Speaka SP-MM-950 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Speaka SP-MM-950 (4 pagina's) in de categorie Flat panel steun. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
1
Sicherheitshinweise
Wandarbeitsplatz
Best.-Nr. 2986496 (SP-MM-960)
Best.-Nr. 2986630 (SP-MM-950)
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link (oder scannen Sie den QR-Code), um
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfĂŒgbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um einen Wandarbeitsplatz mit Monitorhalterung und Ab-
lage. Montieren Sie das Produkt an eine Wand. Beachten Sie die in den technischen Daten
dieser Bedienungsanleitung angegebenen maximalen Nutzlasten.
Das Produkt ist ausschließlich fĂŒr den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt fĂŒr andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschÀdigt werden.
UnsachgemĂ€ĂŸer Gebrauch kann zu GefĂ€hrdungen fĂŒhren.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europÀischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂŒnden dĂŒrfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verÀndern.
Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise und ggf. beiliegende Anleitungen sorgfÀltig durch
und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie dieses Produkt nur zusammen mit den Sicher-
heitshinweisen und ggf. beiliegenden Anleitungen an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 SymbolerklÀrung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/GerÀt oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen fĂŒhren können.
Dieses Symbol warnt vor gefÀhrlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
einen elektrischen Schlag fĂŒhren kann.
4 Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie dieses Dokument und die zugehörige Bedienungsanleitung sorg-
fÀltig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Soll-
ten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise
und Informationen fĂŒr einen ordnungsgemĂ€ĂŸen Gebrauch nicht beachten,
ĂŒbernehmen wir keine Haftung fĂŒr daraus resultierende Verletzungen oder
SachschĂ€den. DarĂŒber hinaus erlischt in solchen FĂ€llen die GewĂ€hrleis-
tung/Garantie.
4.1 Allgemein
■Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
■Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte fĂŒr Kinder zu
einem gefÀhrlichen Spielzeug werden.
■Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
■Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchfĂŒhren.
4.2 Handhabung
■Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. StĂ¶ĂŸe, SchlĂ€ge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschÀdigen.
4.3 Scharfe Kanten
■Die Kanten des Produkts können scharf sein und bei BerĂŒhrung oder Reibung Schnitt-
verletzungen verursachen. Gehen Sie mit scharfen Kanten sehr vorsichtig um. Gegebe-
nenfalls mĂŒssen Sie die entsprechende Schutzhandschuhe tragen.
4.4 Bohren
Achten Sie beim Eindringen in die OberflÀche (z. B. beim Bohren oder Einsetzen
von Befestigungselementen) darauf, dass keine Kabel oder Rohre beschÀdigt
werden. Versehentliches Anbohren elektrischer Leitungen kann zu einem lebens-
gefĂ€hrlichen Stromschlag fĂŒhren! PrĂŒfen Sie vor dem Bohren oder Einsetzen von
Befestigungselementen, ob verdeckte Leitungen und Rohre vorhanden sind.
4.5 Anbringen des FernsehgerÀts/Monitors
■Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau des Produkts, dass der Lieferumfang
vollstÀndig ist. Setzen Sie das Produkt nicht zusammen, falls im Lieferumfang etwas
fehlt.
■Monitore oder Zubehörteile, die aufgrund einer unsachgemĂ€ĂŸ ausgefĂŒhrten Montage
herunterfallen, können zu Verletzungen oder SachschĂ€den fĂŒhren. FĂŒhren Sie die Mon-
tage mit voller Konzentration durch.
■Beachten Sie das in der Bedienungsanleitung angegebene Maximalgewicht fĂŒr Monitore.
Ein zu hohes Gewicht kann zu einem Brechen der Befestigungsmittel fĂŒhren und Verlet-
zungen oder SachschÀden nach sich ziehen.
■Vergewissern Sie sich vor Beginn der Montagearbeiten, dass sich auf der RĂŒckseite Ih-
res Monitors geeignete Montagebohrungen fĂŒr die Anbringung des Produkts befinden.
■Je nach GrĂ¶ĂŸe und AusfĂŒhrung des Monitors ist es ratsam, fĂŒr die Montage eine zweite
Person hinzuzuholen. Diese Person kann z. B. den Monitor wÀhrend der Montage ruhig
halten.
■Nehmen Sie nur die erforderlichen Montagearbeiten vor. Sehen Sie davon ab, einzelne
Komponenten in ihre Einzelteile zu zerlegen oder Änderungen/Reparaturen an ihnen
vorzunehmen.
■Verwenden Sie fĂŒr die Befestigung des Monitors ausschließlich Schrauben, die den rich-
tigen Gewindetyp und die richtige LĂ€nge aufweisen. Verwenden Sie zu kurze Schrau-
ben, ist eine sichere Befestigung nicht gewÀhrleistet. Verwenden Sie zu lange Schrau-
ben, mĂŒssen Sie mit einer BeschĂ€digung des Monitors rechnen. Die Schrauben mĂŒssen
mit mindestens fĂŒnf vollstĂ€ndigen Umdrehungen in die entsprechenden Gewinde des
Monitors eingeschraubt werden. Geeignete Schrauben erhalten Sie im Fachhandel.
■Wenden Sie beim Anziehen der Schrauben keine Gewalt an, da dies anderenfalls zu
SchĂ€den am FernsehgerĂ€t/Monitor fĂŒhren und den Verlust der Garantie/GewĂ€hrleistung
nach sich ziehen kann.
■Verlegen Sie sĂ€mtliche der an den Monitor angeschlossenen Kabel so, dass sie nicht
eingeklemmt oder geknickt werden.
4.6 Nicht missbrauchen
■Setzen, stellen, hĂ€ngen oder stĂŒtzen Sie sich nicht auf das Produkt. Das Produkt kann
anderenfalls zusammen- bzw. auseinanderbrechen oder herunterfallen und zu Verlet-
zungen fĂŒhren.
■HĂ€ngen Sie keine GegenstĂ€nde an das Produkt. Das Produkt kann anderenfalls zusam-
men- bzw. auseinanderbrechen oder herunterfallen und zu Verletzungen fĂŒhren.
4.7 Verwendung
■Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie die Angaben des Herstellers zu den ma-
ximalen Nutzlasten.
■Wenden Sie beim Verstellen des Monitors oder der Monitorhalterung keine Gewalt an,
um etwaige SchÀden zu vermeiden. Verstellen Sie die Halterung nicht, indem Sie gegen
oder auf den Monitor drĂŒcken.
■Das Produkt ist zum Tragen des Monitors und des zum Produkt gehörenden Zubehörs
und dessen Nutzlasten bestimmt. HĂ€ngen oder befestigen Sie keine anderen Gegen-
stÀnde an dem Produkt. Das Produkt kann zusammenbrechen oder herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
■Benutzen Sie das Produkt nicht, um sich daran abzustĂŒtzen. Das Produkt kann herunter-
fallen und Verletzungen verursachen.
4.8 Wartung
■Das Ausrichten und Umstellen des Monitors kann nach einiger Zeit dazu fĂŒhren, dass
sich die Schrauben lösen. ÜberprĂŒfen Sie hin und wieder sĂ€mtliche der Verschraubun-
gen.
5 Technische Daten
MonitorgrĂ¶ĂŸe .................................. 43,2 - 109,22 cm (17 - 43") (Best.-Nr. 2986496)
43,2 - 88,9 cm (17 - 35") (Best.-Nr. 2986630)
Nutzlast (max.) .............................. Gewicht
max. 12 kg (Best.-Nr. 2986496)
max. 10 kg (Best.-Nr. 2986630)
Nutzlast der Ablage........................ max. 2 kg
Abmessungen (B x H x T) .............. 680 x 1115 x 465 mm (Best.-Nr. 2986496)
750 x 635 x 465 mm (Best.-Nr. 2986630)
Gewicht (ca.) ................................. 7,76 kg (Best.-Nr. 2986496)
6,26 kg (Best.-Nr. 2986630)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂŒrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2986496 2986630_V1_1223_jh_ss_de 1146816011-1 I1/O1 en
2
Safety Instructions
Wall-mounted Workstation
Item no: 2986496 (SP-MM-960)
Item no: 2986630 (SP-MM-950)
1 Operating Instructions for download
Use the link (alternatively scan the QR code) to download the
www.conrad.com/downloads
complete operating instructions (or new/current versions if available). Follow the instructions
on the web page.
2 Intended use
The product is a work station with a monitor holder and tray. Mount the product to a wall. Ob-
serve the maximum payloads given in the technical specifications in these instructions.
The product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors.
Contact with moisture must be avoided under all circumstances.
If you use the product for purposes other than those described, the product may be dam-
aged.
Improper use can result in hazards.
The product complies with the statutory national and European requirements.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify the product.
Read the safety instructions and any accompanying instructions carefully and store them in
a safe place. Make this product available to third parties only together with the safety instruc-
tions and any accompanying instructions.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights
reserved.
3 Description of symbols
The following symbols are on the product/appliance or are used in the text:
The symbol warns of hazards that can lead to personal injury.
The symbol warns of dangerous voltage that can lead to personal injury by elec-
tric shock.
4 Safety instructions
Read this document and the accompanying operating instructions carefully
and especially observe the safety information. If you do not follow the
safety instructions and information on proper handling, we assume no liab-
ility for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will
invalidate the warranty/guarantee.
4.1 General
■The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
■Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous
playing material for children.
■If you have questions which remain unanswered by this information product, contact our
technical support service or other technical personnel.
■Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an
authorised repair centre.
4.2 Handling
■Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
4.3 Sharp edges
■Edges of the product can be sharp and cause cuts if touched or rubbed against. Handle
sharp edges very carefully. If necessary, wear protective gloves.
4.4 Drilling
When penetrating the surface (example: drilling or inserting fasteners), make
sure no cables or pipes are damaged. Inadvertently penetrating electric cables
causes the life-threatening danger of an electric shock! Check for concealed
wires and pipes before drilling or inserting fasteners.
4.5 Monitor installation
■Verify that the delivery content is complete before assembling the product. Do not as-
semble the product if the delivery content is not complete.
■Falling monitors or components can cause personal injury or property damage. Apply
your full concentration when carrying out the installation.
■Observe the maximum permissible monitor weight in the product documentation. Over-
loading can cause connections to break and cause personal injury or property damage.
■Before beginning the installation process, check whether there are appropriate mounting
options on the back of your monitor.
■Depending on the size and design of the monitor, it is sensible for a second person to
help with the installation. This person can hold the monitor still during installation.
■Carry out only the necessary installation work. Never dismantle, modify, or repair com-
ponents.
■When fixing the monitor, use screws that are of the correct thread type and the correct
length. Screws that are too short will lead to insecure connections. Screws that are too
long will damage the monitor. The screws must be screwed into the threaded fixture
holes on the monitor with at least 5 full 360° turns. Purchase suitable screws from spe-
cialist retailers.
■Do not use any force when tightening the screws; otherwise, the monitor may be des-
troyed, leading to loss of warranty/guarantee!
■Lay the monitor cables in such a way that they do not get jammed or kinked.
4.6 Do not misuse
■Do not sit, stand, hang onto, or support yourself on the product. The product can col-
lapse or fall down and cause injury.
■Do not hang objects onto the product. The product can collapse or fall down and cause
injury.
4.7 Use
■Do not overload the product. Pay attention to the details provided by the manufacturer
for the maximum loads.
■Do not adjust the monitor or monitor holder with force to prevent damage. Do not press
against the monitor when making adjustments.
■The product is intended to carry the monitor and any accessories that belong to the
product and their payloads. Do not hang or fix other objects to the product. The product
can collapse or fall and cause injury.
■Do not use the product to support yourself. The product can fall down and cause injury.
4.8 Maintenance
■Adjusting the position of the monitor can cause the screws to become loose over time.
Check all the screw fittings from time to time.
5 Technical data
Monitor size .................................... 43.2 - 109.22 cm (17 - 43") (Item no. 2986496)
43.2 - 88.9 cm (17 - 35") (Item no. 2986630)
Payload (max.) .............................. Monitor weight
max. 12 kg (Item no. 2986496)
max. 10 kg (Item no. 2986630)
Tray payload................................... max. 2 kg
Dimensions (W x H x D) ................. 680 x 1115 x 465 mm (Item no. 2986496)
750 x 635 x 465 mm (Item no. 2986630)
Weight (approx.) ............................ 7.76 kg (Item no. 2986496)
6.26 kg (Item no. 2986630)
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microfilming or the capture in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication reflects the technical status at the time of printing.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2986496 2986630_V1_1223_jh_ss_en 1146816011-2 I1/O1 en
3
Consignes de sécurité
Poste de travail mural
N° de commande 2986496 (SP-MM-960)
N° de commande 2986630 (SP-MM-950)
1 Mode d'emploi à télécharger
Utilisez le lien (ou scannez le code QR) pour télécharger le
www.conrad.com/downloads
mode d'emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles, le cas échéant). Respectez les
instructions indiquées sur la page Web.
2 Utilisation prévue
Ce produit est un poste de travail mural dotĂ© d’un support de moniteur et d’un plateau. Mon-
tez le produit sur un mur. Respectez les charges utiles maximales indiquées dans les spéci-
fications techniques de ce mode d’emploi.
Le produit est destinĂ© uniquement Ă  une utilisation Ă  l’intĂ©rieur. Ne l'utilisez pas Ă  l’extĂ©rieur.
Dans tous les cas, le contact avec l’humiditĂ© doit ĂȘtre Ă©vitĂ©.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation vous expose Ă  des risques.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sĂ©curitĂ© et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.
Lisez attentivement les consignes de sécurité et toutes les instructions qui les accom-
pagnent et rangez-les dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers
qu'avec les consignes de sécurité et les éventuelles instructions qui les accompagnent.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
3 Description des symboles
Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisĂ©s dans le texte:
Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraĂźner des blessures
corporelles.
Le symbole attire l’attention sur la prĂ©sence d'une tension dangereuse pouvant
entraĂźner des blessures par choc Ă©lectrique.
4 Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce document ainsi que les instructions d’utilisation qui
l’accompagnent et respectez en particulier les consignes de sĂ©curitĂ©. Nous
ne saurions ĂȘtre tenus pour responsables des blessures corporelles ou des
dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des in-
dications relatives Ă  une utilisation correcte figurant dans ce mode d'em-
ploi. De tels cas entraünent l’annulation de la garantie.
4.1 Généralités
■Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portĂ©e des enfants et des animaux do-
mestiques.
■Ne laissez pas traĂźner le matĂ©riel d’emballage. Celui-ci peut se rĂ©vĂ©ler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.
■Si vous avez des questions dont la rĂ©ponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
■Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de rĂ©paration doit ĂȘtre effectuĂ©e par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
4.2 Manipulation
■Manipulez le produit avec prĂ©caution. Des secousses, des chocs ou une chute, mĂȘme
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
4.3 Bords tranchants
■Les bords du produit peuvent ĂȘtre tranchants et provoquer des coupures en cas de
contact ou de frottement. Manipulez les bords tranchants avec beaucoup de précaution.
Si nécessaire, portez des gants de protection.
4.4 Perçage
Lorsque vous percez la surface, par exemple pour forer ou insérer des fixations,
assurez-vous qu’aucun cĂąble ou tuyau n’est endommagĂ©. Un perçage par inad-
vertance Ă  travers des cĂąbles Ă©lectriques peut entraĂźner un risque d’électrocution
mortelle! VĂ©rifiez la prĂ©sence de fils et de tuyaux cachĂ©s avant de percer ou d’in-
sérer des fixations
4.5 Installation du moniteur
■VĂ©rifiez que le contenu de la livraison est complet avant d’assembler le produit. N’as-
semblez pas le produit si le contenu de la livraison n’est pas complet.
■Une installation inappropriĂ©e du moniteur ou de composants peut provoquer des bles-
sures ou des dommages matériels. Soyez parfaitement concentré lorsque vous effec-
tuez l’installation.
■Respectez le poids maximal admissible du moniteur indiquĂ© dans la documentation du
produit. Une surcharge peut entraĂźner la rupture des connexions et provoquer des bles-
sures ou des dommages matériels.
■Avant de commencer le processus d'installation, vĂ©rifiez s'il existe des options de mon-
tage appropriées à l'arriÚre de votre moniteur.
■Selon la taille et la conception du moniteur, il est judicieux de solliciter l’aide d’une
deuxiĂšme personne pour l'installation. Cette personne peut immobiliser le moniteur pen-
dant l'installation.
■N'effectuez que les travaux d'installation nĂ©cessaires. Ne dĂ©montez, modifiez ou rĂ©parez
jamais les composants.
■Lorsque vous fixez le moniteur, utilisez des vis dont le type de filetage et la longueur
sont appropriés. Des vis trop courtes résultent à des connexions peu sûres. Les vis trop
longues peuvent endommager le moniteur. Les vis doivent ĂȘtre serrĂ©es dans les trous
de fixation filetĂ©s du moniteur avec au moins 5tours complets Ă  360°. Achetez les vis
appropriées dans les magasins spécialisés.
■N’appliquez pas de force lorsque vous serrez les vis, cela pourrait dĂ©truire le moniteur et
entraüner la perte de la garantie!
■Disposez les cĂąbles du moniteur de maniĂšre Ă  ce qu'ils ne soient pas coincĂ©s ou pliĂ©s.
4.6 Évitez toute utilisation inappropriĂ©e
■Évitez de vous asseoir, de vous placer, de vous accrocher ou de vous appuyer sur le
produit. Le produit peut s’effondrer ou tomber et provoquer des blessures.
■N'accrochez pas d'objets sur le produit. Le produit peut s’effondrer ou tomber et provo-
quer des blessures.
4.7 Utilisation
■Ne surchargez pas le produit. Faites attention aux indications fournies par le fabricant
concernant les charges maximales.
■Ne rĂ©glez pas le moniteur ou le support du moniteur avec force pour Ă©viter de l'endom-
mager. N'appuyez pas sur le moniteur lorsque vous effectuez des réglages.
■Le produit est destinĂ© Ă  tenir le moniteur et tous les accessoires qui lui sont associĂ©s,
ainsi que leurs charges utiles. Évitez d’accrocher ou de fixer d’autres objets à ce produit.
Il peut s’effondrer ou tomber et provoquer des blessures.
■N’utilisez pas le produit pour vous soutenir. Le produit peut tomber et provoquer des
blessures.
4.8 Entretien
■Le rĂ©glage de la position du moniteur peut entraĂźner le desserrage des vis Ă  la longue.
VĂ©rifiez de temps en temps tous les raccords Ă  vis.
5 Caractéristiques techniques
Taille du moniteur........................... 43,2 - 109,22cm (17 - 43") (NÂș de
commande2986496)
43,2 - 88,9cm (17 - 35") (NÂș de commande2986630)
Charge utile (max.) ........................ Poids du moniteur
12kg max. (NÂș de commande2986496)
10kg max. (NÂș de commande2986630)
Charge utile du plateau .................. 2kg max
Dimensions (LxHxP)................... 680x1115x465mm (NÂș de commande2986496)
750x635x465mm (NÂș de commande2986630)
Poids (env.) ................................... 7,76 kg (NÂș de commande2986496)
6,26 kg (NÂș de commande2986630)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits rĂ©servĂ©s, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de donnĂ©es) nĂ©cessite une autorisation Ă©crite de lâ€˜Ă©diteur. Il est interdit de le rĂ©impri-
mer, mĂȘme par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2986496 2986630_V1_1223_jh_ss_fr 1146816011-3 I1/O1 en


Product specificaties

Merk: Speaka
Categorie: Flat panel steun
Model: SP-MM-950

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Speaka SP-MM-950 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Flat panel steun Speaka

Handleiding Flat panel steun

Nieuwste handleidingen voor Flat panel steun