NUVO Clarksville 60/8066 Handleiding

NUVO Lamp Clarksville 60/8066

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor NUVO Clarksville 60/8066 (2 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 6 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FOR YOUR SAFETY
WARNING: BE SURE THE ELECTRICITY TO THE WIRES
YOU ARE WORKING ON IS SHUT OFF; EITHER THE FUSE IS
REMOVED OR THE CIRCUIT BREAKER IS SHUT OFF.
GENERAL
You don’t need special tools to install this xture. Be sure to follow
the steps in the order given. Under no circumstances should a
xture be hung on house electrical wires, nor should a swag type
xture be installed on a ceiling which contains a radiant type heating
system. Read instructions carefully. If you are unclear as to how to
proceed, consult a qualied electrician.
NOTE: Proper wiring is essential for the safe operation of this xture.
FIXTURE ASSEMBLY
Carefully remove the xture from the carton and check that all parts
are included as shown in gure. Be careful not to misplace any of
the screws or parts, which are needed to install this xture.
STEP 1: Thread tube. Carefully pass the wires through each tube
during assembly. Repeat this step until the desired hanging height
is reached.
STEP 2: Thread the tube into the canopy and body.
INSTALLATION
IMPORTANT: Do not attach xture directly to outlet box.
STEP 1: Thread mounting screw into the matching hole of cross bar.
STEP 2: Secure the cross bar to outlet box with outlet box screws.
GROUNDING INSTRUCTIONS
STEP 1: Insert the green grounding screw into the hole with two
raised dimples on the mounting bar. Wrap the ground wire from the
xture (if supplied) around the green grounding screw, then connect it
to ground wire from the outlet box (if not xed on the outlet box) using
a wire connector (not supplied). If ground wire from the xture is not
supplied, wrap the ground wire (if not xed on the outlet box) from the
outlet box around the green grounding screw and tighten it.
NEVER CONNECT GROUND WIRE TO BLACK OR WHITE
POWER SUPPLY WIRES.
STEP 2: Take note of the color of the wire(s) on your xture. Identify
which group your xture wire(s) falls into and connect the wires
according to the directions below:
GROUP A:
Connect to Black House Wire
GROUP B:
Connect to White House Wire
BLACK WHITE
* PARALLEL WIRE (round & smooth) * PARALLEL WIRE (square & ridged)
WHITE OR GREY WITH TRACER WHITE OR GREY WITHOUT TRACER
BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER
BROWN, GOLD OR BLACK
WITH TRACER
NOTE: When parallel wire (SPT-I & SPT-2) is used, the tracer wire is
square shaped or ridged and the less tracer wire is round in shape
or smooth (seen best when viewed from wire end.)
STEP 3: Take your xture wire(s) from group A and place evenly
against the black wire from the outlet box. Do NOT twist wires
together before using wire connectors.
STEP 4: Fit a wire connector over the wires and screw the
connector clockwise until you feel rmness.
STEP 5: Try gently to pull the connector off the wires. If you can
pull the connector off, carefully re-do steps 3 and 4 as above, and
check again for a rm connection.
STEP 6: Connect the xture wire from group B to the white wire
from the outlet box in the same manner. Make sure no bare wires
can be seen outside wire connectors.
FINAL ASSEMBLY
STEP 1: After wires are connected, tuck them carefully inside outlet
box. Raise canopy allowing the mounting screw to protrude through
the hole in the canopy, and secure with ball nuts.
STEP 2: Secure glass to the xture with socket ring.
STEP 3: Install lamps (not included). Do not exceed the maximum
capacity recommended on the socket.
CLEANING
To clean, wipe xture with a soft cloth. Clean glass with a mild soap.
Do not use abrasive materials such as scouring pads or powders,
steel wool or abrasive paper.
ORDERING PARTS
Keep this sheet for future reference, and in case you need to order
replacement parts. Be sure to use exact wording from illustration
when ordering parts.
Line art shown may not exactly match the xture enclosed. However, the installations
do apply to this xture.
La ilustraciĂłn puede no concordar exactamente con la pieza enviada. Sin embargo,
las instalaciones sĂ­ aplican para esta pieza.
Les images peuvent ne pas correspondre exactement au luminaire de la boĂźte.
Par contre, les directives d’installation s’appliquent au luminaire.
© Copyright 2024 Satco Products, Inc. 4/24 v1.0
ITEM NO: 60-8066
ARTÍCULO NÂș: 60-8066
ARTICLE N°: 60-8066
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
FIGURE
POR SU PROPIA SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE SE HA DESCONECTADO LA ELECTRICIDAD
HACIA LOS ALAMBRES CON LOS QUE ESTÁ TRABAJANDO; QUITE EL FUSIBLE O
APAGUE EL CORTACIRCUITOS.
INFORMACIÓN GENERAL
No se necesitan herramientas especiales para instalar esta luminaria. AsegĂșrese de
seguir los pasos en el orden indicado. Bajo ninguna circunstancia se debe colgar una
luminaria de los cables eléctricos de las casas, tampoco se deben instalar en cielos
rasos con sistemas de calefacciĂłn tipo radiante luminarias que usan cables externos
para conexiĂłn. Lea las instrucciones cuidadosamente. Si no sabe exactamente cĂłmo
proceder, consulte con un electricista calicado.
NOTA: Un cableado apropiado es fundamental para el funcionamiento seguro
de esta luminaria.
CÓMO ENSAMBLAR LA LUMINARIA
Saque cuidadosamente la luminaria de la caja y compruebe que todas las piezas estén
presentes segĂșn se indica en la gura. Tenga cuidado de no extraviar ninguno de los
tornillos o piezas, p2-ya que son necesarios para instalar la luminaria.
PASO 1: Enrosque el tubo. Pase con cuidado los cables a través de cada tubo
durante el ensamblaje. Repita este paso hasta alcanzar la altura de colgado deseada.
PASO 2: Enrosque el tubo dentro de la montura y el conector hembra.
INSTALACIÓN
IMPORTANTE: No conecte la luminaria directamente a la caja de salida.
PASO 1: Coloque los tornillos para montaje en los agujeros correspondientes en
el travesaño.
PASO 2: Asegure el travesaño a la caja de salida con los tornillos de la caja de
salida (no suministrados).
INSTRUCCIONES PARA PUESTA A TIERRA
PASO 1: Meta el tornillo verde para puesta a tierra en el agujero en la barra para
montaje que tiene dos hoyuelos en relieve. Conecte el cable para puesta a tierra que
viene de la luminaria (si se le suministra) al tornillo verde para puesta a tierra, luego
conéctelo al cable para puesta a tierra que viene de la caja de salida (si no estå
asegurado a la caja de salida) mediante un acoplador de cables (que no se suministra).
Si no se suministra el cable para puesta a tierra, conecte el cable para puesta a tierra
(si no estĂĄ asegurado a la caja de salida) de la caja de salida al tornillo verde para
puesta a tierra y apriételo.
NUNCA CONECTE EL CABLE PARA PUESTA A TIERRA A LOS CABLES
DE ALIMENTACIÓN NEGROS O BLANCOS.
PASO 2: Anote los colores de los cables de su luminaria. AverigĂŒe a quĂ© grupo
corresponden los cables de su luminaria y conecte los cables de acuerdo a las
siguientes instrucciones:
NOTA: Cuando se usan cables en paralelo (SPT-I y SPT-2), el cable con trazador es
cuadrado o surcado y el cable que no tiene trazador es redondo o liso (se observa
mejor al verlos desde el extremo de los alambres).
GRUPO A: Conéctelos a los cables
negros de la casa
GRUPO B: Conéctelos a los cables
blancos de la casa
NEGRO BLANCO
* CABLES EN PARALELO
(redondos y lisos)
* CABLES EN PARALELO
(cuadrados y surcados)
BLANCOS O GRISES CON TRAZADOR BLANCOS O GRISES SIN TRAZADOR
MARRÓN, DORADO O NEGRO
SIN TRAZADOR
MARRÓN, DORADO O NEGRO
CON TRAZADOR
PASO 3: Tome los cables de su luminaria del grupo A y colĂłquelos uniformemente
contra el cable negro de la caja de salida. NO tuerza los cables entre sĂ­ antes de
utilizar un conector de cables.
PASO 4: Coloque un conector de cables sobre ellos y enrĂłsquelo en el sentido
horario hasta sentir una resistencia rme.
PASO 5: Suavemente trate de separar el conector y los cables. Si le es posible
separar el conector, realice cuidadosamente de nuevo los pasos 3 y 4, y compruebe
de nuevo que exista una conexión rme.
PASO 6: De la misma manera conecte el cable de una luminaria del grupo B al cable
blanco de la caja de salida. AsegĂșrese de que no sean visibles cables pelados afuera
de los conectores.
ENSAMBLAJE FINAL
PASO 1: Luego de conectar los cables, métalos con cuidado en la caja de salida.
Levante la montura de manera tal que los tornillos para montaje sobresalgan a través
de los agujeros en la montura y asegĂșrelos con las tuercas esfĂ©ricas.
PASO 2: Asegure el vidrio al accesorio con un anillo de encaje.
PASO 3: Instale bombillas (no incluido). No exceda el vataje mĂĄximo recomendado
en el conector hembra.
LIMPIEZA
Para limpiarla, pase un paño suave por la luminaria. Limpie el vidrio con jabón suave.
No use materiales abrasivos como estropajos o polvo para fregar, lana de acero o
papel de lija.
CÓMO ORDENAR PIEZAS
Guarde esta hoja para usarla en el futuro o en caso que necesite ordenar piezas de repuesto.
Al ordenar piezas asegĂșrese de utilizar las palabras exactas que aparecen en las guras.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: ASSUREZ-VOUS D’AVOIR MIS HORS TENSION LES FILS
SUR LESQUELS VOUS TRAVAILLEZ; VOUS POUVEZ SOIT RETIRER LE FUSIBLE
OU DÉSARMER LE DISJONCTEUR.
GÉNÉRALITÉS
Vous n’avez pas besoin d’outils particuliers pour installer ce luminaire. Assurez-vous
de suivre les Ă©tapes selon l’ordre indiquĂ©. En aucun cas, un luminaire ne doit ĂȘtre
suspendu par un l Ă©lectrique rĂ©sidentiel, ni un luminaire Ă  suspension ne doit ĂȘtre xĂ©
Ă  un plafond comportant un systĂšme de chauffage par rayonnement. Lisez bien les
instructions. Si vous ĂȘtes incertain de la façon de procĂ©der, consultez un Ă©lectricien
professionnel.
REMARQUE: Un cùblage réglementaire est essentiel pour un fonctionnement
sécuritaire de ce luminaire.
ENSEMBLE DE LUMINAIRE
Retirez soigneusement le luminaire de la boĂźte de carton, puis vĂ©riez si toutes les
piĂšces correspondant Ă  l’illustration sont comprises. Faites attention de ne pas Ă©garer
une vis ou une piùce requise pour l’installation de ce luminaire.
ÉTAPE 1: Enlez le tube. Passez soigneusement les ls dans chaque tube durant
l’assemblage. Refaites cette Ă©tape jusqu’à ce que la hauteur de suspension souhaitĂ©e
soit atteinte.
ÉTAPE 2: Enlez le tube dans la monture et la douille.
INSTALLATION
IMPORTANT: Ne xez pas le luminaire directement à la boüte à prises.
ÉTAPE 1: Enlez les vis de montage dans les trous correspondants de la barre
transversale.
ÉTAPE 2: Fixez la barre transversale à la boüte à prises avec les vis de cette boüte
(non fournies).
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
ÉTAPE 1: InsĂ©rez la vis verte de mise Ă  la terre dans le trou Ă  deux encoches en relief
situĂ© dans la barre de suspension. Enroulez le l de mise Ă  la terre du luminaire (s’il est
fourni) autour de la vis verte de mise Ă  la terre de la boĂźte Ă  prises (s’il n’est pas xĂ© Ă  la
boüte à prises) au moyen d’un connecteur de l (non fourni). Si le l de mise à la terre du
luminaire n’est pas fourni, enroulez le l de mise Ă  la terre (s’il n’est pas xĂ© Ă  la boĂźte Ă 
prises) autour de la vise verte de mise Ă  la terre, puis serrez-la.
NE CONNECTEZ JAMAIS LE FIL DE MISE À LA TERRE AU FIL
D’ALIMENTATION NOIR OU BLANC.
ÉTAPE 2: Notez la couleur du ou des l(s) de votre luminaire. DĂ©terminez dans quel
groupe le ou les l(s) de votre luminaire se trouve(nt), puis connectez le(s) l(s) selon
les directives gurant ci-aprùs:
REMARQUE: Lorsque l’on utilise un l parallĂšle (SPT-I et SPT-2), le l avec dĂ©tecteur
est cĂŽtelĂ© ou de forme carrĂ©e, tandis que le l sans dĂ©tecteur est lisse ou de forme
ronde (mieux vu Ă  l’extrĂ©mitĂ© du l.)
GROUPE A:
Connectez au l noir rĂ©sidentiel
GROUPE B:
Connectez au l blanc rĂ©sidentiel
NOIR BLANC
* FIL PARALLÈLE (rond et lisse) * FIL PARALLÈLE (carré et cÎtelé)
BLANC OU GRIS AVEC DÉTECTEUR BLANC OU GRIS SANS DÉTECTEUR
BRUN DORÉ OU NOIR SANS
DÉTECTEUR
BRUN DORÉ OU NOIR AVEC
DÉTECTEUR
ÉTAPE 3: Prenez le(s) l(s) de votre luminaire du groupe A, puis placez-le(s)
uniformĂ©ment contre le l noir provenant de la boĂźte Ă  prises. Ne torsadez PAS les ls
avant d’utiliser des connecteurs de ls.
ÉTAPE 4: Posez des connecteurs sur les ls, puis vissez-les dans le sens horaire
jusqu’à ce que vous sentiez une rĂ©sistance.
ÉTAPE 5: Essayez de retirer en douceur les connecteurs des ls. Si vous pouvez retirer
le connecteur, refaites soigneusement les Ă©tapes 3 et 4 prĂ©cĂ©dentes, puis vĂ©riez de
nouveau si la connexion est solide.
ÉTAPE 6: Connectez le l de luminaire du groupe B au l blanc de la boüte à prises
en procĂ©dant de la mĂȘme façon. Assurez-vous que l’on ne peut voir aucun l nu Ă 
l’extĂ©rieur des connecteurs de ls.
ASSEMBLAGE FINAL
ÉTAPE 1: Une fois les ls connectĂ©s, rentrez-les soigneusement dans la boĂźte Ă  prises.
Soulevez la monture de maniÚre à ce que les vis de montage dépassent des trous de
la monture, et xez le tout avec des Ă©crous sphĂ©riques.
ÉTAPE 2: Fixez le verre au luminaire avec un anneau de douille.
ÉTAPE 3: Installez les lampes (non fournie). N’excĂ©dez pas la puissance
nominale recommandée indiquée sur la douille.
NETTOYAGE
Pour nettoyer le luminaire, utilisez un chiffon doux. Nettoyez le verre au savon doux.
N’utilisez pas de produits abrasifs comme des tampons Ă  rĂ©curer ou des poudres Ă 
rĂ©curer, de la laine d’acier ou du papier abrasif.
COMMANDE DE PIÈCES
Conservez ces instructions pour une consultation ultĂ©rieure et au cas oĂč vous auriez Ă 
commander des piùces de rechange. Assurez-vous d’utiliser les lettres exactes gurant
dans l’illustration au moment de commander des piùces.
ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD ARTÍCULO NÂș: 60-8066
ARTICLE N°: 60-8066
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ


Product specificaties

Merk: NUVO
Categorie: Lamp
Model: Clarksville 60/8066

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met NUVO Clarksville 60/8066 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Lamp NUVO

Handleiding Lamp

Nieuwste handleidingen voor Lamp