Chacon 53014 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Chacon 53014 (4 pagina's) in de categorie Smarth home. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Modem
ACTIVEZ LA GARANTIE DE VOTRE PRODUIT
Pour activer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur :
www.chacon.be/warranty
Aide pour l’utilisation de la prise Wi-Fi Chacon
‱ Votre routeur Wi-Fi doit ĂȘtre congurĂ© en 2.4GHz.
‱ Le signal Wi-Fi doit ĂȘtre susamment puissant au niveau de
la prise.
‱ La synchronisation de la prise et toutes les opĂ©rations ne sont
possibles que via un réseau Wi-Fi local.
‱ Le rĂ©seau Wi-Fi ne requiert pas d’activation supplĂ©mentaire via
une page internet (Hotspot, ...)
‱ Le mot de passe de votre routeur ne peut dĂ©passer les 32
caractĂšres.
‱ Le nombre de pĂ©riphĂ©riques connectĂ©s Ă  votre routeur ne peut
ĂȘtre trop Ă©levĂ©. Vous pouvez Ă©teindre quelques pĂ©riphĂ©riques
et les rallumer aprĂšs la synchronisation.
‱ La multiprise doit ĂȘtre rĂ©installĂ©e si le mot de passe du Wi-Fi
est changé.
‱ Remise Ă  zĂ©ro de l’installation: Appuyez le bouton ON/OFF
pendant 5 secondes. L’indicateur WiFi clignote rapidement. La
prise est prĂȘte Ă  se synchroniser.
BESOIN DE PLUS D’AIDE?
Visitez les FAQ sur notre site web www.chacon.be
Ou contactez notre hotline:
‱ BE 0900 51 10 (Tarif national 0.45€/min)
‱ FR 01 57 32 48 12 (Prix communication nationale, selon
opérateur)
VOICI COMMENT FONCTIONNE LA MULTIPRISE WI-FI CHACON
Votre multiprise Wi-Fi
TĂ©lĂ©chargez l’application dans l’App Store ou Chacon Home
Google Play. Vous pouvez également rechercher le mot clé
‘CHACON’ dans Google play ou l’App Store pour tĂ©lĂ©charger
l’application Chacon Home.
Connectez votre smartphone ou
tablette au réseau local Wi-Fi
que vous souhaitez utiliser.
Ouvrez l’application Chacon
Home.
Créez votre compte (bouton sign-
up), si vous possédez déjà un
compte, passez Ă  l’étape suivante.
Un mail d’activation vous a Ă©tĂ©
envoyé. Cliquez sur le lien pour
terminer la création de votre
compte.
Entrez votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe et connectez
vous Ă  votre compte (Log in).
Branchez la multiprise Wi-
Fi Chacon dans une prise de
courant, puis appuyez sur le
bouton On/O. Maintenant, la
multiprise Wi-Fi Chacon est prĂȘte
pour la synchronisation.
a) Poussez sur ajouter un
périphérique (+).
b) Assurez-vous que votre SSID
(nom) du Wi-Fi est le mĂȘme que
le réseau Wi-Fi auquel votre
smartphone est connecté et
saisissez le mot de passe du Wi-Fi.
Le processus de connexion prend
15 à 120 secondes dépendant
de l’état de votre rĂ©seau et de la
longueur du mot de passe Wi-Fi
( ).maximum 32 caractĂšres




îČ

Wi-Fi
P.W
WiFi
ROUTER SSID
show password
* Vous n’avez pas besoin de recongurer la multiprise Wi-Fi Chacon Ă  nouveau mĂȘme
si vous l’éteignez ou le dĂ©branchez d’une prise et la branchez dans une autre, tant que
le SSID et le mot de passe sont inchangés et que le réseau Wi-Fi fonctionne. Une fois
l’appareil congurĂ©, il apparaĂźtra sur l’application des autres smartphones ou tablettes
automatiquement.
Lorsque la conguration est
terminée, le périphérique sera
listĂ© dans la page d’accueil de
l’appareil.
L’état ON / OFF da prise Wi-Fi
Chacon peut ĂȘtre modiî€ŸĂ© en
cliquant sur son interrupteur
dans l’application.
Lorsque vous avez sélectionné
un périphérique sur la page
d’accueil, cliquez sur l’icîne
«paramÚtre» au dessus à droite
et choisissez «edit». Vous pouvez
alors choisir un nouveau nom
pour votre périphérique ainsi
qu’une icîne. Sauvegardez
quand vous avez ni.
Compte Ă  rebours
ArrĂȘter/Allumer le pĂ©riphĂ©rique
relié à la multiprise Wi-Fi Chacon
selon le temps imparti.
Minuterie programmable
Eectue la mĂȘme opĂ©ration
au mĂȘme moment durant une
semaine sur vos appareils.
Simulation de présence
Protégez votre maison en
allumant / Ă©teignant la lampe
connectée à votre multiprise Wi-
Fi Chacon de maniÚre aléatoire.
La minuterie divise la tranche
horaire dĂ©î€Ÿnie en autant de
périodes que vous voulez et choisit aléatoirement une
pĂ©riode d’allumage (30-40 minutes) et d’exctinction (20-30
minutes) de la lampe durant chaque période.
La multiprise Wi-Fi Chacon est livrée avec trois modes de
minuterie.
Vous pouvez les rĂ©gler sur votre application depuis n’importe
quel endroit avec une connexion Internet.
* Lorsqu’un mode est activĂ©, les deux autres modes seront dĂ©sactivĂ©s.



Kitchen
Living Room
Chacon Plug
Chacon Plug
Edit
History push
Firmware update
Reset
Chacon Plug
Chacon Plug
Chacon Plug
Si l’ appareil ne fonctionne plus ou ne peut plus ĂȘtre rĂ©parĂ©e, il doit ĂȘtre
Ă©liminĂ©e conformĂ©ment aux rĂ©glementations en vigueur. Élimination des
piles et des accumulateurs usagĂ©s:
Vous ĂȘtes lĂ©galement tenu de rapporter les piles et les accumulateurs usagĂ©s
(en vertu du dĂ©cret relatifs aux piles et aux accumulateurs). L’élimination des
piles et accumulateurs usagĂ©s dans les dĂ©chets mĂ©nagers est interdite! Les
piles/accumulateurs contenant des substances dangereuses sont identiî€ŸĂ©s
par un symbole sur le cĂŽtĂ©. Ces symboles indiquent qu’il est interdit d’éliminer
ces piles/accumulateurs dans les déchets ménagers. Les abréviations des
mĂ©taux lourds concernĂ©s sont les suivantes: Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb. Vous pouvez rapporter les piles et les accumulateurs usagés
aux points de collecte désignés de votre localité ou dans tous les magasins
qui vendent des piles ou des accumulateurs. En suivant ces instructions,
vous respectez vos obligations légales et contribuez à la protection de notre
environnement !
Le soussignĂ©, Chacon, dĂ©clare que l’équipement radioĂ©lectrique du type
46350, 46550, 47350, 47550 est conforme Ă  la Directive 2014/53/UE.
NF C 61-314:2008+A1:2010;EN 61058-1:2002+A2; EN 301 328 V2.1:2016 EN
301 489-1 V2.1.1:2017; EN 301 489-17 V3.1.1:2017; EN 61058-1:2002+A2/2008;
EN 62479:2010;
Le texte complet de la dĂ©claration UE de conformitĂ© est disponible Ă  l’adresse internet suivante:
www.chacon.be->support->téléchargements
46350, 46550, 47350, 47550 User Manual V1.0 171009
Imported by Chacon SA, 2 Av. Mercator, 1300 Wavre, Belgium
Specifications
Electrical Rating:
16A 230V~50HZ MAX 3500W
Wi-Fi:2.4GHz 802.11b/g/n
For lndoor Dry Location Use Only
Working Temperature:0-40℃
Working Humidity:≀80
System requirements
Wi-Fi router
iPhone,iPad(IOS 7.0 or higher)
Android 4.0 or higher
Également disponible : Module On-O ‱ Wi-Fi
Commandez votre interrupteur
Ă  distance
Ref. : 53014
DEVICES
20:59
20:59
Fan
TV
20:59
Modem
FR
Commandez vos appareils Ă  distance
Ref. : 53012 Ref. : 53013
ACTIVERING VAN UW WAARBORG
Om uw waarborg te activeren, vul het online fomulier in op
www.chacon.be/warranty
Hulp voor het gebruik van de Chacon Wi-Fi Stekker
‱ Uw Wi-Fi-router dient ingesteld op 2.4Ghz.
‱ Het Wi-Fi-signaal moet voldoende sterk zijn ter hoogte van de
stekker.
‱ De synchronisatie en alle handelingen van de stekker zijn enkel
mogelijk via een Wi-Fi-netwerk dat aangesloten is op het internet.
‱ Het Wi-Fi-netwerk mag geen bijkomende login vergen via een
webpagina.
‱ Het paswoord van uw Wi-Fi router mag niet meer dan 32 tekens
hebben.
‱ Het aantal toebehoren verbonden met uw router mag niet te hoog
zijn. U kan er best enkele uitschakelen tot na de synchronisatie van
de stekker.
‱ Bij wijziging van het Wi-Fi-wachtwoord dient u de multistekker
opnieuw in te stellen.
‱ De installatie herinitialiseren: druk op de Aan/Uit-schakelaar
gedurende 5 seconden. Het Wi-Fi-lampje knippert snel. De stekker
is nu klaar voor de synchronisatie.
MEER HULP NODIG?
Meer informatie online: www.chacon.be
Als er een probleem ontstaat voor de conguratie, controleer
dan de gedetailleerde problemengids op onze website of
neem contact op met uw winkel of onze hulplijn:
‱ BE 0900 51 10 (0.45€/min)
DIT IS HOE DE CHACON WI-FI MULTISTEKKER WERKT
Modem
Download de app in de App Store of via Chacon Home
Google Play. U kan ook zoeken naar het trefwoord ‘CHACON’
op Google Play of in de App Store voor het downloaden van
de App.
Verbind uw smartphone of tablet
met het lokale Wi-Fi-netwerk
dat u wenst te gebruiken.
Open de app. Chacon Home
Maak een account aan (‘Sign up’-
toets), indien u al een account
heeft, ga naar de volgende stap.
Een activatie e-mail word
verzonden. Klik op de link om
de aanmaak van uw account te
bevestigen.
Voer uw gebruikersnaam en
wachtwoord in en meld u aan.
(‘Log in’-toets)
Sluit de Wi-Fi Multistekker aan op
een stopcontact, druk op ON/OFF
(Aan/Uit)-schakelaar. De Wi-Fi
Multistekker is nu klaar voor de
synchronisatie.
a) Druk op apparaat toevoegen
(+).
b) Zorg ervoor dat uw Wi-Fi
SSID hetzelfde is als het Wi-Fi-
netwerk, uw smart-apparaat
is nu aangesloten en voer
nu het wachtwoord in. Het
verbindingsproces duurt 15-
120 seconden en dit hangt af
van uw netwerktoestand en de
lengte van uw Wi-Fi-wachtwoord.
( ).maximum 32 tekens




îČ

Wi-Fi
P.W
WiFi
ROUTER SSID
show password
* U hoeft de Wi-Fi Multistekker niet opnieuw te congureren, indien u het toestel
uitschakelt. U kunt het toestel zelfs uit het stopcontact verwijderen en in een ander
stopcontact inbrengen zolang de SSID en het wachtwoord onveranderd blijft en het Wi-
Fi-netwerk werkt. Zodra het apparaat is gecongureerd, wordt het automatisch op alle
andere smart-apparaten weergegeven.
Wanneer de conguratie is
uitgevoerd, zal het apparaat
worden vermeld op de
homepage van het apparaat.
De aan/uit-status van de Wi-Fi
Stekker kan worden gewijzigd
door te klikken op de switch
(schakelaar op de app).
Wanneer u een apparaat op de
homepage gekozen heeft, Klik
op het icoontje «setting» boven
rechts en kies «edit». U kan dan
Edit een nieuw naam en icoontje
voor uw stekker kiezen. Neem op
om voltooien.
Afteltimer
Aan/Uitschakelen van het
apparaat aangesloten op de Wi-Fi
Multistekker op de toegewezen
tijd.
Planningstimer
Iedere week op hetzelfde
moment een handeling
uitvoeren voor uw huishoudelijke
apparaten.
Aanwezigheidssimulatie
Bewaak uw woning door het
willekeurig aan/uitschakelen
van de verlichting aangesloten
op de Wi-Fi multistekker: de
timer splitst de periode op in
zo veel delen als u instelt dat
er moet aan/uit geschakeld worden en kiest «de aan-tijd
(30-40 minuten)» en «uit-tijd (20-30 minuten)» voor elk deel
willekeurig.
De Wi-Fi stekker wordt geleverd met drie timerfuncties. U
kunt deze waar ook instellen op uw app met een internet-
verbinding.
* Wanneer Ă©Ă©n modus is geactiveerd, zullen de twee resterende functies
worden gedeactiveerd.



Kitchen
Living Room
Chacon Plug
Chacon Plug
Edit
History push
Firmware update
Reset
Chacon Plug
Chacon Plug
Chacon Plug
Als het apparaat niet langer functioneert of niet meer kan worden
gerepareerd, moet het volgens de geldende wetgeving worden verwijderd.
Verwijderen van lege batterijen/accu’s:
De wet (batterijverordening) schrijft voor dat alle lege batterijen en accu’s
moeten worden ingeleverd. Het weggooien van lege batterijen/accu’s bij het
gewone huishoudelijke afval is verboden! Batterijen/accu’s die gevaarlijke
stoen bevatten zijn op de zijkant voorzien van symbolen. Deze symbolen
geven aan dat het verboden is deze batterijen/accu’s bij het huishoudelijke
afval te gooien. De afkortingen van de respectieve zware metalen zijn: Cd =
cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. U kunt gebruikte batterijen en accu’s, die niet
langer kunnen worden opgeladen, bij de daarvoor bestemde inzamelpunten
in uw gemeente, winkel of andere verkooppunten van batterijen inleveren.
Door deze instructies na te leven voldoet u aan de wettelijke vereisten en
draagt u bij aan de bescherming van het milieu!
Hierbij verklaar ik, Chacon, dat het type radioapparatuur 46350, 46550, 47350,
47550 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
NF C 61-314:2008+A1:2010;EN 61058-1:2002+A2; EN 301 328 V2.1:2016 EN
301 489-1 V2.1.1:2017; EN 301 489-17 V3.1.1:2017; EN 61058-1:2002+A2/2008;
EN 62479:2010;
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres: www.chacon.be-support-downloads
46350, 46550, 47350, 47550 User Manual V1.0 171009
Imported by Chacon SA, 2 Av. Mercator, 1300 Wavre, Belgium
Uw Wi-Fi multistekker
Specifications
Electrical Rating:
16A 230V~50HZ MAX 3500W
Wi-Fi:2.4GHz 802.11b/g/n
For lndoor Dry Location Use Only
Working Temperature:0-40℃
Working Humidity:≀80
System requirements
Wi-Fi router
iPhone,iPad(IOS 7.0 or higher)
Android 4.0 or higher
Ook beschikbaar : On-O Module ‱ Wi-Fi
NL
Bestel uw schakelaar op afstand
Ref. : 53014
DEVICES
20:59
20:59
Fan
TV
20:59
Modem
Bestel uw aparaat op afstand
Ref. : 53012 Ref. : 53013
ACTIVACIÓN DE SU GARANTÍA
Para activar su garantĂ­a rellena el formulario on-line en
www.chacon.be/warranty
Asistente por utilizar el bases Wi-Fi Chacon
‱ AsegĂșrese de que su router Wi-Fi estĂĄ congurado para 2,4GHz.
‱ AsegĂșrese de tener una señal Wi-Fi fuerte en el base Wi-Fi
Chacon.
‱ La sincronización y todas las operaciones del interruptor de
conexión Wi-Fi sólo son posibles a través de una red Wi-Fi
conectada a internet.
‱ La red Wi-Fi no requiere de activación suplementaria vía alguna
pĂĄgina de internet (Hotspot,...)
‱ La contraseña de su router no debe exceder los 32 caracteres.
‱ Si el nĂșmero de perifĂ©ricos conectados a su router es elevado,
desconecte algunos dispositivos durante la sincronizaciĂłn y
conĂ©ctelos nuevamente al nalizar.
‱ El bases Wi-Fi debe ser congurado de nuevo cuando se cambia
la contraseña del router.
‱ Restablecimiento del sistema: Pulse el botón ON / OFF durante
5 segundos . El indicador Wi-Fi parpadea rĂĄpidamente. El bases
Wi-Fi Chacon estĂĄ listo para sincronizar.
NECESITA MÁS AYUDA?
MĂĄs informaciĂłn on-line: www.chacon.be
Si tiene cualquier problema para la conguración, por favor
consulte la guĂ­a de preguntas frecuentes de nuestra pĂĄgina
web, o pĂłngase en contacto con nuestro departamento de
AtenciĂłn al Cliente o Vendedor Autorizado.
‱ ES +34 911 899 443
ASÍ ES COMO FUNCIONA EL BASES WI-FI CHACON
descargar la aplicaciĂłn en App Store o Google Chacon Home
Play. TambiĂ©n puede buscar ‘Chacon’ como palabra clave en
Google Play o en la Aple Store para descargar la aplicaciĂłn
Chacon Home.
Conecte su smartphone a la red
local Wi-Fi que Usted desee
utilizar.
Lance la aplicaciĂłn Chacon
Home.
Cree su cuenta (botĂłn Registrase),
si p3-ya posede una cuenta pase a la
etapa siguiente.
Un email de activaciĂłn le serĂĄ
enviado. Haga click sobre el
enlace para terminar la activaciĂłn
de su cuenta.
Introduzca su usuario y su
contraseña y conéctese a su
cuenta (Log in)
Enchufe el bases Wi-FI Chacon en
una toma de enchufe. Presione
el interruptor. Ahora el enchufe
Wi-FI Chacon estĂĄ listo para
conguración.
a) Haga click sobre el botĂłn
Añadir diposivito (+)
b) AsegĂșrese de que el SSID
es el mismo que el de la red
Wi-Fi, el dispositivo inteligente
estĂĄ conectado, e introduzca
la contraseña. El proceso de
conexiĂłn lleva entre 15 y 120
segundos, dependiendo del
estado de la red y la longitud de
la contraseña.
(MĂĄximo 32 caracteres)




îČ

Wi-Fi
P.W
WiFi
ROUTER SSID
show password
* No es necesario volver a congurar el bases aunque Ud. lo apague. Si desenchufa el bases
Wi-FI Chacon de una enchufe de enchufe para enchufarlo en otra, ni el SSID ni la contraseña se
modican. Mientras la red Wi-Fi estĂ© operativa, una vez que se p3-ha congurado el dispositivo, Ă©ste
aparecerĂĄ de forma automĂĄtica en la aplicaciĂłn junto con los demĂĄs dispositivos inteligentes.
Cuando se realiza la
conguración, el dispositivo
aparecerĂĄ en la lista en la pĂĄgina
de inicio del dispositivo.
El estado on / o de bases Wi-
FI Chacon se puede cambiar
haciendo clic en el interruptor
en aplicaciĂłn
Cuando haya seleccionado un
dispositivo en la pĂĄgina de Inicio
, haga clic en el icono «Ajustes»
arriba a la derecha y elija la
opción «editar». Podrå entonces,
seleccionar un nuevo nombre
para su bases Wi-Fi Chacon
asĂ­ como un icono. Guarde los
cambios al terminar .
ProgramaciĂłn mediante
cuenta atrĂĄs
Utilice el bases Wi-FI Chacon
como temporizador mediante
una cuenta atrĂĄs.
ProgramaciĂłn horaria
Programe operaciones rutinarias
de forma semanal para sus
electrodomésticos.
ProgramaciĂłn anti-robo
Proteja su casa de robos
mediante la simulaciĂłn de
presencia, encendiendo (30-
40 minutos) /apagando (20-30
minutos) lĂĄmparas conectadas a
el bases Wi-FI Chacon de forma
aleatoria.
El bases Wi-FI Chacon incorpora tres modos de temporizador.
Podrá congurarlos desde cualquier lugar con conexion a
internet gracias a la aplicaciĂłn.
* Cuando se activa uno de los modo de programaciĂłn, los otros dos
quedan desactivados.



Kitchen
Living Room
Chacon Plug
Chacon Plug
Edit
History push
Firmware update
Reset
Chacon Plug
Chacon Plug
Chacon Plug
Si el dispositivo p3-ya no funcionara o no pudiera ser reparado, deberĂĄ
desecharse de conformidad con la normativa vigente. EliminaciĂłn de
baterĂ­as/acumuladores usados:
La ley (reglamento sobre baterĂ­as) obliga a devolver todas las baterĂ­as y
todos los acumuladores usados. Eliminar las baterĂ­as o los acumuladores
usados junto con los residuos domésticos estå terminantemente prohibido.
Las baterĂ­as o los acumuladores que contienen sustancias peligrosas estĂĄn
identicados con los símbolos pertinentes en el lateral. Estos símbolos
indican que estĂĄ prohibido desechar estas baterĂ­as o estos acumuladores
junto con los residuos domésticos. Las abreviaturas de los metales pesados
correspondientes son: Cd= cadmio, Hg= mercurio, Pb= plomo. Es posible
devolver las baterĂ­as y los acumuladores usados que p3-ya no pueden volver a
cargarse en los puntos de recogida previstos para este efecto en su localidad,
en puntos de distribuciĂłn o en cualquier otro lugar donde se vendan baterĂ­as
o acumuladores. La observancia de estas instrucciones le permitirĂĄ cumplir
con los requisitos legales y contribuir con la protecciĂłn de nuestro medio
ambiente.
Por la presente, Chacon, declara que el tipo de equipo radioeléctrico 46350,
46550, 47350, 47550 es conforme con le Directiva 2014/53/UE.
NF C 61-314:2008+A1:2010;EN 61058-1:2002+A2; EN 301 328 V2.1:2016 EN
301 489-1 V2.1.1:2017; EN 301 489-17 V3.1.1:2017; EN 61058-1:2002+A2/2008;
EN 62479:2010;
El texto completo de la declaraciĂłn UE de conformidad esta disponible en la direcciĂłn internet
siguiente: www.chacon.be-soporte-descarga
46350, 46550, 47350, 47550 User Manual V1.0 171009
Imported by Chacon SA, 2 Av. Mercator, 1300 Wavre, Belgium
Specifications
Electrical Rating:
16A 230V~50HZ MAX 3500W
Wi-Fi:2.4GHz 802.11b/g/n
For lndoor Dry Location Use Only
Working Temperature:0-40℃
Working Humidity:≀80
System requirements
Wi-Fi router
iPhone,iPad(IOS 7.0 or higher)
Android 4.0 or higher
TambiĂ©n disponibles : MĂłdulo On-O ‱ Wi-Fi
Su bases Wi-Fi Chacon
ES
Ordenar su interruptor remoto
Ref. : 53014
DEVICES
20:59
20:59
Fan
TV
20:59
Modem
Ordenar su tomada remoto
Ref. : 53012 Ref. : 53013


Product specificaties

Merk: Chacon
Categorie: Smarth home
Model: 53014

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Chacon 53014 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Smarth home Chacon

Handleiding Smarth home

Nieuwste handleidingen voor Smarth home