Nitecore UT05 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nitecore UT05 (2 pagina's) in de categorie Zaklamp. Deze handleiding was nuttig voor 79 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Split type waist light
160° wide range flood beam
• UtilizesahighCRICOBlightsource(CRI≥90,ColorTemperature:4000K)
withamaxoutputof400lumens
Highly efficient constant current circuit provides a stable output
• AdvancedPowerCut-Off(APC)technologyforanultra-lowstandbypower
consumption
One button design to control 2 brightness levels
Convenient USB-A plug compatible with universal USB power sources
Constructed from aero grade aluminum alloy
HA III military grade hard-anodized finish
Waterproof and dustproof rating in accordance with IP66
Impact resistant to 1 meter
Dimensions: 73mm×18mm×8.3mm(2.87"×0.71"×0.33")
 (PartWithoutButton)
 87.4mm×18mm×8.3mm(3.44"×0.71"×0.33")
 (PartWithButton)
TotalLength:750mm(29.53")
 (CableIncluded)
Weight: 40.4g(1.43oz)
 (PowerSourceNotIncluded)
4xHook-and-loopStraps,USBCableFastener
Accessories
Compatibility
NITECOREPowerBank Y(Recommended)
USB Power Source
(5V/1AorAboveOutputAvailable) Y(Compatible)
Note: Please use a USB power source made by professional manufacturers or
soldbyauthorizeddealerstoavoidtheriskofaccidents.
Power Source Options
Technical Data
HIGH LOW
Brightness 400Lumens 200Lumens
Runtime 5h30min 13h
Beam Distance 27m 20m
PeakBeamIntensity 185cd 100cd
Impact Resistance 1m
Rating IP66
Note:ThestateddataismeasuredusingtheNB10000PowerBank(10,000mAh)
underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinrealworldusedueto
differentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Warranty Service
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproduct
canbeexchangedforareplacementthroughalocaldistributor/dealerwithin
15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioningNITECORE®
products can be repaired free of charge within 60 months from the date of
purchase.Beyond60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostof
laborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantywillbenullifiedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodifiedby
unauthorizedparties.
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.(e.g.reversedpolarity
installation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetousinganunofficiallyrecommended
powersource.
ForthelatestinformationonNITECORE ®productsandservices,pleasecontact
alocalNITECORE®distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspecifiedhereinthisusermanualarefor
referencepurposeonly.Shouldanydiscrepancyoccurbetweenthismanual
andinformationspecifiedonwww.nitecore.com,SysmaxInnovationsCo.,
Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthisdocument
atanytimewithoutpriornotice.
UT05 Split Type
Waist Light
160° Wide Range Flood Beam
High CRI COB Light Source
Advanced Power Cut-Off (APC) Technology
(English)
Operating Instructions
Installation on the Running Belt
• UsedwiththeNITECOREBLT10RunningBelt:Attachthehooksideofthe
UT05totheloopsideoftheBLT10asillustrated.
• Usedwithotherrunningbeltsorbackpacks:Usethehook-and-loopstrapsto
fixtheUT05ontherunningbeltwithouttheloopside.
Connecting a Power Source
UsetheUSBcableoftheUT05toconnectanexternalUSBpowersourceand
fixthemwiththeUSBcablefastener.
Warnings:
1.CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybe
dangerousforyoureyes.
2.Whentheproductiskeptinabackpack,pleasedisconnectitfromthepower
sourcetopreventaccidentalactivation.
On / O
On: Whenthelightisoff,longpressthePowerButtontoturnitonandaccess
theLOWLevel.
Off:Whenthelightison,longpressthePowerButtontoturnitoff.
Brightness Levels
Whenthelightison,shortpressthePowerButtontoswitchbetweenHIGH
andLOW.
Changing Power Sources
Thepowersourceshouldbereplacedorrechargedwhentheoutputappearsto
bedimorthelightbecomesunresponsiveduetolowpower.
Installation on the Running Belt
(Deutsch)
Installation am Laufgürtel
Verwendung mit dem NITECORE BLT10 Laufgürtel:
• BefestigenSiedieKlett-HakenseitedesUT05anderKlett-Schlaufenseitedes
BLT10-wieabgebildet.
VerwendungmitanderenLaufgürtelnoderRucksäcken:BenutzenSiedieKlettverschlüsse,
umdenUT05ohnedieKlett-SchlaufenseiteamLaufgürtelzubefestigen.
Anschluss einer Stromquelle
VerwendenSiedasUSB-KabelderUT05,umeineexterneUSB-Stromquelle
anzuschließenundbefestigenSieesmitderUSB-Kabelbefestigung.
WARNUNG:
1.VORSICHT!MöglichegehrlicheStrahlung!BlickenSienichtindasLicht!
DieskanngefährlichfürIhreAugensein.
2.WenndasProduktineinemRucksackaufbewahrtwird,aktivierenSiebitte
denSperrmodus,umeineversehentlicheAktivierungzuverhindern.
Ein /Aus
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umeseinzuschaltenundaufdieLOW-Stufezuzugreifen.
Aus:WenndasLichteingeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umesauszuschalten.
Helligkeitsstufen
WenndasLichtleuchtet,drückenSiekurzdieEinschalttaste,umzwischen
HIGHundLOWzuwechseln.
Wechsel der Energiequellen
DieStromquellesollteausgetauschtoderaufgeladenwerden,wenndieLeistung
schwacherscheintoderdieLeuchteaufgrundvongeringerLeistungnichtmehrreagiert.
Allgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterien
unentgeltlichanunserVersandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezur
RückgabevonAltbatteriengesetzlichverpflichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpflichtetsind,diese
GeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen.Die
EntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.Enthaltendie
ProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevorder
EntsorgungentnommenundgetrenntalsBatterieentsorgtwerden.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
 No.1021GaopuRoad,TianheDistrict,
 Guangzhou,510653,Guangdong,China
Please f ind us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
UT11070522
MadeinChina
(Español)
Instrucciones de operación
Instalación en la cinta de correr
• UtilizadaconelcintunparacorrerNITECOREBLT10:Coloqueelladodel
ganchodelUT05enelladodelbucledelBLT10comosemuestra.
• Utilizadaconotroscinturonesparacorreromochilas:Utilicelascorreasde
ganchoybucleparafijarlaUT05enelcinturónparacorrersinelladodel
bucle.
Conexión de una fuente de alimentación
UtiliceelcableUSBdelaUT05paraconectarunafuentedealimentaciónUSB
externayfíjelaconelsujetadordecableUSB.
Advertencias:
1.¡Precaución!¡Posibleradiaciónpeligrosa!¡Nomiredirectamentealaluz!
Puedeserpeligrosoparasusojos.
2.Cuandodejeelproductoenunamochila,porfavordesconectelafuentede
alimentaciónparapreveniractivaciónaccidental.
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaencenderyaccederalnivelBAJO.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaapagar.
Niveles de intensidad
Cuandolaluzestáencendida,presionebrevementeelbotóndeencendidopara
cambiarentreALTOyBAJO.
Cambio de fuentes de alimentación
Lafuentedealimentacióndebeserreemplazadaorecargadacuandola
intensidaddelaluzseadébilonorespondadebidoalacargabaja.
Power Button
Hook Side
USB-A Plug
Hook Side
Features
Specifications
USB Cable Fastener Hook-and-loop Strap
(日本語)
使用方法
ンニグベに使
NITECORE BLT10 ランニングベルト : UT05 のフックを BLT10 のルプ側に図
のように取り付けます
他のランニングベルト : ランニングベルトにベルクロがついていないタイプの
場合は、ベルクロストラップを使用して取り付けます
電源への接続
UT05 の USB ケーブルを USB 電源に取りけてUSB ケーブルファナーでし
り固しま
注意事項 :
1. 光源を直接見ないでください。目にダメージを与える危険があります
2. 製品をカバンなどに入れて持ち歩く場合は、誤点灯を防ぐために外部電源から
取り外してください。
オン / オフ
: ラ時、ーボタンを長押さローで点灯しま
オフ : ラがオ時、ーボンをするます
明るさレベル
イトがオンの時、パワタンを短押すと明さが切りりま
電源の交換
なっトがしななっしたら、換すか充電
い。
( 한국어 )
사용 설명
러닝 벨트에 설치
NITECORE BLT10 러닝 벨트와 함께 사용 : 그림과 같이 UT05 의 후크 쪽을
BLT10 의 루프쪽에 부착합니다 .
다른 러닝 벨트 또는 백팩과 함께 사용 : 고리형 스트랩을 사용하여 루프 측면
이 없는 러닝 벨트에 UT05 를 고정합니다 .
전원 연결
UT05 의 USB 케이블을 사용하여 외부 USB 전원을 연결하고 USB 케이블 패스너
로 고정합니다 .
경고 :
1. 주의 ! 육안으로 빛을 보지 마십시오 ! 눈에 위험할 수 있습니다 .
2. 제품을 배낭에 보관할 경우 우발적인 작동을 방지하기 위해 전원을 차단하십시
오 .
On / Off
On: 조명이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 켜고 LOW 레벨에 액세스합니
다 .
Off: 조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 끕니다 .
밝기 레벨
조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 짧게 눌러 HIGH 와 LOW 사이를 전환합니다 .
전원 변경
출력이 희미하거나 저전력으로 인해 조명이 응답하지 않는 경우 전원을 교체하
거나 재충전해야 합니다 .
(Italiano)
Utilizzo
Aggancio alla Running Belt
•UsatoassiemeallaRunningBeltNITECOREBLT10:attaccarelaUT05conla
parteadocchiello,comeillustratoinimagine.
•Usatoassiemeadaltrirunningbeltoazaini:fissatelaUT05usandlefascedi
montaggioinclusesenzautilizzarelaparteadocchiello.
Connettere ad una Fonte di Alimentazione
UtilizzateilcavoUSBdellaUT05perconnetterlaadunafontedialimentazione
esterna USB e fissatela accuratamente utilizzando la chiusura presente sul cavo
USB.
Precauzioni:
1.ATTENZIONE!Possibiliradiazionipericolose!Nonguardarelaluce!Può
esserepericolosoperivostriocchi.
2.Quandoilprodottoètenutoinunozaino,sipregadiscollegarlodallafontedi
alimentazioneperevitarel'attivazioneaccidentale.
Accensione e Spegnimento
Accensione:Atorciaspenta,premerealungoilpulsantePowerperaccendere
lalucesullamodalitàLOW.
Spegnimento:Atorciaaccesa,premerealungoilpulsantePowerperspegnere
laluce.
Selezione dei Livelli di Luminosità
Atorciaaccesa,premererapidamenteilpulsantePowerperselezionare
ciclicamentelalucedaHIGHaLOW.
Sostituzione della Fonte di Alimentazione
Lafontedialimentazionedovrebbeesserericaricataosostituitanelmomento
in cui la luce appare fioca o la torcia diventa irresponsiva per via della bassa
potenzadicarica.
Użytkowanie Montaż
ywany z pasem do biegania NITECORE BLT10
•PrzymocujhaczykowatąstronęUT05dopętliBLT10,takjakpokazanona
zdjęciu.
•Używaniezinnymipasamidobieganialubplecakami:Użyjpaskówz
haczykami,abyzamocowaćUT05napasiedobiegania.
Podłączenie do źródła zasilania
yjkablaUSBUT05,abypodłączyćźródłazasilaniaUSBizamocujjeza
pomocązapciakablaUSB.
Ostrzeżenia:
1.Uwaga!Możliweniebezpiecznepromieniowanie!Nienalypatrzeć
bezpośrednionaświatłogenerowaneprzezlatarkę!Możebyćniebezpieczne
dlaoczu.
2.Jeżeliproduktjestprzechowywanywplecaku,należyodłączyćgoodźródła
zasilania,abyzapobiecprzypadkowemuuruchomieniu.
Włączenie / wyłączenie
Włączenie:Gdylatarkajestwyłączona,przytrzymajprzyciskzasilania,abyją
włączyćiuruchomićNISKIpoziomjasności.
Wyłączenie:Gdylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyją
wyłączyć.
Poziom jasności
Kiedylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyprzełączyćmiędzy
niskimiwysokimpoziomemjasności.
Zmiana źródła zasilania
Źróozasilaniapowinnozostaćwymienionelubnaładowane,gdylatarka
przestaniepracowaćzpowoduniskiegopoziomumocy.
(Polski)
(简体中文)
使用腰包灯
安装包灯
搭配奈特科尔 BLT10 腰包使用:将 UT05 勾面魔术贴粘贴在 NITECORE 奈特科
尔 BLT10 腰包毛面魔术贴带上。
其他腰包或背包:没有毛面魔术贴的腰包可使用魔术贴扎带来固定 UT05。
连接电源
将 UT05 的电源接口接至 USB 电源设备并用 USB 防拉扣将其固定即可。
注意:
1. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 若把腰灯放置于背包或存储时,请切断电源以避免误触开启。
开启 / 关闭
开启:关闭状态下,长按开键,即可开启低亮档
关闭开启状态下长按开关按键,即可关闭。
亮度调节
在开启状态下每次短按开关按键,即可在“高亮 - 低亮档位间切换。
更换电源
电源电量不足时,本品会出现变暗或无法调光的情况,此时应尽快更换电源。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。购买本产品的 15 天内,如果有任何质
问题经销免费的 5 年固服
超过 5 年免费保固期后本产品享有终身有限度保固服务如需要更换重要部件
则需收取本费用。
本保固规则不适用于以况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
3. 使用非官方推荐的移动电源导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,迎联系当地的代理商或邮件到
4008869828@nitecore.cn
本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn
实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修
改权。
(Русский)
Инструкция по эксплуатации
Крепление на беговой ремень
•ИспользованиесбеговымремнемNITECOREBLT10:прикрепитекрючок
UT05кпетлеBLT10,какпоказанонаиллюстрации.
•Использованиесдругимибеговымиремнямиирюкзаками:используйте
ремешкислипучками,чтобызакрепитьUT05набеговомремнебез
петли.
Подключение к источнику питания
ИспользуйтеUSB-кабельUT05дляподключениявнешнегоисточника
питанияcUSBвходом,зафиксируйтеконструкциюспомощьюзастежки
дляUSB-кабеля.
Предостережения:
1.Внимание!Возможноопасноеизлучение!Несмотритенаизлучаемый
свет!Можетбытьопаснодляглаз.
2.Прихраненииврюкзаке,пожалуйста,отключитеустройствоот
источникапитаниявоизбежаниеслучайнойактивации.
Вкл / Выкл
Включение:привыключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобывключитьегоиперейтиврежимнизкоймощности.
Выключение:привключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобыеговыключить.
Уровни яркости
Привключенномустройствененадолгозажмитекнопкупитания,чтобы
переключитьсямеждурежимамивысокойинизкоймощности.
Смена источников питания
Источникпитанияследуетзаменитьилиперезарядить,еслисвет
выглядиттусклымилиперестаетреагироватьнакомандывследствие
низкоймощности.
(Українська)
Інструкція з експлуатації
Установка на сумку на пояс
•ВикористовуваннязпоясомNITECOREBLT10:прикріпітьоднусторону
UT05допетліBLT10,якпоказанонамалюнку.
•Використовуваннязіншимипоясамиаборюкзаками.Використовуйте
ременінагачках,щобзакріпитиUT05напоясібезпетлі.
Підключення джерела живлення
ВикористовуйтекабельUSBUT05,щобпідключитизовнішнєджерело
живленняUSBтазакріпітьйогозадопомогоюзастібкидлякабелюUSB.
Увага:
1.УВАГА!Яскравесвітло!Недивисьусвітло!Можебутинебезпечнимдля
вашихочей.
2.Якщовирібзберігаєтьсяврюкзаку,від’єднайтейоговідджерела
живлення,щобзапобігтивипадковомуввімкненню.
Включення/Вимкнення
Включення:колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення,
щобувімкнутийоготаотриматидоступдоНИЗЬКОГОрівняяскравості.
Вимкнення:колисвітлоувімкнене,утримуйтекнопкуживлення,щоб
вимкнутийого.
Рівні яскравості
Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуживлення,щобпереключитися
міжВИСОКИМіНИЗЬКИМрівнямияскравості.
Заміна джерела живлення
Джереложивленняслідзамінитиабозарядити,колисвітлоздається
тьмянимаболіхтарперестаєреагуватинанатисканнячерезнизьку
потужність.
(Francais)
Mode d’emploi
Installation sur la ceinture de course
•UtilieaveclacourroiedecourseNITECOREBLT10:Fixezlecôtécrochet
delaUT05aucôtéboucledelaBLT10commeillustré.
•Utilieavecd’autresceinturesdecourseousacsàdos:Utilisezlessangles
àcrochetetàbouclepourfixerlaUT05surlaceinturedecoursesanslecôté
boucle.
Connexion d’une source d’alimentation
UtilisezlecâbleUSBdelaUT05pourconnecterunesourced’alimentationUSB
externeetfixez-lesaveclecâbleUSB.
Avertissements :
1.ATTENTION!Radiationsdangereusespossibles!Neregardezpas
directementdanslalumière!Peutêtredangereuxpourvosyeux.
2.Lorsqueleproduitesttransportédansunsacàdos,veuillezledébrancher
delasourced’alimentationpourévitertouteactivationaccidentelle.
On / O
On:Lorsquelevoyantestéteint,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’allumeretacderauniveauBAS.
Off:Lorsquelalumièreestallumée,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’éteindre.
Niveaux de luminosi
Lorsquelevoyantestallumé,appuyezbrièvementsurleboutond’alimentation
pourbasculerentreHAUTetBAS.
Changement de source d’alimentation
Lasourced’alimentationdoitêtreremplacéeourechargéelorsquelasortie
semblefaibleouquelalumièrenerépondplusenraisond’unefaible
puissance.


Product specificaties

Merk: Nitecore
Categorie: Zaklamp
Model: UT05

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Nitecore UT05 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Zaklamp Nitecore

Nitecore

Nitecore P23i Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore GEM10UV Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore HA40 Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore GEM8 Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore NU05 Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore GEM8UV Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore HC30 Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore DL10 Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore T2s Handleiding

17 November 2024
Nitecore

Nitecore P16TAC Handleiding

17 November 2024

Handleiding Zaklamp

Nieuwste handleidingen voor Zaklamp

Fenix

Fenix E12 V2.0 Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix TK16 V2.0 Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix E09R Handleiding

19 November 2024
Fenix

Fenix HM60R Handleiding

19 November 2024
Ledlenser

Ledlenser T² Handleiding

18 November 2024
Ledlenser

Ledlenser P14 Handleiding

18 November 2024
Ledlenser

Ledlenser F1R Handleiding

18 November 2024
Ledlenser

Ledlenser P2BM Handleiding

18 November 2024
Ledlenser

Ledlenser A3 Handleiding

18 November 2024
Ledlenser

Ledlenser H3 Handleiding

18 November 2024