V-Tac VT-8601 Handleiding

V-Tac Spiegel VT-8601

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor V-Tac VT-8601 (33 pagina's) in de categorie Spiegel. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/33
WARNING!
1. Please make sure to turn off the power before starting the installation.
2. Proper grounding should be ensured throughout the installation.
4. Installation should only be done by a certified electrician.
3. The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source
reaches its end of life the whole luminaire should be replaced.
WEEE Number: 80133970
INSTALLATION INSTRUCTION
MIRROR LIGHTS
This marking indicates that this
product should not be disposed
of with other household wastes.
Caution, risk of electric
shock.
TECHNICAL DATA:
IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@V-TAC.EU
FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS.
V-TAC EUROPE LTD. BULGARIA, PLOVDIV 4000, BUL.L.KARAVELOW 9B
2
YEARS
WARRANTY
*
Anti-fog
MODEL WATTS LUMENS BEAM
ANGLE CRI VOLTAGE/FREQUENCY UNIT SIZE IP
RATING
DEMISTER
PAD
BODY
TYPE
VT-8505 17W 600LM 120° >80 AC:200–240V, 50/60Hz H500xW390xD35mm IP44 330×160mm Iron
VT-8700 30W 750LM 120° >80 AC:200–240V, 50/60Hz H700xW500xD35mm IP44 450×250mm Iron
VT-8701 25W 750LM 120° >80 AC:200–240V, 50/60Hz H700xW500xD35mm IP44 450×250mm Iron
VT-8800 38W 700LM 120° >80 AC:200–240V, 50/60Hz H800xW600xD35mm IP44 560×330mm Iron
VT-8601 25W 750LM 120° >80 AC:200–240V, 50/60Hz øD:600xD35mm
øD:600xD35mm
IP44 Dia360mm Iron
VT-8602 25W 750LM 120° >83 AC:220-240V, 50Hz IP44 Dia360mm Iron
ENGLISH
(FR) INTRODUCTION & GARANTIE
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et
conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres
questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel
vous avez acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieux. La
garantie est valable pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. La
garantie ne s’applique pas à des dommages causés par une installation incorrecte ou
une usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des dommages causés
à une surface en raison d’un enlèvement et d’une installation incorrects du produit.
Les produits sont convenables pour une exploitation quotidienne de 10-12 heures.
Lutilisation du produit pendant 24 heures par jour annule la garantie. Ce produit est
couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
(DE) INFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird
Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor
der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat.
Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler
oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und
bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungs-
frist beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf
Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und
Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen gewährt keine Garantie für
durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene
Schäden an jeglichen Oberflächen. Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu
10-12 Stunden täglich geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die
Gewährleistung aus. Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel.
(BG) ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ
(V-TAC) ще ви послужи по най-добрия възможен начин. Моля прочетете тези
инструкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за
бъдещи справки. Ако имате други въпроси, моля свържете се с нашия дилър или с
местния търговец, от който сте закупили продукта. Те са обучени и са готови да
ви послужат по най-добрия начин. Гаранцията е валидна за период от 2 години
след датата на закупуване. Гаранцията не се прилага по отношение на щети,
причинени поради неправилен монтаж или необичайно износване. Дружеството
не предоставя гаранция срещу щети по каквато и да е повърхност поради
неправилното отстраняване и монтаж на продукта. Продуктите са подходящи за
10-12 часа експлоатация на ден. Експлоатацията на продукт в продължение на 24
часа води до обезсилване на гаранцията. Гаранцията за този продукт се дава само
за производствени дефекти.
(HR) UVOD I JAMSTVO
Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) će vam
poslužiti na najbolji mogući način. Molimo, pažljivo pročitajte ove upute prije instalaci-
je i spremite upute za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite
se našemprodavaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod. Oni su osposo-
bljeni i spremni vam pomognu na najbolji način. Jamstvo za ovaj proizvod vrijedi za
razdoblje od 2 godine, računajući od dana kupnje. Jamstvo se ne odnosi na štetu,
nastalu nepravilnom ugradnjom ili neuobičajenim habanjem. Tvrtka ne jamči za štete
koje nastanu po bilo kojoj površini proizvoda, zbog nepravilne demontaže odnosno i
ugradnje proizvoda. Ovi proizvodi su prikladni za 10-12 sati rada dnevno. Uporaba
proizvod 24 sata dnevno čini ovo jamstvo nevažeće. Jamstvo za ovaj proizvod dano je
samo za nedostatke koji su nastali samo tijekom njegove proizvodnje.
ENGLISH
(PT) INTRODUÇÃO E GARANTIA
Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da
melhor maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da
instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas,
entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o
produto. Eles são formados e estão prontos para lhe serem úteis da melhor maneira
possível. A garantia é válida por um período de 2 anos a partir da data de compra. A
garantia não se aplica a danos causados devido a uma instalação incorrecta ou
desgaste invulgar. A empresa não dá nenhuma garantia por danos de qualquer
superfície devido à inadequada remoção e instalação do produto. Os produtos são
apropriados para exploração durante 10-12 horas por dia. A exploração do produto
durante 24 horas leva à invalidação da garantia. Este produto tem uma garantia
apenas para defeitos de fabricação.
(ES) INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA
Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo
posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes
instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En caso de
dudas o preguntas, póngase, por favor, en contacto con el representante o suministra-
dor más cercano de quien ha comprado el producto. Él será debidamente instruido y
dispuesto para atenderle de la mejor manera posible. La garantía tendrá una duración
de 2 años, contados a partir de la fecha de la compra. La garantía no será aplicable a
daños ocasionados por instalación incorrecta o gasto inhabitual. La empresa no
otorgará garantía para daños de superficies de cualquier tipo generados por su
eliminación e instalación incorrectas. Los productos tendrán explotación adecuada
durante unas 10-12 horas diarias. La explotación de 24 horas diarias llevará a la
anulación de la garantía. La garantía cubrirá solo defectos de producción de fábrica.
(HU) BEVEZETÉS ÉS GARANCIA
Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek
a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az
utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései
vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta
a terméket. Ők képzettek és készek a legjobb szolgálatra. A jótállás a vásárlás
napjától számítva 2 évig érvényes. A garancia nem vonatkozik a helytelen szerelés
vagy az abnormális kopás okozta károkra. A cég nem vállal semmilyen garanciát a
felület károsodásáért, a termék helytelen eltávolításáért és szereléséért. A termékek
10-12 órás napi üzemeltetésre alkalmasak. A termék napi 24 órás felhasználása
érvényteleníti a garanciát. Ez a termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik.
(IT) INTRODUZIONE E GARANZIA
Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel
miglior modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di
iniziare l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferi-
menti futuri. In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro
rivenditore o il distributore locale da chi è stato acquistato il prodotto. Loro sono
addestrati e pronti a servirla nel miglior modo possibile. La garanzia è valida per 2
anni dalla data d’acquisto. La garanzia non si applica ai danni provocati dall’installazi-
one errata o dall’usura anomala. Lazienda non fornisce alcuna garanzia per danni a
qualsiasi superficie a causa della rimozione e dell’installazione errata del prodotto. I
prodotti sono adatti per 10-12 ore di funzionamento quotidiano. Lutilizzo del prodotto
per 24 ore al giorno annulla la garanzia. La garanzia di questo prodotto è valida
soltanto per difetti di fabbricazione.


Product specificaties

Merk: V-Tac
Categorie: Spiegel
Model: VT-8601

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met V-Tac VT-8601 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden