Sony ICD-UX300F Handleiding
Sony
Audio en video
ICD-UX300F
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony ICD-UX300F (116 pagina's) in de categorie Audio en video. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/116

4-156-547-21(1)
© 2009 Sony Corporation
IC Recorder
Printed in China
ICD-UX200/UX300/UX300F
Guide de démarrage rapide FR
Guía de inicio rápido ES
Introductiehandleiding NL
Snabbstartguide SE
Guia de início rápido PT
Kurzanleitung DE
Guida avvio rapido IT

2FR
Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les
opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture
ou l’eff acement de messages.
Le mode d’emploi décrivant toutes les
caractéristiques et fonctions est fourni avec
l’enregistreur IC sous la forme d’un fichier PDF en 16
langues et enregistré sur le CD-ROM fourni.
Vous pouvez copier les fichiers PDF du mode
d’emploi sur votre ordinateur. Insérez le CD-ROM
fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis suivez les instructions à l’écran.
Si les instructions ne s’affichent pas à l’écran, faites
un clic droit sur le CD-ROM sous Windows Explorer
pour l’ouvrir, puis double-cliquez sur
[SetupLauncher.exe].
L’édition anglaise du mode d’emploi est aussi fournie
sous la forme d’un livret.
Table des matières
Préparation
Etape 1 : Vérification du contenu de
l’emballage ................................................3
Etape 2 : Rechargement de la pile .............4
Etape 3 : Mise sous tension de l’enregistreur
IC ...............................................................6
Mise sous tension ..................................6
Mise hors tension ..................................6
Etape 4 : Réglage de l’horloge ..................7
Réglage de l’horloge après rechargement
de la pile ................................................7
Réglage de l’horloge à l’aide du
menu .....................................................7
Etape 5 : Réglage de la langue à utiliser dans
la fenêtre d’affichage ................................8
Opérations de base
Enregistrement ............................... 10
Ecoute ............................................ 12
Effacement ..................................... 14
Précautions ..............................................16
Marques commerciales ...........................17

3FR
Préparation
Etape 1 : Vérification du contenu de
l’emballage
Enregistreur IC (1)
Retirez le film de la fenêtre d’affichage avant
d’utiliser l’enregistreur IC.
Pile rechargeable NH-AAA (AAA)
(1)
Casque stéréo (1)
Câble de prise en charge de
connexion USB (1)
S’il n’est pas possible de raccorder
directement l’enregistreur IC à l’ordinateur,
utilisez le câble de prise en charge de
connexion USB fourni.
Etui (1)
Boîtier de la pile (1)
CD-ROM (1)
(Le mode d’emploi est sous la forme de
fichiers PDF.)
Mode d’emploi
FR

4FR
Etape 2 : Rechargement de la pile
1Insérez une pile rechargeable.
Faites glisser et soulevez le couvercle du
compartiment de la pile, insérez une pile
rechargeable NH-AAA en respectant la
polarité et refermez le couvercle.
2Insérez le connecteur USB de
l’enregistreur IC dans le port USB d’un
ordinateur.
Faites glisser le levier USB situé à
l’arrière de l’enregistreur IC dans le sens
de la flèche, puis insérez le connecteur
USB dans le port USB d’un ordinateur.
3Déconnectez l’enregistreur IC de votre
ordinateur.
Suivez les procédures ci-dessous ; sinon,
lorsque l’enregistreur IC contient des
fichiers de données, ils peuvent être
endommagés ou leur lecture peut devenir
impossible.
1Effectuez l’opération suivante sur
votre ordinateur.
Ordinateur
Enregistreur IC
Vers le port USB

5FR
Sur l’écran Windows, cliquez sur
l’icône située en bas du bureau de
l’ordinateur.
t Cliquez sur « Retirer le
périphérique de stockage de masse
USB en toute sécurité ».
L’icône peut varier en fonction du
système d’exploitation.
Sur l’écran Macintosh, faites glisser
« IC RECORDER » sur le bureau et
déposez-le dans la « Corbeille ».
Pour obtenir des détails sur la
déconnexion de l’enregistreur IC,
consultez le mode d’emploi fourni
avec votre ordinateur.
2Assurez-vous que l’écran de
l’enregistreur IC s’éteint.
3Déconnectez l’enregistreur IC du port
USB de l’ordinateur, et faites glisser
le levier USB dans le sens de la flèche
pour rentrer le connecteur USB.

7FR
Etape 4 : Réglage de l’horloge
Vous devez régler l’horloge pour utiliser la
fonction de réglage de l’alarme ou
enregistrer la date et l’heure.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît
lorsque vous introduisez une pile pour la
première fois ou lorsque l’enregistreur IC
est resté sans pile pendant plus de 3
minutes, « Set Date&Time » apparaît et la
section de l’année clignote dans la fenêtre
d’affichage.
Réglage de l’horloge après
rechargement de la pile
1Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de
commande pour définir l’année, le mois,
l’heure et les minutes dans l’ordre, puis
appuyez sur N/ENT.
2Appuyez sur xSTOP pour revenir à
l’affichage en mode d’arrêt.
Réglage de l’horloge à l’aide
du menu
Consultez la section « Réglage de l’horloge
à l’aide du menu » (page 14 dans le « Mode
d’emploi »)
xSTOP
N/ENT
MENU
v, V
9FR

10FR
Opérations de base
Enregistrement
PRemarque
• Avant d’effectuer un enregistrement, quittez le mode HOLD et mettez l’appareil sous tension.
Sélection d’un dossier
1Appuyez sur pour afficher la fenêtre de sélection de
dossier.
2Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner le dossier dans lequel vous souhaitez
enregistrer des messages ( FOLDER01-10).
10 dossiers sont disponibles lorsque vous achetez
l’enregistreur IC.
3Appuyez sur N/ENT.
v
V
N/ENT

11FR
Lancement de l’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement
1Appuyez sur zREC/PAUSE en mode d’arrêt.
L’indicateur de fonctionnement s’allume en rouge.
Vous n’êtes pas obligé de maintenir le bouton zREC/
PAUSE enfoncé pendant l’enregistrement.
Le nouveau message est enregistré automatiquement
après le dernier message enregistré.
2Tournez les microphones intégrés vers la source à
enregistrer.
1Appuyez sur xSTOP.
« Accessing... » s’affiche à l’écran et l’enregistreur IC
s’arrête au début de l’enregistrement actuel.
Indicateur de
fonctionnement
zREC/
PAUSE
Microphones
intégrés
xSTOP

13FR
Pour arrêter la lecture
5Appuyez sur N/ENT.
La lecture va bientôt commencer, et l’indicateur de
fonctionnement s’allume en vert. (Lorsque « LED » est
réglé sur « OFF » dans le menu, l’indicateur de
fonctionnement ne s’allume pas.)
6Appuyez sur VOL +/– pour régler le volume.
1Appuyez sur xSTOP.
Indicateur de
fonctionnement
N/ENT
VOL +/–
xSTOP

14FR
Effacement
PRemarques
• Une fois l’enregistrement effacé, il est impossible de le récupérer.
• Avant d’effacer un message, quittez le mode HOLD et mettez l’appareil sous tension.
Sélection et effacement d’un message
1Sélectionnez le message que vous souhaitez effacer
lorsque l’enregistreur IC est en mode d’arrêt ou de
lecture.
2Appuyez sur ERASE.
« Erase? » s’affiche dans le titre du message.
3Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner « Execute ».
ERASE
v
V

15FR
Pour annuler l’effacement
Effacement d’un autre message
Reprenez les mêmes étapes depuis le début.
Effacement d’une partie d’un message
Commencez par diviser le message en deux, puis reprenez les mêmes étapes depuis le début.
4Appuyez sur N/ENT.
« Erasing... » s’affiche dans la fenêtre d’affichage et le
message sélectionné est effacé.
Lorsqu’un message est effacé, les autres messages sont
avancés et renumérotés de façon à ne pas laisser
d’espace entre les messages.
1Sélectionnez « Cancel » à l’étape 3 de « Sélection et
effacement d’un message » et appuyez sur N/ENT.
N/ENT
N/ENT
16FR
Précautions
Alimentation
Faites uniquement fonctionner l’appareil
sur une tension de 1,5 V ou 1,2 V CC.
Utilisez une pile rechargeable NH-AAA ou
une pile alcaline LR03 (AAA).
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil en
conduisant une voiture, une bicyclette ou
tout autre véhicule motorisé.
Manipulation
• Ne laissez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé au rayonnement direct du
soleil, à une poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
• Si des solides ou des liquides venaient à
pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez
la pile et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le remettre en
service.
• Veuillez à ne pas renverser d’eau sur
l’appareil, car il n’est pas étanche. Soyez
particulièrement prudent(e) dans les
situations suivantes :
– Lorsque vous vous rendez aux toilettes,
etc., alors que l’appareil se trouve dans
votre poche.
Si vous vous baissez, l’appareil risque
de tomber dans l’eau et d’être mouillé.
– Lorsque vous utilisez l’appareil dans un
environnement dans lequel il est exposé
à la pluie, à la neige ou à l’humidité.
– Lorsque vous transpirez. Si vous
touchez l’appareil alors que vos mains
sont mouillées ou si vous placez
l’appareil dans la poche d’un vêtement
couvert de sueur, il risque d’être
mouillé.
• Vous risquez d’avoir mal aux oreilles si
vous utilisez le casque alors que l’air
ambiant est très sec. Cela n’est pas lié à
un dysfonctionnement du casque mais à
l’accumulation d’électricité statique dans
votre corps. Vous pouvez diminuer cette
électricité statique en portant des
vêtements non synthétiques évitant
l’apparition d’électricité statique.
Bruits
• Des bruits parasites peuvent se faire
entendre si l’appareil est placé à
proximité d’une source d’alimentation
secteur, d’une lampe fluorescente ou d’un

17FR
téléphone mobile durant l’enregistrement
ou la lecture.
• Il se peut que des bruits parasites soient
enregistrés si quelque chose comme votre
doigt par exemple, touche ou frotte
accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon
doux légèrement imprégné d’eau. N’utilisez
pas d’alcool, d’essence ou de diluant.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil,
consultez votre revendeur Sony.
Marques
commerciales
• Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows
Media sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
• Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques
commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays ou régions.
• Nuance, le logo de Nuance, Dragon, Dragon
Naturally Speaking ainsi que RealSpeak sont des
marques et/ou marques déposées de Nuance
Communications Inc. et/ou de ses filiales aux États-
Unis et dans d’autres pays.
• Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et
brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Les autres marques commerciales et marques
déposées apparaissant dans le présent document sont
des marques commerciales ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. En outre, « ™ » et
« ® » ne sont pas mentionnés systématiquement dans
ce mode d’emploi.
Sauvegardes recommandées
Pour éviter tout risque de perte de
données à la suite d’une opération
accidentelle ou d’un problème de
fonctionnement de l’enregistreur IC,
nous vous conseillons d’enregistrer une
copie de sauvegarde de vos messages sur
un magnétophone ou sur un ordinateur,
etc.

2ES
Esta Guía de inicio rápido describe sólo las
operaciones básicas, tales como la grabación,
reproducción o eliminación de mensajes. Las manual
de instrucciones que explican todas las características
y funciones se proporcionan con la grabadora IC
como archivos PDF en 16 idiomas almacenados en el
CD-ROM suministrado.
Puede copiar los archivos PDF del manual de
instrucciones a su ordenador. Introduzca el CD-ROM
suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador
y simplemente siga las instrucciones mostradas en
pantalla.
Si no se muestran las instrucciones en la pantalla,
haga clic con el botón derecho del ratón en el CD-
ROM en Windows Explorer para abrirlo y haga doble
clic en [SetupLauncher.exe].
La edición en inglés de las manual de instrucciones
también se proporciona como folleto.
Índice
Procedimientos iniciales
Paso 1: Comprobación del contenido del
paquete ......................................................3
Paso 2: Recarga de la pila .........................4
Paso 3: Cómo encender la grabadora IC ...6
Para encenderla .....................................6
Para apagarla .........................................6
Paso 4: Ajuste del reloj .............................7
Ajuste del reloj después de recargar la
pila ........................................................7
Ajuste del reloj a través del menú .........7
Paso 5: Ajuste del idioma del visor ...........8
Operaciones básicas
Grabación ....................................... 10
Recepción ...................................... 12
Borrado .......................................... 14
Precauciones ............................................16
Marcas comerciales .................................17

3ES
Procedimientos iniciales
Paso 1: Comprobación del contenido del
paquete
Grabadora IC (1)
Retire el plástico protector del visor antes de
usar la grabadora IC.
Pila recargable NH-AAA (tamaño
AAA) (1)
Auriculares estéreo (1)
Cable auxiliar para la conexión
USB (1)
Si no es posible conectar la grabadora IC
directamente al ordenador, use el cable
auxiliar para la conexión USB suministrado.
Funda de transporte (1)
Funda de la pila (1)
CD-ROM (1)
(El manual de instrucciones está guardado
en formato PDF.)
Manual de instrucciones
ES

5ES
En la pantalla de Windows, haga clic
en el icono situado en la parte inferior
del escritorio del ordenador.
t Haga clic en “Extracción segura
de Dispositivo de almacenamiento
masivo USB”.
El icono puede ser diferente en
sistemas operativos distintos.
En la pantalla de Macintosh, arrastre
“IC RECORDER” en el escritorio
hasta “Papelera” y suéltela ahí.
Para obtener más información acerca
de cómo desconectar la grabadora IC
del ordenador, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
ordenador.
2Asegúrese de que se apaga el visor de
la grabadora IC.
3Desconecte la grabadora IC del puerto
USB del ordenador y deslice la
lengüeta de USB en el sentido de la
flecha para replegar el conector USB.

6ES
Paso 3: Cómo encender la grabadora IC
Para encenderla
Deslice el interruptor HOLD/POWER en el
sentido de “POWER” durante más de 1
segundo. La grabadora IC se enciende y se
muestra “Accessing...”.
Para apagarla
Deslice el interruptor HOLD/POWER en el
sentido de “POWER” durante más de 2
segundos y se mostrará “Power Off”.
zSugerencias
• Si no va a utilizar la grabadora IC durante un
período de tiempo prolongado, se
recomienda apagar la grabadora IC.
• Si deja la grabadora IC encendida sin
intentar ninguna operación durante un
determinado período de tiempo, se activará
la función de apagado automático. (En el
momento de compra, el tiempo de activación
de la función de apagado automático de la
grabadora IC se encuentra ajustado en
“10min”.)

8ES
Paso 5: Ajuste del idioma del visor
Permite seleccionar uno de los 6 idiomas
para usarlo en los mensajes, menús,
nombres de carpeta, nombres de archivo,
etc.
1Pulse MENU para entrar en el modo de
menú.
Aparecerá la ventana del modo de menú.
2Pulse v o V en el botón de control para
seleccionar “Detail Menu” y, a
continuación, pulse N/ENT.
3Pulse v o V en el botón de control para
seleccionar “Language” y, a
continuación, pulse N/ENT.
4Pulse v o V en el botón de control para
seleccionar el idioma que desee usar y, a
continuación, pulse N/ENT.
Puede seleccionar los siguientes idiomas.
Deutsch (alemán), English (inglés),
Español, Français (francés), Italiano
(italiano), Русский (ruso)
N/ENT
MENU
v, V
9ES

10ES
Operaciones básicas
Grabación
PNota
• Antes de realizar una grabación, salga del modo HOLD y encienda la grabadora.
Selección de una carpeta
1Pulse para mostrar la ventana de selección de
carpeta.
2Pulse v o V en el botón de control para seleccionar la
carpeta en la que desea grabar mensajes
( FOLDER01-10).
La grabadora IC incluye 10 carpetas en el momento de
compra.
3Pulse N/ENT.
v
V
N/ENT

11ES
Inicio de la grabación
Para detener la grabación
1Pulse zREC/PAUSE en el modo de parada.
El indicador de funcionamiento se ilumina en rojo.
No es necesario mantener pulsado zREC/PAUSE
durante la grabación.
El nuevo mensaje se grabará automáticamente después
del último mensaje grabado.
2Dirija los micrófonos incorporados hacia la fuente que
desea grabar.
1Pulse xSTOP.
Aparece “Accessing...” en el visor y la grabadora IC se
detiene al principio de la grabación actual.
Indicador de
funcionamien
to
zREC/
PAUSE
Micrófonos
incorporados
xSTOP

12ES
Recepción
PNota
• Antes de iniciar la reproducción, salga del modo HOLD y encienda la grabadora.
Para iniciar la grabación
1Pulse .
2Pulse v o V en el botón de control para seleccionar la
carpeta.
3Pulse > en el botón de control.
4Pulse v o V en el botón de control para seleccionar el
mensaje que desea reproducir.
v
V
>
v
V

13ES
Para detener la reproducción
5Pulse N/ENT.
La reproducción se iniciará en breve y el indicador de
funcionamiento se iluminará en verde. (Cuando “LED”
está ajustado en “OFF” en el menú, el indicador de
funcionamiento no se ilumina.)
6Pulse VOL +/– para ajustar el volumen.
1Pulse xSTOP.
Indicador de
funcionamiento
N/ENT
VOL +/–
xSTOP
16ES
Precauciones
Alimentación
Utilice la unidad sólo con CC de 1,5 V o
1,2 V. Utilice una pila recargable NH-AAA
o una pila alcalina LR03 (tamaño AAA).
Seguridad
No utilice la unidad mientras conduce, va
en bicicleta o utiliza cualquier vehículo
motorizado.
Manejo
• No deje la unidad cerca de fuentes de
calor, ni en lugares expuestos a la luz
solar directa, polvo excesivo o golpes
mecánicos.
• Si se introduce algún objeto sólido o
líquido en la unidad, extraiga la pila y
hágala revisar por personal cualificado
antes de seguir utilizándola.
• Tenga cuidado de que no salpique agua
sobre la unidad. La unidad no es
impermeable. Sobre todo, tenga cuidado
en las situaciones siguientes:
– Cuando tenga la unidad en el bolsillo y
vaya al cuarto de baño, etc.
Cuando se agache, la unidad podría
caer al agua y mojarse.
– Cuando use la unidad en entornos en
los que queda expuesta a lluvia, nieve o
humedad.
– En situaciones donde sude bastante.
Si toca la unidad con las manos
mojadas o si mete la unidad en el
bolsillo de unos pantalones húmedos
por el sudor, la unidad podría
humedecerse.
• Puede notar que le duelen los oídos si usa
los auriculares cuando el aire ambiente
está muy seco. Esto no se debe a un
funcionamiento incorrecto de los
auriculares, sino a la electricidad estática
acumulada en el cuerpo humano. Puede
reducir la electricidad estática llevando
ropa de tejidos no sintéticos que impidan
la formación de electricidad estática.
Ruido
• Si se coloca la unidad cerca de una fuente
de alimentación de CA, una lámpara
fluorescente o un teléfono móvil durante
la reproducción o la grabación, es posible
que oiga ruido.
• Si algún objeto, como su dedo, frota o
araña la superficie de la unidad durante la
grabación, es posible que se grabe ruido.
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Audio en video |
Model: | ICD-UX300F |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony ICD-UX300F stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Audio en video Sony

22 December 2022

21 December 2022

19 December 2022

19 December 2022

17 December 2022

8 December 2022

7 December 2022

2 December 2022

30 November 2022

30 November 2022
Andere handleidingen Sony

9 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

3 April 2025