Corsair H55 RGB Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Corsair H55 RGB (15 pagina's) in de categorie Processorkoeler. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/15
3
H55 RGB
H100 RGB
H150 RGB
Performance RGB Liquid CPU Cooler
H55 RGB
H100 RGB
H150 RGB
WEB: corsair.com
P NE: HO ( 8) 222-434688
SUPPORT: su rt.corsair.comppo
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUT E:UB youtube.com/corsairhowto
© 2021 CORSAIR MEMORY, INC. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo
are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly
from those pictured. 49-002414 AA
NOTE: Most newer PC cases include a CPU cutout to allow access to the underside of the motherboard.
If your case does not include a cutout, you will need to remove your motherboard from the case before
installation. RGB series coolers come with the Intel mounting bracket pre-installed on the pump for
quick installation.
REMARQUE: La plupart des nouveaux boîtiers de PC comportent un accès facilité au processeur qui
permet d’accéder sous la carte mère. Si aucun acs n’est prévu sur votre boîtier, vous devrez retirer votre
carte mère du boîtier avant de procéder à l’installation. Les refroidisseurs série RGB sont fournis avec le
support de fixation Intel préinstallé sur la pompe afin de permettre une installation rapide.
NOTA: La mayoría de los gabinetes recientes para PC incluyen una ranura para el CPU, la cual permite el
acceso a la parte inferior de la placa base. Si su gabinete no incluye una ranura, deberá quitar la placa
base del gabinete antes de hacer la instalación. Los enfriadores serie RGB incluyen el soporte de montaje
Intel preinstalado en la bomba para permitir una instalacn rápida.
OBSERVAÇÃO: A maioria dos gabinetes de PC mais recentes incluem uma abertura para CPU que permite
acessar a parte inferior da placa-mãe. Se o seu gabinete não tem uma abertura, será necessário remover
sua placa-mãe do gabinete antes da instalação. Os coolersrie RGB incluem o suporte de montagem
Intel pré-instalado na bomba para uma instalação rápida.
ПРИМЕЧАНИ Е. На большинстве современных корпусов ПК имеется прорезь для дост упа к нижней част и
материнской платы. Если на вашем корпусе нет такой прорези, то перед установкой необходимо убрать
материнскую плату из корпуса. Модули охлаждения RGB поставляются в комплекте с монтажным
кронштейном Intel, предварительно закрепленным на насосе для быстрой установки.
: CPU 大多数新近PC都包含一 口,便主板的的机箱没有开口,
安装前从机箱上卸下主板RGB Series却器随附 Intel CPU 安装支架,已经预先安装在泵上,方便快速安装。
: 大部分的電包括 PC 流器便 進入處理主機底部若您 箱不含 斷流將需 要在安
前從箱拆下主機 板RGB列冷卻器隨 在泵 Intel以利
部分: PC ケースにザーード部へのアクセスを可能にする CPU ホールいていますケー
に穴が空いて合、前にケースからマザーボードを取り外す必要がありますRGB Series クーラーのポ
ンプ速に取り付けための Intel ウンブラケットが用意されています
참고: 부분의 최신 PC 케이스에는 마더보드 바닥에 편리하게 액세스할 수 있도록 해주는 CPU 절단부가 있습니다.
케이스에 절단부가 없는 경우에는 케이스에서 마더보드를 분리한 후 설치해야 합니다. 쿨러에는 빠른 설치를 RGB Series
위해 펌프에 Intel 장착 브래킷이 사전 설치되어 있습니다.
     :
 .            .
.       Intel    RGB 
EN
FR
ES
PT
RU
SC
TC
JA
KO
AR
1
INT EL
Highlighted parts for Intel installation only / Les sections en surbrillance concernent uniquement l'installation Intel /
Componentes de instalación solamente para Intel / Partes destacadas somente para instalação da Intel /
Части, выделенные цветом, только для установки Intel / Intel 主板安装所需部件已用深色显示 / 目提示的部分僅供
Intel 安裝使用 / 調表れたIntel付け用で / Intel 설치 전용요 부 /
INCLUDED HARDWARE
 Intel   
H IG
BA C
x1 INTEL BACKPLATEx4 INTEL 1200/115x
STANDOFFS
x4 LGA 2066/2011
STANDOFFS
FD E
x1 INTEL MOUNTING BRACKET
(PRE-INSTALLED)
x4 AMD AM4 STANDOFFx4 THUMBSCREWS
x1 AMD AM4
MOUNTING BRACKET
x8 LONG RADIATOR SCREWS (H55)
x16 LONG RADIATOR SCREWS (H100)
x24 LONG RADIATOR SCREWS (H150)
x4 RADIATOR SCREWS (H55)
x8 RADIATOR SCREWS (H100)
x12 RADIATOR SCREWS (H150)
NOTE: Intel LGA 2011, 2011-3, 2066 do not require
backplate installation. Proceed to next page.
REMARQUE: Les modèles Intel LGA 2011, 2011-3
et 2066 ne nécessitent pas l’installation d’une
plaque arrre. Accéder à la page suivante.
NOTA: Intel LGA 2011, 2011-3 y 2066 no requieren
la instalación de la parte posterior de la placa.
Continúe en la siguiente página.
OBSERVAÇÃO: LGA 2011, 2011-3 e 2066 da Intel
não exigem instalação de placa traseira. Prossiga
para a próxima página.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для моделей Intel LGA 2011,
2011-3, 2066 и 2066 не требуется установка
опорной пластины. Перейдите на следующую
страницу.
注意: Intel LGA 2011, 2011-3, 2066 不需要背板安装。
继续前往下一页。
:Intel LGA 2011 2011-3 2066 不需要背板安
下一步驟
: Intel LGA 2011、 、2011-3 2066 にはックプレ
トの取り付けは不要です次のページに進ん
ださ
참고: Intel LGA 2011, 2066 2011-3 의 경우
백플레이트를 설치할 필요가 없습니다. 다음 페이지를
진행하십시오.
Intel20662011-3LGA 2011   :
.   
1. INSTALLING THE INTEL BACKPLATE
Installation de la plaque arrière Intel / Instalación de la placa de soporte para Intel / Como instalar a placa
traseira Intel / Установка опорной пластины Intel / Intel / Intel / Intel 安装 背板 安裝 背板 レー
付け / Intel / 백플레이트 설치 Intel    
32
INT ELINT EL
INCLUDED HARDWARE (continued)
J K L
x8 WASHERS (H55)
x16 WASHERS (H100)
x24 WASHERS (H150)
M
x1 SP RGB ELITE FANS (H55)
x2 SP RGB ELITE FANS (H100)
x3 SP RGB ELITE FANS (H150)
MOTHERBOARD ARGB HARNESS
FAN SPLITTER
EN
FR
ES
PT
RU
SC
TC
JA
KO
AR
Highlighted parts for Intel installation only / Les sections en surbrillance concernent uniquement l'installation Intel /
Componentes de instalación solamente para Intel / Partes destacadas somente para instalação da Intel /
Части, выделенные цветом, только для установки Intel / Intel 主板安装所需部件已用深色显示 / 目提示的部分僅供
Intel 安裝使用 / 調表れた Intel専用 / Intel 설치 전용요 부 /  Intel   
C
2
V5+
D
DNG
+5V
D
GND
3
1


Product specificaties

Merk: Corsair
Categorie: Processorkoeler
Model: H55 RGB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Corsair H55 RGB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden