Alecto EUP-1500 Handleiding
Alecto
Smarth home
EUP-1500
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Alecto EUP-1500 (3 pagina's) in de categorie Smarth home. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
Inleiding:
De EUP-serie kan gebruikt worden als universele ECO gelijkspanning- vervangingsadapter voor producten die vallen binnen de specicaties van deze adapter. Kijk hiervoor op het
typeplaatje van het product of raadpleeg de gebruiksaanwijzing. Veelal staat deze specicatie ook nabij de adapter ingang van het product.
Zes zaken zijn hierbij van belang:
1. De stroomopname
De productspecicatie moet een lagere stroomopname aangeven. Is de gegeven waarde hoger, dan is de EUP-serie niet bruikbaar. EUP-600 kan stroom leveren tot 600mA,
EUP-1000 kan stroom leveren tot 1000mA of 1A en de EUP-1500 kan stroom leveren tot 1500mA of 1,5A.
2. De spanning
De spanning die is aangegeven op de productspecicatie moet overeen komen met 1 van de uitgangsspanningen die de EUP-serie kan leveren. (3,0V - 4,5V - 5,0V - 6V -
7,5V - 9,0V - 12V).
3. Type spanning
Een produkt kan werken op wisselspanning of gelijkspanning. De EUP-serie kan enkel gelijkspanning leveren. Dit is in de praktijk de meest gebruikte ingangspanning. Bij
een gelijkspanning gebruikt men meestal de letters DC of het teken . Bij een wisselspanning gebruikt men meestal de letters AC of het teken [~], in dat laatste geval is
de EUP-serie niet bruikbaar voor dit produkt.
4. Polariteit
Bij het gebruik van gelijkspanning is er sprake van een positieve of negatieve polariteit. De EUP-serie is voorzien van een omkeerbare aansluitplug zodat beide polariteiten
geleverd kunnen worden. Op de productspecicatie staat dit veelal met een tekening aangegeven .
U dient de aansluitplug op eenzelfde manier op de EUP-serie aan te sluiten:
5. Aansluitplug
De EUP-serie wordt standaard geleverd met de meest voorkomende aansluitpluggen. Bepaal welke aansluitplug op uw product past. Gebruik hiervoor de losse pluggen
zonder deze op de EUP-serie adapter aan te sluiten. Forceer de aansluiting niet en gebruik geen geweld. Doe het in de volgorde van groot naar klein en selecteer een
passende.
6. Te gebruiken wandcontactdoos
De EUP-serie kan overweg met bijna alle wandcontactdozen (netspanningen) ter wereld. Hij kan overweg met een netwisselspanning van tussen de 100 en 240 Volt en een
frequentie van tussen de 50 en 60 Hz. Gebruik in Europa is zonder meer mogelijk want in Europa is de spanning ongeveer 230 Volt met een frequentie van 50 Hz.
Per land waar u de EUP-serie gaat gebruiken dient u dit zelf te veriëren. Daarnaast kan het nodig zijn om de zijde van de wandcontactdoos een verloopstekker toe te pas-
sen. Deze is niet bijgeleverd.
Aansluiten van de adapter:
Als de productspecicatie van het product overeenkomt met de specicatie van de EUP-serie dan kunt u deze gaan aansluiten. Lees en volg onderstaande instructies zorgvuldig;
• Draai de gele spanningselector op de onderzijde van de EUP-serie met de instelsleutel naar de gewenste uitgangspanning.
• Pak de juiste aansluitplug en sluit deze volgens de juiste polariteit aan op de EUP-serie.
• Bepaal of de wandcontactdoos geschikt is voor de EUP-serie.
• Steek de EUP-serie adapter in een wandcontactdoos in de directe nabijheid van het product.
• Het LED lampje zal oplichten ter indicatie.
Als het LED lampje niet oplicht verwijder dan direct de EUP-serie adapter uit de wandcontactdoos en controleer de wandcontactdoos. Sluit bijvoorbeeld een product aan op de
wandcontactdoos waarvan u zeker weet dat die functioneert. Bij niet goed functioneren, de wandcontactdoos en hoofdzekeringen (laten) controleren.
Plaats vervolgens nogmaals de EUP-serie adapter in de wandcontactdoos en controleer het LED lampje. Als het LED lampje nog niet oplicht dient u contact op te nemen met de
Alecto servicedienst.
Als het LED lampje wel oplicht kunt u de aansluitplug op het product aansluiten. Het product zal nu gaan functioneren en het LED lampje moet blijven oplichten. Als het LED lampje
nu uitgaat dan dient u direct de aansluitplug te verwijderen. Naar alle waarschijnlijkheid is het product dan defect.
Blijft het LED lampje oplichten maar functioneert het product niet dan dient u de aansluitplug te verwijderen en de aansluitstappen nog eens te herhalen. Controleer ook of het
product ‘AAN’ staat. Geeft dit nog geen resultaat dan is naar alle waarschijnlijkheid het product defect.
ECO ontwerp:
De EUP-serie is ontworpen volgens richtlijn 2019/1782 en kenmerkt zich door een zeer laag stroomverbruik in de ‘standby’ stand, dus als het product niet in gebruik is. Daarnaast is
het eigen verbruik indien het product en de EUP-serie actief zijn minimaal. Een hoog rendement en eciency zijn daardoor gewaarborgd.
Technical Specication:
EUP-1000 Universele GSM plug en EUP-1500 USB plug:
De EUP-1000 bezit een universele GSM voedingsplug om GSM telefoon
toestellen te kunnen opladen. De EUP-1500 bezit een USB plug .Deze
universele adapters kunnen maar op een manier geplaatst worden. De
polariteit is dus meteen goed.
Belangrijk: Stel eerst de juiste voedingspanning in, met behulp van de
losse key. Deze spanning moet overeenkomen met de aan te sluiten
apparaat. Standaard is deze spanning 5V. In dit geval de EUP-1000 of
EUP-1500 op 5V instellen.
De externe kabel of de snoer van deze transformator kan niet worden
vervangen; indien het snoer beschadigd is, moet de transformator worden
verwijderd via de geldende milieu regels.
EUP-serie
EUP-600 - EUP-1000 - EUP-1500
EUP-600
Input: 100-240V AC 60/50Hz 155mA
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 600mA
7.2W max.
EUP-1000
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.25A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1000mA
12W max.
EUP-1500
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.35A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1500mA
18W max.
Introduction :
La série EUP peut être utilisée comme adaptateur universel ECO de rechange/courant continu pour les produits qui répondent aux spécications de cet adaptateur.
Consultez à cet eet la plaque signalétique du produit ou son mode d'emploi. En outre, cette spécication se trouve souvent près de l'entrée pour l'adaptateur du
produit.
Dans ce cadre, il y a six points importants :
1. Le courant absorbé
La spécication du produit doit indiquer un courant absorbé inférieur. Si la valeur indiquée est supérieure, la série EUP ne convient pas. L'EUP-600 peut fournir du courant
jusqu'à 600 mA, l'EUP-1000 peut fournir du courant jusqu'à 1000 mA ou 1 A et l'EUP-1500 peut fournir du courant jusqu'à 1500 mA ou 1,5 A.
2. La tension
La tension indiquée sur la spécication du produit doit correspondre à 1 des tensions de sortie délivrables par la série EUP. (3,0 V - 4,5 V - 5,0 V - 6 V - 7,5 V - 9,0 V - 12 V).
3. Type de tension
Un produit peut fonctionner sur courant alternatif ou sur courant continu. La série EUP peut uniquement fournir du courant continu. Dans la pratique, ce dernier est le courant
le plus utilisé. Pour indiquer un courant continu, on utilise généralement les lettres CC ou DC, ou le signe . Pour indiquer un courant alternatif, on utilise généralement
les lettres CA ou AC, ou le signe [~]. Dans ce dernier cas la série EUP ne convient pas pour ce produit.
4. Polarité
Lorsqu'on utilise du courant continu, il y a une polarité positive ou négative. La série EUP est pourvue d'une che de raccordement réversible an de pouvoir fournir les deux
polarités. Sur la spécication du produit, cela est généralement indiqué par un schéma .
Il convient de raccorder la che de raccordement de la même manière à la série EUP :
5. Fiche de raccordement
La série EUP est fournie de série avec les ches de raccordement les plus fréquentes. Il vous sut de déterminer quelle che de raccordement convient à votre produit. À
cet eet, utilisez les ches séparées sans les raccorder à l'adaptateur série EUP. Ne forcez pas le raccordement et n'insistez pas. Procédez dans l'ordre, de la plus grande à
la plus petite, et sélectionnez celle qui convient.
6. Prise de courant à utiliser
La série EUP est compatible avec presque toutes les prises de courant (tensions) existantes. Il est compatible avec une tension de réseau alternative entre 100 et 240 Volts
et une fréquence entre 50 et 60 Hz. L'utilisation en Europe est en tout cas possible car la tension y est d'environ 230 Volts avec une fréquence de 50 Hz.
Il convient de vérier ce point pour chaque pays où vous souhaitez utiliser la série EUP. En outre, il se peut que vous deviez utiliser un adaptateur de prise sur la prise de
courant. Celui-ci n'est pas fourni.
Raccordement de l'adaptateur :
Si la spécication du produit correspond à la spécication de la série EUP, vous pouvez raccorder cette dernière. Lisez et suivez attentivement les instructions ci-dessous ;
• À l'aide de la clé de réglage, réglez le sélecteur de tension jaune sur la face inférieure de la série EUP sur la tension de sortie souhaitée.
• Prenez la che de raccordement adéquate et raccordez-la selon la polarité correcte à la série EUP.
• Déterminez si la prise de courant convient à la série EUP.
• Enchez l'adaptateur série EUP dans une prise de courant à proximité du produit.
• Le voyant LED s'allumera à titre de témoin.
Si le voyant LED ne s'allume pas, retirez immédiatement l'adaptateur série EUP de la prise de courant et vériez cette dernière. Branchez, par exemple, un produit sur une prise de
courant dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. En cas de dysfonctionnement, veuillez (faire) vérier la prise de courant et les fusibles principaux.
Enchez ensuite de nouveau l'adaptateur série EUP dans la prise de courant et vériez le voyant LED. Si le voyant LED ne s'allume toujours pas, veuillez contacter le service après-
vente d'Alecto au +31 (0)73 – 641 1355.
Si le voyant LED s'allume, vous pouvez raccorder la che de raccordement au produit. Le produit fonctionnera à présent et le voyant LED doit rester allumé. Si le voyant LED s'éteint
à ce moment-là, vous devez immédiatement retirer la che de raccordement. Dans ce cas, il est fort probable que le produit soit défectueux.
Si le voyant LED reste allumé, mais le produit ne fonctionne pas, il convient de retirer la che de raccordement et de répéter les étapes de raccordement. «Vériez également si le
produit est bien réglé sur la position « Marche ». Si cela ne résout pas le problème, le produit est probablement défectueux.
Conception ECO :
La série EUP est conçue selon la et se distingue par une très faible consommation électrique en mode veille, c'est-à-dire lorsque le produit n'est pas utilisé. En directive 2019/1782
outre, lorsque le produit et la série EUP sont utilisés, la consommation de cette dernière est minime. Ceci garantit un rendement et une ecacité optimaux.
Spécications techniques :
EUP-1000 Fiche universelle GSM et EUP-1500 che USB:
Le EUP-1000 à une che universelle GSM d’alimentation pour charger les
téléphones GSM. Le EUP-1500 à une che USB. Ces adaptateurs universels
peuvent être montés sur une seule manière. La polarité est donc toujours
correcte.
Important: Instituez d’abord la tension d’alimentation correcte avec le clé dé-
tachée. Cette tension doit correspondre à l’appareil raccorder. Cette tension
est standard 5V. Dans ce cas instituez le EUP-1000 ou EUP-1500 à 5V.
Le câble ou le cordon externe de ce transformateur ne peut pas être
remplacé ; si le cordon est endommagé, le transformateur doit être éliminé
conformément aux réglementations environnementales en vigueur.
EUP-600
Entrée : 100-240 V CA 60/50 Hz 155mA
Sortie : 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12 V CC 600 mA
7.2W max.
EUP-1000
Entrée : 100-240 V CA 60/50 Hz 0,25 A
Sortie : 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12 V CC 1000 mA
12W max.
EUP-1500
Entrée : 100-240 V CA 60/50 Hz 0,35 A
Sortie : 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12 V CC 1500 mA
18W max.
NL FR
Introduction:
The EUP series can be used as a universal ECO DC voltage replacement adapter for products that fall within the specications of this adapter. For this information,
look on the type plate of the product or consult the user manual. These specications can also often be found near the adapter input of the product.
There are six important aspects in this regard:
1. The current consumption
The product specication must indicate a lower current consumption. If the specied value is higher, the EUP series cannot be used. The EUP-600 can supply current up to
600mA, the EUP-1000 can supply current up to 1000mA or 1A, and the EUP-1500 can supply current up to 1500mA or 1.5A.
2. The voltage
The voltage indicated on the product specication must match one of the output voltages that the EUP series can supply. (3.0V - 4.5V - 5.0V - 6V - 7.5V - 9.0V - 12V).
3. Type of voltage
A product can operate on alternating-current voltage or direct-current voltage. The EUP series can only supply direct-current voltage. In practice, this is the most commonly
used input voltage. Direct-current voltage is usually indicated with the letters DC or the symbol. Alternating-current voltage is usually indicated with the letters AC or
the ~ symbol. In the latter case the EUP series cannot be used for the product.
4. Polarity
When direct-current voltage is used, the polarity can be either positive or negative. The EUP is equipped with a reversible connection plug, so either polarity can be supplied.
This is usually indicated on the product specication with a drawing like this .
You must attach the connection plug to the EUP-series adapter in the same manner:
5. Connection plug
The EUP series is delivered standard with the most common connection plugs. Determine which connection plug ts your product. Do this with the separate plugs without
connecting them to the EUP-series adapter. Be careful and do not force the connection. Start with the largest plug and try progressively smaller ones until you nd a good t.
6. Mains socket
The EUP series can be used with almost any mains socket (mains voltage) found throughout the world. It can be used with AC mains voltage between 100 and 240 volts at a
frequency of between 50 and 60 Hz. Use throughout Europe is certainly not a problem, because in Europe the voltage is around 230 V with a frequency of 50 Hz.
You must verify this yourself in each country where you are going to use the EUP series. In addition, it may be necessary to place a plug adapter on the mains socket side.
This is not provided.
Connection of the adapter:
If the product specication for the product matches the specication of the EUP series, you can connect it. Read and perform the following instructions carefully.
• Use the adjustment key to turn the voltage selector on the underside of the EUP-series adapter to the deisired output voltage.
• Select the correct connection plug and attach it to the EUP-series adapter with the correct polarity.
• Determine whether the mains socket is suitable for the EUP-series adapter.
• Insert the EUP-series adapter into a mains socket located close to the product.
• The LED will light as an indicator.
If the LED does not light, remove the EUP-series adapter from the mains socket immediately and check the mains socket. You can perform a test by connecting a product you know
works properly to the mains socket. If it does not work properly, check the mains socket and the mains circuit protection device (or have them checked).
Now insert the EUP-series adapter in the mains socket again and check the LED. If the LED still does not light, you should contact the Alecto service department +31 (0)73 – 641
1355.
If the LED does light, you can connect the connection plug to the product. The product will now function and the LED must remain lit. If the LED goes o now, you must remove the
connection plug immediately. In all likelihood, this means the product is defective.
If the LED remains lit but the product does not function, you must remove the connection plug and repeat the connection steps. Also check whether the product is ‘ON’. If this still
doesn’t help, the product is probably defective.
ECO design:
The EUP series has been designed to comply with directive 2019/1782 and is characterised by its extremely low power consumption in the ‘standby’ mode (i.e. when the product is
not in use). Furthermore, the power consumed by the EUP-series adapter when both it and the product are active is minimal. A high yield and eciency are therefore ensured.
Technical specications:
EUP-1000 Universal mobile phone plug and EUP-1500 USB plug:
The EUP-1000 includes a universal mobile phone charging plug. The EUP-1500 includes a
USB plug. These universal adapters can only be connected in one direction. The correct polar-
ity is therefore ensured.
Important: First select the correct output voltage with the adjustment key. This voltage must
match that of the mobile phone to which it will be connected. The standard voltage is 5V. In this
case set the EUP-1000 or EUP-1500 to 5V.
The external cable or cord of this transformer cannot be replaced; if the cord is damaged, the
transformer must be disposed of through the applicable environmental regulations.
EUP-600
Input: 100-240V AC 60/50Hz 155mA
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 600mA
7.2W max.
EUP-1000
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.25A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1000mA
12W max.
EUP-1500
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.35A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1500mA
18W max.
Einleitung:
Die EUP-Serie kann als universelles Öko-Gleichspannungs-Ersatznetzteil für Geräte verwendet werden, die den technischen Daten dieses Netzteils entsprechen.
Lesen Sie hierzu das Typenschild des Geräts oder ziehen Sie die Bedienungsanleitung zu Rate. Oftmals benden sich diese Daten auch neben dem Netzteileingang
des Geräts.
Hierbei sind sechs Gesichtspunkte wichtig:
1. Die Stromaufnahme
Die Gerätedaten müssen eine niedrigere Stromaufnahme angeben. Wenn ein höherer Wert angegeben wird, ist die EUP-Serie nicht geeignet. EUP-600 kann einen Strom
bis zu 600 mA bereitstellen EUP-1000 einen Strom bis zu 1000 mA bzw. 1 A und EUP-1500 einen Strom bis zu 1500 mA bzw. 1,5 A.
2. Die Spannung
Die in den Gerätedaten angegebene Spannung muss mit einer der Ausgangsspannungen übereinstimmen, die die EUP-Serie bereitstellen kann. (3,0V - 4,5V - 5,0V - 6V -
7,5V - 9,0V - 12V).
3. Art der Spannung
Ein Gerät kann mit Wechselspannung oder Gleichspannung betrieben werden. Die EUP-Serie kann nur Gleichspannung bereitstellen. Dies ist in der Praxis die meistge-
brauchte Eingangsspannung. Gleichspannung wird in der Regel durch die Buchstaben DC oder das Symbol gekennzeichnet. Wechselspannung wird in der Regel
durch die Buchstaben AC oder das Symbol [~] gekennzeichnet. In diesem Fall ist die EUP-Serie für das Gerät ungeeignet.
4. Polarität
Gleichspannung arbeitet mit einem Plus- und einem Minuspol. Die EUP-Serie ist mit einem umkehrbaren Anschlussstecker versehen, sodass beide Polaritäten bereitgestellt
werden können. In den Gerätedaten sind diese oftmals mit einem Symbol angegeben .
Dementsprechend muss der Anschlussstecker mit der EUP-Serie verbunden werden:
5. Anschlussstecker
Die EUP-Serie wird serienmäßig mit den gebräuchlichsten Anschlusssteckern geliefert. Bestimmen Sie den passenden Anschlussstecker für Ihr Gerät. Verwenden Sie hierzu
die losen Stecker, ohne sie mit dem Netzteil der EUP-Serie verbunden zu haben. Wenden Sie beim Ausprobieren des Steckers keine Gewalt an. Gehen Sie in der Reihen-
folge von groß bis klein vor, und wählen Sie den passenden Stecker aus.
6. Die zu verwendende Wandsteckdose
Die EUP-Serie ist für beinahe alle Wandsteckdosen (Netzspannungen) weltweit geeignet. Sie ist für Netzstrom mit einer Wechselspannung von 100 bis 240 Volt und einer
Netzfrequenz von 50 bis 60 Hz geeignet. Unter anderem ist die Verwendung in Europa möglich, da dort die Spannung ca. 230 Volt bei einer Netzfrequenz von 50 Hz beträgt.
Dies ist von Ihnen selbst in jedem Land zu überprüfen, in dem Sie die EUP-Serie verwenden. Außerdem kann es nötig sein, auf der Seite der Wandsteckdose einen Steck-
eradapter zu verwenden. Dieser ist nicht mitgeliefert.
Anschließen des Netzteils:
Wenn die technischen Daten des Geräts mit den technischen Daten der EUP-Serie übereinstimmen, können Sie diese anschließen. Lesen und befolgen Sie die nachstehenden
Hinweise sorgfältig:
• Drehen Sie den Spannungswähler an der Unterseite der EUP-Serie mit dem Stellschlüssel auf die gewünschte Ausgangsspannung.
• Nehmen Sie den passenden Anschlussstecker und verbinden Sie ihn mit der richtigen Polarität mit der EUP-Serie.
• Bestimmen Sie, ob die Wandsteckdose für die EUP-Serie geeignet ist.
• Stecken Sie das Netzteil der EUP-Serie in eine Wandsteckdose in unmittelbarer Nähe des Geräts.
• Die LED-Betriebsanzeige leuchtet.
Wenn die LED-Anzeige nicht leuchtet, nehmen Sie das Netzteil der EUP-Serie aus der Wandsteckdose und überprüfen Sie diese. Schließen Sie beispielsweise ein Gerät an die
Wandsteckdose an, von dem Sie wissen, dass es funktioniert. Wenn dieses nicht ordnungsgemäß funktioniert, die Wandsteckdose und die Hauptsicherungen überprüfen (lassen).
Stecken Sie anschließend das Netzteil der EUP-Serie erneut in die Wandsteckdose und überprüfen Sie die LED-Anzeige. Wenn die LED-Anzeige weiterhin nicht aueuchtet,
wenden Sie sich an den Alecto-Kundendienst unter +31 (0)73 – 641 1355.
Wenn die LED-Anzeige nun aueuchtet, können Sie den Anschlussstecker mit dem Gerät verbinden. Das Gerät wird nun versorgt, und die LED-Anzeige muss weiterhin leuchten.
Wenn die LED-Anzeige nun erlischt, ist der Anschlussstecker sofort abzuziehen. Aller Wahrscheinlichkeit nach liegt dann ein Defekt des Geräts vor.
Wenn die LED-Anzeige weiterhin leuchtet, das Gerät aber nicht funktioniert, müssen der Anschlussstecker gezogen und die Anschlussschritte wiederholt werden. Überprüfen Sie
außerdem, ob das Gerät eingeschaltet ist. Bleibt auch dies ohne Ergebnis, liegt aller Wahrscheinlichkeit nach ein Defekt des Geräts vor.
Ökodesign:
Die EUP-Serie wurde gemäß der Richtlinie 2019/1782 konstruiert und zeichnet sich durch einen sehr niedrigen Stromverbrauch im „Standby“-Betrieb aus, d. h. wenn das Gerät nicht
in Betrieb ist. Außerdem ist der Eigenverbrauch bei dem Betrieb sowohl des Geräts als auch der EUP-Serie minimal. Ein hoher Wirkungsgrad und eine hohe Ezienz sind daher
gewährleistet.
Technische Daten:
GSM-Universalstecker des EUP-1000 und USB stecker des EUP-1500:
Der EUP-1000 besitzt einen GSM-Universalstecker zum Auaden von
GSM-Mobiltelefonen. Der EUP-1500 besitzt einen USB stecker. Dieser
Universaladapters lässen sich nur in eine Richtung einstecken. Die Polarität
ist daher immer richtig.
Wichtig: Stellen Sie mit dem lose mitgelieferten Schlüssel zuerst die
richtige Versorgungsspannung ein. Diese Spannung muss mit der des
anzuschließenden GSM-Telefons übereinstimmen. In der Regel beträgt
diese Spannung 5 V. Stellen Sie in diesem Fall den EUP-1000 oder EUP-
1500 auf 5 V ein.
Das externe Kabel dieses Transformators kann nicht ersetzt werden; wenn das Kabel beschädigt ist, muss der Transformator gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt
werden.
EUP-600
Eingang: 100-240V AC 60/50Hz 155mA
Ausgang: 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12V DC 600mA
7.2W max.
EUP-1000
Eingang: 100-240V AC 60/50Hz 0,25A
Ausgang: 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12V DC 1.000mA
12W max.
EUP-1500
Eingang: 100-240V AC 60/50Hz 0,35A
Ausgang: 3,0/4,5/5,0/6,0/7,5/9,0/12V DC 1.500mA
18W max.
EN
ERP table:
Information Power Adapter:
Manufacturers name and address : Minwa China Electronics Company Ltd, Minwa (Dalian)
Industrial Park, Ruhu Town, Huicheng, Huizhou, 516169 Guangdong, China.
Model Identier : MC15EU
Input voltage : 100-240V ~
Input AC frequency : 50/60 Hz
Output voltage : 3/4.5/5/6/7.5/9/12 V d.c.
Output current : 1.5 A
Output Power : 18 W
Average active eciency : 85.00 %
Eciency at low 10% load : -
No load Power consumption : 0.1 W
DE
Introdução:
IA série EUP pode ser utilizada como adaptador alternativo universal ECO, voltagem DC, para produtos que partilhem das mesmas especicações deste adaptador.
Para mais informações, consulte a placa informativa do produto ou o manual de instruções. Pode também encontrar, por vezes, estas especicações junto à
entrada do adaptador do produto.
Existem seis aspectos importantes a considerar:
1. Consumo de corrente
As especicações do produto tem que mencionar um consumo de corrente mais baixo. Caso o valor indicado seja mais elevada, o EUP não pode ser utilizado. O
produto EUP-600 pode fornecer uma corrente até 600mA, o EUP-1000 até 1000mA ou 1A, e o EUP-1500 até 1500mA ou 1,5A.
2. Voltagem
A voltagem indicada no produto deve de condizer obrigatoriamente com uma das voltagens de saída que a séria EUP fornece (3.0V – 4.5V – 5.0V – 6V – 7.5V –
9.0V – 12V).
3. Tipo de Voltagem
O produto pode funcionar com voltagem de corrente alternada ou voltagem de corrente directa. A série EUP fornece apenas voltagem de corrente directa. Na
prática, esta é a voltagem de entrada mais comum. Voltagem de corrente directa é por norma indicada pelas letras DC ou pelo o símbolo . Voltagem
de corrente alternada é indicada pelas letras AC ou pelo símbolo [~], No segundo caso (AC), a série EUP não pode ser utilizada para este produto.
4. Polaridade
Quando utilizada a voltagem de corrente directa, a polaridade pode ser tanto positiva ou negativa. O EUP está equipado com uma cha de conexão irreversível,
por esta razão, ambas as polaridades podem ser fornecidas.
Por norma, encontrará nas especicações do produto a seguinte indicação .
Deve respeitar a ligação do produto ao adaptador série EUP. A conexão deve de ser feita da mesma forma:
5. Ficha de ligação
A séria EUP é fornecida com as mais comuns chas de ligação. Determine qual a cha que melhor se adapta ao seu produto. Faça este procedimento com as
várias chas sem ligar o adaptador série EUP. Tenha atenção para não forçar o encaixe da cha. Comece pela cha maior até encontrar a cha de melhor
encaixe.
6. Tomada de corrente eléctrica
A série EUP é compatível com quase todas as tomadas eléctricas (voltagem) a nível mundial. Pode ser utilizada com uma voltagem AC entre 100 e 240volts a
uma frequência entre 50 e 60 Hz. A utilização da série EUP não será um problema em toda a Europa, pois a voltagem ronda 230V com a frequência de 50Hz.
Para poder utilizar a série EUP, deve procurar quais as característica de cada país. Poderá ser necessário mudar a cha de ligação à corrente. Esta cha não é
fornecida.
Ligação do adaptador
Se as especicações do produto corresponderem às especicações da série EUP, poderá fazer a ligação sem quaisquer reservas.
Leia atentamente as seguintes instruções para efectuar a ligação;
• Utilize a chave fornecida para ajustar o selector de voltagem na parte inferior do adaptador série EUP.
• Escolha a cha de ligação mais adequada e encaixe a cha ao adaptador com a polaridade correcta.
• Determine se a tomada de corrente eléctrica é adequado ao adaptador série EUP.
• Ligue o adaptador à tomada eléctrica mais próxima do produto.
• O indicador LED acenderá.
Se o indicador LED não acender, desligue o adaptador imediatamente da corrente eléctrica e verique a tomada da corrente eléctrica. Pode fazer este teste ao ligar outro
produtos que funcione correctamente à mesma tomada. Se não funcionar correctamente, peça a alguém especializado para vericar a tomada.
Se, após a vericação da tomada eléctrica, o indicador LED continuar sem acender, recorra ao Serviço de Assistência ALECTO ou ao seu representante.
Se o indicador LED acender, pode ligar a cha do adaptador ao produto. O produto funcionará normalmente e o indicador LED deve de se manter ligado. Se o indicador LED
apagar após a ligação do adaptador ao produto, deve de desconectar o adaptador do produto imediatamente. Isto poderá signicar que o produto tem algum defeito ou
avaria.
Se o indicador LED se mantiver aceso mas o produto não funcionar, deve de desconectar o adaptador do produto e voltar a repetir todos os passos “Ligação do Adaptador”.
Verique também se o produto está LIGADO. Se isto não for ecaz, é provável que o produto tenha algum defeito ou avaria.
ECO Design:
A séria EUP tem um design de acordo com a directiva 2005/32/EC e é caracterizada pelo extremo baixo consumo em modo “standby” (quando o produto não estiver em
utilização). O consumo do adaptador série EUP quando em utilização activa com o produto, é mínimo. Um elevado rendimento e uma eciência são por isso garantidos.
Especicações Técnicas::
Ficha universal para telemóvel EUP-1000 e cha EUP-1500:
O adaptador EUP-1000 inclui uma cha de carregamento para telemóvel.
O adaptador EUP-1500 inclui uma cha USB.
Estes adaptadores universais só podem ser ligados numa única direcção,
por isso deve se respeitar rigorosamente a polaridade.
Importante: Seleccione em primeiro lugar a voltagem adequada com
a chave fornecida para esse efeito. A voltagem deve de corresponder
rigorosamente a voltagem do telemóvel a que
pretende fazer a ligação. A voltagem standard é 5V. Neste caso ajuste a
voltagem do EUP-1000 ou EUP-1500 a 5V.
EUP-600
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.16A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 600mA
EUP-1000
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.25A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1000mA
EUP-1500
Input: 100-240V AC 60/50Hz 0.35A
Output: 3.0/4.5/5.0/6.0/7.5/9.0/12V DC 1500mA
PT
Service
Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
V2.4
Product specificaties
Merk: | Alecto |
Categorie: | Smarth home |
Model: | EUP-1500 |
Kleur van het product: | Zwart |
LED-indicatoren: | Ja |
Ingangsspanning: | 230 V |
Frequentie: | 50 Hz |
Output current: | 1.5 A |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Alecto EUP-1500 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Smarth home Alecto
3 Mei 2023
4 April 2023
31 Maart 2023
22 Maart 2023
7 Maart 2023
22 Februari 2023
28 Januari 2023
12 Januari 2023
Handleiding Smarth home
- Smarth home Bosch
- Smarth home Philips
- Smarth home IKEA
- Smarth home Xiaomi
- Smarth home Panasonic
- Smarth home Bticino
- Smarth home Asus
- Smarth home Gigaset
- Smarth home Honeywell
- Smarth home ABB
- Smarth home Abus
- Smarth home Acer
- Smarth home Airlive
- Smarth home Ajax
- Smarth home Aluratek
- Smarth home Aqara
- Smarth home Berker
- Smarth home Blaupunkt
- Smarth home Blumfeldt
- Smarth home Bose
- Smarth home Brennenstuhl
- Smarth home Burg-Wachter
- Smarth home Byron
- Smarth home D-Link
- Smarth home Danfoss
- Smarth home Denver
- Smarth home Devolo
- Smarth home Digi
- Smarth home DIO
- Smarth home Drayton
- Smarth home Easy Home
- Smarth home Elro
- Smarth home EQ-3
- Smarth home Eufy
- Smarth home Ezviz
- Smarth home Ferguson
- Smarth home FireAngel
- Smarth home Gardena
- Smarth home Gira
- Smarth home Gossen Metrawatt
- Smarth home Hager
- Smarth home Hama
- Smarth home Hikvision
- Smarth home Home Easy
- Smarth home Klarstein
- Smarth home KlikaanKlikuit
- Smarth home Kogan
- Smarth home Laica
- Smarth home Lenovo
- Smarth home LevelOne
- Smarth home Linksys
- Smarth home Livoo
- Smarth home Logicom
- Smarth home Logitech
- Smarth home MAC
- Smarth home Manta
- Smarth home Nedis
- Smarth home Netatmo
- Smarth home Netgear
- Smarth home Niko
- Smarth home Nobo
- Smarth home Perel
- Smarth home Profile
- Smarth home Qnect
- Smarth home Rademacher
- Smarth home Ranex
- Smarth home Redmond
- Smarth home Renkforce
- Smarth home Ring
- Smarth home Salus
- Smarth home SEC24
- Smarth home Smartwares
- Smarth home Somfy
- Smarth home Strong
- Smarth home Technisat
- Smarth home Tenda
- Smarth home Tesla
- Smarth home TFA
- Smarth home Theben
- Smarth home TP Link
- Smarth home Trust
- Smarth home V-Tac
- Smarth home Velleman
- Smarth home Vivax
- Smarth home Jung
- Smarth home One For All
- Smarth home Oregon Scientific
- Smarth home Osram
- Smarth home Caliber
- Smarth home Krüger And Matz
- Smarth home Naxa
- Smarth home NGS
- Smarth home Niceboy
- Smarth home Steren
- Smarth home EMOS
- Smarth home KKT Kolbe
- Smarth home Hive
- Smarth home Imou
- Smarth home Trevi
- Smarth home REV
- Smarth home Chacon
- Smarth home Nexa
- Smarth home Swann
- Smarth home Dormakaba
- Smarth home SPC
- Smarth home Cisco
- Smarth home Sanus
- Smarth home EVOLVEO
- Smarth home Delta Dore
- Smarth home Fibaro
- Smarth home Paulmann
- Smarth home Energenie
- Smarth home Cleanmaxx
- Smarth home CyberPower
- Smarth home Totolink
- Smarth home Inkbird
- Smarth home Reolink
- Smarth home Speed-Link
- Smarth home Busch-Jaeger
- Smarth home Audac
- Smarth home Eltako
- Smarth home Rain Bird
- Smarth home ATen
- Smarth home Popp
- Smarth home Fanvil
- Smarth home August
- Smarth home Aiphone
- Smarth home EQ3
- Smarth home Homematic IP
- Smarth home X-Sense
- Smarth home Crestron
- Smarth home Chuango
- Smarth home ETiger
- Smarth home Airthings
- Smarth home Brilliant
- Smarth home KanexPro
- Smarth home Shelly
- Smarth home Vimar
- Smarth home Intertechno
- Smarth home EKO
- Smarth home Schellenberg
- Smarth home Sungrow
- Smarth home Aeotec
- Smarth home Adurosmart
- Smarth home Govee
- Smarth home Nous
- Smarth home Athom
- Smarth home Casambi
- Smarth home Tellur
- Smarth home TELE System
- Smarth home SwitchBot
- Smarth home Nanoleaf
- Smarth home Mach Power
- Smarth home Sonoff
- Smarth home Blebox
- Smarth home Lutron
- Smarth home Meross
- Smarth home Middle Atlantic
- Smarth home Origin Acoustics
- Smarth home Winland
Nieuwste handleidingen voor Smarth home
11 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
8 December 2024
6 December 2024
5 December 2024
3 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024