Moen M-BITION 8922 Handleiding

Moen Kraan M-BITION 8922

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Moen M-BITION 8922 (8 pagina's) in de categorie Kraan. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
1
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
Sealant
Sellador
Mastic
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l’installation, Moen suggère l’utilisation des
outils suivants.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these
helpful tools.
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS907E - 4/14
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA LAVABO DE DOS
MANERALES
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.
4962
8966 8922
4945
2
Parts List
A. Handle Cap – Blue
B. Handle Screw (x2)
C. Knob Handle (x2)
D. Handle Escutcheon (x2)
E. Faucet Body
F. Upper Mounting
Washer (x2)
G. Lower Mounting
Washer (x2)
H. Mounting Nuts (x2)
I. Valve Body (x2)
J. Spout Mounting Nut
K. Quick Connect Hose
L. Handle Cap – Red
M. Mounting Bracket
N. Lift Rod
O. Lift Rod Strap
P. Plug
Q. Waste Seat
R. Pivot Rod Clip
S. Drain Gasket
T. Drain Washer
U. Drain Nut
V. Upper Tailpiece
W. Pivot Rod Seat
X. Pivot Rod Nut
Y. Lower Tailpiece
Z. Pivot Rod
AA. Lift Rod
BB. Plug
CC. Pivot Rod Clip
DD. Lift Rod Strap
EE. Waste Seat
FF. Drain Gasket
GG. Drain Washer
HH. Drain Nut
II. O-Ring
JJ. Pivot Rod Seat
KK. Tailpiece
LL. Pivot Rod
MM. Pivot Rod Nut
NN.* Supply Lines (Not included)
OO. Aerator
Liste des pièces
A. Tapa de maneral – Azul
B. Tornillo del maneral (x2)
C. Maneral de perilla (x2)
D. Chapetón del maneral (x2)
E. Cuerpo de la mezcladora
F. Arandela de montaje superior (x2)
G. Arandela de montaje inferior (x2)
H. Tuercas de montaje (x2)
I. Cuerpo de la válvula (x2)
J. Tuerca de montaje del surtidor
K. Manguera de conexión rápida
L. Tapa de maneral – Rojo
M. Ménsula de montaje
N. Barra de cierre vertical
O. Tirante de la barra de cierre vertical
P. Tapón
Q. Asiento del desagüe
R. Clip del pivote
S. Empaque del desagüe
T. Arandela del desagüe
U. Tuerca del desagüe
V. Sección nal superior
W. Asiento del pivote
X. Tuerca del pivote
Y. Sección nal inferior
Z. Pivote
AA. Barra de cierre vertical
BB. Tapón
CC. Clip del pivote
DD. Tirante de la barra de
cierre vertical
EE. Asiento del desagüe
FF. Empaque del desagüe
GG. Arandela del desagüe
HH. Tuerca del desagüe
II. Anillo de caucho
JJ. Asiento de la varilla de pivote
KK. Sección nal
LL. Pivote
MM. Tuerca del pivote
NN.* Líneas de suministro (no incluidas)
OO. Aireador
Metal/Metal/Métal
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
N
O
Z
A
B
C
D
F
G
H
I
J
M
L
Blue/Azul/Bleu
Red/Rojo/Rouge
92191
E
OO
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
Optional
Opcional
Optión
100621
(cold)
100624
(hot)
K
INS907E - 4/14
3
Lista de piezas
A. Enjoliveur de poignée - bleu
B. Vis de poignée
C. Poignée à bouton
D. Rosace de la poignée
E. Corps du robinet
F. Rondelle de montage supérieure (2)
G. Rondelle de montage inférieure (2)
H. Écrou de montage (2)
I. Corps de soupape (2)
J. Écrou de montage de bec
K. Tuyau de raccord rapide
L. Enjoliveur de poignée - rouge
M. Support de montage
N. Tige de levage
O. Courroie de tige de levage
P. Bouchon
Q. Siège de bonde
R. Bride de tige de pivot
S. Joint d'étanchéité de bonde
T. Rondelle de bonde
U. Écrou de bonde
V. About supérieur
W. Siège de la tige de pivotement
X. Écrou de la tige de pivotement
Y. About inférieur
Z. Tige de pivotement
AA. Tige de levage
BB. Bouchon
CC. Bride de tige de pivot
DD. Courroie de tige de levage
EE. Siège de bonde
FF. Joint d'étanchéité de la bonde
GG. Rondelle de bonde
HH. Écrou de bonde
II. Joint torique
JJ. Siège de tige de pivot
KK. About
LL. Tige de pivot
MM. Écrou de tige de pivot
NN.* Conduites d'alimentation (non incluses)
OO. Aérateur
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water
shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en
eau a bien été coupée.
EE
FF
HH
II
JJ
KK
LL
GG
CC
DD
BB
AA
MM
Upper Body: Metal / Lower Body: Plastic
Parte superior: Metal/Parte inferior: Plástico
Partie supérieure : Métal/partie plus inférieure : Plastique
E
S eala n t
Sellador
M astic
1
E
2
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l’évier
Below sink
Debajo del fregader
o
Sous l'évier
M
3
E


Product specificaties

Merk: Moen
Categorie: Kraan
Model: M-BITION 8922

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Moen M-BITION 8922 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kraan Moen

Handleiding Kraan

Nieuwste handleidingen voor Kraan