Coline 44-1114 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Coline 44-1114 (5 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 62 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
GREAT BRITAIN ‱ CUSTOMER SERVICE tel. 0845 300 9799
internet: www.clasohlson.com/uk e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
ENGLISH
Ver. 20140520
Bathroom Scale Art.no 44-1114
Please read theentire instruction manual before use and save
it for future reference. Wereserve theright for any errors in text
or images and for making any necessary technical changes to
this document. Ifyou should have any questions concerning
technical problems please contact our CustomerServices.
Safety
‱ This product is aprecision instrument and should
be handled with care and protected from blows and
roughtreatment.
‱ Place thescale in thesame place every time you
weighyourself.
‱ For accurate readings, thescale should be placed on
ahard, level surface. Anuneven ïŹ‚oor beneath thescale
can cause thereadings to ïŹ‚uctuate.
‱ Weigh yourself without clothing at thesame time of day,
preferably in themorning before breakfast. Placeyour feet
in thesame place every time you weigh yourself.
‱ The displayed readings are rounded up/down to
thenearest 100g.
‱ The scale can be cleaned using adamp cloth, if and
when required. Makesure that no moisture gets inside
theproduct. Never use solvents or strong detergents.
‱ Keep thescale away from water and splashes; otherwise
theelectronic components can be damaged.
‱ Do not store thescale standing on its edge as thedisplay
will be on all thetime and drain thebattery.
‱ Remove thebattery from thescale if it is not to be used for
anextended period.
‱ The scale can be affected by changes in temperature
or by being moved. Inaccurate readings may occur if
thescale is too cold when used. Allowthescale to stand
and acclimatise for approx. 24 hours before using it for
theî˜ŸïŹrsttime.
Product description
Digital glass topped bathroom scale.
Battery
‱ Remove theisolating plastic tab between thebattery and
thebattery holder before ïŹrstuse.
‱ Changing thebattery: Carefully press thelocking tab in
to release thebattery cover and then remove thebattery.
Insertanew battery (CR2032). ReïŹtthebattery cover.
‱ When thebattery needs changing, “Lo” will appear on
thedisplay.
Buttons and functions
Care and maintenance
Clean theproduct by wiping it with asoft, damp cloth.
Neverclean theproduct using solvents or abrasive
cleaningagents.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local
regulations. Ifyou are unsure how to proceed, contact your
local authority.
Specifications
Weight capacity 150 kg/330 lb
Graduation 100 g/0.2lb
Batteries 1×CR2032 (included)
1. [ UNIT ] Unit of measurement selector
2. Battery cover
Operation
1. Press [ UNIT ] to select the unit of measurement.
2. The scale should be placed on alevel surface.
3. Stand carefully on thescale and stand still to allow your
weight to stabilize.
4. Your measured weight will show in thedisplay.
5. The scale will turn off automatically after 10 seconds.
If thescale is overloaded “Err” will appear on thedisplay.
1 2
SVERIGE ‱ KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09
e-post: kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.seinternet:
SVENSKA
Ver. 20140520
PersonvÄg Art.nr 44-1114
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara
den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och
bildfel samt Ă€ndringar av tekniska data. Vidtekniska problem
eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
‱ Denna produkt Ă€r ettprecisionsinstrument och ska dĂ€rför
hanteras varsamt och skyddas mot stötar och annan omild
behandling.
‱ Placera vĂ„gen pĂ„ samma plats varje gĂ„ng du vĂ€gerdig.
‱ VĂ„gen ska placeras pĂ„ ettplant, hĂ„rt underlag för att
visa ettexakt mĂ€tvĂ€rde. OjĂ€mntgolv under vĂ„gen ger
ettosĂ€kert mĂ€tvĂ€rde.
‱ VĂ€g dig utan klĂ€der och skor vid samma tid pĂ„ dygnet,
helst pÄ morgonen innan du har Àtit. Placera fötterna pÄ
samma stĂ€lle pĂ„ vĂ„gen varje gĂ„ng du vĂ€gerdig.
‱ Visningen pĂ„ displayen avrundas till nĂ€rmaste 100 g uppĂ„t
ellernerĂ„t.
‱ Torka av vĂ„gen med enfuktad trasa vid behov. Setill att
inget vatten kommer in ivĂ„gen. AnvĂ€ndaldrig starka
lösningsmedel eller rengöringsmedel.
‱ Skydda vĂ„gen mot vatten och stĂ€nk eftersom elektroniken
annars kan skadas.
‱ Förvara inte vĂ„gen stĂ„ende pĂ„ sidan eftersom displayen dĂ„
lyser kontinuerligt och gör att batteriet snabbt förbrukas.
‱ Ta ur batteriet om inte vĂ„gen ska anvĂ€ndas under
enlĂ€ngretid.
‱ VĂ„gen kan pĂ„verkas av temperaturförĂ€ndring ar eller av att
den ïŹ‚yttas. Felvisning kan dĂ€rför förekomma om vĂ„gen Ă€r
för kall nĂ€r den anvĂ€nds. LĂ„tvĂ„gen stĂ„ inormal rumstem-
peratur och acklimatisera sig ica 24 timmar innan den
anvÀnds första gÄngen.
Produktbeskrivning
Digital personvÄg med glasplatta.
Batteri
‱ Ta bort den isolerande plastbiten mellan batteriet och
batterihÄllaren innan första anvÀndningen.
‱ Byt batteri sĂ„ hĂ€r: TrycklĂ„sïŹ‚iken försiktigt utĂ„t sĂ„ att
batterilocket lossnar och ta ur batteriet. LĂ€ggiett nytt batteri
(CR2032) ibatterihĂ„llaren. SĂ€tttillbaka batterilocket.
‱ NĂ€r batteriet behöver bytas ut visas ”Lo” pĂ„ displayen.
Knappar och funktioner
Skötsel och underhÄll
Vid behov, torka av produkten med enlĂ€tt fuktad trasa.
AnvĂ€ndinte lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.
Avfallshantering
NÀr du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokala föreskrifter. Ärdu osĂ€ker pĂ„ hur du ska gĂ„ tillvĂ€ga,
kontakta din kommun.
Specifikationer
Maxvikt 150 kg/330 lb
Gradering 100 g/0,2lb
Batterityp 1×CR2032 (medföljer)
1. [ UNIT ] Viktenhet
2. Batterilucka
AnvÀndning
1. Tryck pÄ [ UNIT ] för att vÀlja viktenhet.
2. Placera vĂ„gen pĂ„ ettplant underlag.
3. StÀll dig försiktigt pÄ vÄgen och stÄ stilla för att
stabiliseradinvikt.
4. Din vikt visas idisplayen.
5. VÄgen slÄs automatiskt av efter 10 sekunder.
Vid överbelastning visas ”Err” idisplayen.
1 2
NORGE ‱ KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80
e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no
NORSK
Ver. 20140520
Personvekt Art.nr. 44-1114
Les nÞye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare pÄ den til
senere bruk. Vireserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt
forandringer av tekniske data. Vedtekniske problemer eller
andre spÞrsmÄl, ta kontakt med vÄrt kundesenter.
Sikkerhet
‱ Dette produktet er etpresisjonsinstrument og mĂ„
hÄndteres varsomt og ikke utsettes for stÞt eller annen
hard behandling.
‱ La vekten stĂ„ pĂ„ samme plass hver gang du veierdeg.
‱ Vekten skal plasseres pĂ„ enplan, hard ïŹ‚ate for Ă„î˜Ÿvise mest
mulig eksakt mÄleverdi. Ujevnheter pÄ gulvet under vekten
kan gi feil mÄleverdi.
‱ Vei deg uten klĂŠr og sko, og til samme tid pĂ„ dĂžgnet
hvergang. Helstbþr du veie deg om morgenen fþr frokost.
Plasser fÞttene pÄ samme sted pÄ vekten hver gang du
veierdeg.
‱ MĂ„leverdiene avrundes til nĂŠrmeste 100g.
‱ TĂžrk av vekten med enlett fuktet klut ved behov. PĂ„seat
det ikke kommer vann inn ivekten. Brukaldri rengjþrings-
midler eller sterke lĂžsemidler.
‱ Beskytt vekten mot vann og damp. Elektronikken kan ta
skade av fuktighet.
‱ Vekten mĂ„ ikke oppbevares pĂ„ hĂžykant. Davil displayet
lyse kontinuerlig og batteriene tappes.
‱ Ta ut batteriene dersom vekten ikke skal brukes pĂ„
enstund.
‱ Vekten kan pĂ„virkes av stĂžrre temperatursvingninger og
nĂ„r den forïŹ‚yttes. Detkan forekomme feilvising hvis vekten
er for kald nĂ„r den brukes. Lavekten stĂ„ inormal rom-
temperatur og akklimatisere seg ica. 24 timer fþr den
brukes for fĂžrste gang.
Produktbeskrivelse
Digital personvekt med glassplate.
Batteri
‱ FĂžr bruk mĂ„ den isolerende plastremsen mellom batteriet
og batteriholderen fjernes.
‱ Batteri skiftes pĂ„ fĂžlgende mĂ„te: TrykklĂ„seïŹ‚iken forsiktig
oppover slik at batterilokket lĂžsner, og ta batteriet ut.
Plasser etnytt batteri av typen CR2032 ibatteriholderen.
Settbatterilokket tilbake pĂ„ plassigjen.
‱ NĂ„r «Lo» vises idisplayet er det tid for Ă„î˜Ÿskifte batteri.
Knapper og funksjoner
Stell og vedlikehold
Tþrk av vekten med enlett fuktet klut ved behov. Brukaldri
lĂžsemidler eller slipende rengjĂžringsmidler.
AvfallshÄndtering
NĂ„r produktet skal kasseres, mĂ„ det skje ihenhold til lokale
forskrifter. Vedusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Maks vekt 150 kg/330 lb
Gradering 100 g/0,2lb
Batteritype 1×CR2032 (medfþlger)
1. [ UNIT ] Vektenhet
2. Batterilokk
Bruk
1. Trykk pĂ„ [ UNIT ] for Ă„î˜Ÿvelge vektenhet.
2. Plasser vekten pĂ„ etjevnt, ïŹ‚att underlag.
3. Still deg forsiktig pĂ„ vekten og stĂ„ stille enkort stund slik at
vekten stabiliserer seg.
4. Vekten din kommer opp pÄ displayet.
5. Vekten skrus automatisk av etter 10 sekunder.
Ved overbelastning vises «Err» idisplayet.
1 2
SUOMI ‱ ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222
sÀhköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi
SUOMI
Ver. 20140520
Henkilövaaka Tuotenro 44-1114
Lue kÀyttöohjeet ennen tuotteen kÀyttöönottoa. SÀilytÀ
kÀyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. PidÀtÀmme oikeuden
teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista
teksti- tai kuvavirheistĂ€. Joslaitteeseen tulee teknisiĂ€ ongelmia,
ota yhteys myymÀlÀÀn tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
‱ Tuote on tarkkuuslaite, ja sitĂ€ tulee kĂ€sitellĂ€ varoen
iskuiltasuojaten.
‱ Aseta vaaka aina samalle alustalle, kun punnitset itsesi.
‱ Vaaka tulee asettaa tasaiselle ja kovalle alustalle.
EpÀtasainen alusta saattaa vÀÀristÀÀ mittatulosta.
Vaa’analla oleva epĂ€tasainen lattia saattaa
vÀÀristĂ€Ă€î˜Ÿmittatulosta.
‱ Punnitse itsesi ilman vaatteita ja kenkiĂ€ aina samaan aikaan
vuorokaudesta, mielellÀÀn aamulla ennen aamiaista.
Asetajalat samaan kohtaan aina, kun punnitset itsesi.
‱ Vaaka pyöristÀÀ mittatuloksen 100 gramman tarkkuudella.
‱ Puhdista vaaka tarvittaessa kostutetulla liinalla. Vaakaaei
saa altistaa kosteudelle. ÄlĂ€î˜ŸkĂ€ytĂ€ voimakkaita puhdistus-
aineita tai liuottimia!
‱ ÄlĂ€ altista vaakaa vedelle tai roiskeille, sillĂ€ vesi saattaa
vahingoittaa elektroniikkaa.
‱ ÄlĂ€ sĂ€ilytĂ€ vaakaa pystyasennossa, sillĂ€ se kuluttaa
paristoa.
‱ Poista paristo, jos vaaka on pitkÀÀn kĂ€yttĂ€mĂ€ttĂ€.
‱ LĂ€mpötilan vaihtelut tai vaa’an siirtĂ€minen saattavat
vaikuttaa mittaustulokseen. LiiankylmĂ€ vaaka saattaa
antaa vÀÀrĂ€n mittatuloksen. Annavaa’an mukautua
ympÀristön lÀmpötilaan noin 24 tunnin ajan ennen
ensimmÀistÀ kÀyttökertaa.
Tuotekuvaus
Digitaalinen henkilövaaka jossa lasilevy.
Paristo
‱ Irrota eristĂ€vĂ€ muovipala pariston ja paristopidikkeen vĂ€listĂ€
ennen ensimmÀistÀ mittausta.
‱ Vaihda paristo nĂ€in: PainalukituskielekettĂ€ varoen
ulospÀin, jotta paristolokeron kansi irtoaa ja poista
paristo. Laitaparistolokeroon uusi paristo (CR2032).
Laitaparistolokeron kansi takaisin paikalleen.
‱ NĂ€ytöllĂ€ lukee ”Lo”, kun on aika vaihtaa paristo.
Painikkeet ja toiminnot
Huolto ja yllÀpito
Pyyhi tarvittaessa kevyesti kostutetulla liinalla.
ÄlĂ€î˜ŸkĂ€ytĂ€ voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia.
KierrÀttÀminen
KierrÀtÀ tuote asianmukaisesti, kun poistat sen kÀytöstÀ.
Kysytarkempia kierrĂ€tysohjeita kuntasi jĂ€teneuvonnasta.
Tekniset tiedot
Paino maks. 150 kg/330 lb
Tarkkuus 100 g/0,2lb
Paristo 1×CR2032 (sisĂ€ltyy)
1. [ UNIT ] Painoyksikkö
2. Paristolokero
KÀyttö
1. Valitse painoyksikkö painamalla [ UNIT ].
2. Aseta vaaka tasaiselle alustalle.
3. Asetu varoen vaa’an pÀÀlle ja seiso liikkumatta, jotta
painosi tasaantuu.
4. Paino nÀkyy nÀytöllÀ.
5. Vaaka sammuu automaattisesti 10 sekunnin kuluttua.
Ylikuormitus ilmoitetaan viestillĂ€ ”Err”.
1 2
DEUTSCHLAND ‱ KUNDENSERVICE
Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
DEUTSCH
Ver. 20140520
Personenwaage Art.Nr. 44-1114
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung
durchlesen und aufbewahren. IrrtĂŒmer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice ĂŒber eine
Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
‱ Dieses Produkt ist ein PrĂ€zisionsinstrument und damit
muss deshalb behutsam umgegangen werden. Es ist vor
StĂ¶ĂŸen und unsanfter Handhabung zu schĂŒtzen.
‱ DasGerĂ€t beim Wiegen immer anderselben Stelle platzieren.
‱ FĂŒr exakte Messwerte dasGerĂ€t auf einen ebenen, harten
Untergrund aufstellen. Ein unebener Boden unter der Waage
kann zu einem unsicheren Messwert fĂŒhren.
‱ DasWiegen ohne Kleidung und Schuhe zur gleichen
Tageszeit (am besten morgens vor dem FrĂŒhstĂŒck) durch-
fĂŒhren. DieFĂŒĂŸe immer anderselben Stelle auf der Waage
platzieren.
‱ Dasauf dem Display angezeigte Gewicht ist immer auf
dienĂ€chsten 100 g auf- bzw. abgerundet.
‱ Bei Bedarf dasGerĂ€t mit einem leicht feuchten Tuch abwischen.
Darauf achten, dass keine FlĂŒssigkeit in dasGerĂ€t gelangt.
Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel
benutzen.
‱ DasGerĂ€t gegen Wasser und Spritzer schĂŒtzen, da
dieElektronik sonst beschĂ€digt werden kann.
‱ DasGerĂ€t nicht auf der Seite stehend aufbewahren,
da so dieDisplaybeleuchtung dauerhaft leuchtet und
dieBatterien entleert.
‱ Bei lĂ€ngerer Nichtverwendung dieBatterie aus der Waage
entfernen.
‱ DieWaage kann durch TemperaturverĂ€nderungen oder
Umplatzieren beeintrÀchtigt werden. So kann es bei zu
kalten Temperaturen zu Falschmessungen kommen.
Vor dem ersten Gebrauch dasGerĂ€t fĂŒr 24 Stunden in
normaler Zimmertemperatur aufbewahren.
Produktbeschreibung
Digitale Personenwaage mit Glasplatte.
Batterie
‱ DieKunststofïŹsolierung zwischen Batterie und Batterie-
halterung vor dem ersten Gebrauch entfernen.
‱ Austausch der Batterie: DieVerriegelungslasche vorsichtig
nach außen drĂŒcken, sodass dieBatterieabdeckung sich
lockert, dann dieBatterie entnehmen. Eine neue Batterie
(CR2032) in dieBatteriehalterung legen. DieAbdeckung
wieder aufsetzen.
‱ Wenn dieBatterien ausgetauscht werden mĂŒssen wird auf
dem Display „Lo“ angezeigt.
Tasten und Funktionen
Pflege und Wartung
Bei Bedarf dasGerĂ€t mit einem weichen, leicht befeuchteten
Tuch sauber machen. Keine Lösungsmittel oder scheuernde
Reinigungsmittel benutzen.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte dasProdukt entsprechend den lokalen Bestimmungen
entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder
den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhÀltlich.
Technische Daten
Max. Gewicht 150 kg/330 lb/23 st 8 lb
Teilung 100 g/0,2 lb
Batterieart 1×CR2032 (inklusive)
1. [ Unit ] Gewichteinheit
2. Batterieabdeckung
Gebrauch
1. Zum Einstellen der Maßeinheit auf [ UNIT ] drĂŒcken.
2. DieWaage auf einer ebenen FlĂ€che aufstellen.
3. Vorsichtig auf dieWaage stellen und still stehen um
dasGewicht zu stabilisieren.
4. DasGewicht wird nun auf dem Display angezeigt.
5. DieWaage wird nach 10 Sekunden automatisch ausge-
schaltet.
Bei Überlastung wird auf dem Display „Err“ angezeigt.
1 2


Product specificaties

Merk: Coline
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 44-1114

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Coline 44-1114 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Coline

Coline

Coline CW1703 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline TF1071-1 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline 34-2403 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline JL-2001-1 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline F-208A Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline 44-1685 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline HB706B Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline JJB-308 Handleiding

12 Augustus 2023
Coline

Coline EB9008 Handleiding

12 Augustus 2023

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd