Sony SSE-TN1W Handleiding
Sony
Andere producten
SSE-TN1W
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sony SSE-TN1W (2 pagina's) in de categorie Andere producten. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Getting Started
Scan the code to
access the âStart
Guideâ and âHelp
Guideâ online.
http://www.smarttennissensor.sony.net/info/
What Start Guide explains
âąî Charging the sensor
âąî Attaching the sensor to a racket
âąî Downloading the app
Customise the app
âąî Initial settings
âąî Registering your profile and racket
type, etc.
DONE!
Enjoy a new tennis experience!
For details and FAQ about how to use the
sensor, please refer to the âHelp Guideâ online.
English
Package contents
Whatâs included in the box
Sensor
(SSE-TN1)
Attachment (2) Cradle
Cradle cap Micro-USB cable Removal tool
Carrying pouch Set of printed documents
Ownerâs Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the sensor. Record the
serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you
call your Sony dealer regarding this product.
Model No. SSE-TN1
Serial No.
The following FCC statement applies only to the version of this model
manufactured for sale in the USA. Other versions may not comply with FCC
technical regulations.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the userâs authority to operate the equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
â Reorient or relocate the receiving antenna.
â Increase the separation between the equipment and receiver.
â Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
â Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to
comply without testing of specific absorption rate (SAR).
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to
comply without testing of specific absorption rate (SAR).
USA and Canada only
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning
your used rechargeable batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or
visit http://www.call2recycle.org
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion
batteries.
Notice for customers: the following information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance
based on European Union legislation shall be addressed to the authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. For any service or guarantee matters, please refer to
the addresses provided in the separate service or guarantee documents.
Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
For details, please access the following URL :
http://www.compliance.sony.de/
This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the
EMC regulation using a connection cable shorter than 3 meters.
Europe Only
Disposal of waste batteries and electrical and electronic
equipment (applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the packaging indicates
that the product and the battery shall not be treated as household
waste. On certain batteries this symbol might be used in combination
with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or
lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004%
lead. By ensuring these products and batteries are disposed of correctly, you will
help prevent potentially negative consequences for the environment and human
health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling. The
recycling of the materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a
permanent connection with an incorporated battery, this battery should be
replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery and the electrical
and electronic equipment will be treated properly, hand over these products at
end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to
remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable
collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information
about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office,
your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product or battery.
What is BLUETOOTHÂź wireless
technology?
BLUETOOTH wireless technology is a short-range wireless technology that enables
wireless data communication between digital devices.
Connecting two devices is common, but some devices can be connected to
multiple devices at the same time.
You do not need to use a cable for connection, nor is it necessary for the devices to
face one another. For example, a device can communicate via BLUETOOTH even
when it is in a bag or pocket.
Maximum communication range
BLUETOOTH wireless technology operates within a range of about 10 m (about
33îft). Maximum communication range may shorten under the following conditions.
â There is an obstacle such as a person, metal, or wall between the devices that
are communicating.
â A wireless LAN device is in use near the system.
â A microwave oven is in use near the system.
â A device that generates electromagnetic radiation is in use near the system.
Interference from other devices
Because BLUETOOTH devices and wireless LAN (IEEE802.11b/g/n) use the same
frequency, microwave interference may occur and result in communication speed
deterioration, noise, or invalid connection if the system is used near a wireless LAN
device. In such a case, perform the following.
â Use the system at least 10 m (about 33 ft) away from the wireless LAN device.
â If the system is used within 10 m (about 33 ft) of a wireless LAN device, turn
off the wireless LAN device.
Interference to other devices
Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of
electronic medical devices. Turn off the system and other BLUETOOTH devices in
the following locations, as it may cause an accident.
â where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or gas station
â near automatic doors or fire alarms
Notes
âąîTo be able to use the BLUETOOTH function, the BLUETOOTH device to be
connected requires the same profile as the systemâs.
Note also that even if the same profile exists, devices may vary in function
depending on their specifications.
âąîThis system supports security capabilities that comply with the BLUETOOTH
standard to provide a secure connection when the BLUETOOTH wireless
technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be
careful when communicating using BLUETOOTH wireless technology.
âąîWe do not take any responsibility for the leakage of information during
BLUETOOTH communication.
âąîA device featuring the BLUETOOTH function is required to conform to the
BLUETOOTH standard specified by Bluetooth SIG, and be authenticated. Even if
the connected device conforms to the above mentioned BLUETOOTH standard,
some devices may not be connected or work correctly, depending on the features
or specifications of the device.
The BluetoothÂź word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Precautions
Failure to follow the safety precautions below may cause serious injury or a fire.
This Reference Guide includes important information to avoid accidents. Keep this
Reference Guide in a location where you can access it whenever you need it. Read
carefully throughout this Reference Guide Start Guide Help , (on the web) and
Guide (operation manual on the web), then use the sensor safely.
For your safety
Follow the instructions below to prevent any accidents.
âąîObserve âPrecautionsâ.
Read the WARNING and CAUTION sections below carefully.
âąîConduct a periodic inspection.
Check the sensor at least once a year for any malfunction.
âąîStop using when there is a malfunction.
Stop using the sensor immediately and contact the nearest Sony dealer or
customer center when you notice that there is a malfunction such as the sensor
making a strange sound or there is smell/smoke coming out from the sensor.
WARNING
âąîBe sure to use the supplied cradle and micro-USB cable only.
âąîDo not incinerate or dispose of the sensor and included items in fire.
âąîDo not disassemble the sensor.
âąîKeep the sensor and included items out of the reach of children.
âąîDo not leave, store, or charge the sensor in a place where it is exposed to high
temperatures such as inside a car in direct sunlight or near a fire source.
âąîDo not charge the sensor when the sensor and cradle are wet.
âąîDo not let water or a foreign object enter the sensor and cradle.
âąîDo not poke the sensor and cradle with sharp objects.
CAUTION
âąîDo not sit down with the sensor in the back pocket of your pants.
âąîDo not fling the sensor.
âąîDo not hit the ground, net, etc. with your racket when the sensor is installed.
âąîDo not swallow or put the sensor and included items in your mouth.
Note on the lithium-ion battery
âąîDo not handle damaged or leaking lithium-ion batteries.
Notes on use
âąîDo not crush or expose the sensor to extreme shock such as hammering or
dropping, since this is a precision device.
âąîBe sure to use the appropriate attachment for your racket model.
âąîWhen using the sensor internationally, it is your responsibility to ensure that the
sensor is used in compliance with the following specifications:
â Wireless products regulation
â Other safety regulations or requirements
âąîDo not leave the sensor in a place where it is dusty, humid, oily, smoky, steamy or
in high temperatures, such as inside a car in direct sunlight. Such conditions may
damage the sensor and cause it to malfunction.
âąîDo not clean the sensor with water.
âąîCharge the battery every six months even if you do not intend to use the sensor
for a long period of time.
Customer service
For Customers in the USA and Canada
If you have any questions about this product, please go to:
for USA: www.sony.com/US/SmartTennisSensor
for Canada: www.sony.com/CA/SmartTennisSensor
Specifications
Wireless communication standard
BLUETOOTH Ver. 3.0
Transmission output
Class 2 (2.5 mW)
Maximum communication range
10 m (33 feet) or more
Radio frequency
2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method
FHSS
Water and dust resistant
IP65 equivalent
Operating temperature
-5 °C â 50 °C (23 °F â 122 °F)
Charging temperature
0 °C â 40 °C (32 °F â 104 °F)
Dimensions
Ί 31.3 mm (1 1/4 inch), Height 17.6 mm (23/32 inch)
Mass
Approx. 8 g (0.28 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Smart
Tennis Sensor
Reference Guide
Guide de référence
SSE-TN1W
4-534-240-13(1)
©2014 Sony Corporation
Printed in Japan
Français
Mise en route
Numérisez le code pour accéder au
«îGuide de dĂ©marrageî» et au «îGuide
dâaideî» en ligne.
http://www.smarttennissensor.sony.net/info/
Contenu du Guide de démarrage
âąî Chargement du capteur
âąî Fixation du capteur Ă une raquette
âąî TĂ©lĂ©chargement de lâapplication
Personnaliser lâapplication
âąî ParamĂštres initiaux
âąî Enregistrement de votre profil, du type de raquette, etc.
TERMINĂî!
DĂ©couvrez le tennis sous un nouvel angleî!
Pour plus dâinformations et pour consulter la FAQ relative Ă lâutilisation du
capteur, reportez-vous au «îGuide dâaideî» en ligne.
Contenu de lâemballage
ĂlĂ©ments contenus dans la boĂźte
Capteur
(SSE-TN1)
Fixation (2) Berceau
Capuchon du berceau CĂąble micro-USB Outil de retrait
Pochette de transport Jeu de documents imprimés
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Le prĂ©sent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
Lâexploitation est autorisĂ©e aux deux conditions suivantes : (1) lâappareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout brouillage
radioĂ©lectrique subi, mĂȘme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le
fonctionnement.
Cet Ă©quipement est conforme aux limites dâexposition aux rayonnements Ă©noncĂ©es
pour un environnement non contrĂŽlĂ© et respecte les rĂšgles dâexposition aux
frĂ©quences radioĂ©lectriques (RF) CNR-102 de lâIC. Cet Ă©quipement Ă©met une Ă©nergie
RF trĂšs faible qui est considĂ©rĂ©e conforme sans Ă©valuation du dĂ©bit dâabsorption
spécifique (DAS).
Etats-Unis et Canada seulement
RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer Ă prĂ©server lâenvironnement en
rapportant les piles usées dans un point de collection et
recyclage le plus proche.
Pour plus dâinformations sur le recyclage des
accumulateurs, téléphonez le numéro gratuit 1-800-
822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez
http://www.call2recycle.org
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux
ions de lithium qui sont endommagées ou qui fuient.
Avis Ă lâattention des clients : les informations suivantes sâappliquent
uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les
Directives de lâUnion EuropĂ©enne
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des
produits basĂ©es sur la lĂ©gislation europĂ©enne doivent ĂȘtre adressĂ©es Ă son
représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgique.
Pour toute question relative au Service AprĂšs-Vente ou Ă la Garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les
documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Par la présente, Sony Corp. déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour toute information complĂ©mentaire, veuillez consulter lâURL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies dans la
rĂ©glementation CEM en cas dâutilisation dâun cĂąble de liaison dont la longueur ne
dépasse pas 3 mÚtres.
Europe seulement
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements
Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays
de lâUnion EuropĂ©enne et aux autres pays europĂ©ens
disposant de systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole apposĂ© sur le produit, la pile ou lâaccumulateur ou sur
lâemballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas ĂȘtre traitĂ©s comme de simples
déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaßt parfois combiné avec un symbole
chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences
nĂ©gatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur lâenvironnement et
sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sĂ©curitĂ©, de performance ou dâintĂ©gritĂ© de
données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher dâun Service Technique qualifiĂ© pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil Ă©lectrique, les piles et accumulateurs en fin de vie Ă un
point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou
lâaccumulateur incorporĂ© sera traitĂ© correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin dâenlever les piles ou accumulateurs en
toute sĂ©curitĂ© de votre appareil, reportez-vous au manuel dâutilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs, et les Ă©quipements Ă©lectriques et
électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des
piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente oĂč vous avez achetĂ© ce produit.
Quâest-ce que la technologie sans fil
BLUETOOTHÂźî?
La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil de courte portée
qui autorise des communications de données sans fil entre des appareils
numériques.
La connexion sâĂ©tablit gĂ©nĂ©ralement entre deux appareils, mais certains peuvent
ĂȘtre connectĂ©s Ă plusieurs appareils en mĂȘme temps.
Il nâest pas nĂ©cessaire dâutiliser de cĂąble de connexion ni que les appareils se
trouvent lâun en face de lâautre. Par exemple, un appareil peut communiquer via
BLUETOOTH, mĂȘme sâil se trouve dans un sac ou dans une poche.
Portée maximale de communication
La technologie sans fil BLUETOOTH a une portĂ©e dâenviron 10îm (environ 33îpi). La
portĂ©e maximale de communication peut ĂȘtre rĂ©duite dans les conditions
suivantes.
â Si un obstacle, tel quâune personne, du mĂ©tal ou un mur, se trouve entre les
appareils en communication.
â Si un pĂ©riphĂ©rique LAN sans fil est utilisĂ© Ă proximitĂ© du systĂšme.
â Si un four Ă micro-ondes est utilisĂ© Ă proximitĂ© du systĂšme.
â Si un pĂ©riphĂ©rique gĂ©nĂ©rant des rayonnements Ă©lectromagnĂ©tiques est utilisĂ©
à proximité du systÚme.
InterfĂ©rences provenant dâautres appareils
Comme les appareils BLUETOOTH et LAN sans fil (IEEE802.11b/g/n) utilisent la
mĂȘme frĂ©quence, des interfĂ©rences de micro-ondes peuvent survenir et provoquer
une détérioration de la vitesse de communication, du bruit ou une connexion non
valide si le systĂšme est utilisĂ© Ă proximitĂ© dâun pĂ©riphĂ©rique LAN sans fil. Le cas
échéant, procédez de la maniÚre suivante.
â Utilisez le systĂšme Ă 10îm (environ 33îpi) au minimum du pĂ©riphĂ©rique LAN
sans fil.
â Si vous utilisez le systĂšme Ă moins de 10îm (environ 33îpi) dâun pĂ©riphĂ©rique
LAN sans fil, Ă©teignez ce dernier.
InterfĂ©rences sur dâautres appareils
LâĂ©mission de micro-ondes provenant dâun appareil BLUETOOTH peut altĂ©rer le
fonctionnement des appareils mĂ©dicaux Ă©lectroniques. Ăteignez le systĂšme et les
autres appareils BLUETOOTH dans les endroits suivants, car ils pourraient provoquer
un accident.
â dans les endroits oĂč se trouve du gaz inflammable, dans les hĂŽpitaux, les
trains, les avions ou les stations-service
â Ă proximitĂ© de portes automatiques ou dâalarmes incendie
Remarques
âąîPour ĂȘtre en mesure dâutiliser la fonction BLUETOOTH, lâappareil BLUETOOTH Ă
connecter nĂ©cessite le mĂȘme profil que celui du systĂšme.
Veuillez Ă©galement noter que mĂȘme si le profil est identique, les appareils
peuvent varier au niveau des fonctions selon leurs spécifications.
âąîCe systĂšme prend en charge des capacitĂ©s de sĂ©curitĂ© conformes Ă la norme
BLUETOOTH afin dâoffrir une connexion sĂ©curisĂ©e lors de lâutilisation de la
technologie sans fil BLUETOOTH, mais celle-ci peut sâavĂ©rer insuffisante en
fonction du rĂ©glage. Soyez vigilant lors dâune communication utilisant la
technologie sans fil BLUETOOTH.
âąîNous nâassumons aucune responsabilitĂ© relative Ă des fuites dâinformations lors
dâune communication BLUETOOTH.
âąîUn appareil dotĂ© de la fonction BLUETOOTH est nĂ©cessaire pour ĂȘtre conforme Ă
la norme BLUETOOTH spĂ©cifiĂ©e par Bluetooth SIG, et ĂȘtre authentifiĂ©. MĂȘme si
lâappareil connectĂ© est conforme Ă la norme BLUETOOTH susmentionnĂ©e, il est
possible que certains appareils ne puissent pas se connecter ou fonctionner
correctement selon les caractĂ©ristiques ou les spĂ©cifications de lâappareil.
Les logos et la marque verbale BluetoothŸ sont des marques déposées qui
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corporation sous
licence uniquement. Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Précautions
Le non-respect des précautions de sécurité ci-dessous peut entraßner des blessures
graves ou un incendie. Le présent Guide de référence renferme des informations
importantes qui permettent dâĂ©viter les accidents. Rangez ce Guide de rĂ©fĂ©rence
dans un endroit facilement accessible en cas de besoin. Lisez attentivement le
présent Guide de référence Guide de démarrage Guide , le (sur le Web) et le
dâaide (mode dâemploi sur le Web), puis utilisez le capteur en toute sĂ©curitĂ©.
Pour votre sécurité
Suivez les instructions ci-dessous pour Ă©viter les accidents Ă©ventuels.
âąîRespectez les «îPrĂ©cautionsî».
Lisez attentivement les sections AVERTISSEMENT et ATTENTION ci-dessous.
âąîProcĂ©dez Ă une vĂ©rification pĂ©riodique.
VĂ©rifiez le capteur au moins une fois par an afin de vous assurer de son bon
fonctionnement.
âąîCessez toute utilisation en cas dâanomalie.
Cessez immĂ©diatement dâutiliser le capteur et contactez le service aprĂšs-vente ou
le revendeur Sony le plus proche quand vous décelez une anomalie, notamment
lorsque le capteur Ă©met un bruit inhabituel ou sâil dĂ©gage une odeur/fumĂ©e.
AVERTISSEMENT
âąîVeillez Ă utiliser exclusivement le berceau et le cĂąble micro-USB fournis.
âąîLe capteur et les Ă©lĂ©ments fournis ne doivent ĂȘtre ni brĂ»lĂ©s, ni jetĂ©s au feu.
âąîNe dĂ©montez pas le capteur.
âąîConservez le capteur et les Ă©lĂ©ments fournis hors de la portĂ©e des enfants.
âąîVous ne devez pas abandonner, ranger ou charger le capteur dans un endroit
exposĂ© Ă des tempĂ©ratures Ă©levĂ©es, notamment Ă lâintĂ©rieur dâun vĂ©hicule
stationnĂ© en plein soleil ou Ă proximitĂ© dâun feu.
âąîNe chargez pas le capteur si celui-ci et le berceau sont mouillĂ©s.
âąîNe laissez pas lâeau ou un corps Ă©tranger pĂ©nĂ©trer Ă lâintĂ©rieur du capteur et du
berceau.
âąîNe touchez pas le capteur et le berceau avec des objets contondants.
ATTENTION
âąîNe vous asseyez pas si vous avez glissĂ© le capteur dans la poche arriĂšre de vos
pantalons.
âąîNe lancez pas le capteur dans les airs.
âąîNe heurtez pas le sol, le filet, etc. avec votre raquette lorsque le capteur est en
place.
âąîLe capteur et les Ă©lĂ©ments fournis ne doivent ĂȘtre ni avalĂ©s, ni mis en bouche.
Remarque sur la batterie lithium-ion
âąîNe manipulez pas des batteries lithium-ion qui fuient ou qui sont endommagĂ©es.
Remarques sur lâutilisation
âąîNâĂ©crasez pas le capteur et ne lâexposez pas Ă des chocs extrĂȘmes, notamment Ă
des coups de marteau ou des chutes, car il sâagit dâun dispositif de prĂ©cision.
âąîVeillez Ă utiliser la fixation adaptĂ©e Ă votre modĂšle de raquette.
âąîLorsque vous utilisez le capteur Ă lâĂ©tranger, vous ĂȘtes tenu de lâutiliser en
respectant les prescriptions suivantes :
â RĂ©glementation sur lâusage des produits sans fil
â Autres rĂšglements ou prescriptions de sĂ©curitĂ©
âąîNe laissez pas le capteur dans un endroit oĂč il serait soumis Ă la poussiĂšre,
lâhumiditĂ©, de lâhuile, de la fumĂ©e, de la vapeur ou des tempĂ©ratures Ă©levĂ©es,
notamment Ă lâintĂ©rieur dâun vĂ©hicule en plein soleil. Cela risquerait
dâendommager le capteur et dâempĂȘcher son bon fonctionnement.
âąîNe nettoyez pas le capteur Ă lâeau.
âąîChargez la batterie tous les six mois, mĂȘme si vous nâavez pas lâintention dâutiliser
le capteur pendant une période prolongée.
Service aprĂšs-vente
Pour les clients aux Ătats-Unis et au Canada
Pour toute question relative Ă ce produit, visitez :
aux Ătats-Unis : www.sony.com/US/SmartTennisSensor
au Canada : www.sony.com/CA/SmartTennisSensor
Spécifications
Norme de communication sans fil
BLUETOOTH Ver. 3.0
Puissance de transmission
Classe 2 (2,5 mW)
Portée maximale de communication
10îm (33îpieds) minimum
Fréquence radio
Gamme des 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
MĂ©thode de modulation
FHSS
RĂ©sistance Ă lâeau et Ă la poussiĂšre
Ăquivalente Ă IP65
Température de fonctionnement
-5 °C â 50 °C (23 °F â 122 °F)
Température de chargement
0 °C â 40 °C (32 °F â 104 °F)
Dimensions
Ί 31,3 mm (1 1/4 pouce), Hauteur 17,6 mm (
23/32 pouce)
Poids
Environ 8 g (0,28 on)
Aspect et spĂ©cifications susceptibles dâĂȘtre modifiĂ©s sans avis prĂ©alable.
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Andere producten |
Model: | SSE-TN1W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony SSE-TN1W stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Andere producten Sony
5 Mei 2022
12 Juni 2021
10 Juni 2021
10 Juni 2021
9 Juni 2021
8 Juni 2021
8 Juni 2021
8 Juni 2021
7 Juni 2021
7 Juni 2021
Andere handleidingen Sony
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
5 December 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024