Asus TUF Gaming K3 Gen II Handleiding

Asus Toetsenbord TUF Gaming K3 Gen II

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Asus TUF Gaming K3 Gen II (2 pagina's) in de categorie Toetsenbord. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
OPTICAL GAMING KEYBOARD
Q23272
First Edition
March 2024
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Package Contents
HB
FI
HU
NO
SK
PL
ZH
1. 將鍵盤連接至電腦。
2. 下載並安裝ArmouryCrate軟體,下載位址:https://rog.asus.com
3. 依照軟體指示更新鍵盤韌體。
4. 透過ArmouryCrate客製化您的鍵盤。
ZH:SC
1. 將鍵盤連接至電腦。
2. 下載并安裝ArmouryCrate軟件,下載地址:https://rog.asus.com.cn。
3. 按照軟件指示更新鍵盤固件。
4. 通過ArmouryCrate個性化您的鍵盤。
JA
KO
1. 本製品のUSBケブルをコンピターに接続ます
2. 当社ブサhttps://rog.asus.comから設定アArmouryCrateをダウンロール
3. ArmouryCrateを起動画面に表示指示に従を更新ます
4. フの更新が正常に完ArmouryCrateで設定をタマます
Quick Start Guide (US)
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタートガイド (JA)
빠른 시작 설명서 (KO)
Guide de démarrage rapide (FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT)
Краткое руководство (RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)
Beüzemelési útmutató (HU)
Стисле керівництво для
початку експлуатації (UA)
Instrukcja szybkiej instalacji (PL)
Rychlý průvodce (CZ)
Ghid de pornire rapidă (RO)
Snabbstartsguide (SE)
Stručný návod na spustenie (SK)
Quick Start-vejledning (DA)
Pikaopas (FI)
Hurtigstartveiledning (NO)
Guia de consulta rápida (PT:BR)
)HB
()
FR
1. Connectez votre clavier à l’ordinateur.
2. Téléchargez et installez le logiciel Armoury Crate en vous rendant sur https://rog.asus.com.
3. Suivez les instructions du logiciel pour mettre à jour le rmware de votre clavier.
4. Personnalisez votre clavier avec Armoury Crate.
DE
1. Schließen Sie Ihre Tastatur an den PC an.
2. Laden Sie die Armoury Crate Software unter https://rog.asus.com herunter und installieren Sie sie.
3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die Firmware Ihrer Tastatur zu aktualisieren.
4. Passen Sie Ihre Tastatur über Armoury Crate an.
US
1. Connect your keyboard to the PC.
2. Download and install the Armoury Crate software from https://rog.asus.com.
3. Follow the software instructions to update your keyboard’s rmware.
4. Customize your keyboard using Armoury Crate.
IT
1. Collegate la tastiera al PC.
2. Scaricate e installate il software Armoury Crate dal sito https://rog.asus.com.
3. Seguite le istruzioni del software per aggiornare il rmware della vostra tastiera.
4. Usate Armory per personalizzare la vostra tastiera.
ES
1. Conecte el teléfono a su PC.
2. Descargue e instale el software Armoury Crate desde https://rog.asus.com.
3. Siga las instrucciones de software para actualizar el rmware del teclado.
4. Personalice el teclado mediante Armoury Crate.
1
 Armoury Crate 2
3
.Armoury Crate 4
https://rog.asus.com.
1. Liitä näppäimistö PC-tietokoneeseen.
2. Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus.com.
3. Päivitä näppäimistösi laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden mukaisesti.
4. Mukauta näppäimistösi Armoury Crate-ohjelmistolla.
1. Csatlakoztassa a billentyűzetet a PC-hez.
2. Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő weboldalról: https://rog.asus.com.
3. Frissítse a billentyűzet rmware-ét a szoftver útmutatása szerint.
4. Testreszabhatja a billentyűzetet az Armoury Crate segítségével.
1. Koble tastaturet til PC-en.
2. Last ned og installer Armoury Crate-programvaren fra https://rog.asus.com.
3. Følg bruksanvisningen i programvaren for å oppdatere fastvaren til tastaturet.
4. Tilpass tastaturet ved hjelp av Armoury Crate.
1. Klávesnicu pripojte k počítaču.
2. Z lokality https://rog.asus.com si prevezmite súbor Armoury Crate a nainštalujte si ho.
3. Pri aktualizovaní rmvéru klávesnice postupujte podľa návodu na softvér.
4. Klávesnicu si prispôsobte podľa aplikácie Armoury Crate.
1. Podłącz klawiaturę do komputera.
2. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony https://rog.asus.com.
3. Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe klawiatury.
4. Dostosuj klawiaturę za pomocą oprogramowania Armoury Crate.
SE
UA
AR
RO
DA
1. Anslut ditt tangentbord till datorn.
2. Hämta och installera Armoury Crate-programvaran från https://rog.asus.com.
3. Följ programvaruinstruktionerna för att uppdatera tangentbordets inbyggda programvara.
4. Anpassa tangentbordet med Armoury Crate.
1. Підключіть клавіатуру до ПК.
2. Завантажте і встановіть ПЗ Armoury Crate з https://rog.asus.com.
3. Виконуйте інструкцію до ПЗ, щоб оновити мікропрограму клавіатури.
4. Пристосуйте клавіатуру за допомогою Armoury Crate.
.      
      Armoury Crate
https://rog.asus.com.
.           
.Armoury Crate 
1. Conectaţi tastatura la PC.
2. Descărcaţi şi instalaţi software-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.com.
3. Urmaţi instrucţiunile software-ului pentru a actualiza rmware-ul tastaturii.
4. Particularizaţi tastatura cu ajutorul software-ului Armoury Crate.
1. Forbind dit tastatur til din pc.
2. Download og installer programmet Armoury Crate fra https://rog.asus.com.
3. Følg instruktionerne i programmet, for at opdatere rmwaren til dit tastatur.
4. Tilpas dit tastatur ved brug af Armoury Crate.
CZ
PT:BR
RU
NL
TR
1. Ligue o teclado ao PC.
2. Transra e instale o software Armoury Crate a partir de https://rog.asus.com.
3. Siga as instruções do software para atualizar o rmware do teclado.
4. Personalize o teclado utilizando o software Armoury Crate.
1. Подключите клавиатуру к компьютеру.
2. Скачайте и установите программное обеспечение Armoury Crate с https://rog.asus.com.
3. Следуйте инструкциям для обновления прошивки клавиатуры.
4. Настройте клавиатуру с помощью Armoury Crate.
1. Připojte klávesnici k počítači.
2. Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate z webu https://rog.asus.com.
3. Podle pokynů softwaru zaktualizujte rmware klávesnice.
4. Přizpůsobte vaši klávesnici pomocí Armoury Crate.
1. Klavyenizi bilgisayara bağlayın.
2. Armoury Crate yazılımını https://rog.asus.com adresinden indirip yükleyin.
3. Klavyenizin aygıt yazılımını güncellemek için yazılım yönergelerini izleyin.
4. Armoury Crate yazılımını kullanarak klavyenizi özelleştirin.
1. Sluit uw toetsenbord aan op de pc.
2. Download en installeer de Armoury Crate-software van https://rog.asus.com.
3. Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de rmware van uw toetsenbord.
4. Pas uw toetsenbord aan met Armoury Crate.
1. 키보드를PC에연결합니다.
2. https://rog.asus.com에서ArmouryCrate소프트웨어를다운로드하여설치합니다.
3. 소프트웨어지침에따라키보드의펌웨어를업데이트합니다.
4. ArmouryCrate를사용하여키보드를사용자지정합니다.
)AR(
Swapping the keyboard cover
Install
Remove
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries,
other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
for detailed recycling information in dierent regions.
IP57 Water and Dust Resistance
This device complies with a rating of IP57 under IEC standard 60529.
Please note that splash, water, and dust resistance are not permanent conditions and resistance might
decrease as a result of normal wear.
Do not attempt to plug in a wet keyboard, liquid damage is not covered under the warranty.
*ROG recommends waiting a minimum of 72 hours after submerging before normal use. Drying time may vary depending
on the actual environment.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.
com/english/REACH.htm.
VCCI: Japan Compliance Statement
Class B ITE
KC: Korea Warning Statement
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
D claration de conformit de Innovation, Sciences et D veloppement é é é
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes
: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
單元 限用物質及其化學符號
鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6
) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷電路板及電子組○ ○
外殼 ○ ○
按鍵 ○ ○
其他及其配件 ○ ○
備考1. “O”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2. “-”係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
Safety Guidelines
付属品は当該専用品です他の機器には使しないださい。機器の破損もは、火災や感電の原因
とが
部件名稱 有害物質
鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 六價鉻(Cr(VI)) 多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及其電
子組件 ×○ ○
外壳 ○ ○
外部信號連接頭及線 ○ ○
其它 ×○ ○
本表格依據SJ/T11364的規定編制
○:表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在GB/T26572規定的限量要求以下。
×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU
的規范
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指
電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成污染或對人身、
財產造成嚴重損害的期限。
France sorting and recycling information
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet appareil
se recycle
FR
Simplied UKCA Declaration of Conformity
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of related Regulations. Full text of UKCA declaration of conformity is available at:
www.asus.com/support.
EAC Certication Logo
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity
available at: www.asus.com/support
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et
autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée
à partir du site Internet suivant : https://www.asus.com/fr/support/download-center. Veuillez saisir le nom du
modèle pour accéder à la déclaration de conformité complète du produit.
Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-
Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.asus.com/support
Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile allindirizzo: www.asus.com/support
Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим
соответствующим условиям соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите
на www.asus.com/support
Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със
съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на
декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес: www.asus.com/support
Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na:
www.asus.com/support
Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a
další příslušná ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese:
www.asus.com/support
Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og
andre relevante bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan ndes på:
www.asus.com/support
Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten
en andere relevante bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van
conformiteit is beschikbaar op: www.asus.com/support
Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste
nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel
aadressil: www.asus.com/support
Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten
vaatimusten ja muiden tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on
luettavissa osoitteessa: www.asus.com/support
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις
θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.asus.com/support
Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek
lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege innen letölthető: www.asus.com/support
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un
citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit:
www.asus.com/support
Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc.šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas
svarbias susijusių direktyvų nuostatas. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support
Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre
relevante forskrifter i relaterte direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen nnes på:
www.asus.com/support
Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi
wymogami i innymi właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pny tekst deklaracji zgodności UE
jest dostępny pod adresem: www.asus.com/support
Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE
disponível em: www.asus.com/support
Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor
prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se
găseşte la: www.asus.com/support
Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim
relevantnim odredbama povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi:
www.asus.com/support
Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným
požiadavkám a ostatým príslušným ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty
je dostupný na adrese: www.asus.com/support
Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami povezanih direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem
mestu: www.asus.com/support
Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y
otras disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de
conformidad está disponible en: www.asus.com/support
Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande
kraven och andra relevanta föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse nns
på: www.asus.com/support
Українська ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим
відповідним положенням відповідних Директив. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС
доступний на: www.asus.com/support
Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla
uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:
www.asus.com/support
Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na:
www.asus.com/support
םיפיעסה ראשלו תוינויחה תושירדל םאות הז רישכמ יכ תאזב הריהצמ ASUSTek Computer Inc. תירבע
יפוריאה דוחיאה רובע תירוטלוגרה תומיאתה תרהצה לש אלמה חסונה תא אורקל ןתינ .הנקת לש םייטנוולרה
www.asus.com/support
:תבותכב
Официальное представительство в России
Горячая линия Службы технической поддержки в России:
Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787
Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support
Данное устройство соответствует требованиям Технического регламента Таможенного Союза ТР ТС
020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств утв. решением КТС от 09.12.201. №879
Service and Support
Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support/.
Manufacturer ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112
Authorized Representative in Europe ASUS COMPUTER GmbH
Address Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen
Country Germany
Authorized Representative in United
Kingdom
ASUSTEK (UK) LIMITED
Address 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London,
EC3M 6BL, England
Country United Kingdom
CE Mark Warning
Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specic
temperature range of 0°C(32°F) to 40°C(104°F). When the device exceeds the maximum temperature, unplug or
switch o the device to let it cool down.
Notices
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to recover
damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages
from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real
property and tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from omission or
failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or
infringement under this Warranty Statement.
This limit also applies to ASUS’ suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and
your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST
YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL,
OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR
SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY.
Proper disposal
DO NOT throw the device in municipal waste. This product has been designed to enable proper
reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the
product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should
not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the device in re. DO NOT short circuit the contacts.
DO NOT disassemble the device.
Prole color and lighting eect mapping list
Eects and the color Prole 1
(Red) Prole 2 (Purple) Prole 3
(Orange)
Default Prole
(White)
Static Red Purple Orange White
Breathing Red Purple Orange White
Color Cycle Multi-color Multi-color Multi-color Multi-color
Rainbow Multi-color Multi-color Multi-color Multi-color
Ripple Red Purple Orange Random color
Reactive Red Purple Orange Random color
Starry Night Red Purple Orange Random color
Quicksand Red Purple Orange Random color
Current Red Purple Orange Random color
Rain Drop Red Purple Orange Random color
Key combinations
On-the-y Macro Recording
Step 1: Fn + Left-ALT to start recording
Step 2: Enter the keys to be recorded as a macro
Step 3: Fn + Left-ALT to end recording
Step 4: Assign Macro Key
Prole Switch
Fn + 1 / 2 / 3 / 4
Light Eect Switch
Fn + Right or Fn + Left
Brightness Level
Fn + Up: Brightness up
Fn + Down: Brightness down
Factory Default
Fn + Esc: Press and hold for 10-15 seconds
Media Control
Fn + F5: Play / Pause toggle
Fn + F6: Stop
Fn + F7: Skip to previous track/chapter
Fn + F8: Skip to next track/chapter
Fn + F9: Mute/Unmute
Fn + F10: Volume down
Fn + F11: Volume up
Windows Key Lock
FN + Windows key
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to
assure compliance with FCC regulations. Changes or modications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
this equipment.


Product specificaties

Merk: Asus
Categorie: Toetsenbord
Model: TUF Gaming K3 Gen II

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Asus TUF Gaming K3 Gen II stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Toetsenbord Asus

Handleiding Toetsenbord

Nieuwste handleidingen voor Toetsenbord