 2300 W / Einheit
Spannung .............................................. 230 V~, 50 Hz
Frequenz ................................................... 433.92 MHz
Senderbatterie ..................... 12 V Typ A23 (mitgeliefert)
Bereich max. 30 m (im Freien) ......................................
max. Strahlungsleistung ................................. < 20 mW
Software-Version ................................................. V 1.0
R Konformitätserklärung ED
Hiermit erklärt Velleman NV, dass der Funkanlagentyp
[7500-3N2 + [7500-3N2-G] der Richtlinie 2014 3 U ] /5 /E
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.velleman.eu.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren,
zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu
speichern.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu
może być szkodliwa dla środowiska. Nie
należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do
zbiorczego pojemnika na odpady komunalne,
należy je przekazać specjalistycznej firmie
zajmującej się recyklingiem. Niniejsze
urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej
firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać
lokalnych zasad dotyczących środowiska. W razie
wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym
organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Symbole
01
Oznakowanie CE
02
Przed zastosowaniem urządzenia należy
zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz
symbolami bezpieczeństwa.
03
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej
8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości
urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych
osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mo używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci
pozo stawione bez nadzoru. ● Chron urządzenie przed
deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.
Chronić urządzenie przed pyłem i zbyt wysoką
temperaturą. Jednostkę główną naly chronić przed
wysokimi temperaturami i ogniem. W urządzeniu nie
występują części, które mogą być serwisowane przez
użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części
zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego
sprzedawcy. Nie zanurzać urządzenia w cieczach.
● Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem. Podczas obsługi
urządzenia unikać stosowania siły. ● Ryzyko porażenia
prądem elektrycznym podczas instalacji. Nie przekraczać
maksymalnej dopuszczalnej nośności. Nie przebijać ani
nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować.
Nie ładować baterii, które nie akumulatorami
(alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi
przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi.
4. Informacje ogólne
● Należy zapozn s z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman® na stronie www.velleman.eu. ● Chronić
urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym
z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać
stosowania siły. ● Przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze
względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane
zmianami wprowadzonymi przez ytkownika nie
podlegają gwarancji. ● Stosować urządzenie wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie
ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy. ● Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
5. Przegląd
A. pilot zdalnego
sterowania
B. gniazdko
6. Obsługa
● Najpierw zainstalować baterię w pilocie zdalnego
sterowania: otworzyć komorę baterii i włożyć nową baterię
12 V typu A23, zwracając uwagę na biegunowość
oznaczoną w obudowie. Zamknąć komorę baterii.
● Podłączyć gniazdko do odpowiedniego gniazda
sieciowego. ● Podłączyć urządzenie do gniazda (maks.
2300 W). Nacisnąć przycisk ON obok numeru gniazdka
na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć gniazdko.
● Nacisnąć przycisk OFF obok numeru gniazdka na pi locie
zdalnego sterowania, aby wyłączyć gniazdko.
7. Konserwacja
● Co jakiś czas przetrzeć wilgotną ściereczką, aby
utrzymać urządzenie w dobrym stanie. Nie stosować
szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników
czyszczących ani silnych detergentów.
8. Specyfikacja
zasilanie ................................. maks. 2300 W/jednostkę
napięcie ................................................ 230 V~, 50 Hz
częstotliwość .............................................. 433,92 MHz
bateria do nadajnika ............. 12 V typu A23 (w zestawie)
zakres ................................maks. 30 m (bez przeszkód)
maks. moc promieniowana ............................. < 20 mW
wersja oprogramowania ....................................... V 1.0
R ED Deklaracja zgodności
Velleman NV niniejszym oświadcza, że typ urządzenia
radiowego [7500-3N2 + [7500-3N2-G] jest zgodny z ]
dyrektywą 2014 3 U. /5 /E
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: www.velleman.eu.
Należy ywać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia lub urazy wynikające z
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi moulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa
zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej
instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona
ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub
w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody
właściciela praw autorskich.
MANUAL DE
FUNCIONAMENTO
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no
que respeita a este produto
Este mbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto desperdícios, poderão causar danos
no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou
as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve
dirigir-se a uma empresa especializada em
reciclagem. Devolva o aparelho ao seu
distribuidor ou ao posto de reciclagem local.
Respeite a legislação ambiental local. Em caso de
dúvidas, contacte com as autoridades locais para os
resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano
durante o transporte não o instale e entre em contacto
com o seu distribuidor.
2. Símbolos
01
Marca CE
02
Leia este manual atentamente antes da
utilização ou instalação.
03
Usar apenas em interiores.
3. Instruções de segurança
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade
igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades
físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde
que sejam supervisionadas e informadas acerca da
utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção não devem ser feitas por crianças sem a
devida supervisão. ● Proteger o aparelho contra a chuva e
humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas. Não
exponha o equipamento ao nem a temperaturas
extremas. Mantenha a unidade principal afastada de
temperaturas elevadas. ● O utilizador não terá de fazer a
manutenção das peças. Contacte um agente autorizado
para assistência e/ou peças de substituição. Não
mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido. Proteja
o aparelho de quedas e utilização. Evitar força
excessiva ao utilizar o dispositivo. Risco de choque
eléctrico durante a instalação. Não exceda a carga
máxima. Nunca perfure as baterias nem as deite no fogo,
pois podem explodir. Não tente recarregar baterias o
recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo
com as regulamentações locais. Mantenha as baterias fora
do alcance das crianças.
4. Normas gerais
nsulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade Co
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho de
quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao utilizar o
dispositivo. Familiarize-se com as funções do aparelho
antes de o utilizar. Por razões de segurança, estão
proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que
não autorizadas. Os danos causados por modificações não
autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas
neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia
completamente. Os danos causados pelo o
cumprimento de algumas das normas referidas neste
manual não estão cobertos pela garantia e o fornecedor
não assumirá qualquer responsabilidade sobre eventuais
defeitos Guarde este manual ou problemas resultantes. ●
para posterior consulta.
5. Descrição
A. comando à distância
B. ficha
6. Utilização
Primeiro, introduza uma pilha no comando à distância:
abra o compartimento das pilhas e introduza uma nova
pilha de 12V do tipo A23. Respeite a polaridade. Fechar o
compartimento das pilhas. ● Ligue o base a uma tomada
elétrica apropriada. Ligue um aparelho à ficha (máx.
2300 W). ● Prima o botão ON ao lado do número da ficha
no comando à distância para ligar a ficha. ● Prima o botão
OFF ao lado do número da ficha para desligar a ficha.
7. Manutenção
De vez em quando limpe o aparelho com um pano
húmido para que fique como novo. o use químicos,
solventes ou detergentes abrasivos.
8. Especificações
potência ............................. x. máx. 2300 W/unidade
voltagem ............................................... 230 V~, 50 Hz
frequência ................................................. 433.92 MHz
pilha do emissor .............................. 1 x 12 V A23 (incl.)
amplitude .......................máx. 30 m (em campo abierto)
potência radiada máx. .................................... < 20 mW
versão do software .............................................. V 1.0
Declaração de conformidade R ED
O(a) abaixo assinado(a) Velleman NV declara que o
presente tipo de equipamento de rádio [7500-3N2] +
[7500-3N2-G] está em conformidade com a Diretiva
2014 3 U. /5 /E
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
www.velleman.eu.
Utilize este aparelho apenas com acessórios
originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre
este produto e para aceder à versão mais recente
deste manual do utilizador, visite a nossa página
www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e
o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais
reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes
deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
Imported for Perel by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.perel.eu


Product specificaties

Merk: Perel
Categorie: Meetapparatuur
Model: 7500-3N2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Perel 7500-3N2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Meetapparatuur Perel

Handleiding Meetapparatuur

Nieuwste handleidingen voor Meetapparatuur