Sony SEL35F18 Handleiding
Sony
Camera's en camcorders
SEL35F18
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sony SEL35F18 (2 pagina's) in de categorie Camera's en camcorders. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Diese Anleitung beschreibt die Verwendung von
Objektiven. Gemeinsame VorsichtsmaĂregeln
fĂŒr alle Objektive finden sich in den getrennten
âSicherheitsmaĂnahmen beim Gebrauchâ. Lesen
Sie immer beide Dokumente, bevor Sie Ihr Objektiv
verwenden.
Dieses Objektiv ist fĂŒr Kameras nach dem Sony α
Kamerasystem mit E-Bajonett gedacht.
Sie können es nicht mit Kameras mit A-Bajonett
verwenden.
Hinweise zur Verwendung
Beim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv halten îî
Sie immer sowohl die Kamera als auch das Objektiv fest.
VorsichtsmaĂregeln zur Verwendung eines
BlitzgerÀts
Bei Verwendung eines BlitzgerĂ€ts nehmen Sie immer die îî
Gegenlichtblende ab und nehmen in einem Abstand von 1 m
vom Motiv auf. Bei bestimmten Kombinationen von Objektiv
und Blitz kann das Objektiv das Licht vom Blitz teilweise
abdecken und einen Schatten unten im Bild verursachen.
Vignettierung
Bei Verwendung des Objektivs können die Ecken des îî
Bildschirms dunkler als die Mitte werden. Zur Verringerung
dieses PhÀnomens (das als Vignettierung bezeichnet wird),
schlieĂen Sie die Blende um 1 bis 2 Stellen.
î Teilebezeichnungen
1 Gegenlichtblendenindex
2 Fokussierring
3 Objektivkontakte*
4 Ansetzindex
* BerĂŒhren Sie nicht die Objektivkontakte.
î Anbringen und Abnehmen des
Objektivs
Zum Anbringen des Objektivs
(Siehe Abbildung î-î©.)
1 Entfernen Sie die hinteren und
vorderen Objektivdeckel und den
KameragehÀusedeckel.
Sie können den vorderen Objektivdeckel auf zwei Weisen îî
(1) und (2) anbringen/abnehmen.
2 Richten Sie den weiĂen Index am
Objektivtubus mit dem weiĂen Index an der
Kamera (Ansetzindex) aus, setzen Sie dann
das Objektiv in die Kamerafassung und
drehen im Uhrzeigersinn, bis es einrastet.
DrĂŒcken Sie nicht die Objektivlösetaste an der Kamera îî
beim Anbringen des Objektivs.
Bringen Sie das Objektiv nicht schrĂ€ge an.îî
Zum Abnehmen des Objektivs
(Siehe Abbildung î-îȘ.)
WĂ€hrend Sie die Objektivfreigabetaste an
der Kamera gedrĂŒckt halten, drehen Sie das
Objektiv gegen den Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag und nehmen es dann ab.
î Anbringen der Gegenlichtblende
(mitgeliefert)
Wir empfehlen, eine Gegenlichtblende zu verwenden,
um Streulicht zu verringern und optimale BildqualitÀt
sicherzustellen.
Richten Sie die rote Linie an der
Gegenlichtblende mit der roten Linie auf dem
Objektiv (Gegenlichtblendenindex) aus, setzen
Sie die Gegenlichtblende in die Objektivfassung
und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis
der rote Punkt an der Gegenlichtblende
mit der roten Linie am Objektiv
(Gegenlichtblendenindex) ausgerichtet ist, und
die Gegenlichtblende rastet ein.
Bei Verwendung eines eingebauten BlitzgerĂ€ts oder eines îî
mit der Kamera mitgelieferten BlitzgerÀts nehmen Sie
die Gegenlichtblende ab, um Blockieren des Blitzlichts zu
vermeiden.
Beim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende rĂŒckwĂ€rts auf îî
das Objektiv.
î Fokussieren
Es gibt drei Verfahren zum Fokussieren.
âą Autofokus
Die Kamera fokussiert automatisch.
âą DMF (direktes manuelles Fokussieren)
Nachdem die Kamera mit Autofokus scharfstellt, können
Sie manuell eine Feineinstellung vornehmen.
âą Manuelles Fokussieren
Sie können manuell Fokussieren.
Einzelheiten zu den Moduseinstellungen schlagen Sie bitte
in der mit der Kamera gelieferten Gebrauchsanleitung nach.
Printed in China
4-450-788-12(1)
©2012 Sony Corporation
SEL35F18
Interchangeable Lens
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per lâuso
Manual de instruçÔes
E-mount
E 35mm F1.8 OSS
Technische Daten
Produktname
(Modellname) E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Entsprechend
Kleinbildformat-
Brennweite*1 (mm)
52,5
Objektivgruppen-Elemente 6-8
Blickwinkel 44°
Minimalfokus*2 (m) 0,3
Max. VergröĂerung (X) 0,15
Minimale Blendenstellung f/22
Filterdurchmesser (mm) 49
Abmessungen
(Maximaldurchmesser Ă
Höhe) (Ca., mm)
62Ă45
Gewicht (Ca., g) 155
Bildstabilisierungsfunktion Ja
*1 Der oben gezeigte Wert fĂŒr die entsprechende
Kleinbildkamera-Brennweite gilt fĂŒr Kameras mit
Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im Format APS-C
ausgestattet sind.
*2 Der minimale Fokus ist der Abstand zwischen Bildsensor
und Motiv.
Je nach dem Objektivmechanismus kann sich die Brennweite îî
mit dem Aufnahmeabstand leicht Àndern. Die angegebenen
Brennweiten gehen davon aus, dass das Objektiv auf
Unendlich gestellt ist.
Mitgeliefertes Zubehör
Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel (1),
hinterer Objektivdeckel (1), Gegenlichtblende (1),
Anleitungen
Ănderungen bei Design und technischen Daten bleiben
ohne vorherige AnkĂŒndigung vorbehalten.
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik
van lenzen. Voorzorgsmaatregelen die gelden voor alle
lenzen, zoals opmerkingen bij het gebruik, vindt u in het
afzonderlijke document "Voorzorgsmaatregelen vóór
gebruik". Lees beide documenten door voordat u de lens
gebruikt.
Deze lens is ontworpen voor Sony α-camerasysteem
cameraâs met montagestuk E.
U kunt de lens niet gebruiken op cameraâs met montagestuk
A.
Opmerkingen voor het gebruik
Als u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd, dient u îî
zowel de camera als lens stevig vast te houden.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de
flitser
Als u een flitser gebruikt, dient u de lenskap te verwijderen en îî
fotoâs te maken vanaf een afstand van ten minste 1 meter vanaf
het onderwerp. Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan
de lens het licht van de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor
een schaduw aan de onderkant van het beeld ontstaat.
Vignetteren
Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het îî
scherm donkerder dan het midden. U kunt dit verschijnsel
(dat vignetteren wordt genoemd) beperken door het
diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
î Vaststellen van de onderdelen
1 Markering voor lenskap
2 Scherpstelring
3 Contactpunten van de lens*
4 Mountagemarkeringen
* Raak niet de contactpunten van de lens aan.
î De lens bevestigen/verwijderen
De lens bevestigen
(zie afbeelding î-î©.)
1 Verwijder de voorste en achterste
lensdoppen en de dop van de camera.
U kunt de voorlensdop op twee manieren, (1) en (2), îî
bevestigen/verwijderen.
2 Lijn de witte markering op de lenscilinder
uit met de witte markering op de camera
(montagemarkeringen). Plaats vervolgens
de lens in de lensfitting van de camera en
draai de lens rechtsom tot deze vastklikt.
Druk niet op de lensontgrendelingsknop op de camera îî
terwijl u de lens bevestigt.
Bevestig de lens niet in een hoek.îî
De lens verwijderen
(zie afbeelding î-îȘ.)
Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de
camera ingedrukt houdt, draait u de lens zo ver
mogelijk linksom tot deze stopt. Vervolgens
verwijdert u de lens.
î De lenskap bevestigen
(bijgeleverd)
U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te
voorkomen en voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.
Lijn de rode lijn op de lenskap uit met de
rode lijn op de lens (markeringen voor kap).
Plaats de lenskap op de fitting van de lens en
draai de kap rechtsom tot de rode punt op de
lenskap is uitgelijnd met de rode lijn op de lens
(markeringen voor kap) en de lenskap op zijn
plaats vastklikt.
Als u de ingebouwde flitser of de bij de camera geleverde îî
flitser gebruikt, moet u de lenskap verwijderen om te
voorkomen dat het licht van de flitser wordt geblokkeerd.
Als u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd op de îî
lens.
î Scherpstellen
Er zijn twee manieren om scherp te stellen.
âą Automatisch scherpstellen
De camera stelt automatisch scherp.
âą DMF (Direct handmatig scherpstellen)
Als de camera in automatisch scherpstellen heeft
scherpgesteld, kunt u handmatig fijnafstellen.
âą Handmatig scherpstellen
U kunt handmatig scherpstellen.
Voor meer informatie over modi-instellingen, raadpleegt u
de gebruiksaanwijzing die bij de camera is geleverd.
Technische gegevens
Productnaam
(Modelnaam) E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Gelijkwaardig
35mm-formaat
brandpuntsafstand*1 (mm)
52,5
Lensgroepenelementen 6-8
Kijkhoek 44°
Minimale scherpstelling*2
(m)
0,3
Maximale vergroting (X) 0,15
Minimale f-stop f/22
Filterdoorsnede (mm) 49
Afmetingen (maximale
doorsnede Ă hoogte)
(Ongeveer, mm)
62Ă45
Gewicht (Ongeveer, g) 155
Trilcompensatiefunctie Ja
*1 De hierboven getoonde waarde voor een brandpuntsafstand
die gelijk is aan 35mm-formaat voor digitale cameraâs
met verwisselbare lens uitgerust met een APS-C formaat
beeldsensor.
*2 Minimale scherpstelling is de afstand van de beeldsensor tot
het onderwerp.
Afhankelijk van het lensmechanisme, kan de îî
brandpuntsafstand wijzigen bij elke verandering van de
opnameafstand. De hierboven gegeven brandpuntsafstand
gaat ervan uit dat de lens is scherpgesteld op oneindig.
Bijgeleverd toebehoren
Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1),
Lenskap (1), Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Den hÀr bruksanvisningen förklarar hur man anvÀnder
objektiven. I det separata âFörsiktighetsĂ„tgĂ€rder innan
anvĂ€ndningâ hittar du information om allmĂ€nna
försiktighetsÄtgÀrder nÀr gÀller objektiv. LÀs igenom
bÄda dokumenten innan du anvÀnder objektivet.
Det hÀr objektivet Àr avsett för kameror med E-fattning
inom Sony α-kamerasystem.
Du kan inte anvÀnda det pÄ kameror med A-fattning.
AnmÀrkningar gÀllande bruk
Greppa alltid bĂ„de kameran och objektivet stadigt, nĂ€r du bĂ€r îî
en kamera med objektivet monterat.
Att tÀnka pÄ vid anvÀndning av blixt
NĂ€r du anvĂ€nder en blixt, ta alltid av motljusskyddet och îî
ta bilden pÄ minst 1 m avstÄnd frÄn motivet. Med vissa
kombinationer av objektiv och blixt, kan det hÀnda att
objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket resulterar i
skuggbildning nedtill pÄ bilderna.
Vinjettering
NĂ€r du anvĂ€nder objektivet, blir skĂ€rmens hörn mörkare îî
Àn mitten. För att reducera det hÀr fenomenet (som kallas
vinjettering), minska blÀndaren med 1 till 2 steg.
î Delarnas namn och placering
1 MÀrke för motljusskydd
2 Fokusring
3 Objektivets kontakter*
4 MonteringsmÀrke
* Vidrör inte objektivets kontakter.
î Montera och ta av objektivet
Montera objektivet
(Se illustration îâî©.)
1 Ta bort det bakre och det frÀmre
objektivskyddet samt kamerahusskyddet.
Du kan sĂ€tta pĂ„/ta av det frĂ€mre objektivskyddet pĂ„ tvĂ„ îî
sÀtt, (1) och (2).
2 Passa in det vita mÀrket pÄ
objektivcylindern mot det vita mÀrket pÄ
kameran (monteringsmÀrket), skjut sedan
in objektivet i kamerafattningen och vrid
det medurs tills det lÄses fast.
Tryck inte in objektivets lĂ„sspĂ€rr pĂ„ kameran nĂ€r du îî
monterar objektivet.
Montera inte objektivet snett.îî
Ta bort objektivet
(Se illustration îâîȘ.)
Medan du hÄller objektivets lÄsspÀrr pÄ
kameran intryckt, vrider du objektivet moturs
sÄ lÄngt det gÄr och tar sedan av objektivet.
î
î
î©â1
î©â2
îȘ
(1) (2)
î
î
1.8/35
2
1
3
E-mount
4
(FortsÀttning pÄ andra sidan)
î
î©â1
î©â2
îȘ
(1) (2)
î
î
î
1.8/35
2
1
3
E-mount
4
î Montera motljusskyddet
(medföljer)
Du rekommenderas att anvÀnda motljusskyddet för att
slippa onödiga reflexer och fÄ bÀsta möjliga bildkvalitet.
Passa in den röda linjen pÄ motljusskyddet
mot den röda linjen pÄ objektivet (mÀrke för
motljusskydd), skjut sedan in motljusskyddet
i fÀstet pÄ objektivet och vrid det medurs
tills den röda punkten pÄ motljusskyddet Àr
inpassad mot den röda linjen pÄ objektivet
(mÀrke för motljusskydd) och motljusskyddet
klickar pÄ plats.
NĂ€r du anvĂ€nder en inbyggd kamerablixt eller blixt som îî
medföljer kameran, tar du bort motljusskyddet för att undvika
att det blockerar blixtljuset.
Vid förvaring vĂ€nder du motljusskyddet och placerar det îî
bakvÀnt pÄ objektivet.
î Fokusering
Det finns tre sÀtt att stÀlla in skÀrpan.
âą Autofokus
Kameran stÀller in skÀrpan automatiskt.
âą DMF (Direkt manuell fokus)
Efter att kameran stÀllt in skÀrpan i autofokus, kan du göra
finjusteringar manuellt.
âą Manuell fokus
Du stÀller in skÀrpan manuellt.
För nÀrmare information om lÀgesinstÀllningar, hÀnvisar vi
till handledningen som medföljer kameran.
Specifikationer
Produktnamn
(Modellnamn) E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Motsvarande brÀnnvidd i
35mm-format*1 (mm)
52,5
Objektivgrupper/-element 6-8
Bildvinkel 44°
Minsta fokus*2 (m) 0,3
Maximal förstoring (X) 0,15
Minsta blÀndare f/22
Filterdiameter (mm) 49
Storlek (maximal diameter Ă
höjd) (Ca., mm)
62Ă45
Vikt (Ca., g) 155
Funktion för
skakningskompensation
Ja
*1 VÀrdet som visas ovan för motsvarande 35mm-formats
brÀnnvidd gÀller för kameror med utbytbart objektiv med en
bildsensor av APS-C-storlek.
*2 Minsta fokus Àr avstÄndet frÄn bildsensorn till motivet.
Beroende pĂ„ objektivmekanismen, kan brĂ€nnvidden Ă€ndras îî
vid Àndring av fotograferingsavstÄndet. BrÀnnvidderna som
anges ovan förutsÀtter att objektivet har fokus instÀllt pÄ
oÀndlighet.
Inkluderade artiklar
Objektiv (1), FrÀmre objektivskydd (1),
Bakre objektivskydd (1), Motljusskydd (1),
UppsÀttning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan Àndras utan föregÄende
meddelande.
Àr ett varumÀrke som tillhör Sony Corporation.
Nel presente manuale sono contenute le istruzioni
per lâuso degli obiettivi. Nel documento separato
âPrecauzioni per lâusoâ sono descritte le precauzioni
comuni a tutti gli obiettivi, quali le note sullâuso. Prima
di utilizzare lâobiettivo, leggere entrambi i documenti.
Il presente obiettivo Ú progettato per le fotocamere Sony α
con Montaggio E.
Non Ăš possibile utilizzarlo su fotocamere con Montaggio A.
Note sullâuso
Quando si trasporta una fotocamera a cui Ăš applicato îî
lâobiettivo, afferrare sempre saldamente la fotocamera e
lâobiettivo.
Precauzioni sullâuso di un flash
Quando si usa un flash, rimuovere sempre il paraluce ed îî
eseguire le riprese ad almeno 1 m di distanza dal soggetto. Con
determinate combinazioni di obiettivo e flash, Ăš possibile che
lâobiettivo ostruisca parzialmente la luce del flash, producendo
unâombra nella parte inferiore dellâimmagine.
Vignettatura
Quando si usa lâobiettivo, gli angoli dello schermo diventano îî
piĂč scuri rispetto alla parte centrale. Per ridurre questo
fenomeno (denominato vignettatura) ridurre lâapertura di 1
o 2 valori.
î Identificazione delle parti
1 Indicazione del paraluce
2 Anello per la messa a fuoco
3 Contatti dellâobiettivo*
4 Indicazione di montaggio
* Non toccare i contatti dellâobiettivo.
î Applicazione/rimozione
dellâobiettivo
Per applicare lâobiettivo
(Vedere lâillustrazione îâî©).
1 Rimuovere i copriobiettivi posteriore e
anteriore e il cappuccio del corpo della
fotocamera.
Per applicare/rimuovere il copriobiettivo anteriore, sono îî
disponibili i metodi (1) e (2).
2 Allineare lâindicazione bianca sul cilindro
dellâobiettivo con lâindicazione bianca sulla
fotocamera (indicazione di montaggio),
quindi inserire lâobiettivo nellâattacco della
fotocamera e ruotarlo in senso orario fino a
quando non si blocca in posizione.
Durante lâinstallazione dellâobiettivo, assicurarsi di non îî
premere il relativo tasto di rilascio sulla fotocamera.
Non installare lâobiettivo in una posizione inclinata.îî
Per rimuovere lâobiettivo
(vedere lâillustrazione îâîȘ).
Tenendo premuto il tasto di rilascio sulla
fotocamera, ruotare lâobiettivo in senso
antiorario fino a quando non si arresta, quindi
rimuoverlo.
î Applicazione del paraluce (in
dotazione)
Si consiglia di utilizzare un paraluce per ridurre i riflessi e
assicurare la massima qualitĂ delle immagini.
Allineare la riga rossa sul paraluce dellâobiettivo
con la riga rossa sullâobiettivo (indicazione del
paraluce), quindi inserire il paraluce nellâattacco
dellâobiettivo e ruotarlo in senso orario fino a
quando il punto rosso sul paraluce Ăš allineato
con la riga rossa sullâobiettivo (indicazione del
paraluce) e il paraluce si blocca in posizione.
Se si utilizza il flash integrato nella fotocamera o un flash in îî
dotazione con la fotocamera, rimuovere il paraluce per evitare
di ostruire la luce del flash.
Per riporlo, applicare il paraluce sullâobiettivo al contrario.îî
î Messa a fuoco
Per la messa a fuoco sono disponibili tre modalitĂ .
âą Messa a fuoco automatica
La fotocamera esegue automaticamente la messa a fuoco.
âą DMF (Messa a fuoco manuale diretta)
Dopo che la fotocamera ha eseguito la messa a fuoco
automatica, Ăš possibile intervenire manualmente per
perfezionarla.
âą Messa a fuoco manuale
La messa a fuoco viene eseguita manualmente.
Per informazioni dettagliate sullâimpostazione della
modalitĂ , fare riferimento alle istruzioni per lâuso fornite
con la fotocamera.
Caratteristiche tecniche
Nome del prodotto
(Nome del modello) E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Lunghezza focale
equivalente al formato 35
mm*1 (mm)
52,5
Gruppi-elementi
dellâobiettivo
6-8
Angolo di visualizzazione 44°
Messa a fuoco minima *2 (m) 0,3
Ingrandimento massimo (X) 0,15
F-stop minimo f/22
Diametro del filtro (mm) 49
Dimensioni (diametro
massimo Ă altezza)
(circa, mm)
62Ă45
Peso (circa, g) 155
Funzione di compensazione
della vibrazione
SĂŹ
*1 Il valore della lunghezza focale equivalente al formato da 35
mm sopra indicato si riferisce alle fotocamere con obiettivo
intercambiabile dotate di un sensore di ingrandimento delle
immagini APS-C.
*2 La messa a fuoco minima indica la distanza tra il sensore
delle immagini e il soggetto.
A seconda del meccanismo dellâobiettivo, Ăš possibile che la îî
lunghezza focale vari in base alla distanza di ripresa. Per le
lunghezze focali sopra indicate si presume che lâobiettivo sia
impostato sulla messa a fuoco allâinfinito.
Accessori inclusi
Obiettivo (1), copriobiettivo anteriore (1),
copriobiettivo posteriore (1), paraluce (1),
corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
Ăš un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Este manual explica como utilizar objectivas. As
precauçÔes comuns a todas as objectivas, tais como as
notas de utilização, podem ser encontradas na folha em
separado âPrecauçÔes antes de utilizarâ. Leia os dois
documentos, antes de utilizar a objectiva.
Esta objectiva destina-se a cùmaras Sony α que tenham uma
montagem tipo E.
NĂŁo a pode utilizar em cĂąmaras que tenham uma montagem
tipo A.
Notas de utilização
Quando transportar a cĂąmara com a objectiva fixa, segure îî
sempre tanto na cĂąmara como na objectiva.
PrecauçÔes na utilização do flash
Quando utilizar um flash, retire sempre o parassol da objectiva îî
e dispare a pelo menos 1 metro do seu motivo. Com certas
combinaçÔes de objectiva e flash, a objectiva pode tapar
parcialmente a luz do flash, resultando numa sombra na parte
inferior da imagem.
Efeito de vinheta
Quando utilizar a objectiva, os cantos do ecrĂŁ ficam mais îî
escuros do que o centro. Para diminuir este efeito (designado
por vinheta), feche a abertura 1 a 2 stops.
î Identificação das peças
1 Marca do parassol da objectiva
2 Anel de focagem
3 Contactos da objectiva*
4 Marca de montagem
* NĂŁo toque nos contactos da objectiva.
î Montar e desmontar a objectiva
Para montar a objectiva
(Consulte a Ilustração îâî©.)
1 Retire as tampas da frente e de trĂĄs da
objectiva e a tampa da cĂąmara.
Pode montar/desmontar a tampa da frente da objectiva îî
de duas formas: (1) e (2).
2 Alinhe a marca branca no corpo da objectiva
com a marca branca na cĂąmara (marca de
montagem) e depois instale a objectiva no
encaixe da cĂąmara e rode-a no sentido dos
ponteiros do relógio até ficar encaixada.
Quando montar a objectiva, nĂŁo pressione o botĂŁo de îî
libertação da objectiva na cùmara.
NĂŁo monte a objectiva numa posição inclinada.îî
Para retirar a objectiva
(Consulte a Ilustração îâîȘ.)
Mantendo premido o botão de libertação
da objectiva na cĂąmara, rode a objectiva no
sentido contrĂĄrio ao dos ponteiros do relĂłgio
até ao måximo e depois retire a objectiva.
î Fixar o parassol da objectiva
(fornecido)
Recomenda-se que utilize um parassol da objectiva para
reduzir o brilho e garantir a mĂĄxima qualidade de imagem.
Alinhe a linha vermelha no parassol da
objectiva com a linha vermelha na objectiva
(marca do parassol) e depois instale o parassol
da objectiva no encaixe da objectiva e rode-o
no sentido dos ponteiros do relógio até o
ponto vermelho no parassol da objectiva
estar alinhado com a linha vermelha na
objectiva (marca do parassol) e o parassol ficar
encaixado.
Quando utilizar um flash incorporado ou um flash fornecido îî
com a cĂąmara, retire o parassol da objectiva para evitar tapar
a luz do flash.
Quando guardar a objectiva, instale o parassol na objectiva ao îî
contrĂĄrio.
î Focagem
HĂĄ trĂȘs formas de focar.
âą Autofoco
A cĂąmara foca automaticamente.
âą DMF (Focagem Manual Directa)
Depois de a cĂąmara focar com o autofoco, pode fazer um
ligeiro ajuste manualmente.
âą Focagem manual
O utilizador faz a focagem manualmente.
Para mais detalhes sobre a definição do modo, consulte o
manual de instruçÔes fornecido com a cùmara.
CaracterĂsticas tĂ©cnicas
Nome do produto
(nome do modelo) E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
DistĂąncia focal equivalente
do formato de 35 mm*1
(mm)
52,5
Grupos-elementos da
objectiva
6-8
Ăngulo de visĂŁo 44°
Focagem mĂnima*2 (m) 0,3
Ampliação måxima (X) 0,15
f-stop mĂnimo f/22
DiĂąmetro do filtro (mm) 49
DimensÔes (diùmetro
mĂĄximo Ă altura)
(aprox., mm)
62Ă45
Peso (aprox., g) 155
Função de compensação do
tremor
Sim
*1 O valor indicado acima para a distĂąncia focal equivalente
do formato de 35 mm refere-se Ă s CĂąmaras de Objectivas
IntercambiĂĄveis equipadas com um sensor de imagem do
tamanho APS-C.
*2 A focagem mĂnima Ă© a distĂąncia entre o sensor de imagem e o
motivo.
Dependendo do mecanismo da objectiva, a distĂąncia focal îî
pode mudar com qualquer alteração na distùncia de disparo.
As distĂąncias focais acima indicadas presumem que a objectiva
estĂĄ focada no infinito.
Itens incluĂdos
Objectiva (1), Tampa da frente da objectiva (1),
Tampa de trĂĄs da objectiva (1), Parassol (1),
Documentos impressos
O design e as especificaçÔes estão sujeitos a alteraçÔes sem
aviso prévio.
Ă© uma marca comercial da Sony Corporation.
(FortsÀttning frÄn andra sidan)
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Camera's en camcorders |
Model: | SEL35F18 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony SEL35F18 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Camera's en camcorders Sony
16 December 2022
7 December 2022
5 December 2022
30 November 2022
23 November 2022
23 November 2022
22 November 2022
18 November 2022
14 November 2022
13 November 2022
Andere handleidingen Sony
28 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
5 December 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024