Babymoov Premium Care A014201 Handleiding

Babymoov Babyfoon Premium Care A014201

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Babymoov Premium Care A014201 (172 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/172
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com
Babyphone Premium Care
RĂ©f. : A014201
Designed and engineered
by Babymoov in France
0890
‱ Notice d’utilisation
‱ Instructions for use
‱ Benutzungsanleitung
‱ Gebruikshandleiding
‱ Instrucciones de uso
‱ InstruçÔes de uso
‱ Istruzioni per l’uso
‱ NĂĄvod k pouĆŸitĂ­
‱ Đ˜ĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоя ĐżĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃŽ
‱ Hasznàlati utasitàs
‱ Instrucțiuni de utilizare
‱ Instrukcja uĆŒytkowania
‱ Brugsanvisning
‱ ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚
BABY UNIT (BU)
17
10
9
11
13
14
6
16
7
2
1 5 4 3
8
15
12
13
11
14
6
7
2
1 5 4 UNIT
(
BU
)
YBAB
10
9
16
3
8
15
12
17
( )
CHARGER STAND
PARENT UNIT (PU)
35
26 27
31
32
34
33
23
202122
19
18
24
25
30
29
28
36
37
2
3
2
26 27
31
32
5
0
9
28
35
1
2
2
ARENT
P
A
34
33
23
202122
19
8
4
5
T
UNIT (PU)
T
A
CHARGER S
36
37
Émetteur - Transmitter - Sender - Zender
Transmisor - Emissor - Emettitore - Vysílač
ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐș - AdĂłegysĂ©g - Unitate emiƣător
Nadajnik - Sender - Î ÎżÎŒÏ€ÏŒÏ‚
Récepteur - Receiver - EmpfÀnger - Ontvanger
Receptor - Receptor - Ricevitore - Pƙijímač
Đ Đ”Ń†Đ”ĐżŃ‚ĐŸŃ€ - VevƑegysĂ©g - Unitate receptor
Odbiornik - Modtager - ΔέÎșτης
COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSORGANEN
MANDOS - COMANDOS - COMANDI - OVLÁDACÍ PRVKYСИСбЕМА
УПРАВЛЕНИЯ ΚΟ΄ΜΠΙΑ- VEZÉRLÉS - COMENZI - STEROWANIEKONTROL -
BABYPHONE PREMIUM CARE ‱ Notice d’utilisation
2
AVERTISSEMENT
- Le Babyphone Premium Care ne doit pas ĂȘtre perçu comme un appareil mĂ©dical. En plus de l’utilisation du
Babyphone Premium Care, il est vivement recommandĂ© que votre bĂ©bĂ© fasse rĂ©guliĂšrement l’objet d’un contrĂŽle
direct de la part d’un adulte. Les bĂ©bĂ©s prĂ©maturĂ©s ou les enfants considĂ©rĂ©s comme Ă  risque doivent faire l’objet
d’un contrĂŽle par votre pĂ©diatre ou autre personnel de santĂ©.
- Ne vous Ă©loignez jamais de votre enfant hors de la maison, mĂȘme un court instant.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas ĂȘtre rechargĂ©es.
- Les piles rechargeables doivent ĂȘtre retirĂ©es de l’appareil avant d’ĂȘtre rechargĂ©es.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, ou des piles rechargeables et des piles alcalines.
- Les piles rechargeables ne doivent ĂȘtre chargĂ©es que sous la surveillance d’un adulte.
- Les piles doivent ĂȘtre insĂ©rĂ©es avec la bonne polaritĂ© (+/-).
- Les piles usĂ©es doivent ĂȘtre retirĂ©es de l’appareil.
- Les bornes d’alimentation ne doivent pas ĂȘtre court-circuitĂ©es.
- Utilisez toujours la batterie du rĂ©cepteur fournie par le fabricant : si la batterie est endommagĂ©e, elle doit ĂȘtre remplacĂ©e
par le fabricant, son service aprĂšs-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
- Pour une utilisation optimale de votre babyphone, et pour limiter toute interférence, nous vous recommandons
de ne brancher aucun autre appareil Ă©lectrique sur la mĂȘme prise que votre babyphone (n’utilisez pas de
bloc multiprise).
PRÉCAUTIONS
‱ N’utilisez que les adaptateurs secteur fournis.
L’utilisation d’autres adaptateurs est susceptible
d’endommager le Babyphone Premium Care.
‱ Lorsque vous n’utilisez pas le Babyphone Premium
Care pendant une période prolongée, retirez toutes les
piles de l’émetteur et la batterie du rĂ©cepteur pour
éviter tout dommage lié à une fuite de batterie.
‱ DĂ©branchez l’adaptateur secteur de la prise murale
lorsque vous n’utilisez pas le Babyphone.
‱ Le Babyphone Premium Care fonctionne mieux dans
une plage de température comprise entre - 9 °C et
+ 50 °C.
‱ N’exposez pas, de maniĂšre prolongĂ©e, le Babyphone
Premium Care aux rayons directs du soleil et ne le
placez pas Ă  proximitĂ© d’une source de chaleur, dans
une piÚce humide, ou trÚs poussiéreuse.
‱ Ne dĂ©montez pas l’appareil : il ne contient aucune
piĂšce susceptible d’ĂȘtre utilisĂ©e de maniĂšre isolĂ©e.
‱ Les Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques font
l’objet d’une collecte sĂ©lective. Ne pas se dĂ©barrasser
des dĂ©chets d’équipements Ă©lectriques et
électroniques avec les déchets municipaux non triés,
mais procéder à leur collecte sélective.
Ce symbole indique à travers l’Union
EuropĂ©enne que ce produit ne doit pas ĂȘtre
jeté à la poubelle ou mélangé aux ordures
mĂ©nagĂšres, mais faire l’objet d’une collecte
sélective.
3
BABYPHONE PREMIUM CARE ‱ Notice d’utilisation


Product specificaties

Merk: Babymoov
Categorie: Babyfoon
Model: Premium Care A014201

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Babymoov Premium Care A014201 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Babyfoon Babymoov

Handleiding Babyfoon

Nieuwste handleidingen voor Babyfoon

Alecto

Alecto DVM-200 Handleiding

14 November 2024
VTech

VTech RM9751 Handleiding

13 December 2024
VTech

VTech RM5754-2HD Handleiding

13 December 2024
VTech

VTech RM5764-2HD Handleiding

13 December 2024
VTech

VTech VC2105 Handleiding

13 December 2024
VTech

VTech RM2751 Handleiding

13 December 2024
VTech

VTech RM5754HD Handleiding

13 December 2024
Oricom

Oricom SC330 Handleiding

10 December 2024
Alecto

Alecto DVM200XL Handleiding

4 December 2024