Vimar ELVOX 6604/AU Handleiding
Vimar
Intercomsysteem
ELVOX 6604/AU
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar ELVOX 6604/AU (20 pagina's) in de categorie Intercomsysteem. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/20
Manuale installatore - Installer guide - Manuel installateur
Technisches Handbuch - Instrucciones instalador - Manual do instalador
6604/AU - 660D/AU - 6704/AU
Citofono serie 6600 per sistemi Digibus
6600 series interphone for Digibus systems
Poste de la série 6600 pour systèmes Digibus
Haustelefon der serie 6600 für Digibus-systeme
Teléfono de la serie 6600 para sistemas Digibus
Telefone série 6600 para sistemas Digibus
2
B
E
H
I
DE
D
F
G
C
LM
Art. 6604/AU
(da esterno parete, surface wall-mounting version, version mural en saillie, Up-Wandmontage-Version, versión de empotre, versão montagem saliente)
Art. 660D/AU
Art. 6704/AU
(da incasso parete, flush-mounted version, montage à encastrement, Up-Montage, versión de empotre, versão de embeber)
(da tavolo, desk-top version, version de table, Tischversion, versión de sobremesa, versão de mesa)
PTESDEFRENIT
3
VIMAR group
DESCRIZIONE:
Citofono viva voce bicanale con codifica interna.
PULSANTI E REGOLAZIONI
B) Microfono
C) Altoparlante
D) Coppia pulsanti: scelta suonerie
E) Coppia pulsanti: volume suonerie /
regolazione contrasto / regolazione volume
fonica
F) Comando funzione F1
G) Comando chiamata verso centralino o
serratura (a citofono chiamato)
H) C -omando funzione F2. In alternativa è pos
sibile programmare il tasto come funzione
F3 o F4 o F5. Il pulsante programmato
come F3 o F4 o F5 funziona in modo ciclico,
ad ogni pressione del tasto cioè cambia
funzione.
I) Pulsante parla/ascolta per abilitazione
conversazione: dopo la chiamata e/o l’iseri-
mento del citofono mantenere premuto il
pulsante per la conversazione con il posto
esterno.
L) Segnalazione LED attivazione serra-
tura esterna. La segnalazione è opzionale in
relazione al tipo di installazione.
M) Segnalazione LED per esclusione
suoneria / programmazioni varie
MORSETTIERA DI COLLEGAMENTO
1) Linea di chiamata digitale
2) Linea fonica secondaria
3) Linea di fonica
4) Linea negativo
5) Linea +13.5 Vcc
6) Segnalazione citofono inserito (per suonerie
supplementari o altri servizi)
9) Linea per chiamata fuoriporta
11) F1 - collegamento per funzioni ausiliarie da
collegare se indicato nello schema
12) F2 - collegamento per funzioni ausiliarie da
collegare se indicato nello schema
13) Alimentazione segnalatore LED verde
PROGRAMMAZIONE NUMERO/CODICE
DI CHIAMATA
A citofono non inserito:
Tenere premuti contemporaneamente i tasti I
e .H
Attendere 3 secondi finchè il led rosso non M
inizia a lampeggiare.
A questo punto rilasciare i due tasti e e I H
premere il tasto entro 5 secondi circa per G
almeno 3 secondi fino all’accensione fissa del
led rosso . Ora il dispositivo si trova nello stato M
programmazione e può ricevere da una targa
o dal programmatore il numero da codificare.
Alla ricezione del codice e dopo una corretta
programmazione, il led rosso si spegnerà ed M
il dispositivo ritornerà allo stato base.
CHIAMATA FUORIPORTA
Attraverso il cablaggio del morsetto dedicato è
possibile differenziare il suono di una chiamata
proveniente dal pulsante fuoriporta (ad esem-
pio pianerottolo, entrata secondaria, ecc.) per
distinguerla da quella proveniente da un posto
esterno.
Il morsetto 9 prevede l’ingresso per il filo di chia-
mata per una targa fuoriporta (il posto esterno
930D) o per un semplice pulsante N.A. (colle-
gato tra il 9 ed il 5) che fa suonare il citofono
con la suoneria programmata. È possibile, in
seguito ad una chiamata fuoriporta, fare in modo
di autoinserire il citofono ed inviare un comando
digitale per poter commutare il segnale video
in ingresso con quella di un’eventuale posto
esterno sul fuoriporta. Per fare questo bisogna:
1° abilitare l’autoinserimento del citofono dalla
chiamata fuoriporta, premere a citofono non
inserito D1 e E1 fino al lampeggio del led rosso
M H e poi premere , 2° scegliere quale comando
inviare nel bus digitale, premere a monitor spen-
to e E1 e E2 fino al lampeggio del led rosso M
poi premere il tasto corrispondente alla funzione
, .
FUNZIONE UTENTE-ASSENTE
Questo tipo di funzione consente all’utente,
tramite la targa esterna, di segnalare la propria
assenza a coloro che effettuano la chiamata;
può inoltre essere utilizzata anche nel caso in
cui l’utente sia in casa ma non voglia essere
disturbato. Quando la funzione è abilitata il
citofono che riceve la chiamata non si inserisce
e non emette nessuna segnalazione acustica
ma invia il comando di “UTENTE ASSENTE”
verso un eventuale centralino e fa lampeggia-
re il LED rosso tante volte quante sono le M,
chiamate non risposte (max 4). Per abilitare
questa funzione, tenere premuti a citofono non
inserito i tasti e fino al lampeggio del led D1 E1
rosso e poi premere ; il led si accenderà e I M
resterà acceso per indicare che la funzione è
attiva. Per disabilitare questa funzione, tenere
premuti a citofono non inserito i tasti e D2 E2
fino al lampeggio del led e poi premere ; il M I
led si spegnerà.
SCELTA SUONERIE
È possibile scegliere la suoneria da abbinare
alla chiamata da targa e quella da abbinare alla
chiamata fuoriporta. Per scegliere la suoneria
per la chiamata da targa, a citofono non inserito,
premere per almeno 5 secondi circa o D1 D2,
da quando parte la prima suoneria si possono
scorrere tutte le altre premendo ripetutamente
D1 D2 o .
Per scegliere la suoneria per la chiamata da
fuoriporta, a citofono non inserito, premere per
almeno 5 secondi circa i tasti e contemD1 D2 -
poraneamente fino all’accensione intermittente
del led rosso , a questo punto premere o M D1
D2 per scegliere la suoneria.
ESCLUSIONE SUONERIA
Per regolare il volume delle suonerie, a citofono
non inserito premere o per almeno 5 E1 E2
secondi finchè non parte la suoneria abbinata
alla chiamata da targa. A questo punto aumen-
tare o diminuire il volume premendo rispetti-
vamente E1 o E2. L’esclusione della suoneria
si ha premendo continuamente il tasto fino E2
all’accensione del led rosso M.
REGOLAZIONI AUDIO/FONICA
Per regolare il volume della fonica bisogna,
durante una conversazione, premere oppure E1
E2 I assieme al tasto .
SCELTA FUNZIONAMENTO TASTO H (
)
Di default la pressione del tasto corrisponde H
ad inviare nel bus digitale il comando F2. Con la
procedura seguente si può cambiare funziona-
mento facendo perdere al tasto la corrisponden-
za con F2 ed acquisendo i la funzionalità F3, F4,
F5 in modo ciclico. Per abilitare la funzione F3,
F4, F5 si devono tenere premuti contemporane-
amente a monitor spento i tasti ed fino al D1 E1
lampeggio del LED rosso , dopodichè premere M
il tasto (F); il LED rosso si spegnerà. Per M
disabilitare la funzione F3, F4, F5 (e ritornare a
quella impostata di default): si devono tenere
premuti contemporaneamente i tasti ed D2 E2
fino al lampeggio del LED rosso , dopodichè M
premere il tasto (F); il LED rosso si speM-
gnerà.
FUNZIONAMENTO
I citofoni 6604/AU, 660D/AU, 6704/AU posso-
no essere utilizzati esclusivamente su impianti
citofonici e videocitofonici ELVOX di tipo digitale
DigiBus; per l’alimentazione si devono utilizzare
esclusivamente alimentatori appartenenti alla
gamma DigiBus (es. Art. 6941).
Il sistema DigiBus consente di realizzare tipo-
logie di impianti nei quali l’identificazione dei
dispositivi e dei comandi è di tipo digitale.
A seconda della configurazione dell’impianto,
ognuno dei dispositivi collegati è caratterizzato
da un codice numerico a 4 oppure 8 cifre (che
deve essere univoco) ed è in grado di ricevere
e spedire dei pacchetti dati all’interno dei quali
sono contenute tutte le informazioni relative alla
gestione della comunicazione; ogni pacchetto
dati è infatti costituito dall’indentificativo del
dispositivo di destinazione e dal comando che
quest’ultimo deve effettuare. Tutte le operazioni
di comando tipiche di un sistema citofonico
quali, ad esempio, chiamata, apertura elettro-
serratura, accensione luci scale, ecc., sono
quindi codificate. La fonica per la comunicazio-
ne vocale è invece un segnale di tipo analogico.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI
SENSI DELLA DIRETTIVA 2012/19/UE
(RAEE)
Al ne di evitare danni all’ambiente e alla
salute umana oltre che di incorrere in sanzioni
amministrative, l’apparecchiatura che riporta
questo simbolo dovrà essere smaltita separa-
tamente dai riuti urbani ovvero riconsegnata al
distributore all’atto dell’acquisto di una nuova.
La raccolta dell’apparecchiatura contrassegnata
con il simbolo del bidone barrato dovrà avvenire
in conformità alle istruzioni emanate dagli enti
territorialmente preposti allo smaltimento dei ri-
uti. Per maggiori informazioni contattare il nu-
mero verde 800-862307.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata con l’osser-
vanza delle disposizioni regolanti l’installazione
del materiale elettrico in vigore nel Paese dove i
prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC
Norme EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
IT
Product specificaties
Merk: | Vimar |
Categorie: | Intercomsysteem |
Model: | ELVOX 6604/AU |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Vimar ELVOX 6604/AU stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Intercomsysteem Vimar
16 November 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
3 Mei 2024
3 Mei 2024
6 Juli 2023
28 Juni 2023
Handleiding Intercomsysteem
- Intercomsysteem Philips
- Intercomsysteem Panasonic
- Intercomsysteem Bticino
- Intercomsysteem Abus
- Intercomsysteem Acti
- Intercomsysteem Alcatel
- Intercomsysteem Alecto
- Intercomsysteem Axis
- Intercomsysteem Byron
- Intercomsysteem DIO
- Intercomsysteem Elro
- Intercomsysteem Estom
- Intercomsysteem Foscam
- Intercomsysteem Gira
- Intercomsysteem Hikvision
- Intercomsysteem HQ
- Intercomsysteem Konig
- Intercomsysteem Marmitek
- Intercomsysteem Midland
- Intercomsysteem Monacor
- Intercomsysteem Siedle
- Intercomsysteem Silvercrest
- Intercomsysteem Smartwares
- Intercomsysteem Somfy
- Intercomsysteem Sygonix
- Intercomsysteem Toa
- Intercomsysteem Viking
- Intercomsysteem Becken
- Intercomsysteem Schwaiger
- Intercomsysteem Steren
- Intercomsysteem DoorBird
- Intercomsysteem EMOS
- Intercomsysteem Avidsen
- Intercomsysteem Comelit
- Intercomsysteem Extel
- Intercomsysteem M-e
- Intercomsysteem NuTone
- Intercomsysteem TCS
- Intercomsysteem Chacon
- Intercomsysteem Swann
- Intercomsysteem Valcom
- Intercomsysteem Fibaro
- Intercomsysteem GEV
- Intercomsysteem Planet
- Intercomsysteem Chamberlain
- Intercomsysteem DataVideo
- Intercomsysteem Dahua Technology
- Intercomsysteem Busch-Jaeger
- Intercomsysteem Russound
- Intercomsysteem Fanvil
- Intercomsysteem Aiphone
- Intercomsysteem Crestron
- Intercomsysteem ORNO
- Intercomsysteem Sonifex
- Intercomsysteem RTS
- Intercomsysteem Nortek
- Intercomsysteem ZKTeco
- Intercomsysteem Akuvox
- Intercomsysteem Bitron
- Intercomsysteem Hollyland
- Intercomsysteem Elcom
- Intercomsysteem Hanwha
- Intercomsysteem Leviton
- Intercomsysteem EtiamPro
- Intercomsysteem Pentatech
- Intercomsysteem Ritto
- Intercomsysteem Arenti
- Intercomsysteem Syscom
- Intercomsysteem Pentatron
- Intercomsysteem Vibell
- Intercomsysteem CyberData Systems
- Intercomsysteem COMMAX
- Intercomsysteem Bintec-elmeg
- Intercomsysteem Eartec
- Intercomsysteem Gewiss
- Intercomsysteem Seco-Larm
- Intercomsysteem Tador
- Intercomsysteem WHD
- Intercomsysteem Mobotix
- Intercomsysteem FlyingVoice
Nieuwste handleidingen voor Intercomsysteem
17 November 2024
17 November 2024
15 November 2024
5 November 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024