Nitecore NU05 LE Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nitecore NU05 LE (4 pagina's) in de categorie Zaklamp. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
(English) NU05 LE
User Manual
(Español) NU05 LE
Manual de usuario
(Deutsch) NU05 LE
Benutzerhandbuch
(Francais) NU05 LE
Mode d’emploi
Specications
Features
Accessories
Technical Data
Warranty Service
• Utilizes 4 x high performance LEDs
•Availablewith4colorsofashingandRed/Blue
Police Warning Flashing
•Poweredbythebuilt-inLi-ionbatterywithamax
runtimeof18hours
•Built-inLi-ionbatterychargingcircuitwithaMicro-
USBport
•Onehandoperablesingleswitchdesign
•Apowerindicatorwithinthebodyindicatesthe
remainingbatterypower
•LightweightbracketincludedwithVelcrohookson
the back
•MadefromdurablePCmaterials
•Ultralightandportabledesign
•Impactresistantto1meter
Dimensions: 67.33mm×34mm×25.9mm
(2.65”×1.34”×1.02”)
(BracketIncluded)
Weight: 22g(0.78oz)(BracketIncluded)
10.5g(0.37oz)(BracketNotIncluded)
Bracket,USBChargingCable
Red
Flashing
Green
Flashing
Blue
Flashing
White
Flashing
Red/BluePolice
Warning Flashing
Output 12
Lumens
17
Lumens
2
Lumens
20
Lumens
─
Runtime 15h 15h 15h 18h 18h
Impact
Resistance
1m
Water
Resistance
IP66
Note: Thestateddataismeasuredusingthebuilt-inLi-ionbattery
(120mAh)underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinreal
worlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Charging Function
NU05LEisequippedwithanintelligentchargingsystem.
Pleasechargethebatterybeforetherstuse.
Connecting to the External Power: Asillustrated,
uncapthechargingportandusetheUSBcableto
connectanexternalpowersupply(e.g.aUSBadapter,
acomputerorotherUSBchargingdevice)totheMicro-
USBporttobeginthechargingprocess.
Charging Indicator:Whilecharging,thebuilt-in
chargingindicatorwillbesteadilyglowingred.The
batteryisfullychargedwhenthechargingindicatorturns
green.
• Thechargingtimeisapprox.1.5h.
• Thestandbytimeisupto12monthsifthebatteryhas
beenfullycharged.
Operating Instructions
On / O
On:Whenthelightiso,longpressthePowerButton
forover1secondtoturniton.
O:Whenthelightison,longpressthePowerButtonto
turnito.
Mode Switching
NU05LEisavailablewith4colorsofashingandRed/
BluePoliceWarningFlashing
Whenthelightiso,keepholdingthePowerButtonfor
over5secondsafterturningonthelighttocyclethrough
“RedFlashing-GreenFlashing-BlueFlashing-White
Flashing-Red/BluePoliceWarningFlashing-Standby”.
Releasetoselectthecurrentmode.
(NU05LEhasmodememory.Whenreactivated,thelight
willautomaticallyaccessthepreviousmemorizedmode.)
Power Indication
Whenthelightiso,shortpressthePowerButtonand
thepowerindicatorwillashtoindicatetheremaining
powerofthebattery:
1.Flashingthreetimesindicatesthatthepowerisabove
50%;
2.Flashingtwiceindicatesthatthepowerisbelow50%;
3.Flashingonceindicatesthatthepower isbelow10%
andneardepletion.
Cautions
1.Pleasechargethebatterybeforetherstuse.
2.Pleaserechargetheproductevery3monthswhenleft
unusedforaprolongedtime.
3.The product contains small assemblyparts. Please
keepitawayfromchildrentoavoiddangerofchoking
orsuocation.
4.DO NOT disassemble, modify or reconstruct the
product,otherwise thewarrantywillbenullied,and
theproductmightbedamaged.
Función de carga
LaNU05LEestáequipadaconunsistemadecarga
inteligente.Porfavorcarguelabateríaantesdelprimer
uso.
Conexión a una fuente de alimentación externa:
Comosemuestraenlaimagen,destapeelpuertode
cargayutiliceelcableUSBparaconectaraunafuente
deenergíaexterna(porejemplo,unadaptadorUSB,una
computadorauotrodispositivodecargaUSB)alpuerto
Micro-USBparacomenzarelprocesodecarga.
Indicador de carga: Mientrasestácargando,el
indicadordecargaintegradopermaneceráencendidoen
rojo.Labateríaestarácompletamentecargadacuandoel
indicadordecargaenciendaenverde.
• Eltiempodecargaesdeaprox.1.5h.
• Eltiempodeesperaesdehasta12mesessilabatería
fuecargadaporcompleto.
Instrucciones de operación
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantenga
presionadoelbotóndeencendidopormásde1segundo
paraencender.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,mantenga
presionadoelbotóndeencendidoparaapagar.
Cambio de modos
LaNU05LEtiene4coloresdisponiblesdeparpadeo,así
comoluzdeadvertenciapoliciacaRojo/Azul.
Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoel
botóndeencendidopormásde5segundosdespués
delencendidodelaluzparacambiarentre“Rojo
intermitente-Verdeintermitente-Azulintermitente-
Blancointermitente–luzdeadvertenciapoliciacaRojo/
Azul–mododeespera”.Suelteparaseleccionarelmodo
actual.
(LaNU05LEtienememoria.Cuandoseareactivada,la
luzautomáticamenteencenderáenelmodoseleccionado
previamente.
Indicador de batería
Conlaluzapagada,presioneligeramenteelbotónde
encendidoyelindicadordebateríaparpadearápara
mostrarelniveldebateríarestante:
1.Tresparpadeosindicaqueelniveldebateríaestápor
arribadel50%;
2.Dosparpadeosindicaqueelniveldebateríaestápor
debajodel50%;
3.Unparpadeoindicaqueelniveldebateríaestápor
debajodel10%yestáapuntodeagotarse.
Precauciones
1.Porfavorcarguelabateríaantesdelprimeruso.
2.Porfavorrecargueelproductocada3mesessinose
utilizaporperiodosprolongadosdetiempo.
3.Elproductocontienepiezasdeensamblepequeñas.
Porfavormanténgalofueradelalcancedelosniños
paraevitarriesgodeasxia.
4.NOdesarme,modiqueoreconstruyaelproducto,
hacerlonulicarálagarantía,yelproductopuede
resultardañado.
Ladefunktion
DieNU05LEistmiteinemintelligentenLadesystem
ausgestattet.BitteladenSiedenAkkuvordemersten
Gebrauchauf.
Anschließen an eine externe Stromversorgung:
ÖnenSiewieabgebildetdenLadeanschlussund
schließenSiemitdemUSB-KabeleinexternesNetzteil
(z.B.einenUSB-Adapter,einenComputeroderein
anderesUSB-Ladegerät)andenMicro-USB-Anschluss
an,umdenLadevorgangzustarten.
Ladeanzeige: WährenddesLadevorgangsleuchtetdie
eingebauteLadeanzeigerot.DerAkkuistvollständig
aufgeladen,wenndieLadeanzeigegrünleuchtet.
• DieLadezeitbeträgtca.1,5h.
• DieStandby-Zeitbeträgtbiszu12Monate,wennder
Akkuvollständigaufgeladenist.
Bedienungsanleitung
An/Aus
Einschalten:WenndasLichtausgeschaltetist,haltenSie
denEin-/Ausschalterlängerals1Sekundegedrückt,um
eseinzuschalten.
Ausschalten:WenndasLichtanist,drückenSielange
aufdenEin-/Ausschalter,umesauszuschalten.
Modusauswahl
DieNU05LEistmit4blinkendenFarb-LEDsundrot/
blauemPolizei-Warnblinkenausgestattet.
WenndasLichtausgeschaltetist,haltenSiedenEin-/
AusschalternachdemEinschaltendesLichtslängerals5
Sekundengedrückt,umnacheinanderfortlaufenddurch
dieModi„RotesBlinken"-"GrünesBlinken"-"Blaues
Blinken"-"WeißesBlinken"-"Rot/BlauesWarnblinken"-
"Standby“zuwechseln.LassenSiedenSchalterlos,um
denaktuellenModeauszuwählen.
(DieNU05LEverfügtübereinenMode-Speicher.Bei
erneutemEinschaltenleuchtetdieLampeautomatischin
denzuletztgenutztenMode.)
Leistungsanzeige
WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiekurzdie
Ein-/Aus-TasteunddieBetriebsanzeigeblinkt,umdie
verbleibendeAkkuleistunganzuzeigen:
3-maligesBlinkenfürmehrals50%.
2-maligesBlinkenfürwenigerals50%.
1-maligesBlinkenfürwenigerals10%.
Vorsichtshinweise
1.LadenSiedenAkkuvordemerstenGebrauchauf.
2.LadenSiedasProduktalle3Monateauf,wennSiees
längereZeitnichtbenutzen.
3.DasProduktenthältkleineMontageteile.Bitte
haltenSieesdahervonKindernfern,umeine
Erstickungsgefahrzuvermeiden.
4.ZerlegenodermodizierenSiedasProduktNICHT,
dasonstdasProduktmöglicherweisebeschädigtwird
unddieGarantieerlischt.
Instructions
NU05LEestéquipéd’unsystèmedechargeintelligent,
Mercidechargerlabatterieavantlapremièreutilisation.
Connection à un appareil externe : commeindiqué,
souleverlecachepourconnecterlecabledechargeà
unesourced’alimentation(ordinateurouautreappareil
USB.
Indicateur de charge :l’indicateurrougeestallumé
pendantlacharge,l’indicateurverts’allmuequandla
chargeestterminée.
• Letempsdechargeestd’environ1.5h.
• LorsqueleNU05LEestcomplètementchargé,la
duréedeveillemaximalethéoriqueestde1an.
ON/OFF
Quandlalampeestéteinte,appuyersurl’interrupteur
pourl’allumer.
Appuyerdenouveaupouréteindre.
Sélection des modes
LalampeNU05LEpossède4lumièresclignotantes.
Quandlalampeestéteinte,resterappuyésur
l’interrupteurplusde5secondespournaviguerentre
leRougeclignotant–LeVertclignotant–LeBleu
clignotant-LeBlancclignotant-ashpoliceBleu/Rouge
–veille.Relâcherpourvaliderlechoix.
LalampeNU05LEpossèdeunefunctionmémoire.
Lorsquevousréactiverlalampe,elles’allumeradansle
derniermodeutilisé.
Indicateur de charge
Enmodeveille(standby),appuyersurl’interrupteur
pendant1seconde,l’indicateurclignotepourindiquerle
niveaudechargedelabatterie:
3foissigniequelabatterieestàplusde50%,
2foissigniequelabatterieestsousles50%,
1foissigniequelabatterieestàmoinsde10%.
Note:Rechargezleproduitlorsquelasortiesemble
faibleouinstable.
Avertissements :
1.Chargerlabatterieavantlapremièreutilisation
2.Rechargerlabatterietousles3moisquandelleest
stockéependantunelonguepériode.
3.Leproduitcontientdespetitespieces.Nepaslaisser
àporterdesenfantspourévitertoutdangerourisqué
desuocation.
4.Nepasdémonter,modieroureconstruirele
produitsouspeined’annulationdelagarantieou
d’endommagerleproduit.
Worldwide Warranty Service
Model number Date of purchase
—————————— ——————————
Serial number Store Stamp
—————————— ——————————
This is the certicate of authenticity if this item and we
conrm that it has been subjected to the most exacting
quality controls by SYSMAX Innovations Co., Ltd.
NOTE: Please ensure this warranty card is fully
completed by the distributor or retailer after purchasing
the product. Should the product fail to operate correctly
during the warranty period, it may be returned with the
completed warranty card and original sales receipt to
the retailer or local distributor for replacement or repair.
Customer Service Email: service@nitecore.com
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.
AnyDOA/defectiveproductcanbeexchangedfor
areplacementthroughalocaldistributor/dealer
within15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/
malfunctioningNITECORE®productscanberepairedfree
ofchargewithin24monthsfromthedateofpurchase.
Beyond24months,alimitedwarrantyapplies,covering
thecostoflaborandmaintenance,butnotthecostof
accessories or replacement parts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/
ormodiedbyunauthorizedparties;
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.
ForthelatestinformationonNITECORE®productsand
services,pleasecontactalocalNITECORE®
distributoror
sendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textsandstatementsspeciedhereinthis
usermanualare forreferencepurposesonly.Should
anydiscrepancy occur betweenthis manual and
informationspecied on www.nitecore.com,Sysmax
InnovationsCo.,Ltd.reservesthe rights tointerpret
andamendthecontentofthisdocumentatanytime
withoutpriornotice.
NU05 LE
• Multi-colored Flashing
• Velcro Bracket Included
• One Hand Operable
Mini Signal
Headlamp
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address:Rm2601-06,CentralTower,
No.5XiancunRoad,
Tianhe District, Guangzhou,
510623,Guangdong,China
Thanks for purchasing NITECORE!
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
NU221105LE21
Made in China
(日本語 ) NU05 LE 説明書 ( 한국어 ) NU05 LE 설명서 (Українська) NU05 LE
Інструкція користувача
(Italiano) NU05 LE
MANUALE UTENTE
(简体中文 ) NU05 LE 说明书
充電機能
NU05LEは充電機能を搭載しています。初めてお
使いになる前に一度充電してください。
外部電源への接続:充電ポートのキャップを図の
ように外し、USB ケーブルを使って外部電源(USB
アダプター、パソコン、USB 充電デバイスなど )
へつないでください。
充電状態:充電中は充電インジケーターが赤く点
灯します。充電が完了すると緑色に点灯します。
• 充電時間はおよそ 1.5 時間です。
• フル充電後はスタンバイ状態で12ヶ月もちま
す。
操作方法
オン・オフ
オン : ライトが消えているとき、パワーボタンを
1秒以上長押しすると点灯します。
オフ : ライトが消えているとき、パワーボタンを
長押しすると消灯します。
モード切替
NU05LEは4色での点滅と赤・青の交互点滅が可
能です。
ライトがオフのとき、パワーボタンを5秒以上長
押しすると、ライトがついたあとでモードが“赤
色点滅–緑色点滅–青色点滅–白色点滅-赤・青
交互点滅–スタンバイ”の順に切り替わりますの
で、使いたいモードでスイッチをはなしてくださ
い。
(NU05LEにはモードメモリー機能がついていま
す。再点灯時は、前回最後に使用していたモード
で点灯します )
パワーインジケーター
ライトがオフのときパワーボタンを短く押すと、
パワーインジケーターが点滅して電池残量を通知
します。
1.電池残量が50%以上のときは3回点滅します。
2.電池残量が50%以下のときは 2回点滅します。
3.電池残量が10%以下のときは 1回点滅します。
注意事項
1.初めてご使用になる前に充電してください。
2.長期間使用しない時は、3ヶ月ごとに充電して
ください。
3.製品には小さなパーツが組み込まれています。
窒息などの危険を避けるため、子供の手の届か
ない場所に保管ください。
4.故障を防ぐため製品を分解、改造しないでくだ
さい。された場合は保証の対象外となります。
충전기능
NU05 LE 에는 지능형 충전 시스템이 장착되어 있
습니다 . 처음 사용하기 전에 배터리를 충전하십시
오 .
외부 전원 연결 : 그림과 같이 충전 포트를 열고
USB 케이블을 사용하여 외부 전원 공급 장치 ( 예 :
USB 어댑터 , 컴퓨터 또는 기타 USB 충전 장치 ) 를
Micro-USB 포트에 연결하여 충전을 시작하십시오 .
충전 표시등 : 충전하는 동안 내장된 충전 표시등
이 계속 빨간색으로 빛납니다 . 충전 표시등이 녹색
으로 켜지면 배터리가 완전히 충전 된 것입니다 .
• 충전 시간은 약 1.5 시간입니다 ..
• 배터리가 완전히 충전 된 경우 대기 시간은 최대
12 개월입니다 .
사용설명
On / Off
On : 전원이 꺼져있을 때 , 전원 버튼을 1 초 이상
길게 눌러 전원을 켜십시오 .
Off : 전원이 꺼져있을 때 전원 버튼을 길게 눌러
전원을 끕니다 .
모드변경
NU05 LE 는 4 가지 색상과 빨간색 / 파란색 경찰경
고등을 사용할 수 있습니다 .
전원이 꺼져 있을 때 , " 적색 - 녹색 - 청색 - 백색 -
빨간색 / 파란색 경찰 경고등 - 대기 " 를 반복하기
위해 전원을 켠 후 5 초 이상 전원 버튼을 누르고
있어야합니다 . 현재 모드를 선택하려면 손을 놓으
십시오 .
(NU05 LE 에는 모드 메모리가 있으며 재활성화되
면 제품이 자동으로 이전에 기억 된 모드에 액세스
합니다 .)
전력표시
전원이 꺼져 있을 때 , 면 전원 버튼을 짧게 누르면
전원 표시등이 깜박 거리면서 배터리의 남은 전력
을 표시합니다 .
1. 세 번 깜박이면 전원이 50 % 이상임을 나타냅니
다 .
2. 두 번 깜박이면 전원이 50 % 미만임을 나타냅니
다 .
3. 한 번 깜박이면 전원이 10 % 미만으로 고갈될
것임을 나타냅니다 .
주의사항
1. 처음 사용하기 전에 배터리를 충전하십시오 .
2. 제품을 장시간 사용하지 않을 경우 3 개월마다
충전하십시오 .
3. 제품에 작은 조립 부품이 있습니다 . 질식의 위
험을 피하기 위해 어린이의 손이 닿지 않는 곳에
보관하십시오 .
4. 제품을 분해 , 변형 또는 개조하지 마십시오 . 그
럴 경우 보증이 무효화되고 제품이 손상 될 수
있습니다 .
充电
NU05LE 自带智能充电功能,初次使用前,请先对
本品进行充电。
连接电源:如图所示,掀开机身的 USB 保护盖,把
USB 充电线一端连接至 USB 插孔,另一端接上电源
(适配器、电脑或其他充电设备)即可充电。
充电提示:当 NU05LE 处于正常充电状态下,机身
的红色提示灯长亮;当指示灯变绿色,表示充电完成。
• 充电时间约为 1.5 小时。
• 满电时,理论待机时间约为 1 年。
操作说明
开启 / 关闭
开启:在关闭状态下,长按开关按键 1 秒,即可开启。
关闭:在开启状态下,长按开关按键,即可关闭。
模式选择
NU05LE 设有四色光源闪烁和警示红蓝闪烁模式可
选。
在关闭状态下,长按开关按键不松手(开启 5 秒后),
即按“红光闪烁 - 绿光闪烁 - 蓝光闪烁 - 白光闪烁 -
警示红蓝闪烁 - 待机”顺序循环切换,松手即可选定。
(本品设有记忆功能,关闭后能记忆当前使用模式,
下一次开启时会自动进入当前模式。)
电量提示
在关闭状态下,短按一下开关按键,红色指示灯将
以闪烁方式提示剩余电量:
1.闪烁 3 次表示电量大于 50%;
2.闪烁 2 次表示电量少于 50%;
3.闪烁 1 次表示电量少于 10%,将近耗尽。
注意事项
1.初次使用前,请先对本品进行充电。
2.当长时间储存本品,请每 3 个月充电一次。
3.本产品包装含零散小部件,请勿放置在儿童可触
及的地方,以防误食。
4.请勿随意拆解、改装本品,否则将会导致保修失
效并可能损坏本品。
保固
NITECORE®产品拥有售后保固服务。在购买本产
品的 15 天内,如果有任何质量问题均可向经销商要
求免费更换。在购买本产品的 24 个月内享受免费保
固服务。在超过 24 个月免费保固期后,本产品享有
终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需收
取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1.人为破坏,拆解,改装本产品。
2.错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代
理商或发邮件到 4008869828@nitecore.cn
※本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,
请以官网 www.nitecore.cn 实际信息为准。广州
希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终
解释权和修改权。
Funzione di ricarica
LaNU05LE èdotatadiun sistemaintegrato diricarica
intelligente.Visuggeriamodicaricarecompletamentela
batteriasuccessivamenteall’acquisto delprodotto edal
suoprimoutilizzo.
Connessione ad una fonte energetica esterna:
Come illustratoin figura, apriteil portellodella porta
diricaricaUSB econnettetelaaduna fonteenergetica
esterna(es.unapresadamuroUSB,unalimentatoreper
smartphone,uncomputeroqualsiasisistema diricarica
USB)tramitela portaMicro-USB periniziareilprocesso
dicarica.
Indicatore di carica: Infasedi carica,l’indicatoredi
caricaintegratoresteràaccesoinmodossoemettendo
unalucerossa. Acaricacompleta,l’indicatoreemetterà
luceverdessa.
• Laduratadiricaricaapprossimativaèdicirca1.5h.
• Abatteriacompletamentecarica,latorciapuòrestare
instandbynoa12mesi.
Istruzioni d’uso
Accensione e spegnimento
Accensione:alucespenta,premereperoltre1secondo
ilpulsantePowerperaccenderelatorcia.
Spegnimento:aluceaccesa,premerealungoilpulsante
Powernoallospegnimento.
Selezionare le varie modalità operative
LaNU05LE proponeashin4 colorazionidierenti ed
unashaddizionale inRossoeBlu persimularelaluce
dellapoliziaamericana.
A torc ia spe nt a, pr em et e e ma nt en et e prem ut o il
pulsantePowerper oltre5secondi per farpartire la
selezioneciclica dellemodalitànel seguente ordine:
“LampeggioRosso–LampeggioVerde–Lampeggio Blu
-LampeggioBianco–LampeggioRossoeBlu-Standby”.
Rilasc iate il pulsa nte per se lezionare la modalit à
attualmenteinuso.
(La NU 05 L Eh a un circ uit o di m emor ia in te gr at o.
Quandovieneriaccesa dopolospegnimento,proporrà
immediatamenteall’utentel’ultimamodalitàutilizzata.)
Carica residua
Atorciaspenta,premeteleggermente ilpulsante Power
perfar si che l’indicatoredi carica,lampeggiando, vi
mostrilacaricaresiduadellabatteria:
1.Trelampeggiindicanochelacaricaresiduaèsuperiore
al50%;
2.Duelampeggiindicanochelacaricaèinferioreal50%;
3.Unsolo lampeggioindicachela caricaèinferioreal
10%evicinaallascarica.
Precauzioni
1.Caricatecompletamentela batteriasuccessivamente
all’acquistodelprodottoedalsuoprimoutilizzo.
2.Raccomandiamodicaricareilprodottoogni3mesise
lasciatoinutilizzato.
3.Il prodot to con tiene pic cole par ti che p ossono
staccarsi,conservatelolontanodabambiniperevitare
pericolidisoocamento.
4.NONsmontate,modificate oricostruite il prodotto.
Fac en dolo, la ga ra nzia ve rr à rit en uta n ulla ed il
prodottorisulteràdanneggiato.
Зарядка
NU05LEоснащенийінтелектуальноюсистемою
зарядки.Передпершимвикористаннямзарядіть
акумулятор.
Підключення до зовнішнього джерела
живлення:Якпоказанонамалюнку,відкрийтепорт
длязарядкиізадопомогоюкабелюUSBпідключіть
зовнішнійблокживлення(наприклад,адаптерUSB,
комп'ютерабоіншийзаряднийпристрійUSB)до
портуmicro-USB,щобпочатипроцесзаряджання.
Індикатор зарядки:Підчасзаряджаннявбудований
індикаторзарядкибудепостійносвітитисячервоним.
Акумуляторповністюзаряджений,колиіндикатор
заряджаннястанезеленим.
• Часзаряджаннястановитьприблизно1,5години.
• Часроботиврежиміочікуваннядо12місяців,якщо
акумуляторповністюзаряджений.
Інструкція з експлуатації
Увімкнення/ Вимикання
Увімкнення:Колисвітловимкнено,натиснітьі
тримайтекнопкуживленняпротягом1секунди,щоб
увімкнутийого.
Вимикання:Колисвітлоувімкнене,натиснітьі
тримайтекнопкуживлення,щобвимкнутийого.
Перемикання режимів
УNU05LEдоступнівідразу4кольориблиманняі
режимчервоного/синьогополіцейськогоблимання.
Колисвітловимкнене,натиснітьітримайтекнопку
живленняпротягом5секундпісляввімкнення
світлодіоду,щобперемикатисяміжрежимами
"Червоногоблимання-Зеленогоблимання–
Синьогоблимання–Білогоблимання-Червоно/
Синеполіцейськеблимання-Режимочікування".
Відпустіть,щобобратипоточнийрежим.
(NU05LEмаєпам'ятьрежиму.Приповторному
включеннісвітлоавтоматичноперейдедо
попередньогорежимублимання).
Індикація живлення
Колисвітлоневимкнене,натиснітькнопкуживлення
ііндикаторживленняпочнеблимати,щобвказати
залишковупотужністьакумулятора:
1.Триразовеблиманнявказує,щопотужність
перевищує50%;
2.Миганнядвічівказує,щопотужністьнижче50%;
3.Одноразовеблиманнявказує,щопотужністьнижче
10%.
Застереження
1.Передпершимвикористаннямзарядітьакумулятор.
2.Будьласка,перезаряджайтевирібкожні3місяці,
якщовінневикористовуєтьсяпротягомтривалого
часу.
3.Продуктміститьдрібнідеталіскладання.Будь
ласка,тримайтейогоподалівіддітей.
4.Нерозбирайте,модифікуйтеаборемонтуйтевиріб,
інакшегарантіябудеанульована,іпродуктможе
бутипошкоджений.
Функция зарядки
ФонарьNU05LEоснащенинтеллектуальнойсистемой
зарядки.Передпервымиспользованиемаккумулятор
необходимозарядить.
Подключение к внешнему источнику питания:
ОткройтекрышкузарядногопортаиподключитеUSB-
кабельквнешнемуисточникупитания(например,
USB-адаптеру,компьютеруилидругимустройствам
зарядкиUSB)икпортуМикро-USB,какпоказанона
рисунке.
Индикатор зарядки:Впроцессезарядкилампа
встроенногоиндикаторазарядабудетнепрерывно
горетькраснымцветом.Когдалампаиндикатора
зарядаизменитцветназеленый,этосвидетельствует
ополномзарядеаккумулятора.
• Полноевремязарядкисоставляетоколо1,5часов.
• Приполномзарядеаккумуляторавремя
нахожденияврежимеожиданиясоставляетдо12
месяцев.
Инструкция по эксплуатации
Включение/Выключение
Включение:Привыключенномсветенажмитеи
удерживайтекнопкупитаниянеменее1секунды,чтобы
включитьфонарь.
Выключение:Привключенномсветенажмитеи
удерживайтекнопкупитания,чтобывыключитьфонарь.
Переключатель режимов
ВмоделиNU05LEиспользуетсяпроблесковыйсвет4
цветов,атакжекрасный/синийполицейскийспецсигнал.
Привыключенномсветенажмитеиудерживайте
кнопкупитаниянеменее5секундпослевключения
света,послечегобудетосуществлятьсяпереходот
режимакрежиму:“Красныйпроблесковыйсвет-
Зеленыйпроблесковыйсвет-Синийпроблесковый
свет-Белыйпроблесковыйсвет-Красный/синий
полицейскийспецсигнал-Режиможидания”.Чтобы
установитьвыбранныйрежим,отпуститекнопку.
(МодельNU05LEимеетфункциюзапоминания
режимов.Приповторнойактивациифонарь
автоматическипереходиткрежиму,сохраненномув
памятипоследним)
Индикация питания
Привыключенномсветеосуществите
кратковременноенажатиеналюбуюкнопку,и
индикаторпитанияначнетмигать,показывая
оставшийсязарядбатареи:
1.Троекратноемиганиеуказываетнато,чтоуровень
зарядапревышает50%;
2.Двукратноемиганиеуказывает,чтоуровеньзаряда
ниже50%;
3.Однократноемиганиеуказываетнато,чтоуровень
заряданиже10%иприближаетсякполномуразряду.
Внимание!
1.Передпервымиспользованиемнеобходимо
зарядитьаккумулятор.
2.Еслиизделиенеиспользуетсявтечение
длительногопериодавремени,необходимо
подзаряжатьаккумуляторкаждые3месяца.
3.Визделиииспользуютсямелкиедетали.Храните
еговместе,недоступномдлядетей,воизбежание
попаданиямелкихдеталейвдыхательныепути.
4.ЗАПРЕЩАЕТСЯразбиратьизделие,вноситьв
негоизмененияипеределыватьего,впротивном
случаегарантиябудетаннулирована.
(Русский) NU05 LE
инструкции
Product specificaties
Merk: | Nitecore |
Categorie: | Zaklamp |
Model: | NU05 LE |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 22 g |
Breedte: | 67.33 mm |
Diepte: | 25.9 mm |
Hoogte: | 34 mm |
Aantal lampen: | 4 lampen |
Soort lamp: | LED |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP66 |
Waterdicht: | Ja |
Schokbestendig: | Ja |
Levensduur accu/batterij: | 18 uur |
Lichtstroom: | 20 lm |
Batterijtechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Oplaadbare batterij: | Ja |
Schokbestendig tot: | 1 m |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nitecore NU05 LE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Zaklamp Nitecore
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
Handleiding Zaklamp
- Zaklamp Philips
- Zaklamp BEKO
- Zaklamp DeWalt
- Zaklamp Garmin
- Zaklamp Abus
- Zaklamp Alecto
- Zaklamp Aluratek
- Zaklamp Anker
- Zaklamp Ansmann
- Zaklamp Asaklitt
- Zaklamp Brennenstuhl
- Zaklamp Dorr
- Zaklamp Duronic
- Zaklamp Einhell
- Zaklamp Energizer
- Zaklamp Ferm
- Zaklamp Goobay
- Zaklamp Gorenje
- Zaklamp GP
- Zaklamp Greenlee
- Zaklamp Hama
- Zaklamp Hikoki
- Zaklamp HQ
- Zaklamp IVT
- Zaklamp Knog
- Zaklamp Kogan
- Zaklamp Laserliner
- Zaklamp LED Lenser
- Zaklamp Little Tikes
- Zaklamp Livarno
- Zaklamp Makita
- Zaklamp Maktec
- Zaklamp Milwaukee
- Zaklamp Nedis
- Zaklamp Neff
- Zaklamp Parkside
- Zaklamp PCE
- Zaklamp Perel
- Zaklamp Powerfix
- Zaklamp Powerplus
- Zaklamp Pyle
- Zaklamp Rocktrail
- Zaklamp Ryobi
- Zaklamp Sanyo
- Zaklamp Silva
- Zaklamp Silvercrest
- Zaklamp Silverline
- Zaklamp Stanley
- Zaklamp SuperNova
- Zaklamp TFA
- Zaklamp Toolcraft
- Zaklamp Trebs
- Zaklamp Trelock
- Zaklamp Varta
- Zaklamp VDO
- Zaklamp Velleman
- Zaklamp Olympia
- Zaklamp Black And Decker
- Zaklamp GoGEN
- Zaklamp Schwaiger
- Zaklamp Steren
- Zaklamp Barska
- Zaklamp Fenix
- Zaklamp Kayoba
- Zaklamp Klein Tools
- Zaklamp Lupine
- Zaklamp Maglite
- Zaklamp Nebo
- Zaklamp Olight
- Zaklamp Petzl
- Zaklamp Princeton Tec
- Zaklamp Streamlight
- Zaklamp Tecxus
- Zaklamp Vulta
- Zaklamp EMOS
- Zaklamp Celestron
- Zaklamp Blackburn
- Zaklamp Topeak
- Zaklamp Black Diamond
- Zaklamp Coleman
- Zaklamp Cateye
- Zaklamp Spanninga
- Zaklamp Alpha
- Zaklamp Craftsman
- Zaklamp CAT
- Zaklamp WAGAN
- Zaklamp Carson
- Zaklamp Total
- Zaklamp Nordride
- Zaklamp Parat
- Zaklamp Beghelli
- Zaklamp Silva Schneider
- Zaklamp Maverick
- Zaklamp Ledlenser
- Zaklamp SureFire
- Zaklamp Goal Zero
- Zaklamp Livarno Lux
- Zaklamp 4K5
- Zaklamp NEO Tools
- Zaklamp AccuLux
- Zaklamp ArmyTek
- Zaklamp CEL-TEC
- Zaklamp Underwater Kinetics
- Zaklamp MOON
- Zaklamp NightStick
- Zaklamp KSE-Lights
- Zaklamp Alpen Optics
- Zaklamp Arcas
- Zaklamp Coast
- Zaklamp FoxFury
- Zaklamp Eisemann
Nieuwste handleidingen voor Zaklamp
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024