Sony CKM-NWA840 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony CKM-NWA840 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 134 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
©2009 Sony Corporation Printed in China
English
Operating Instructions
To attach the Screen Protection
Sheet
1 Wipe the display of your “WALKMAN
with a soft cloth, such as an eyeglass
cleaning cloth, then remove dirt or dust
that may cause air traps.
2 Peel off the Screen Protection Sheet
halfway from its transparent base (Figure
 - ). Align it with the SONY logo at
the top of the display (Figure - ) and  
attach it carefully (Figure - ). Do not  
touch the adhesive side. Avoid creating
air traps.
Hint
Using an adhesive tape makes it easier to peel off
the Screen Protection Sheet.
To attach the case
1 Insert your “WALKMAN” with the
display facing up (Figure ).
2 Adjust the case to fit the hollows over
your “WALKMAN” buttons.
Note
Before use, if necessary, wipe the case or your
“WALKMAN” with a soft cloth to prevent
damaging the “WALKMAN” from dirt or dust.
“WALKMAN” and are
registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Mode d’emploi
Pour fixer la Feuille de protection
de l’écran
1 Essuyez lécran de votre « WALKMAN »
avec un chiffon doux, tel qu’un chiffon
à lunettes, puis éliminez la saleté ou la
poussière susceptibles de provoquer des
bulles dair.
2 Retirez la Feuille de protection de
l’écran jusqu’à la moitié de son support
transparent (figure - ). Alignez-la  
sur le logo SONY en haut de l’écran
(figure - ) et fixez-la délicatement  
(figure - ). Ne touchez pas le côté  
adhésif. Evitez la formation de bulles d’air.
Conseil
Lutilisation de ruban adhésif facilite le retrait de
la Feuille de protection de l’écran.
Pour fixer l’étui
1 Insérez votre « WALKMAN » avec l’écran
orienté vers le haut (figure ).
2 Ajustez l’étui de sorte que les parties
creuses soient placées sur les touches du
« WALKMAN ».
Remarque
Avant utilisation, nettoyez éventuellement le
boîtier de votre « WALKMAN » avec un chiffon
doux afin d’éviter que le « WALKMAN » soit
endommagé par la poussière ou la saleté.
« WALKMAN » et
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Español
Manual de instrucciones
Para colocar la lámina protectora
1 Limpie la pantalla del “WALKMAN”
con un paño suave, como un paño para
limpiar gafas y retire la suciedad o el
polvo para evitar burbujas de aire.
2 Desprenda la lámina protectora a medias
de su base transparente (Figura - ).  
Alinéela con el logotipo de SONY que
se encuentra en la parte superior de la
pantalla (Figura - ) y péguela con  
cuidado (Figura - ). No toque la cara  
adhesiva. Intente evitar la creación de
burbujas de aire.
Sugerencia
Es más fácil retirar la lámina protectora si utiliza
una cinta adhesiva.
Para colocar la funda
1
Introduzca el “WALKMAN” con la pantalla
orientada hacia arriba (Figura
).
2 Ajuste la funda para que encajen
los orificios con los botones del
“WALKMAN”.
Nota
En caso necesario, limpie la funda del
“WALKMAN” con un paño suave antes de
utilizarla para evitar que la suciedad o el polvo
puedan dañar elWALKMAN”.
“WALKMAN” y son
marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
Deutsch
Bedienungsanleitung
So bringen Sie die Bildschirmschutzfolie an
1 Reinigen Sie das Display des
WALKMAN“ mit einem weichen Tuch,
wie z. B. einem Brillenreinigungstuch,
und entfernen Sie Staub- und
Schmutzpartikel, die zu Luftblasen
hren könnten.
2
Ziehen Sie die Bildschirmschutzfolie zur
Hälfte vom durchsichtigen Trägerpapier
ab (Abbildung
-
). Richten Sie sie
am SONY-Logo über dem Display aus
(Abbildung
 -
) und bringen Sie die
Folie vorsichtig an (Abbildung
 -
).
Berühren Sie dabei nicht die Klebeseite.
Vermeiden Sie eine Luftblasenbildung.
Tipp
Die Verwendung von Klebeband erleichtert das
Entfernen der Bildschirmschutzfolie.
So bringen Sie die Schutzhülle an
1 Setzen Sie den „WALKMAN“ mit dem
Display nach oben in die Schutzhülle ein
(Abbildung ).
2 Rücken Sie die Schutzhülle so zurecht,
dass die Aussparungen über den Tasten
amWALKMAN“ liegen.
Hinweis
Wischen Sie vor der Verwendung bei Bedarf die
Schutzhülle oder den „WALKMAN“ mit einem
weichen Tuch ab, um Schäden am „WALKMAN“
durch Schmutz oder Staub zu vermeiden.
WALKMAN“ und
sind eingetragene Markenzeichen der Sony
Corporation.
Italiano
Istruzioni per l’uso
Applicazione della pellicola
protettiva per lo schermo
1 Pulire il display del “WALKMAN” con
un panno morbido, come ad esempio
un panno per la pulizia degli occhiali,
quindi rimuovere lo sporco o la polvere
presenti, in quanto potrebbero causare la
formazione di bolle d’aria.
2 Rimuovere la pellicola protettiva per lo
schermo a metà dalla base trasparente
(Figura - ). Allinearla al logo SONY  
nella parte superiore del display (Figura
 - ) e applicarla con cura (Figura -
). Non toccare il lato adesivo. Evitare il
formarsi di bolle d’aria.
Suggerimento
Luso di nastro adesivo facilita la rimozione della
pellicola protettiva per lo schermo.
Applicazione della custodia
1 Inserire il “WALKMAN” con il display
rivolto verso l’alto (Figura ).
2 Regolare la custodia per sistemare i fori
sui tasti del “WALKMAN”.
Nota
Prima dell’uso, se necessario, pulire la custodia
o il “WALKMAN” con un panno morbido per
evitare che lo sporco e la polvere danneggino il
“WALKMAN”.
“WALKMAN” e
sono marchi di fabbrica registrati di Sony
Corporation.
Português
Manual de Instruções
Para colocar a Película Protectora do Ecrã
1 Limpe o visor do seu “WALKMAN”
com um pano macio, como um pano de
limpeza de lentes, e remova a sujidade ou
pó que possa causar bolhas de ar.
2 Retire a Película Protectora do Ecrã da
sua base transparente até metade (Figura
 - ). Alinhe-a com o logótipo SONY
na parte superior do visor (Figura - )  
e coloque-a cuidadosamente (Figura -
). Não toque no lado do adesivo. Evite
a formação de bolhas de ar.
Sugestão
É mais fácil retirar a Película Protectora do Ec
com fita adesiva.
Para colocar o estojo
1 Introduza o “WALKMAN” com o visor
virado para cima (Figura ).
2 Ajuste o estojo de modo a posicionar
os orifícios sobre os botões do
“WALKMAN”.
Nota
Antes de utilizar, se necessário, limpe o estojo ou
o seu “WALKMAN” com um pano macio para
evitar danificar o “WALKMAN” com sujidade
ou pó.
“WALKMAN” e
são marcas comerciais registadas da Sony
Corporation.
CKM-NWA840
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
De beschermfolie voor het scherm
bevestigen
1 Reinig het scherm van uw "WALKMAN"
met een zachte doek, zoals een
reinigingsdoekje voor brilglazen, en
verwijder vuil en stof om luchtbellen te
voorkomen.
2 Maak de beschermfolie voor het scherm
voor de helft los van de transparante laag
(afbeelding - ). Leg vervolgens de  
folie op een lijn met het SONY-logo aan
de bovenzijde van het scherm (afbeelding
 - ) en bevestig deze voorzichtig
(afbeelding - ). Raak de klevende  
zijde niet aan. Vermijd luchtbellen bij het
bevestigen van de folie.
Tip
U kunt de beschermfolie voor het scherm
gemakkelijker losmaken met een stukje plakband.
De beschermhoes bevestigen
1 Steek uw "WALKMAN" in de
beschermhoes met het scherm naar
boven gericht (afbeelding ).
2 Plaats de beschermhoes zodat de
knoppen van uw "WALKMAN" precies in
de openingen passen.
Opmerking
Reinig indien nodig voor gebruik de
beschermhoes of uw "WALKMAN" met een
zachte doek om schade aan de "WALKMAN" ten
gevolge van vuil of stof te voorkomen.
"WALKMAN" en zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
Svenska
Bruksanvisning
Montering av skyddsfilmen för
teckenfönstret
1 Torka av teckenfönstret på din
”WALKMAN” med en mjuk trasa,
exempelvis en putsduk för glasögon, för
att ta bort smuts eller damm som kan
orsaka luftfickor.
2 Lossa halva skyddsfilmen för
teckenfönstret från den genomskinliga
baksidan (bild - ). Passa in den efter  
SONY-logotypen ovanför teckenfönstret
(bild - ) och fäst den försiktigt (bild  
 - ). Vidrör inte den självhäftande
ytan. Undvik att skapa luftfickor.
Tips!
Det blir enklare att lossa skyddsfilmen
för teckenfönstret om man använder en
självhäftande tejp.
Montering av skyddsfodral
1 Sätt in din ”WALKMAN” i fodralet med
teckenfönstret nt uppåt (bild ).
2 Justera fodralet så att hålen i det passar
över knapparna på din ”WALKMAN”.
Obs!
Om den är smutsig, torka först av höljet på
din ”WALKMAN” med en mjuk trasa för att
förhindra att ”WALKMAN” skadas av smuts
eller damm.
”WALKMAN” och är
registrerade varurken som tillhör Sony
Corporation.
 
Suomi
Käyttöohjeet
Kuinka suojakalvo asetetaan
1 Puhdista "WALKMANIN" näyttö
pehmeällä liinalla (esimerkiksi
silmälasien puhdistusliinalla) ja poista
sitten ilmakuplia aiheuttava lika ja pöly.
2 Irrota suojakalvo puoliväliin
läpinäkyvästä alustastaan (kuva - ).  
Sovita se SONYN logon mukaisesti
ytön yläosaan (Kuva - ) ja kiinnitä  
se huolellisesti (Kuva - ). Älä koske  
tartuntapuoleen. Vältä muodostamasta
ilmakuplia.
Vihje
Suojakalvo on helpompi irrottaa käyttämäl
apuna teippiä.
Koteloon asettaminen
1 Aseta "WALKMAN" koteloon siten, että
yttö on ylöspäin (kuva ).
2 Aseta "WALKMAN" koteloon siten, että
painikkeet tulevat aukkojen kohdille.
Huom.
Jos tarpeellista, puhdista WALKMANIN kotelo " "
ennen käyttöä pehmeällä liinalla, jotta vältät
"WALKMANIN vaurioitumisen lian tai pölyn "
myötä.
"WALKMAN" ja
ovat Sony Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Magyar
Használati útmutató
A védőfólia felhelyezése
1 Puha kendővel, pl. szemüvegtisztítóval
törölje le a „WALKMAN” kijelzőjét és
távolítsa el a port és a szennyeződéseket,
amelyek levegőbuborékokat okozhatnak.
2 A védőfóliát félig válassza le az átlátszó
lapról ( - ábra). Illessze a kijelző  
tetején található SONY logóhoz ( -  
ábra) és gondosan simítsa el ( -  
ábra). Ne érintse meg a ragasztós oldalát.
Ügyeljen arra, hogy ne keletkezzenek
levegőbuborékok.
Tipp
Ragasztószalagot használva a védőfóliát
könnyebben le lehet választani.
A tok felhelyezése
1 A „WALKMAN”-t helyezze a tokba úgy,
hogy a kijelzője felfelé nézzen ( ábra).
2 Igazítsa el úgy a tokot, hogy a nyílásai a
WALKMAN” gombjaira kerüljenek.
Megjegyzés
Ha szükséges, a használat előtt a a tokot vagy a
WALKMAN”-t puha kendővel törölje le, hogy
a por vagy szennyeződés ne rongálhassa meg a
WALKMAN” felületét.
A „WALKMAN” és a a
Sony Corporation bejegyzett védjegye.
Polski
Instrukcja obsługi
Zakładanie folii ochronnej na
wyświetlacz
1 Wytrzyj wyświetlacz odtwarzacza
WALKMAN” miękką ściereczką, np.
ściereczką do okularów, a następnie usuń
brud i kurz, który może powodow
powstawanie pęcherzyw powietrza.
2 Odklej folię ochronną na wyświetlacz
do połowy od przezroczystego podkładu
(rys. - ). Wyrównaj ją według logo  
SONY w górnej części wyświetlacza (rys.
  - ) i ostrożnie przymocuj (rys. -
). Nie dotykaj strony z klejem. Uważaj,
aby nie powstawały pęcherzyki powietrza.
Wskazówka
Folię ochronną na wyświetlacz łatwiej odkleić,
używając taśmy samoprzylepnej.
Mocowanie odtwarzacza w futerale
1 Włóż odtwarzacz „WALKMAN”
do futerału, tak aby wyświetlacz b
skierowany do góry (rys. ).
2 Ustaw futerał, tak aby przyciski
odtwarzacza „WALKMAN” weszły do
otworów futerału.
Uwaga
Przed użyciem w razie potrzeby należy wytrzeć
futerał lub odtwarzacz „WALKMAN” szmatką,
aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza
WALKMAN” przez brud lub kurz.
WALKMAN” i
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sony Corporation.
Česky
Navod k obsluze
Připevnění ochranné fólie
obrazovky
1 Otřete displej přehrávače „WALKMAN“
měkkou tkou (například látkou na
čištění brýlí) a odstraňte špínu a prach,
které by mohly vytvářet bubliny.
2
Odlepte ochrannou fólii obrazovky z její
průhledné podložky do poloviny její délky
(Obrázek
-
). Srovnejte s logem SONY
v horní části displeje (obrázek
 -
)
a opatrně přilepte (obrázek
 -
).
Nedotýkejte se lepivé strany. Dbejte na to,
aby nevznikly bubliny.
Tip
Pomocí lepící pásky můžete odlepit ochrannou
fólii obrazovky snadněji.
Připevnění krytu
1 Vložte WALKMAN“ tak, aby displej
směřoval nahoru (Obrázek ).
2 Nasaďte kryt tak, aby otvory byly nad
tlačítky přehrávače „WALKMAN“.
Poznámka
Před použitím podle potřeby otřete pouzdro
nebo „WALKMAN“ měkkou látkou aby nedošlo
k poškození přehrávače „WALKMAN“ prachem
a nečistotami.
WALKMAN“ a jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Sony Corporation.
Русский
Инструкция по эксплуатации
Прикрепление защитной пленки экрана
1 Протрите дисплей “WALKMAN”
мягкой тканью, например, салфеткой
для чистки очков, удалите грязь и
пыль, которые могут привести к
образованию пузырьков воздуха под
пленкой.
2
Наполовину отклейте защитную пленку
экрана от прозрачного основания (рис.
-
). Выровняйте пленку по логотипу
SONY в верхней части дисплея (рис.
 -
) и аккуратно прикрепите ее (рис.
 -
). Не прикасайтесь к клейкой
стороне. Не допускайте образования
воздушных пузырьков.
Совет
Чтобы облегчить отклеивание защитной пленки
экрана, можно использовать клейкую ленту.
Присоединение чехла
1 Вставьте “WALKMAN” в чехол
дисплеем вверх (рис. ).
2
Совместите выемки в чехле с кнопками
управления на “WALKMAN”.
Примечание
Если требуется, то перед использованием
протрите чехол плеера“WALKMANмягкой
тканью, чтобы предотвратить повреждение
“WALKMAN” в результате воздействия пыли
или грязи.
“WALKMAN” и
являются зарегистрированными
товарными знаками Sony Corporation.
Українська
Інcтpyкція з eкcплyaтaції
Наклеювання захисного екрана
1 Протріть дисплей «WALKMA
шматком м’якої тканини, наприклад
хусткою для чищення окулярів, і
видаліть наявний бруд та пил, які
можуть спричинити утворення
повітряних бульбашок.
2
Відокремте захисний екран від прозорої
основи наполовину (мал. - ).  
Зіставте його з логотипом SONY вгорі
дисплея (мал.
 -
) та наклейте
обережно (мал.
 -
). НЕ торкайтеся
клейкого боку. Уникайте утворення
повітряних бульбашок.
Підказка
Аби швидше зняти захисний екран,
рекомендовано скористатися клейкою стрічкою.
Надягання чохла
1 Вставте «WALKMAN» у чохол
дисплеєм догори (мал. ).
2 Сумістіть отвори на чохлі з кнопками
«WALKMAN».
Примітка
У разі необхідності протріть перед
використанням корпус плеєра «WALKMAN»
м’якою тканиною, щоб пил або бруд не
пошкодили «WALKMAN».
«WALKMAN» та є
зареєстрованими товарними знаками
Sony Corporation.
Türkçe
Kullanım Yönergeleri
Koruyucu filmi takmak için
1
“WALKMAN”inizin ekranını gözlük temizleme
bezi gibi yumuşak bir bez ile temizleyin,
daha sonra arasında hava kalmasına neden
olabilecek kir ve tozu temizleyin.
2
Koruyucu filmi saydam bölümden
yarısına kadar kaldırın (Şekil
-
).
Ekranın (Şekil
 -
) üst kısmında
bulunan SONY logosu ile hizalayın ve
dikkatle takınekil
 -
). Yapışkan
tarafa dokunman. Hava boşlukları
oluşturmaktan kaçının.
İpucu
Yapışkanlı bant kullanmak koruyucu filmi
soymayı kolaylaştırır.
Kılıfa yerltirmek için
1 “WALKMAN”inizi ekranı üste gelecek
şekilde yerleştirin (Şekil ).
2
Kılıftaki boşlukları “WALKMAN”inizdeki
ğmelerin üzerine getirin.
Not
Kullanmadan önce “WALKMAN”ininizin
kutusunu “WALKMAN”ninize kir ve tozdan
ötürü hasar vermemek için yumuşak bir bezle
silin.
“WALKMAN” ve
Sony Corporation'ın tescilli markalarıdır.
Ελληνικά
ηγίες λειτουργίας
Για να τοποθετήσετε το
προστατευτικό φύλλο οθόνης
1
Σκουπίστε την επιφάνεια του "WALKMAN"
με ένα μαλακό πανί, όπως ένα πανί
καθαρισμού για γυαλιά και, στη συνέχεια,
απομακρύνετε τυχόν βρωμιά ή σκόνη που
μπορεί να παγιδεύσει φυσαλίδες αέρα.
2 Αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο
οθόνης μέχρι τη μέση από τη διαφανή
βάση του (Σχήμα - ). Ευθυγραμμίστε  
το με το λογότυπο SONY που βρίσκεται
στο επάνω μέρος της επιφάνειαςχήμα
 - ) και κολλήστε το προσεκτικά
χήμα - ). Μην αγγίζετε την  
αυτοκόλλητη πλευρά. Αποφύγετε τη
δημιουργία φυσαλίδων αέρα.
Συμβουλή
Μπορείτε να αφαιρέσετε ευκολότερα το προστατευτικό
φύλλο οθόνης χρησιμοποιώντας σελοτέιπ.
Για να προσαρτήσετε τη θήκη
1 Τοποθετήστε το "WALKMAN" με την
επιφάνεια προς τα πάνω (Σχήμα ).
2
Προσαρμόστε τη θήκη ώστε να ταιριάξουν
οι τρύπες με τα κουμπιά του "WALKMAN".
Σημείωση
Πριν από τη χρήση, εάν χρειάζεται, σκουπίστε
τη θήκη ή το "WALKMAN" με ένα μαλακό πανί,
για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στο
"WALKMAN" λόγω βρωμιάς ή σκόνης.
Τα "WALKMAN" και
είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.
Dansk
Betjeningsvejledning
Sådan påsættes beskyttelsesfilmen
1 Aftør skærmen på din "WALKMAN"
med en blød klud, f.eks. en klud til
rengøring af briller, og fjern snavs eller
støv, der kan medføre luftbobler.
2 Træk halvdelen af beskyttelsesfilmen af
det gennemsigtige ark (figur - ).  
Ret den ind efter SONY-logoet øverst
på skærmen (figur - ), og monter  
den omhyggeligt (figur - ). Berør  
ikke den klæbende side. Undgå at skabe
luftlommer.
Tip
Det kan være lettere at trække beskyttelsesfilmen
af arket ved hjælp af et stykke tape.
Sådan monteres etuiet
1 Sæt din "WALKMAN" i etuiet med
skærmsiden opad (figur ).
2 Ret etuiet ind efter knapåbningerne på
din "WALKMAN".
Bemærk!
Aftør om nødvendigt etuiet eller din
"WALKMAN" før brug med en blød klud for at
forhindre skader på "WALKMAN" på grund af
støv eller snavs.
"WALKMAN" og er
registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
Norsk
Bruksanvisning
Slik fester du skjermbeskyttelsesarket
1 Tørk av skjermen på din "WALKMAN"
med en myk klut, som en pusseklut for
briller, fjern deretter skitt og støv som kan
re til luftbobler.
2 Løsne skjermbeskyttelsesarket halvveis
fra det transparente underlaget (figur
 - ). Juster filmen i forhold til SONY-
logoen øverst på skjermen (Figur - )  
og fest den forsiktig (Figur - ]).  
Berør ikke siden med lim. Unngå å lage
luftbobler.
Tips
Hvis du bruker en teip er det enklere å løsne
skjermbeskyttelsesarket.
Slik fester du etuiet
1 Sett inn din "WALKMAN" med
skjermsiden opp (figur ).
2 Sett etuiet på linje etter fordypningene
over "WALKMAN"-knappene.
Merk
Før bruk tørker du om nødvendig av din
"WALKMAN med en myk klut for å unngå at "
din WALKMAN blir skadet av smuss eller støv." "
"WALKMAN" og er
registrerte varemerker for Sony Corporation.
中文简体字
使用说明书
贴上屏幕保护膜
1 用眼镜清洁布等软布擦拭
“WALKMAN”的显示屏,然
后除去可能会造成气泡的脏
物或灰尘。
2 将屏幕保护膜从透明底膜上
撕下一半(图 -)。将
其与显示屏顶部的 SONY 标
志对齐(图 -),小心
粘贴(图 -)。切勿触
摸有粘性的一面。避免形成
气泡。
提示
使用胶带可以更容易地撕下屏幕
保护膜。
装上保护套
1 使显示屏面朝上装入
“WALKMAN”()。
2 调整保护套,使保护套上的
孔对准 “WALKMAN”上的按
钮。
注意
使用前,如果需要,请用软布擦
拭保护套或“WALKMAN”,以免
“WALKMAN”由于污物或灰尘而
受损。
“WALKMAN”和
是 Sony
Corporation 的注册商标。


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: CKM-NWA840
Kleur van het product: Transparant
Gewicht: 12 g
Materiaal: Silicone
Compatibiliteit: NWZ-A846/A845 Walkman
Afmetingen (B x D x H): 49.1 x 107.2 x 9.8 mm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony CKM-NWA840 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Sony

Sony

Sony LCS-VCC Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony LCM-CSVH Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony CLP-NWU30 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony CKM-NWE010 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony CKS-NWS610 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony MSAC-HGA8 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony BP-GL95 Handleiding

1 Oktober 2024
Sony

Sony BP-GL65 Handleiding

1 Oktober 2024
Sony

Sony BP-L80S Handleiding

1 Oktober 2024
Sony

Sony PDT-FP1 Handleiding

6 Augustus 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd