Vimar 32001 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar 32001 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
32001
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
Nodo di alimentazione dispositivi XT per domotica By-me, alimentazione BUS
29 Vdc, da installare su supporti XT, da completare con moduli frontali XT
By-me.
Il Nodo distribuisce ai dispositivi XT installati nella scatola l’alimentazione che riceve dal bus.
CARATTERISTICHE.
Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
Il dispositivo fornisce l’alimentazione per i comandi frontali
Morsetti: 2 per il bus By-me
5 contatti a molla frontali per collegamento al supporto XT elettrificato:
- 2 per bypass del BUS verso l’attuatore art. 32002
- 3 per alimentazione e trasmissione verso i comandi frontali
Grado di protezione: IP20.
Temperatura di funzionamento: -5 °C ÷ +45°C (uso interno).
Ingombro: 1 modulo da 22,5 mm.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
• L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizio-
ni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Il dispositivo va installato su supporti XT elettrificati da:
- 2 moduli art. 32602.x (per scatola 2 moduli)
- 3 moduli art. 32603.x e 32613.x (per scatola rettangolare 3 moduli)
- 4 moduli art. 32604.x e (per scatola rettangolare 4 moduli)32614.x
Per installare il nodo di alimentazione è necessario far scorrere verso l’alto il portellino di pro-
tezione presente nel retro dei supporti.
Per ogni supporto è necessario installare 1 nodo di alimentazione art. 32001 (max 1 nodo
per supporto).
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
XT device power supply node for By-me home automation system, 29 VDC bus
power supply, to be installed on XT mounting frames, to be completed with
By-me XT front modules.
The Node distributes the power supply it receives from the bus to the XT devices installed in
the mounting box.
CHARACTERISTICS.
Rated supply voltage: 29 V BUS
The device provides the power supply for the front controls
Terminals: 2 for the By-me bus
5 front spring contacts for connection to the electrified XT mounting frame:
- 2 for BUS bypass towards actuator art. 32002
- 3 for power supply and transmission towards the front controls
Protection degree: IP20.
Operating temperature: -5 °C ÷ +45°C (indoor use).
Overall dimensions: 1 module measuring 22.5 mm.
INSTALLATION RULES.
Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are
installed.
The device should be installed on electrified XT mounting frames with:
- 2 modules art. 32602.x (for 2-module mounting box)
- 3 modules art. 32603.x and 32603.x (for 3-module rectangular mounting box)
- 4 modules art. 32604.x and 32614.x (for 4-module rectangular mounting box)
To install the power supply node, slide up the protection flap on the back of the mounting
frames.
For each mounting frame, you need to install 1 power supply node art. 32001 (max 1 node
per mounting frame).
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive. RoHS directive.
IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000 standards.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of its life must be
collected separately from other waste. The user must therefore hand the equipment at the end of its life cycle over to
the appropriate municipal centres for the differentiated collection of electrical and electronic waste. As an alternative to
independent management, you can deliver the equipment you want to dispose of free of charge to the distributor when
purchasing a new appliance of an equivalent type. You can also deliver electronic products to be disposed of that are
smaller than 25 cm for free, with no obligation to purchase, to electronics distributors with a sales area of at least 400
m2
. Proper sorted waste collection for subsequent recycling, processing and environmentally conscious disposal of the
old equipment helps to prevent any possible negative impact on the environment and human health while promoting the
practice of reusing and/or recycling materials used in manufacture.
Noeud d’alimentation des dispositifs XT pour domotique By-me, alimentation
BUS 29 Vcc, à installer sur des supports XT, à compléter avec des modules
frontaux XT By-me.
Il Nœud distribue aux dispositifs XT installés dans la boîte l’alimentation provenant du bus.
CARACTÉRISTIQUES.
Tension nominale d'alimentation : BUS 29 V
Le dispositif fournit l’alimentation pour les commandes frontales
Bornes : 2 pour le bus By-me
5 contacts frontaux à ressort pour la connexion au support XT électrifié :
- 2 pour les by-pass du BUS vers l’actuateur art. 32002
- 3 pour alimentation et transmission vers les commandes frontales
Indice de protection : IP20
Température de fonctionnement : -5 °C ÷ +45 °C (usage intérieur).
Encombrement : 1 module de 22,5 mm
CONSIGNES D'INSTALLATION.
Le circuit doit être réalisé par des techniciens qualifiés, conformément aux dispositions qui
régissent l'installation du mariel électrique en vigueur dans le pays concerné.
Installer le dispositif sur des supports XT électrifiés avec :
- 2 modules art. 32602.x (pour boîte 2 modules)
- 3 modules art. 32603.x et 32613.x (pour boîte rectangulaire 3 modules)
- 4 modules art. 32604.x et 32614.x (pour boîte rectangulaire 4 modules)
Pour installer le nœud d’alimentation, faire coulisse vers le haut le volet de protection présent
à l’arrière des supports.
Pour chaque support, installer 1 nœud d’alimentation art. 32001 (1 nœud maxi par support).
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive CEM. Directive RoHS
Normes IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
Règlement REACH (EU) 1907/2006 art.33. Le produit pourrait contenir des traces de
plomb.
DEEE - Informations destinées aux utilisateurs
Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit être séparé des
autres déchets à la fin de son cycle de vie. L'utilisateur devra confier l'appareil à un centre municipal de tri sélectif des déchets
électroniques et électrotechniques. Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également confier gratuitement l'appareil
qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil aux caractéristiques équivalentes.
Les distributeurs de matériel électronique disposant d'une surface de vente supérieure à 400 m
2
retirent les produits
électroniques arrivés à la fin de leur cycle de vie à titre gratuit, sans obligation d'achat, à condition que les dimensions de
l'appareil ne dépassent pas 25 cm. La collecte sélective visant à recycler l'appareil, à le retraiter et à l'éliminer en respectant
l'environnement, contribue à éviter la pollution du milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux
qui le composent.
Nodo de alimentación de dispositivos XT para domótica By-me, alimentación
BUS 29 Vcc, para montar en soportes XT, se completa con módulos frontales
XT By-me.
El nodo distribuye a los dispositivos XT instalados en la caja la alimentación que recibe del bus.
CARACTERÍSTICAS.
Tensión nominal de alimentación: BUS 29 V
El dispositivo suministra la alimentación para los mandos frontales
Bornes: 2 para el bus By-me
5 contactos de resorte frontales para conexión al soporte XT electrificado:
- 2 para bypass del BUS al actuador art. 32002
- 3 para alimentación y transmisión a los mandos frontales
Grado de protección: IP20.
Temperatura de funcionamiento: -5 °C ÷ +45°C (uso interno).
Ocupa: 1 módulo de 22,5 mm.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones
en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los
productos.
El dispositivo debe montarse en soportes XT electrificados de:
- 2 módulos art. 32602.x (para caja de 2 módulos)
- 3 módulos art. 32603.x y 32613.x (para caja rectangular de 3 módulos)
- 4 módulos art. 32604.x y 32614.x (para caja rectangular de 4 módulos)
Para montar el nodo de alimentación es necesario deslizar hacia arriba la tapa de protección
en la parte trasera de los soportes.
Por cada soporte es necesario 1 nodo de alimentación art. 32001 (máx 1 nodo por soporte).
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
32001
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Directiva sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Normas IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044 y EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art. 33. El producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - Información a los usuarios
El símbolo del contenedor tachado que aparece en el equipo o su envase indica que al final de su vida útil el mismo no debe
desecharse junto con otros residuos. Al final de su vida útil, el usuario deberá entregar el equipo a un centro de recogida
de residuos electrotécnicos y electrónicos. También puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento
donde compre un nuevo equipo de tipo equivalente. En los establecimientos de distribución de equipos electrónicos
con una superficie de venta de al menos 400 m
2
es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, productos
electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus
componentes, permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medio ambiente y evita posibles efectos
perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.
Versorgungsknoten der Geräte XT für Hausleittechnik By-me, BUS-Versorgung
29 Vdc, zur Installation auf XT-Halterungen, zur Ergänzung mit Frontmodulen
XT By-me.
Der Knoten verteilt die vom Bus empfangene Spannungsversorgung an die in der Dose
installierten XT-Geräte.
MERKMALE.
Nennversorgungsspannung: BUS 29 V
Das Gerät stellt die Spannungsversorgung für die frontseitigen Schalter bereit
Klemmen: 2 für den Bus By-me
5 frontseitige Federkontakte r den Anschluss an die elektrifizierte XT-Halterung:
- 2 r BUS-Bypass zum Aktor Art. 32002
- 3 r Versorgung und Verteilung zu den frontseitigen Schaltern
Schutzart: IP20.
Betriebstemperatur: -5 °C ÷ +45°C (Innenbereich).
Platzbedarf: 1 Modul mit 22,5 mm.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts
geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
Das Gerät muss auf folgende elektrifizierte XT-Halterungen installiert werden:
- 2 Module Art. 32602.x (für 2-Modul-Dose)
- 3 Module Art. 32603.x und 32613.x (für rechteckige 3-Modul-Dose)
- 4 Module Art. 32604.x und 32614.x (für rechteckige 4-Modul-Dose)
Zur Installation des Versorgungsknotens muss die Schutzklappe auf der Rückseite der
Halterungen nach oben geschoben werden.
Pro Halterung ist die Installation 1 Versorgungsknotens Art. 32001 erforderlich (max. 1 Knoten
pro Halterung).
NORMKONFORMITÄT.
EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.
Normen IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am
Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerät bei den im Sinne
dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerät
beim Kauf eines neuen gleichwertigen Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben werden. Darüber hinaus besteht
die Möglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer
Verkaufsfläche von mindestens 400 m
2 kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte
Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten
Entsorgung trägt dazu bei, mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und
fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.
Κόμβος τροφοδοσίας μηχανισμών XT για σύστημα οικιακού αυτοματισμού
By-me, τροφοδοσία BUS 29 Vdc, για εγκατάσταση στα στηρίγματα XT και
συμπλήρωση με μπροστινές μονάδες XT By-me.
Ο κόμβος διανέμει στους μηχανισμούς XT που είναι εγκατεστημένοι στο κουτί την
τροφοδοσία που λαμβάνει από το bus.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: BUS 29 V
• Ο μηχανισμός παρέχει την τροφοδοσία για τους μπροστινούς διακόπτες
• Επαφές κλέμας: 2 για το bus του By-me
• 5 μπροστινές επαφές με ελατήριο για σύνδεση στο ηλεκτρικό στήριγμα XT:
- 2 για παράκαμψη του BUS προς τον εκκινητή κωδ. 32002
- 3 για τροφοδοσία και μετάδοση προς τους μπροστινούς διακόπτες
• Βαθμός προστασίας: IP20.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5°C ÷ +45°C (εσωτερική χρήση).
• Μέγεθος: 1 στοιχείο ων 22,5 mm.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα
με τους κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και
ισχύουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
• Ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται στα ηλεκτρικά στηρίγματα XT:
- 2 στοιχείων κωδ. 32602.x (για κουτί 2 στοιχείων)
- 3 στοιχείων κωδ. 32603.x και 32613.x (για ορθογώνιο κουτί 3 στοιχείων)
- 4 στοιχείων κωδ. 32604.x και 32614.x (για ορθογώνιο κουτί 4 στοιχείων)
• Για να εγκαταστήσετε τον κόμβο τροφοδοσίας, πρέπει να μετακινήσετε προς τα πάνω τη
θυρίδα προστασίας που υπάρχει στο πίσω μέρος των στηριγμάτων.
• Για κάθε στήριγμα, πρέπει να εγκαταστήσετε 1 κόμβο τροφοδοσίας κωδ. 32001 (1 κόμβος
το μέγ. ανά στήριγμα).
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ.
Οδηγία EMC. Οδηγία RoHS.
Πρότυπα IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη
μολύβδου.
ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει
να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του. Για τον λόγο αυτό,
ο χρήστης πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά
κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εκτός από την
αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά
καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης
400 m2
, μπορείτε επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με
διαστάσεις κάτω από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία
και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για
το περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται
η συσκευή.
XT By-me Plus 
.              XT BUS
.
 29 :     BUS
      
By-me  2 : 
:         5XT
32002        2BUS -
       3 -
.IP20 : 
.( )  ° +45 ÷  °-5 :  
. 22.5   1 : •
. 
                  
.       
:         XT
( 2 ) x.32602   2 -
( 3  ) x.32613 x.32603   3 -
( 4  ) x.32614 x.32604   4 -
.                
.(   1  ) 32001      1     
. 
.     .  
. , , ,  EN IEC 63000 EN IEC 63044 EN 50491-2 IEC 60669-2-1
    .33  2006/1907 ( ) REACh       
.  
  - (RAEE)    
 .                       
     .                 
        .                  
   .    25                 2 400  
                        
.            
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
ESEMPIO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION EXAMPLE • EXEMPLE D’INSTALLATION EJEMPLO DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSBEISPIEL
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Rispettare il verso di montaggio indicato con UP. L’aggancio e lo sgancio del dispositivo viene effettuato sul retro del supporto indipendentemente dai frutti adiacenti e in qualsiasi posizione.
Observe the direction of installation specified as UP. The hooking and unhooking of the device takes place on the back of the mounting frame regardless of the adjacent connector blocks and in
any position.
Respecter le sens de montage indiqué par UP. Accrocher et décrocher le dispositif par l’arrière du support, indépendamment des socles voisins et dans n’importe quelle position.
Respete el sentido de montaje indicado con UP. El dispositivo se engancha y desengancha en la parte trasera del soporte independientemente de los dispositivos adyacentes u en cualquier
posición.
Den mit UP angegebenen Montagesinn beachten. Das Ein- und Ausrasten des Geräts erfolgt auf der Rückseite der Halterung, unabhängig von den angrenzenden Schaltelemente und der Position.
Τηρείτε τη φορά εγκατάστασης που υποδεικνύεται από την ένδειξη UP. Η σύνδεση και η αποσύνδεση του μηχανισμού γίνεται στο πίσω μέρος του στηρίγματος ανεξάρτητα από παρακείμενους μηχανισμούς
στο πίσω μέρος και σε οποιαδήποτε θέση.
UP
UP
XT
UP
  
.                   .UP     
VISTA FRONTALE E LATERALE FRONT AND SIDE VIEW VUES DE FACE ET DE CÔTÉ VISTA FRONTAL Y LATERAL • FRONT- UND SEITENANSICHT
ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΚΑΙ ΠΛΑΪΝΗ ΠΛΕΥΡΑ
Morsetti BUS BUS terminals Bornes BUS
Bornes BUS BUS-Klemmen Επαφές κλέμας BUS
32001POWER SU PPLY
UP
MADE IN ITALY
+ BU S
  
BUS   
MAD E I N I TA LY
32603
VIM AR SPA
VIA LE VICE NZ A 14
360 63 MARO STIC A V I
ITA LY
32 001POW ER S UPPLY
UP
M AD E IN IT ALY
+ BUS –
MA D E I N I TA LY
3260 3
VIM AR SPA
VIA LE VICE NZ A 14
360 63 MARO STIC A V I
ITA LY
3200 1POWER SU PPLY
UP
M AD E I N IT ALY
+ BUS –


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 32001

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 32001 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Vimar

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd