Chacon 54798 Handleiding
Chacon
Smarth home
54798
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Chacon 54798 (3 pagina's) in de categorie Smarth home. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
COMPLETE RANGE
PROGRAMMATION
SPECIFICATIONS
CHANGE THE BATTERY
QUICK GUIDE » KIT INSTALLATION
DELETE A CODE
... 5 sec ...
References : 54798
Frequency : 433,92MHz
Power : 230V, 50Hz
Max. Load : 1500W / 10A
âONâ
âOFFâ
CR 2032
Max. 3x
IN
INOUT
100 % COMPATIBLE
FR- Kit de 3 prises télécommandées
(54798)
Apprentissage du code «PROGRAMMATION»:
1° Brancher la prise-récepteur dans la prise de courant et la prise de la lampe
dans la prise-récepteur.
2° Lâindicateur led clignote alors pendant 5 secondes. EndĂ©ans ce dĂ©lai,
approchez la télécommande et appuyez sur le bouton ON du canal désiré.
3° La lampe branchée sur la prise-récepteur clignote deux fois, le code est
conïŹrmĂ© et la led cesse de clignoter.
cer / Changer un code «DELETE A CODE»:
La prise à une mémoire de 3 programmations : soit 3 appareils indépendants, soit
3 combinaisons dâappareils.
1° Débrancher la prise-récepteur de la prise de courant, attendre 5 secondes et la
rebrancher.
2° Lâindicateur led clignote alors pendant 5 secondes. EndĂ©ans ce dĂ©lai,
approchez la télécommande et appuyez sur le bouton OFF du canal désiré / sur
le bouton âGroup O â cer les codes de tous les canaux.
3° La lampe branchée sur la prise-récepteur clignote deux fois, le(s) code(s) est
(son cé(s) et la led cesse de clignoter.
Utilisation :
1° Canal indépendant (1-2-3) : Appuyer sur On (I) et O (O) pour respectivement
allumer et Ă©teindre lâappareil branchĂ©.
RĂ©solution de problĂšme :
Pas dâactivation : VĂ©riïŹer la polaritĂ© et/ou lâĂ©tat des piles. VĂ©riïŹer la programma-
tion. VĂ©riïŹer que la mĂ©moire du rĂ©cepteur ne soit pas pleine (max. 3 Ă©metteurs
liés).
Important !
Une distance minimale dâ1m est requise entre deux rĂ©cepteurs (prises).
La portĂ©e entre rĂ©cepteur et Ă©metteur est de 30m ; celle-ci peut ĂȘtre diminuĂ©e
par lâĂ©paisseur des murs ou un environnement sans ïŹl existant.
Attention ! Ne pas utiliser la prise dans un endroit humide.
www raîEJîPîCFîtî%FDMB UJPOTî$&îtîîîîîîîîî
Par la présente DI-O déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
IMPORTANT (Directiv WEEE) :Fîîîîîîîîî&$
Lors du triage de vos déchets, nous vous prions de
respecter la réglementation en vigueur quant à leur
élimination. Nous vous remercions de les déposer dans
un endroit prévu à cet e et et dans le respect de
lâenvironnement.
NL- Kit met 3 draadloos bediende stekkers
(54798)
Aanleren van de code «PROGRAMMATION»:
1Âș Steek de stekker-ontvanger in het stopcontact en de stekker van de lamp in de
stekker-ontvanger.
2Âș Het LED-controlelampje van de ontvanger knippert 5 seconden. Breng
intussen de afstandsbediening bij de ontvanger en druk op de ON-knop van het
gewenste kanaal.
3Âș De lamp die aangesloten is op de ontvanger knippert tweemaal. De code is
bevestigd en het LED-lampje stopt met knipperen.
Een code wissen / wijzigen «DELETE A CODE»:
De stekker heeft een geheugen met 3 programmeringen: ofwel 3 afzonderlijke
toestellen, ofwel 3 combinaties van toestellen.
1Âș Haal de stekker-ontvanger uit het stopcontact, wacht 5 seconden en herstel
de verbinding ontvanger-stopcontact.
2Âș Het LED-controlelampje van de ontvanger knippert 5 seconden. Breng
intussen de afstandsbediening bij de ontvanger en druk op de OFF-knop van het
gewenste kanaal of op de âGroup OFFâ-knop om de codes van alle kanalen te
wissen.
3Âș De lamp die aangesloten is op de ontvanger knippert tweemaal. De code(s) is
(zijn) gewist en het LED-lampje stopt met knipperen.
Gebruik:
1Âș Onafhankelijk kanaal (1-2-3): druk op ON(I) en OFF (O) om het aangesloten
toestel in werking te stellen of uit te schakelen.
-
Verhelpen van storingen:
Geen activering : Controleer de polariteit en/of de batterijen nog goed function
-
eren. Controleer de programmering en geheugen (max. 3 programmeringen).
Belangrijk:
De twee ontvangers (stekker, module en/of fitting) moeten op minimum 1 m
afstand van elkaar worden geplaatst.
De ontvanger heeft een bereik van 30m dat evenwel beĂŻnvloed wordt door de
dikte van de muren of een draadloze omgeving.
Opgelet! De stekker niet gebrui ken in een vochtige omgeving.
www.di-o.b Declaraî
àžîłàž îîîîîàžîŁî„àžîłàžîîîîî
Hierbij verklaart DI-O dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en
de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
BELANGRIJK (Directivî
àžîîîîîîîîî„îŁàžî·î„î„î„îàžî
Wij vragen u om u van uw afval te ontdoen volgens de regels
die van toepassing zijn over het sorteren van huishoudelijk
vuil. Gelieve uw afgedankt materiaal dus te laten verwerken
door de daartoe voorziene kanalen teneinde ons leefmilieu
proper te houden.
ES â Kit de 3 enchufes controlados a distancia
(54798)
Guardar el código en la memoria «PROGRAMMATION» :
1.° Conectar el enchufe-receptor a la toma de corriente y el enchufe de la låmpara
al enchufe-receptor.
2.° El indicador luminoso LED parpadearå durante 5 segundos. Durante este
tiempo, acerque el mando a distancia y pulse el botĂłn ON del canal elegido.
3.° La låmpara enchufada al enchufe-receptor parpadearå dos veces: el código
estĂĄ c rmado y el indicador luminoso LED deja de parpadear.
Borrar o cambiar un código «DELETE A CODE» :
El enchufe tiene una memoria de tres programas: pueden conectarse o bien tres
aparatos independientes o bien tres combinaciones de aparatos.
1.° Desconectar el enchufe-receptor de la toma de corriente; esperar cinco
segundos y volver a conectarlo.
2.° El indicador luminoso LED parpadearå durante 5 segundos. Durante este
tiempo, acerque el mando a distancia y pulse el botĂłn OFF del canal deseado o
el botón «Group O » si desea borrar los códigos de todos los canales.
3.° La låmpara conectada al enchufe-receptor parpadearå dos veces: los códigos
quedan borrados y el indicador luminoso LED deja de parpadear.
Uso:
1.° Canal independiente (1-2-3): pulsar el botón On (I) y O (O) para encender y
apagar respectivamente el aparato conectado.
SoluciĂłn de problemas:
Ninguna activaciĂłn: Revise la polaridad y el estado de carga de las baterĂas.
Revise la programaciĂłn y memoria (max. 3 programas).
Importante:
Se recomienda la distancia mĂnima de 1m entre dos receptores (enchufe,mĂłdulo
y/o socket).
El alcance entre el receptor y el emisor es je 30 m, sin embargo, el grosor de las
paredes lo puede reducir, o un lugar sin cables existente.
Advertencia! No use el enchufe en lugares hĂșmedos.
www.di-o.b Declaraî
àžîłàž îîîîîàžîŁî„àžîłàžîîîîî
DI-O declara que el cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicio -
nes aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
IMPORTANTE (Directivî
àžîîîîîîîîî„îŁàžî·î„î„î„îàžî
En la selecciĂłn de sus residuos, les rogamos que cumpla
la normativa en vigor en cuanto a su eliminaciĂłn. Les
agradecemos que los deposite en un lugar previsto a tal
efecto y en cumplimiento del medio ambiente.
PT â Conjunto de 3 tomadas telecomandadas
(54798)
Aprendizagem do código «PROGRAMMATION» :
1° Ligar a tomada-receptor Ă tomada de electricidade e a da lĂąmpada Ă
tomada-receptor.
2° O LED indicador intermitente durante 5 segundos. Durante esse perĂodo,
aproximar o telecomando e premir o botĂŁo ON do canal desejado.
3° A lùmpada ligada à tomada-receptor pisca duas vezes, o código é c rmado
e o LED pĂĄra de piscar.
Apagar / Alterar um código «DELETE A CODE» :
A tomada memoriza até 3 programaçÔes: seja de 3 aparelhos independentes,
seja de 3 combinaçÔes de aparelhos.
1° Desligar a tomada-receptor da tomada de electricidade, esperar 5 segundos e
voltar a ligĂĄ-la.
2° O LED indicador intermitente durante 5 segundos. Durante esse perĂodo,
aproximar o telecomando e premir o botĂŁo OFF do canal desejado/o botĂŁo
âGroup O â para apagar os cĂłdigos de todos os canais.
3° A lùmpada ligada à tomada-receptor pisca duas vezes, o(s) código(s) é (são)
apagado(s) e o LED pĂĄra de piscar.
Utilização:
1° Canal independente (1-2-3) : Premir On (I) e O (O) para acender e apagar
respectivamente o aparelho ligado.
-
Resolução de avarias:
Sem activação: Verificar a polaridade e/ou a carga das pilhas. Verificar a
programação e memoriza (max. 3 programaçÔes).
Importante:
Ă necessĂĄrio manter uma distĂąncia mĂnima de 1m entre os dois receptores (ficha,
mĂłdulo e/ou casquilho).
O alcance entre o receptor e o emissor Ă© de 30m, podendo, no entanto, ser
reduzido em função da espessura das paredes, ou um ambiente sem fios
existente.
Atenção! NĂŁo utilizar a tomada em locais hĂșmidos.
www.di-o.b Declaraî
àžîłàž îîîîîàžîŁî„àžîłàžîîîîî
DI-O declara que este aparelho estĂĄ conforme com os requisitos essenciais e outras
disposiçÔes da Directiva 1999/5/CE.
IMPORTANTE (Directivî
àžîîîîîîîîî„îŁàžî·î„î„î„îàžî
Aquando da selecção dos vossos resĂduos, solicitamos-lhe
de respeitar a regulamentação em vigor aquando à sua
eliminação.Agradecemos-lhe de depositå-lo num lugar
prevista para esse efeito e com o respeito do ambiente.
Product specificaties
Merk: | Chacon |
Categorie: | Smarth home |
Model: | 54798 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Chacon 54798 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Smarth home Chacon
12 Juni 2023
30 Mei 2023
29 Mei 2023
16 Mei 2023
14 Mei 2023
10 Mei 2023
7 Mei 2023
29 April 2023
22 April 2023
12 April 2023
Handleiding Smarth home
- Smarth home Bosch
- Smarth home Philips
- Smarth home IKEA
- Smarth home Xiaomi
- Smarth home Panasonic
- Smarth home Bticino
- Smarth home Asus
- Smarth home Gigaset
- Smarth home Honeywell
- Smarth home ABB
- Smarth home Abus
- Smarth home Acer
- Smarth home Airlive
- Smarth home Ajax
- Smarth home Alecto
- Smarth home Aluratek
- Smarth home Aqara
- Smarth home Berker
- Smarth home Blaupunkt
- Smarth home Blumfeldt
- Smarth home Bose
- Smarth home Brennenstuhl
- Smarth home Burg-Wachter
- Smarth home Byron
- Smarth home D-Link
- Smarth home Danfoss
- Smarth home Denver
- Smarth home Devolo
- Smarth home Digi
- Smarth home DIO
- Smarth home Drayton
- Smarth home Easy Home
- Smarth home Elro
- Smarth home EQ-3
- Smarth home Eufy
- Smarth home Ezviz
- Smarth home Ferguson
- Smarth home FireAngel
- Smarth home Gardena
- Smarth home Gira
- Smarth home Gossen Metrawatt
- Smarth home Hager
- Smarth home Hama
- Smarth home Hikvision
- Smarth home Home Easy
- Smarth home Klarstein
- Smarth home KlikaanKlikuit
- Smarth home Kogan
- Smarth home Laica
- Smarth home Lenovo
- Smarth home LevelOne
- Smarth home Linksys
- Smarth home Livoo
- Smarth home Logicom
- Smarth home Logitech
- Smarth home MAC
- Smarth home Manta
- Smarth home Nedis
- Smarth home Netatmo
- Smarth home Netgear
- Smarth home Niko
- Smarth home Nobo
- Smarth home Perel
- Smarth home Profile
- Smarth home Qnect
- Smarth home Rademacher
- Smarth home Ranex
- Smarth home Redmond
- Smarth home Renkforce
- Smarth home Ring
- Smarth home Salus
- Smarth home SEC24
- Smarth home Smartwares
- Smarth home Somfy
- Smarth home Strong
- Smarth home Technisat
- Smarth home Tenda
- Smarth home Tesla
- Smarth home TFA
- Smarth home Theben
- Smarth home TP Link
- Smarth home Trust
- Smarth home V-Tac
- Smarth home Velleman
- Smarth home Vivax
- Smarth home Jung
- Smarth home One For All
- Smarth home Oregon Scientific
- Smarth home Osram
- Smarth home Caliber
- Smarth home KrĂŒger And Matz
- Smarth home Naxa
- Smarth home NGS
- Smarth home Niceboy
- Smarth home Steren
- Smarth home EMOS
- Smarth home KKT Kolbe
- Smarth home Hive
- Smarth home Imou
- Smarth home Trevi
- Smarth home REV
- Smarth home Nexa
- Smarth home Swann
- Smarth home Dormakaba
- Smarth home SPC
- Smarth home Cisco
- Smarth home Sanus
- Smarth home EVOLVEO
- Smarth home Delta Dore
- Smarth home Fibaro
- Smarth home Paulmann
- Smarth home Energenie
- Smarth home Cleanmaxx
- Smarth home CyberPower
- Smarth home Totolink
- Smarth home Inkbird
- Smarth home Reolink
- Smarth home Speed-Link
- Smarth home Busch-Jaeger
- Smarth home Audac
- Smarth home Eltako
- Smarth home Rain Bird
- Smarth home ATen
- Smarth home Popp
- Smarth home Fanvil
- Smarth home August
- Smarth home Aiphone
- Smarth home EQ3
- Smarth home Homematic IP
- Smarth home X-Sense
- Smarth home Crestron
- Smarth home Chuango
- Smarth home ETiger
- Smarth home Airthings
- Smarth home Brilliant
- Smarth home KanexPro
- Smarth home Shelly
- Smarth home Vimar
- Smarth home Intertechno
- Smarth home EKO
- Smarth home Schellenberg
- Smarth home Sungrow
- Smarth home Aeotec
- Smarth home Adurosmart
- Smarth home Govee
- Smarth home Nous
- Smarth home Athom
- Smarth home Casambi
- Smarth home Tellur
- Smarth home TELE System
- Smarth home SwitchBot
- Smarth home Nanoleaf
- Smarth home Mach Power
- Smarth home Sonoff
- Smarth home Blebox
- Smarth home Lutron
- Smarth home Meross
- Smarth home Middle Atlantic
- Smarth home Origin Acoustics
- Smarth home Winland
Nieuwste handleidingen voor Smarth home
11 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
8 December 2024
6 December 2024
5 December 2024
3 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024