Siemens TB26300GB Handleiding
Siemens
Strijkijzer
TB26300GB
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor Siemens TB26300GB (2 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich fĆ¼r das TB26-DampfbĆ¼geleisen von Siemens entschieden haben.
Dieses BĆ¼geleisen wurde nach ƶklogischen Kriterien und fĆ¼r eine nachhaltige Ressourcenschonung
entworfen. Der gesamte Lebenszyklus dieses GerƤts, von der Materialauswahl bis zur spƤteren
Wiederverwertung bzw. zum Recycling, wurde unter besonderer BerĆ¼cksichtigung von
Verbesserungsmƶglichkeiten aus technischer, ƶkonomischer und umwelttechnischer Sicht optimiert.
Dieses GerƤt wurde ausschlieĆlich fĆ¼r den Hausgebrauch entwickelt und darf nicht fĆ¼r industrielle bzw.
gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung fĆ¼r das GerƤt aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung
fĆ¼r spƤtere Einsichtnahme auf.
Allgemeine Sicherheitshinweise
ā¢īLassenīSieīdasīGerƤtīnichtīunbeaufsichtigt,īsolangeī
esīansīNetzīangeschlossenīist.
ā¢īSteckenīSieīdasīGerƤtīaus,ībevorīSieīesīmitīWasserī
fĆ¼llenīoderīrestlichesīWasserīnachīGebrauchī
ausgieĆen.
ā¢īDasīGerƤtīmussīaufīeinerīstabilenīUnterlageībenutztī
undīabgestelltīwerden.
ā¢īWennīSieīesīinīdieīHalterungīsetzen,īachtenīSieī
darauf,īdassīesīaufīeinerīstabilenīUnterlageīsteht.
ā¢īBenutzenīSieīdasīGerƤtīnicht,īwennīesī
heruntergefallenīist,īsichtbareīBeschƤdigungenī
aufweistīoderīWasserīaustritt.īInīdiesenīFƤllenī
mussīesīvonīeinemīzugelassenenītechnischenī
KundendienstīĆ¼berprĆ¼ftīwerden,ībevorīSieīesīerneutī
benutzen.
ā¢īDamitīgefƤhrlicheīSituationenīvermiedenīwerden,ī
dĆ¼rfenīalleīamīGerƤtīeventuellīanfallendenī
Reparaturarbeiten,īzīB.īAustauschīeinesīfehlerhaftenī
Netzkabels,īnurīdurchīqualiīæziertesīPersonalī
einesīautorisiertenītechnischenīKundendienstesī
vorgenommenīwerden.
ā¢īDiesesīGerƤtīdarfīvonīKindernīabī8īJahrenī
benutztīwerden.īAuĆerdemīdĆ¼rfenīesīunterī
bestimmtenīVoraussetzungenīMenschenīmitī
vermindertenīkƶrperlichen,īsensorischenīoderī
geistigenīFƤhigkeitenīundīmangelnderīErfahrungī
sowieīfehlendenīKenntnissenīinīseinemīGebrauchī
anwenden:īSieīmĆ¼ssenībeiīderīNutzungī
beaufsichtigtīwerdenīoderīinīdemīsicherenīUmgangī
mitīdemīGerƤtīunterwiesenīwordenīseinīundīdieī
damitīverbundenenīGefahrenīverstehen.īKinderī
solltenīnichtīmitīdemīGerƤtīspielen.īReinigungs-īundī
InstandhaltungstƤtigkeitenīsolltenīKinderīnichtīohneī
BeaufsichtigungīdurchfĆ¼hren.
ā¢īHaltenīSieīdasīBĆ¼geleisenīundīseinīKabelīfernī
vonīKindernīunterī8īJahren,īwennīesīanīeineī
StromquelleīangeschlossenīistīoderīnochīabkĆ¼hlt.
ā¢ī BevorīSieīdasīGerƤtīansīNetzīanschlieĆen,ī
vergewissernīSieīsichībitte,īdassīdieīNetzspannungī
mitīdenīAngabenīaufīdemīTypenschildīĆ¼bereinstimmt.ī
ā¢ī DiesesīGerƤtīmussīanīeinenīgeerdetenī
Anschlussīangeschlossenīwerden.īWennīSieīeinī
VerlƤngerungskabelībenutzen,īachtenīSieībitteīdarauf,ī
dassīdiesesīĆ¼berīeineībipolareī16-A-Steckverbindungī
mitīErdungsanschlussīverfĆ¼gt.
ā¢ī WennīdieīSicherungīdurchbrennt,īwirdīdasīGerƤtī
unbenutzbar.īUmīesīwiederīnormalībenutzenīzuī
kƶnnen,ībringenīSieīesībitteīzurīReparaturīzuīeinemī
zugelassenenītechnischenīKundendienst.
ā¢ī UnterīungĆ¼nstigenīUmstƤndenīkannī
esīimīelektrischenīVersorgungsnetzīzuī
SpannungsschwankungenīundīzumīFlackernī
desīLichtsīkommen.īDamitīdiesīvermiedenīwird,ī
empfehlenīwirīdasīGerƤtīanīeinemīNetzīmitīeinerī
Impedanzīvonīmaximalī0.27īĪ©īzuībetreiben.īFĆ¼rī
detaillierteīInformationenīwendenīSieīsichībitteīanī
IhrenīNetzbetreiber.
ā¢ī HaltenīSieīdasīGerƤtīzumīAuffĆ¼llenīdesīTanksīnichtī
unterīdenīWasserhahn.
ā¢ī DasīGerƤtīnachījedemīGebrauchīoderībeiīeinemī
vermutetenīFehlerīvonīderīStromversorgungītrennen.
ā¢ī ZiehenīSieīdenīSteckerīnichtīamīKabelīausīderī
Steckdose.
ā¢ī TauchenīSieīdasīBĆ¼geleisenīoderīdenīDampfbehƤlterī
nichtīinīWasserīoderīandereīFlĆ¼ssigkeiten.
ā¢ī SchĆ¼tzenīSieīdasīGerƤtīvorīWitterungseinīĆ¼ssenī
(Regen,īSonne,īFrostīetc.).
Wichtige Warnhinweise
DasīNetzkabelīdarfīnichtīmitīderīheiĆenīBĆ¼gelsohleīinī
BerĆ¼hrungīkommen.
DasīBĆ¼geleisenīinīeinerīaufrechtenīPositionī
aufbewahren.
KeineīEntkalkerīverwendenī(auĆerīaufīEmpfehlungīvonī
Siemens),īdieseīkƶnnenīdasīGerƤtībeschƤdigen.
KeineīScheuermittelīzurīReinigungīderīBĆ¼gelsohleīoderī
andererīTeileīdesīGerƤtsīverwenden.
DamitīdieīBĆ¼gelsohleīglattībleibt,īsollteīsieīnichtī
inīBerĆ¼hrungīmitīMetallgegenstƤndenīkommen.ī
VerwendenīSieīzumīReinigenīderīBĆ¼gelsohleīwederī
ScheuerschwƤmmeīnochīChemikalien.ī
Vor der ersten Inbetriebnahme des
BĆ¼geleisens
FĆ¼llenīSieīLeitungswasserīinīdenīWassertankīdesī
ausgestecktenīBĆ¼geleisensīundīstellenīSieīdenī
Temperaturreglerīaufīāmaxā
SchlieĆenīSieīdasīGerƤtīanīdieīStromversorgungī
an.īWennīdasīDampfbĆ¼geleisenīdieīgewĆ¼nschteī
Temperaturīerreichtīhatī(Kontroll-Lampeīgehtīaus),ī
startenīSieīdieīDampffunktion,īindemīSieīdenī
Dampfreglerīaufīā2āīstellenīundīwiederholtīaufīdieīTasteī
drĆ¼ckenī .
WennīSieīdieīDampffunktionīzumīerstenīMalīinīBetriebī
nehmen,ībenutzenīSieīkeineīBĆ¼gelwƤsche,īdaīsichī
nochīSchmutzresteīinīderīDampfkammerībeīændenī
kƶnnten.
WennīSieīIhrīneuesīDampfbĆ¼geleisenīzumīerstenīMalī
inīBetriebīnehmen,īkannīesīzuīeinerīleichtenīGeruchs-ī
undīRauchbildungīkommen.īDiesīistīnormalīundītrittī
spƤterīnichtīwiederīauf.ī
Gebrauch des BĆ¼geleisens
PrĆ¼fenīSieīdasīPīegekennzeichenīdesīWƤschestĆ¼cksī
aufīdieīempfohleneīBĆ¼geltemperatur.īWennīSieīnichtī
genauīwissen,īausīwelchemīGewebeīeinīWƤschestĆ¼ckī
ist,ībestimmenīSieīdieīrichtigeīBĆ¼geltemperatur,īindemī
SieīeinenībeiīnormalemīGebrauchīnichtīsichtbarenīTeilī
desīWƤschestĆ¼cksībĆ¼geln.
BeginnenīSieībeimīBĆ¼gelnīmitīdenīTextilien,īwelcheī
dieīniedrigsteīBĆ¼geltemperaturīerfordern,īz.B.īmitī
Kunstfasern.
Seide,īWolleīoderīKunstfasern:īvonīlinksībĆ¼geln,īumī
glƤnzendeīStellenīzuīvermeiden.īSprĆ¼hfunktionīnichtī
benutzen,īdamitīsichīkeineīFleckenībilden.
ā¢Synthetik
ā¢ā¢ Seide-Wolle
ā¢ā¢ā¢ Baumwolle-Leinen
Tank fĆ¼llen
ī Dampfreglerīaufīā0āīstellenīundīNetzsteckerī
ziehen!
NurīsauberesīLeitungswasserīohneīZusƤtzeīirgendeinerī
Artīverwenden.īDerīZusatzīandererīFlĆ¼ssigkeiten,īz.B.ī
vonīParfĆ¼m,ībeschƤdigtīdasīGerƤt.
Important warnings
Doīnotīallowītheīpowerīcordītoīcomeīintoīcontactīwithī
theīsoleplateīwhenīitīisīhot.
Storeītheīironīinīuprightīposition.
Doīnotīuseīdescalingīagentsī(unlessītheyīhaveībeenī
advisedībyīSiemens),ītheyīcanīdamageītheīappliance.
Neverīuseīabrasiveīproductsītoīcleanītheīsoleplateīorī
anyīotherīpartīofītheīappliance.ī
Toīkeepītheīsoleplateīsmooth,īyouīshouldīavoidīhardī
contactīwithīmetalīobjects.īNeverīuseīaīscouringīpad,īorī
chemicalsītoīcleanītheīsoleplate.
Before using the iron for the īærst time
Withītheīironīunplugged,īīællīinītheītankīofītheīironīwithī
tapīwaterīandīsetītheītemperatureīdialītoīāmaxā
Plugīinītheīapplianceītoītheīmains.īWhenītheīsteamī
ironīhasīreachedītheīdesiredītemperatureī(pilotīlightī
switchesīoff),īstartīsteamingībyīsettingītheīsteamī
regulatorītoīā2āīandībyīrepeatedlyīpressingītheībuttonī
.
Whenīusingītheīsteamīfunctionīforītheīīærstītime,īdoīnotī
applyīitīonītheīlaundry,īasīthereīcouldīstillībeīdirtīinītheī
steamīdispenser.
Yourīnewīironīmayīsmellīandīgiveīoffīsomeīsmokeīwhenī
youīuseīitīforītheīīærstītime,īthisīisīnormalīandīwillīceaseī
afterīaīshortīwhile.
How to use the iron
Checkītheīlaundryīcareīlabelīforītheīrequiredīironingī
temperature.īIfīyouīdoīnotīknowīwhatīkindīorīkindsīofī
fabricīanīarticleīisīmadeīof,īdetermineītheīrightīironingī
temperatureībyīironingīaīpartīthatīwillīnotībeīvisibleī
whenīyouīwearīorīuseītheīarticle.ī
Startīironingītheīarticlesīthatīrequireītheīlowestīironingī
temperature,īsuchīasīthoseīmadeīofīsyntheticīīæbres.
Silk,īwoollenīorīsyntheticīmaterials:īironītheīreverseīsideī
ofītheīfabricītoīpreventīshinyīpatches.īAvoidīusingītheī
sprayīfunctionītoīpreventīstains.
ā¢Synthetics
ā¢ā¢ SilkīāīWool
ā¢ā¢ā¢ CottonīāīLinen
Filling the water tank
ī Setītheīsteamīregulatorītoītheīā0āpositionīandī
unplugītheīironīfromītheīmains!
Useīonlyīcleanīwaterīfromītheītapīwithoutīmixingī
anythingīwithīit.īTheīadditionīofīotherīliquids,īsuchīasī
perfume,īwillīdamageītheīappliance.
Any damage caused by the use of the aforemen-
tioned products, will make the guarantee void.
Doīnotīuseīcondensationīwaterīfromītumbleīdryers,ī
airīconditioningsīorīsimilar.īThisīapplianceīhasībeenī
designedītoīuseīnormalītapīwater.
Toīprolongītheīoptimumīsteamīfunction,īmixītapīwaterī
withīdistilledīwaterī1:1.īIfītheītapīwaterīinīyourīdistrictīisī
veryīhard,īmixītapīwaterīwithīdistilledīwaterī1:2.
Neverīīællībeyondītheīāmaxāīwaterīlevelīmark.
Getting ready 1
Removeīanyīlabelīorīprotectiveīcoverīfromītheī
soleplate.
Ironing without steam 2
Setīsteamīcontrolītoītheīā0āīposition.
Ironing with steam 3
Onlyīwhenītheītemperatureīdialīisīplacedīinītheīareasī
withītheīsteamīsymbol.
Getīextraīsteamībyīpressingītheīsteamīregulatorīforī
maximumī2īseconds.
Spray 4
Doīnotīuseītheīsprayīfunctionīwithīsilk.
Shot of steam 5
Setītheītemperatureīdialīinītheīmaxīpositionī
Intervalībetweenīshotsīofīsteamīshouldībeī5īsec.
Vertical steam 6
Do not iron clothing while it is being worn!
Never direct the steam at persons or animals!
Intervalībetweenīshotsīshouldībeī5īsec.
Waitī10īsec.īafterīaīcycleīofī4īshot.
ENGLISH
Thank you for buying the TB26 steam iron from Siemens.
This iron has been designed according to ecological criteria, related to the sustainable development;
analyzing its whole lifecycle, from material selection to its later reusing or recycling; evaluating the
improvement possibilities, from a technical, economical and environmental point of view.
This appliance has been designed exclusively for domestic use and must not be used for industrial
purposes.
Carefully read through the operating instructions for the appliance and safeguard them for future reference.
General safety instructions
ā¢īTheīironīmustīnotībeīleftīunattendedīwhileīitīisī
connectedītoītheīsupplyīmains.
ā¢īRemoveītheīplugīfromītheīsocketībeforeīīællingī
theīapplianceīwithīwaterīorībeforeīpouringīoutītheī
remainingīwaterīafterīuse.
ā¢īTheīapplianceīmustībeīusedīandīplacedīonīaīstableī
surface.
ā¢īWhenīplacedīonīitsīstand,īmakeīsureīthatītheī
surfaceīonīwhichītheīstandīisīplacedīisīstable.
ā¢īTheīironīshouldīnotībeīusedīifīitīhasībeenīdropped,ī
ifīthereīareīvisibleīsignsīofīdamageīorīifīitīisīleakingī
water.īItīmustībeīcheckedībyīanīauthorizedīTechnicalī
ServiceīCentreībeforeīitīcanībeīusedīagain.
ā¢īWithītheīaimīofīavoidingīdangerousīsituations,īanyī
workīorīrepairīthatītheīapplianceīmayīneed,īe.g.ī
replacingīaīfaultyīmainsīcable,īmustīonlyībeīcarriedī
outībyīqualiīæedīpersonnelīfromīanīAuthorisedī
TechnicalīServiceīCentre.
ā¢īThisīapplianceīcanībeīusedībyīchildrenīagedīfromī8ī
yearsīandīaboveīandīpersonsīwithīreducedīphysical,ī
sensoryīorīmentalīcapabilitiesīorīlackīofīexperienceī
andīknowledgeīifītheyīhaveībeenīgivenīsupervisionī
orīinstructionīconcerningīuseīofītheīapplianceīinī
aīsafeīwayīandīunderstandītheīhazardsīinvolved.ī
Childrenīshallīnotīplayīwithītheīappliance.īCleaningī
andīuserīmaintenanceīshallīnotībeīmadeībyīchildrenī
withoutīsupervision.
ā¢īKeepītheīironīandīitsīcordīoutīofīreachīofīchildrenī
lessīthanī8īyearsīofīageīwhenīitīisīenergizedīorī
coolingīdown.
FRANĆAISE
Nous vous remercions dāavoir achetĆ© le fer Ć vapeur TB26 de Siemens.
Ce fer Ć repasser a Ć©tĆ© conƧu selon les critĆØres Ć©cologiques de dĆ©veloppement durable : Ć partir de
lāanalyse de son cycle de vie depuis la sĆ©lection des matĆ©riaux jusquāĆ leur rĆ©utilisation ou recyclage ; en
tenant compte des possibilitĆ©s dāamĆ©lioration dāun point de vue technique, Ć©conomique et environnemental.
Cet appareil est exclusivement conƧu pour une utilisation domestique et ne doit en aucun cas ĆŖtre utilisĆ© Ć
des īæns industrielles.
Lisez attentivement le mode dāemploi de lāappareil et conservez-le pour une consultation ultĆ©rieure.
Consignes gƩnƩrales de sƩcuritƩ
ā¢īNeīpasīlaisserīleīferīĆ īrepasserīsanssurveillanceī
quandīilīestībranchĆ©īauīcourantĆ©lectrique.
ā¢īDĆ©branchezīlaīpriseīdeīlaīīæcheīavantīderemplirī
lāappareilīdāeauīouīavantīdeīverserīleresteīdāeauī
aprĆØsīutilisation.
ā¢īLāappareilīdoitīĆŖtreīutilisĆ©īsurīuneīsurfacestable.ī
ā¢īīQuandīilīseraīplacĆ©īsurīleīsupport,veillezīĆ īleīposerī
surīuneīsurfaceīstable.
ā¢īNeīpasīutiliserīleīferīĆ īrepasserīsāilīestītombĆ©,īsāilī
prĆ©senteīdeīsignesīvisiblesīdeīdĆ©tĆ©riorationīouīenīcasī
deīfuiteīdāeau.īDansīlesīsituationsīprĆ©citĆ©es,īconīæezī
lāappareilīpourīrĆ©visionīĆ īunīServiceīdāAssistanceī
TechniqueīAgrĆ©Ć©īavantīdeīlāutiliserīĆ īnouveau.
ā¢īAīænīdāĆ©viterīlesīsituationsīdangereuses,ītouteī
maintenanceīouīrĆ©parationīnĆ©cessaireīdeīlāappareil,īparī
ex.īleīremplacementīdāunīcĆ¢bleīsecteurīdĆ©fectueux,īdoitī
uniquementīĆŖtreīeffectuĆ©eīparīleīpersonnelīqualiīæĆ©ī
dāunīcentreīdāassistanceītechniqueīagrĆ©Ć©.
ā¢īCetīappareilīpeutīĆŖtreīutilisĆ©īparīdesīenfantsīdeī
plusīdeī8īansīetīdesīpersonnesīayantīunīhandicapī
physique,īsensorielīouīmental,īouībienīunīmanqueī
dāexpĆ©rienceīetīdeīconnaissances,īsāilsīontīreƧuī
desīexplicationsīouīdesīinstructionsīsurīlaīfaƧonī
dāutiliserīlāappareilīdeīmaniĆØreīsĆ©curisĆ©eīetīquāilsī
enīcomprennentīlesīrisquesīencourus.īLesīenfantsī
neīdoiventīpasījouerīavecīlāappareil.īLeīnettoyageī
etīlāentretienīneīdoiventīpasīĆŖtreīentreprisīparīdesī
enfantsīsansīsurveillance.
ā¢īTenirīleīferīetīsonīcordonīhorsīdeīportĆ©eīdesīenfantsī
deīmoinsīdeī8īansīlorsquāilīestībranchĆ©īouīlorsquāilī
refroidit.9ī
Remplissage du rĆ©servoir dāeau
ī RĆ©glezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīlaīpositionīāī
0īāīetīdĆ©branchezīleīferīĆ īrepasserīdeīlaīpriseīdeī
courantī!
Utilisezīuniquementīdeīlāeauīduīrobinetīsansīlaī
mĆ©langerīĆ īquoiīqueīceīsoitīdāautre.īLāajoutīdeītoutī
autreīliquide,īcommeīduīparfum,īendommageraī
lāappareil.
Tout dommage provoquĆ© par lāemploi des produits
mentionnƩs annulera la garantie.
NāutilisezīpasīlāeauīdeīcondensationīdesīsĆØche-linge,ī
climatiseursīouīautresīappareilsīsimilaires.īCetīappareilī
aīĆ©tĆ©īconƧuīpourīutiliserīlāeauīclaireīduīrobinet.
Pourīprolongerīetīoptimiserīlaīfonctionīvapeur,ī
mĆ©langezīlāeauīduīrobinetīavecīlaīmĆŖmeīquantitĆ©īdāeauī
distillĆ©eī1:1.īSiīlāeauīduīrobinetīdeīvotreīrĆ©gionīestītrĆØsī
calcaire,īmĆ©langezīlāeauīduīrobinetīavecīleīdoubleī
dāeauīdistillĆ©eī1:2.
NeījamaisīremplirīleīrĆ©servoirīau-delĆ īdeīlāindicationīī
āīmaxīā.
PrƩparation 1
RetirezīlaīprotectionīouītouteīĆ©tiquetteīdeīlaīsemelle.
Repassage sans vapeur 2
AmenezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīlaīpositionīā0ā.
Repassage Ć la vapeur 3
UniquementīlorsqueīleīthermostatīestīplacĆ©īdansīlesī
zonesīmarquĆ©esīduīsymboleīdeīlaīvapeur.
Pourīobtenirīplusīdeīvapeur,īappuyezīsurīleīrĆ©gulateurī
deīvapeurīpendantī2īsecondesīmaximum.
Jet dāeau 4
Nāutilisezīpasīlaīfonctionījetīdāeauīavecīlaīsoie.
Jet de vapeur 5
RĆ©glezīleīthermostatīsurīlaīpositionīāīmaxīā.ī
Respectezīunīintervalleīdeī5īsec.īentreīlesījetsīdeī
vapeur.
DĆ© froissement vertical 6
Un vĆŖtement ne doit pas ĆŖtre repassĆ© quāil est portĆ©
par une personne !
Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des
personnes ou des animaux !
Respectezīunīintervalleīdeī5īsec.īentreīchaqueījetsī
deīvapeur.
Attendezī10īsec.īaprĆØsīchaqueīcycleīdeī4ījets.
SystĆØme de dĆ©tartrage multiple 7
SelonīleīmodĆØle,īcetteīgammeīestīĆ©quipĆ©eīduīsystĆØmeī
deīdĆ©tartrageīāīAntiCalcīāī(=īcomposantī1ī+ī2ī+ī3).
1. self-clean
ĆīchaqueīfoisīqueīvousīutilisezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeur,ī
leīsystĆØmeīāīself-cleanīāīĆ©limineīlesīdĆ©pĆ“tsīcalcairesī
dansīleīmĆ©canisme.
2. Calcān clean
LaīfonctionīāīcalcānīcleanīāīpermetīdāĆ©liminerīlesī
particulesīdeīcalcaireīdeīlaīchambreīĆ īvapeur.
SiīlāeauīdeīvotreīrĆ©gionīestītrĆØsīcalcaire,īutilisezīcetteī
fonctionīenvironītoutesīlesīdeuxīsemaines.
1.īRemplissezīleīrĆ©servoirīdāeau,īrĆ©glezīleīthermostatī
surīlaīpositionīāmaxāīetībranchezīleīferīĆ īrepasser.
2.īAprĆØsīlaīpĆ©riodeīdeīchauffageīnĆ©cessaire,ī
dĆ©branchezīleīferīĆ īrepasser.
3.īTenezīleīferīĆ īrepasserīaudessusīdāunīĆ©vier.īEnlevezī
leīrĆ©gulateurīdeīvapeurīenīleītournantīdansīlaīpositionī
āīcalcīāītoutīenīappuyantīdessus.
4.īVerserīlentementīleīcontenuīdāunīverreīdāeauīdansī
lāoriīæceīdeīregulationīdeīvapeurī(voirīīægureī7).
5.īSecouezīdĆ©licatementīleīferīĆ īvapeur.īDeīlāeauī
bouillanteīetīdeīlaīvapeurīenīsortent,īdrainantīauī
passage
6.ītartreīetīdĆ©pĆ“tsīĆ©ventuels.īLorsqueīleīferīaīīæniīdeī
sāĆ©goutter,īremontezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīenīsensī
inverseīenīalignantīāīcalcīāīlaīpositionīavecīlāindicateur,ī
etīplacez-leīenīpositionīā0ā.
7.īChauffezīĆ īnouveauīleīferīĆ īrepasserījusquāĆ īceīqueī
lāeauīrestanteīsoitīĆ©vaporĆ©e.
8.īEnīcasīdeīdĆ©pĆ“tīĆ©ventuelīsurīlaītigeīduīrĆ©gulateurīdeī
vapeur,īutilisezīduīvinaigreīpourīlāenleverīetīrincezīĆ ī
lāeauīclaire.
3. anti-calc
Laīcassetteīāīanti-calcīāīaīĆ©tĆ©īconƧueīpourīrĆ©duireī
lāaccumulationīdeītartreīproduitīlorsīduīrepassageīĆ īlaī
ESPAĆOL
Le agradecemos la compra de la plancha a vapor TB26 de Siemens.
Esta plancha p1-ha sido diseƱada de acuerdo a criterios ecolĆ³gicos adaptados al desarrollo sostenible,
analizando todo su ciclo de vida, desde la selecciĆ³n de materiales hasta su posterior reutilizaciĆ³n
o reciclado, evaluando las posibilidades de mejora desde el punto de vista tĆ©cnico, econĆ³mico y
medioambiental.
El presente aparato p1-ha sido diseƱado exclusivamente para uso domƩstico, quedando por tanto excluido el
uso industrial del mismo.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guƔrdelas para una posible consulta posterior.
Instrucciones generales de seguridad
ā¢īNoīdejeīlaīplanchaīdesatendidaīmientrasīestĆ”ī
conectadaīaīlaīred.
ā¢īDesconecteīelīenchufeīdeīlaīredīantesīdeīllenarīelī
aparatoīconīaguaīoīantesīdeīretirarīelīaguaīrestanteī
trasīsuīutilizaciĆ³n.
ā¢īColoqueīelīaparatoīsobreīunaīsuperīæcieīestable.
ā¢īCuandoīestĆ©īsobreīsuīsoporte,īasegĆŗreseīdeī
situarloīsobreīunaīsuperīæcieīestable.
ā¢īNoīutiliceīlaīplanchaīsiīseīhaīcaĆdo,īmuestraī
daƱosīvisiblesīoīsiītieneīfugasīdeīagua.īDeberĆ”ī
serīrevisadaīporīunīservicioīdeīasistenciaītĆ©cnicaī
autorizadoīantesīdeīutilizarloīdeīnuevo.
ā¢īConīobjetoīdeīevitarīsituacionesīdeīpeligro,īcualquierī
trabajoīdeīreparaciĆ³nīqueīpuedaīserīnecesario,ī
comoīporīejemploīsustituirīelīcableīelĆ©ctrico,īdeberĆ”ī
serīrealizadoīporīunīservicioīdeīAsistenciaīTĆ©cnicaī
autorizado.
ā¢īEsteīaparatoīpuedenīutilizarloīniƱosīconīedadīdeī
8īaƱosīyīsuperior,īyīpersonasīconīcapacidadesī
fĆsicas,īsensorialesīoīmentalesīreducidasīoīfaltaī
deīexperienciaīyīconocimiento,īsiīseīlesīhaīdadoīlaī
supervisiĆ³nīoīinstrucciĆ³nīapropiadasīrespectoīalīusoī
delīaparatoīdeīunaīmaneraīseguraīyīcomprendenī
losīpeligrosīqueīimplica.īLosīniƱosīnoīdebenījugarī
conīelīaparato.īLaīlimpiezaīyīelīmantenimientoīaī
realizarīporīelīusuarioīnoīdebenīrealizarlosīlosīniƱosī
sinīsupervisiĆ³n.
ā¢īMantenerīlaīplanchaīyīsuīcableīfueraīdelīalcanceīdeī
losīniƱosīmenoresīdeī8īaƱosīcuandoīestĆ”īconectadaī
oīenfriĆ”ndose.
Obtengaīextraīvaporīpresionandoīelīreguladorīdeīvaporī
duranteīmĆ”ximoī2īsegundos.
Spray 4
Noīuseīelīsprayīsobreīsedas.
Golpe de vapor 5
ColoqueīelīreguladorīdeītemperaturaīenīelīmĆ”x.ī
Elīintervaloīentreīpulsacionesīdebeīserīdeī5īseg
Vapor vertical 6
No proyecte el vapor sobre ropa puesta.
No dirija el vapor a personas o animales.
Elīintervaloīentreīpulsacionesīdebeīserīdeī5īseg.
Espereī10īseg.ītrasīcadaīcicloīdeī4īpulsaciones.
Sistema de descalciīæcaciĆ³n mĆŗltiple 7
Dependiendoīdelīmodelo,īestaīgamaīestĆ”īequipadaī
conīlosīsistemasīanticalīāAntiCalcāī(=componentesī1ī
+ī2ī+ī3)
1. self-clean
Cadaīvezīqueīutiliceīelīreguladorīdeīvapor,īelī
sistemaīāself-cleanāīlimpiaīlosīsedimentosīdeīcalīdelī
mecanismo.
2. Calcān clean
LaīfunciĆ³nīācalcānīcleanāīayudaīaīeliminarīpartĆculasīdeī
calīdeīlaīcĆ”maraīdeīvapor.
Siīelīaguaīdeīsuīzonaīesīmuyīdura,īutiliceīestaīfunciĆ³nī
cadaī2īsemanasīaproximadamente.
1.īLleneīelīdepĆ³sitoīdeīagua.īColoqueīelīreguladorīdeīlaī
temperaturaīenīlaīposiciĆ³nīāmaxāīyīconecteīlaīplancha.
2.īUnaīvezītranscurridoīelīperiodoīdeīcalentamientoī
necesario,īdesenchufeīlaīplancha.
3.īSujeteīlaīplanchaīsobreīunīfregadero.īExtraigaīelī
reguladorīdeīvaporīgirĆ”ndoloīaīlaīposiciĆ³nīācalcāī
mientrasīloīpresiona.
4.īViertaīlentamenteīelīcontenidoīdeīunīvasoīdeīllenadoī
enīelīagujeroīdelīreguladorīdeīvaporī(verīīæguraī7).
5.īSacudaīsuavementeīelīaparato.ī SaldrĆ”ī
vaporīyīaguaīhirviendo,īarrastrandoīpartĆculasīdeī
calīyīsedimentosīsiīlosīhay.īCuandoīlaīplanchaīdejeī
deīgotear,īvuelvaīaīmontarīelīreguladorīdeīvaporīenī
ordenīinverso,īalineandoīlaīposiciĆ³nīācalcāīconīelī
indicadorīdeīlaīcarcasa,īpresionĆ”ndoloīyīgirĆ”ndoloī
hastaīlaīposiciĆ³nīā0ā
6.īCalienteīlaīplanchaīhastaīevaporarīlosīrestosīdeī
agua.
7.īSiīelīreguladorīdeīvaporīestĆ”īsucio,īelimineīlosīsedi-
mentosīdeīlaīpuntaīdeīlaīagujaīconīvinagreīyīaclareī
conīaguaīlimpia.
3. anti-calc
Elīcartuchoīāanti-calāīhaīsidoīdiseƱadoīparaīreducirī
laīacumulaciĆ³nīdeīcalīqueīseīproduceīduranteīelī
planchadoīconīvaporīy,īdeīesteīmodo,īprolongarīlaīvidaī
Ćŗtilīdeīsuīplancha.īSinīembargo,ītengaīenīcuentaīqueī
elīcartuchoīāanti-calāīnoīdetendrĆ”īenīsuītotalidadīelī
procesoīnaturalīdeīacumulaciĆ³nīdeīcal.
FunciĆ³n autodesconexiĆ³n āsecureā 8
(SegĆŗnīmodelo)
LaīfunciĆ³nīautodesconexiĆ³nīāsecureāīapagaīlaīplanchaī
cuandoīlaīdejaīdesatendida,īaumentĆ”ndoseīasĆīlaī
seguridadīyīahorrandoīenergĆa.
Alīconectarīlaīplancha,īestaīfunciĆ³nīpermanecerĆ”ī
inactivaīduranteīlosī2īprimerosīminutos,īpermitiendoī
queīlaīplanchaīalcanceīlaītemperaturaīseleccionada.
Transcurridoīeseītiempo,īsiīlaīplanchaīnoīseīmueveī
duranteī8īminutosīestandoīcolocadaīsobreīsuītalĆ³nī
Jegliche BeschƤdigung, die auf die Verwendung der
zuvor erwƤhnten Produkte zurĆ¼ckzufĆ¼hren ist, fĆ¼hrt
zum Garantieverlust.
KeinīKondenswasserīvonīTrocknern,īKlimaanlagenīoderī
ƤhnlichenīGerƤtenīverwenden.īDiesesīGerƤtīwurdeīfĆ¼rī
denīGebrauchīmitīnormalemīLeitungswasserīentwickelt.
ZurīVerlƤngerungīderīoptimalenīDampffunktionī
LeitungswasserīmitīdestilliertemīWasserīimīVerhƤltnisī
1:1īmischen.īFallsīdasīLeitungswasserīinīIhremīGebietī
sehrīhartīist,īLeitungswasserīmitīdestilliertemīWasserīimī
VerhƤltnisī1:2īmischen.
NiemalsīĆ¼berīdieīāmaxā-MarkierungīfĆ¼llen.
Vorbereitung 1
AlleīAufkleberīoderīSchutzfolienīvonīderīBĆ¼gelsohleī
entfernen.
BĆ¼geln ohne Dampf 2
Dampfreglerīaufīā0āīstellen.
BĆ¼geln mit Dampf 3
Nurīmƶglich,īwennīderīTemperaturreglerīaufīPositionenī
mitīdemīDampfsymbolīsteht.
Extra-DampfīerhaltenīSieīdurchīdasīDrĆ¼ckenīdesī
DampfreglersīfĆ¼rīmaximalī2īSekunden.
SprĆ¼hfunktion 4
DieīSprĆ¼hfunktionīnichtīfĆ¼rīSeideībenutzen.
DampfstoĆ 5
DenīTemperaturreglerīaufīāmaxāīstellen.ī
DieīPauseīzwischenīzweiīDampfstƶĆenīsollteī5īSek.ī
betragen.
Vertikaldampf 6
KleidungsstĆ¼cke nicht wƤhrend des Tragens bĆ¼geln!
Den Dampf niemals gegen Personen oder Tiere
richten!
DieīPauseīzwischenīzweiīDampfstƶĆenīsollteī5īSek.ī
betragen.
Nachījeweilsī4īDampfstƶĆenībitteī10īSek.īwarten.
Mehrfaches Entkalkungssystem 7
JeīnachīModellīverfĆ¼gtīdieseīReiheīĆ¼berīdasīāAntiCalcāī
Entkalkungssystemī(=īKomponentenī1ī+ī2ī+ī3).)
1. self-clean
NachījedemīGebrauchīdesīDampfreglersīreinigtī
dasīāself-cleanā-SystemīdenīMechanismusīvonī
Kalkablagerungen.
2. Calc ān clean
DieīāCalcānīcleanā-Funktionīhilftīdabei,īKalkpartikelīausī
derīDampfkammerīzuīentfernen.
WennīdasīWasserīinīIhremīGebietīsehrīhartīist,īnutzenī
SieīdieseīFunktionīetwaīalleī2īWochen.
1.īFĆ¼llenīSieīdenīWassertank,īstellenīSieīdenī
TemperaturreglerīaufīāmaxāīundīschlieĆenīSieīdasī
BĆ¼geleisenīan.
2.īNachīderīAufwƤrmphaseīziehenīSieīdenīNetzsteckerī
ab.
3.īHaltenīSieīdasīBĆ¼geleisenīĆ¼berīeinīWaschbecken.ī
BauenīSieīdenīDampfreglerīaus,īindemī
SieīihnīgedrĆ¼cktīhaltenīundīdabeiīaufīdieī
Positionācalcādrehen.
4.īGieĆenīSieīeineīFĆ¼llungīdesīFĆ¼llbechersīlangsamīinī
dasīLochīdesīDampfreglersī(sieheīBildī7).
5.īSchĆ¼ttelnīSieīdasīBĆ¼geleisenīleicht.īKochendesī
WasserīundīDampfīspĆ¼lenīKalkīoderīeventuelleī
Ablagerungenīheraus.īWennīdasīBĆ¼geleisenīnichtī
mehrītropft,īsetzenīSieīdenīDampfreglerīwiederīein,ī
stellenīSieīdasīSymbolīācalcāīaufīdieīMarkierung,ī
drĆ¼ckenīSieīdenīReglerīhineinīundīstellenīSieīihnīaufī
dieīPositionīā0ā.
6.īHeizenīSieīdasīBĆ¼geleisenīerneutīauf,ībisīdasī
restlicheīWasserīverdampftīist.
7.īWennīdieīNadelīdesīDampfreglersīverschmutztī
ist,īentfernenīSieīeventuelleīKalkablagerungenīmitī
EssigīvonīderīNadelspitzeīundīspĆ¼lenīSieīmitīklaremī
Wasserīnach.
3. anti-calc
Dieīāanti-calcā-PatroneīdientīderīReduzierungīvonī
Kalkablagerungen,īdieībeimīDampfbĆ¼gelnīentstehen,ī
undīverlƤngertīsoīdieīLebensdauerīIhresīBĆ¼geleisens.ī
Trotzdemīkannīdieīāanti-calcā-PatroneīdenīnatĆ¼rlichenī
ProzessīderīKalkablagerungīnichtīvollstƤndigī
verhindern.
thatītheīironīisīconnectedītoīaīpowerīsupplyīsystemī
withīaīmaximumīimpedanceīofī0.27Ī©ī.īIfīnecessary,ī
theīuserīcanīaskītheīpublicīpowerīsupplyīcompanyīforī
theīsystemīimpedanceīatītheīinterfaceīpoint.
ā¢ī Theīapplianceīmustīneverībeīplacedīdirectlyīunderī
theītapītoīīællītheīwaterītank.
ā¢ī Unplugītheīapplianceīfromītheīmainsīsupplyīafterī
eachīuse,īorīifīaīfaultīisīsuspected.
ā¢ī Theīelectricalīplugīmustīnotībeīremovedīfromītheī
socketībyīpullingītheīcable.
ā¢ī Neverīimmerseītheīironīinīwaterīorīanyīotherīīuid.
ā¢ī Doīnotīleaveītheīapplianceīexposedītoīweatherī
conditionsī(rain,īsun,īfrost,īetc.)
jamaisīuneīĆ©pongeīabrasiveīouīproduitsīchimiquesīpourī
nettoyerīlaīsemelle.
Avant la premiĆØre utilisation du fer Ć
repasser
Avantīdeībrancherīlāappareil,īremplissezīleīrĆ©servoirī
avecīdeīlāeauīduīrobinetīetīrĆ©glezīleīthermostatīsurīāī
maxīā.
Branchezīlāappareilīauīblocīdāalimentationīsecteur.ī
LorsqueīleīferīĆ īvapeurīaīatteintīlaītempĆ©ratureī
souhaitĆ©eī(leīvoyantīlumineuxīsāĆ©teint),īfaitesīĆ©vaporerī
lāeauīenīrĆ©glantīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīāī2īāīetīenī
appuyantīplusieursīfoisīsurīleīboutonī .
LorsīdeīlaīpremiĆØreīutilisationīdeīlaīfonctionīvapeur,ī
nāappliquezīpasīleīferīĆ īrepasserīsurīleīlingeīcarīleī
compartimentīĆ īvapeurīpeutīencoreīcontenirīdesī
impuretƩs.
LorsquāilīestīallumĆ©īpourīlaīpremiĆØreīfois,īvotreīnouveauī
ferīĆ īrepasserīpeutīdĆ©gagerīuneīodeurīetīunīpeuīdeī
fumĆ©eī;īceciīestīnormalīetīneīseīreproduiraīpas.ī
Utilisation du fer Ć repasser
SĆ©lectionnezīleītempĆ©ratureīdeīrepassageī
recommandĆ©eīsurīlāĆ©tiquetteīdeīlāarticle.īEnīcasīdeī
douteīquantīĆ īlaīcompositionīdāunīvĆŖtement,īdĆ©terminezī
laītempĆ©ratureīdeīrepassageīappropriĆ©eīenīrepassantī
uneīzoneīcachĆ©eīlorsqueīvousīporterezīouīutiliserezī
lāarticle.ī
CommencezīĆ īrepasserīlesīarticlesīquiīnĆ©cessitentīlaī
tempĆ©ratureīdeīrepassageīlaīplusībasse,īcommeīceuxī
enīīæbresīsynthĆ©tiques.
Soie,īlaineīouīmatiĆØresīsynthĆ©tiquesī:īrepassezīleītissuī
surīlāenversīpourīĆ©viterīdeīlāabĆ®mer.īEvitezīdāutiliserīlaī
fonctionījetīdāeauīquiīrisqueīdeīproduireīdesītaches.
ā¢SynthĆ©tiques
ā¢ā¢ Soie-īlaine
ā¢ā¢ā¢ Cotonīāīlin
Multiple descaling system 7
Dependingīonītheīmodel,īthisīrangeīisīequippedīwithītheī
āAntiCalcāī(=componentī1ī+ī2ī+ī3)īdescalingīsystem.
1. self-clean
Eachītimeīyouīuseītheīsteamīregulator,ītheīāself-cleanāī
systemīcleansītheīmechanismīofīscaleīdeposits.
2. Calcān clean
Theīācalcānīcleanāīfunctionīhelpsītoīremoveīscaleī
particlesīoutīofītheīsteamīchamber.
Useīthisīfunctionīapproximatelyīeveryī2īweeksīifītheī
waterīinīyourīareaīisīveryīhard.
1.īFillītheīwaterītank,īsetītheītemperatureīcontrolītoītheī
āmaxāīpositionīandīplugīinītheīiron.
2.īAfterītheīnecessaryīwarm-upīperiod,īunplugītheīiron.
3.īHoldītheīironīoverīaīsinkīandīremoveītheīsteamī
regulatorībyīturningīitītoītheīācalcāīpositionīwhileī
pressingīitīdown.
4.īPourīslowlyītheīcontentīofīoneīīællingībeakerīintoītheī
steamīregulatorīholeī(seeīpictureī7).
5.īGentlyīshakeītheīiron.īBoilingīwaterīandīsteamīwillī
comeīoutīofītheīsoleplateīcarryingīscaleīorīdepositsī
thatīmightībeīthere.īWhenītheīironīstopsīdripping,ī
reassembleītheīsteamīregulatorībyīreinsertingīit,īliningī
upītheīācalcāīpositionīwithītheīpointer,īpressingīitīinī
andīturningīitītoītheīā0āīposition.
6.īHeatīupītheīironīagainīuntilītheīremainingīwaterīhasī
evaporated.
7.īIfītheīsteamīregulatorīneedleīisīsoiled,īremoveīanyī
depositsīfromītheītipīwithīvinegarīandīrinseīitīoffīwithī
cleanīwater.
3. anti-calc
Theīāanti-calcāīcartridgeīhasībeenīdesignedītoī
reduceītheībuild-upīofīscaleīproducedīduringīsteamī
ironing,īhelpingītoīextendītheīusefulīlifeīofīyourīiron.ī
Neverthelessītheīāanti-calcāīcartridgeīcannotīremoveīallī
ofītheīscaleīthatīisīproducedīnaturallyīoverītime.
āsecureā auto shut-off function 8
(Modelīdependent)
Theīāsecureāīautoīshut-offīfunctionīswitchesīoffītheī
ironīwhenīitīisīleftīunattended,īthusīincreasingīsecurityī
andīsavingīenergy.īAfterīpluggingīinītheīappliance,īthisī
functionīwillībeīinactiveīforītheīīærstītwoīminutesīinīorderī
toīgiveītheīapplianceītimeītoīreachītheīsetītemperature.ī
Alterīsuchītime,īifītheīironīisīnotīmovedīforī8īminutesī
whileīinītheīuprightīpositionīorī30īsecondsīwhileīrestingī
onīitsīsoleplateīorīonīitsīside,īthenītheīsafetyīcircuitīwillī
switchītheīapplianceīoffīautomaticallyīandītheīpilotīlightī
willīstartīīashing.
Toīreconnectītheīiron,ījustīmoveīitīaboutīgently.
Anti-drip system 9
(Modelīdependent)
Ifītheītemperatureīisīsetītooīlow,ītheīsteamīisī
automaticallyīswitchedīoffītoīavoidīdripping.
Storing 10
Turnītheīsteamīregulatorītoīpositionīā0ā.
Cleaning 11
Large īælling inlet with lid 12
(Modelīdependent)
Tips to help you save energy
Steamīproductionīconsumesītheīmostīenergy.īToīhelpī
minimiseītheīenergyīused,īfollowītheīadviceībelow:
ā¢ī Startībyīironingītheīfabricsīthatīrequireītheīlowestī
ironingītemperature.ī
ī Checkītheīrecommendedīironingītemperatureīinītheī
labelīonītheīgarment.
ā¢ī Regulateītheīsteamīaccordingītoītheīselectedīironingī
temperature,īfollowingītheīinstructionsīinīthisīmanual.
ā¢ī Onlyīuseīsteamīifīnecessary.īIfīpossible,īuseītheī
sprayīfunctionīinstead.
ā¢ī TryītoīIronītheīfabricsīwhileītheyīareīstillīdampīandī
reduceītheīsteamīsetting.īSteamīwillībeīgeneratedī
fromītheīfabricsīratherīthanītheīiron.īIfīyouītumbleīdryī
yourīfabricsībeforeīironingīthem,īsetītheītumbleīdrierī
onītheīāironīdryāīprogramme.
ā¢ī Ifītheīfabricsīareīdampīenough,īturnīoffītheīsteamī
regulatorīcompletely.
ā¢ī Standītheīironīuprightīduringīpauses.īRestingīitī
horizontallyīwithītheīsteamīregulatorīonīgeneratesī
wastedīsteam.
vapeurīetīprolongerīainsiīlaīdurĆ©eīdeīvieīutileīdeīvotreī
ferīĆ īrepasser.īCependant,īlaīcassetteīanticalcaireī
neīpeutīpasīsupprimerītoutīleītartreīquiīestīproduitī
naturellementīauīīælīduītemps.
Dispositif dāarrĆŖt automatique
de sĆ©curitĆ© ā secure ā 8
(dĆ©pendantīduīmodĆØle)
LaīfonctionīdāarrĆŖtīautomatiqueīāīsecureīāīĆ©teintīleīferī
lorsquāilīestīlaissĆ©īsansīsurveillance,īceīquiīpermetī
dāaccroĆ®treīlaīsĆ©curitĆ©īetīdeīfaireīdesīĆ©conomiesī
dāĆ©nergie.ī
AprĆØsīavoirībranchĆ©īleīferīĆ īlāinstallationīĆ©lectrique,ī
laīfonctionīdāarrĆŖtīautomatiqueīseraīinactiveīpendantī
2īminutesīaīænīdeīpermettreīauīferīdāatteindreīlaī
tempĆ©ratureīsĆ©lectionnĆ©e.ī
PassĆ©īceīdĆ©lai,īsiīleīferīnāestīpasīdĆ©placĆ©īpendantī
8īminutesīalorsīquāilīestīĆ īlaīverticale,īouīpendantī
30īsecondesīalorsīquāilīreposeīsurīsaīsemelleī
ouīsurīleīcĆ“tĆ©,īleīcoupe-circuitīdeīsĆ©curitĆ©īĆ©teintī
automatiquementīlāappareilīetīleīvoyantīseīmetīĆ ī
clignoter.
PourīrĆ©activerīlāappareil,īilīsufīætīdeīleīdĆ©placerī
dƩlicatement.
SystĆØme anti-goutte 9
(dĆ©pendantīduīmodĆØle)
SiīleīniveauīdeīrĆ©glageīdeīlaītempĆ©ratureīestītropības,ī
laīfonctionīvapeurīestīautomatiquementīdĆ©sactivĆ©eīpourī
Ć©viterītoutīsuintement.
Rangement 10
PlacezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīlaīpositionīāī0īā.
Nettoyage 11
Grand oriīæce de remplissage
avec couvercle 12
(dĆ©pendantīduīmodĆØle)
Conseils pour lāĆ©conomie dāĆ©nergie
LaīmajeureīquantitĆ©īdāĆ©nergieīconsommĆ©eīparīunīferīĆ ī
vapeurīestīdissipĆ©eīenīvapeurīdāeau.īPourīenīrĆ©duireī
laīconsommation,īvousīdevezīsuivreīlesīconseilsī
suivantsī:
ā¢ī CommencezītoujoursīparīlesīvĆŖtementsīdontīlesī
tissusīrequiĆØrentīuneītempĆ©ratureīdeīrepassageī
infĆ©rieure.īPourīcelaīveuillezīconsulterīlāĆ©tiquetteīduī
vĆŖtement.
ā¢ī RĆ©gulezīleīdĆ©bitīenīvapeurīdāeauīenīaccordīavecīlaī
tempĆ©ratureīdeīrepassageīselectionnĆ©e,īenīsuivantī
lesīinstructionsīdeīceīmanuel.
ā¢ī Repassezīavecīvapeurīsiīetīseulementīsiīcelaīestī
nĆ©cessaire.īSiīcelaīestīpossible,īutilisezīleījetīdāeauī
enīlieuīetīplaceīdeīlaīvapeurīdāeau.
ā¢ī EssayezīdeīrepasserīlesīvĆŖtementsīpendantīqueī
ceux-ciīsontīencoreīhumides,īenīrĆ©duisantīleīdĆ©bitīenī
vapeurīdāeauīdeīvotreīferīĆ īvapeur.īLaīvapeurīseraī
principalementīgĆ©nĆ©rĆ©eīparīlesīvĆŖtementsīetīnonīparī
leīferīĆ īvapeur.īSiīvousīutilisezīunīsĆØche-lingeīavantī
leīrepassage,īseīlectionnezīunīprogrammeīadĆ©quatī
pourīleīsĆ©chageīenītenantīenīcompteīleīrepassageī
commeīĆ©tapeīpostĆ©rieure.
ā¢ī SiīlesīvĆŖtementsīsontīsufīæsamentsīhumides,ī
positionnezīleīrĆ©gulateurīdeīdĆ©bitīdeīvapeurīsurīlaī
positionīdāannulationīdeīproductionīdeīvapeurīdāeau.
ā¢ī Pendantīlesīpausesīdeīrepassage,īpositionnezīleī
ferīĆ īvapeurīenīpositionīverticaleīadossĆ©eīsurīsonī
talon.īSiīvousīlaissezīleīferīĆ īvapeurīenīpositionī
horizontaleīavecīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīdāeauīouvert,ī
celaīconduitīĆ īlaīproductionīinnĆ©cessaireīdeīvapeurī
engendrantīsaīperteīparīlaīmĆŖmeīoccasion.
Conseils relatifs Ć la mise au rebut dāun
appareil usagƩ
AvantīdeījeterīunīappareilīusagĆ©,īvousīdevezīdāabordīleī
rendreīinutilisableīetīvousīassurerīquāilīestīmisīauīrebutī
conformĆ©mentīĆ īlaīrĆ©glementationīenīvigueurīdansī
votreīpays.īPourīobtenirīdesīinformationsīdĆ©taillĆ©esīĆ ī
ceīsujet,īvousīpouvezīcontacterīvotreīvendeurīhabituel,ī
votreīmairieīouīconseilīmunicipal.
LāĆ©tiquetage de cet appareil est conforme Ć
la directive europƩenne 2002/96/CE relative
aux dĆ©chets dāĆ©quipements Ć©lectriques et
Ć©lectroniques.
La directive dƩtermine les conditions de retour
et de recyclage des appareils usagƩs, qui sont
applicables Ć lāensemble de la CommunautĆ©
EuropƩenne.
Duranteīelīprimerīusoīlaīplanchaīpuedeīdesprenderī
algunosīhumosīyīoloresīqueīcesarĆ”nīenīpocosīminutos.ī
Manera de usar la plancha
Compruebeīenīlaīetiquetaīdeīlaīprendaīlaītemperaturaī
recomendadaīdeīplanchado.īSiīnoīsabeīdeīquĆ©ītiposī
deītejidoīestĆ”īcompuestaīlaīprenda,īdetermineīlaī
temperaturaīcorrecta,īplanchandoīunaīparteīdeīlaī
prendaīqueīnoīseīveaīcuandoīlaīuseīoīlaīlleveīpuesta.
Empieceīplanchandoīlasīprendasīqueīrequieranīlaī
temperaturaīmĆ”sībajaīdeīplanchadoīcomoīlasīdeīīæbrasī
sintƩticas.
Seda,īlanaīyīmaterialesīsintĆ©ticos:īplancheīlasīprendasī
porīelīrevĆ©sīparaīevitarīqueīseīproduzcanīmanchas.
ā¢SintĆ©ticos
ā¢ā¢ Sedaī-īlana
ā¢ā¢ā¢ AlgodĆ³nī-īlino
Llenar de agua el depĆ³sito
ī ColocarīelīreguladorīdelīvaporīenīlaīposiciĆ³nī
ā0āīīyīextraerīelīenchufeīdeīlaītomaīdeīcorriente!
UseīsĆ³loīaguaīlimpiaīdeīred,īsinīaditivosīdeīningĆŗnītipo.ī
AƱadirīcualquierīotroīlĆquido,īcomoīperfume,īpuedeī
ocasionarīdaƱosīenīelīaparato.
Cualquier daƱo causado por el uso de los
productos anteriormente citados, provocarĆ” la
anulaciĆ³n de la garantĆa.
NoīutiliceīaguaīdeīcondensaciĆ³nīdeīsecadoras,īairesī
acondicionadosīoīsimilares.ī
SuīplanchaīhaīsidoīdiseƱadaīparaīusarīaguaīdeīgrifo.
ParaīqueīlaīfunciĆ³nīdeīlaīsalidaīdelīvaporīfuncioneīdeī
formaīĆ³ptimaīduranteīmĆ”sītiempo,īmezcleīaguaīdeīredī
conīaguaīdestiladaīenīproporciĆ³nī1:1.īSiīelīaguaīdeī
suīzonaīenīmuyīdura,īmezcleīaguaīdeīredīconīaguaī
destiladaīenīproporciĆ³nī1:2.
NuncaīsobrepaseīlaīmarcaīdeīllenadoīmĆ”ximoīāmaxā
PreparaciĆ³n para el planchado 1
Retireītodosīlosīprotectoresīdeīlaīplancha.
Planchado sin vapor 2
ColocarīelīreguladorīdeīvaporīenīlaīposiciĆ³nīā0ā.
Planchado con vapor 3
Solamenteīconīelīreguladorīdeītemperaturaīenīlasī
zonasīmarcadasīconīelīsĆmboloīdeīvapor.
oīduranteī30īsegundosīestandoīcolocadaīsobreīlaī
suelaīoīunīlado,īelīcircuitoīdeīseguridadīlaīdesconectaī
automĆ”ticamenteīyīelīindicadorīluminosoīseīenciendeī
intermitentemente.
Paraīvolverīaīconectarīlaīplanchaībastaīmoverlaī
suavemente.
Sistema antigoteo 9
(SegĆŗnīmodelo)
Esteīsistemaīimpideīlaīsalidaīdeīaguaīporīlaīsuelaīsiīlaī
temperaturaīdeīestaīesīdemasiadoībaja.
Almacenaje 10
ColoqueīelīreguladorīdeīvaporīenīlaīposiciĆ³nīā0ā.
Limpieza 11
Oriīæcio de llenado amplio con tapa 12
(SegĆŗnīmodelo)
Consejos para el ahorro de energĆa
LaīmayorīcantidadīdeīenergĆaīconsumidaīporīunaī
planchaīseīdestinaīaīlaīproducciĆ³nīdeīvapor.īParaī
reducirīelīconsumo,īsigaīlosīsiguientesīconsejosī:
ā¢ī Comienceīsiempreīporīlasīprendasīcuyosītejidosī
requierenīunaīmenorītemperaturaīdeīplanchado.īParaī
ello,īconsulteīlaīetiquetaīdeīlaīprenda.
ā¢ī Reguleīlaīsalidaīdeīvaporīdeīacuerdoīconīlaī
temperaturaīdeīplanchadoīselecccionada,īsiguiendoī
lasīinstruccionesīdeīesteīmanual.
ā¢ī Plancheīconīvaporīsolamenteīsiīesīestrictamenteī
necesario.ī
ī Siīesīposible,īuseīlaīsalidaīdeīsprayīenīlugarīdelī
vapor
ā¢ī ProcureīplancharīlasīprendasīmientrasīĆ©stasīestĆ”nī
todavĆaīhĆŗmedas,īreduciendoīlaīsalidaīdeīvaporīdeīlaī
plancha.ī
ī ElīvaporīserĆ”īgeneradoīprincipalmenteīporīlasī
prendasīenīlugarīdeīporīlaīplancha.ī
ī Siīutilizaīsecadoraīantesīdelīplanchado,īseleccioneī
unīprogramaīadecuadoīparaīelīsecadoīconīposteriorī
planchado.
ā¢ī SiīlasīprendasīestĆ”nīsuīæcientementeīhĆŗmedas,ī
coloqueīelīreguladorīdeīsalidaīdeīvaporīenīlaīposiciĆ³nī
deīanulaciĆ³nīdeīlaīproducciĆ³nīdeīvapor.
ā¢ī Duranteīlasīpausasīdeīplanchado,īcoloqueīlaīplanchaī
enīposiciĆ³nīverticalīapoyadaīsobreīsuītalĆ³n.īDejarlaī
enīposiciĆ³nīhorizontalīconīelīreguladorīdeīvaporī
abiertoīconduceīaīlaīīproducciĆ³nīinnecesariaīdeīvaporī
yīaīsuīpĆ©rdida.
Consejos para la evacuaciĆ³n del aparato
usado
AntesīdeīdeshacerseīdeīsuīaparatoīusadoīdeberĆ”ī
inutilizarloīdeīmodoīvisible,īencargĆ”ndoseīdeīsuī
evacuaciĆ³nīenīconformidadīaīlasīleyesīnacionalesī
vigentes.īSoliciteīunaīinformaciĆ³nīdetalladaīaī
esteīrespectoīaīsuīDistribuidor,īAyuntamientoīoī
AdministraciĆ³nīlocal.
Este aparato estĆ” marcado con el sĆmbolo
de la Directiva Europea 2002/96/CE relativa
al uso de aparatos elĆ©ctricos y electrĆ³nicos
(Residuos de aparatos elƩctricos y
electrĆ³nicos).
La directiva proporciona el marco general vƔlido en
todo el Ć”mbito de la UniĆ³n Europea para la retirada
y la reutilizaciĆ³n de los residuos de los aparatos
elĆ©ctricos y electrĆ³nicos.
NEDERLANDS
Dank u voor de aanschaf van het TB26 stoomstrijkijzer van Siemens.
Dit strijkijzer is ontwikkeld op basis van ecologische criteria met betrekking tot duurzame ontwikkeling.
Hierbij werd de volledige levenscyclus geanalyseerd, van materiaalkeuze tot later hergebruik of recycling.
Er werd vanuit technisch, economisch en milieutechnisch oogpunt gekeken naar mogelijk te verbeteren
punten.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet gebruikt worden voor industriƫle
doeleinden.
Lees de gebruiksinstructies voor het apparaat zorgvuldig en bewaar ze voor gebruik in de toekomst.
Algemene veiligheidsinstructies
ā¢īLaatīhetīstrijkijzerīnietīonbeheerdīachterīterwijlhetī
aangeslotenīis.
ā¢īTrekīdeīstekkerīuitīhetīstopcontactīalvorenshetī
apparaatīmetīwaterīteīvullenīofīalvorenshetī
resterendeīwaterīnaīgebruikīwegīteīlatenlopen.
ā¢īHetīapparaatīmoetīgebruiktīenīgeplaatstwordenīopī
eenīstabielīoppervlak.4ī
ā¢īīAlsīhetīinīzijnīondersteuningīgeplaatstīis,īweesī
erīzekerīvanīdatīhetīoppervlakīwaaropīdeī
ondersteuningstaatīstabielīis.
ā¢īGebruikīhetīstrijkijzerīnietīnadatīhetīgevallenīis,hetī
zichtbareībeschadigingīheeftīondergaanīofīalsīhetī
waterīlekt.īHetīmoetīdanīgecontroleerdīwordenīdoorī
eenībevoegdītechnischīservicecentrumīvoordatīhetī
opnieuwīgebruiktīkanīworden.
ā¢īOmīgevaarlijkeīsituatiesīteīvoorkomenīmagīuī
eventueleīwerkzaamhedenīofīreparatiesīaanīhetī
apparaat,īzoalsīhetīvervangenīvanīeenīdefectī
snoer,īalleenīlatenīuitvoerenīdoorīgekwaliīæceerdeī
medewerkersīvanīeenīerkendīTechnischī
Servicecenter.
Fehlerbehebung
Problem Vermutliche Ursache Abhilfe
DasīBĆ¼geleisenīheiztīnicht. 1.īTemperaturreglerīaufīsehrī
niedrigerīPosition.
2.īKeineīStromversorgung.
1.īAufīhƶhereīPositionīdrehen.
2.īMithilfeīeinesīanderenīGerƤtsīĆ¼berprĆ¼fenī
bzw.īdasīBĆ¼geleisenīinīeineīandereī
Steckdoseīstecken.
DieīKontroll-Lampeīgehtī
nichtīan. 1.īDasīBĆ¼geleisenīheiztīnicht. 1.īSieheīvorhergehenderīAbschnitt.
KleidungsstĆ¼ckeībleibenīanī
derīBĆ¼gelsohleīkleben. 1.īZuīhoheīTemperatur. 1.īTemperaturreglerīniedrigerīstellen.
MitīdemīDampfītrittīauchī
Wasserīaus. 1.īTemperaturreglerīaufīsehrī
niedrigerīPosition.
2.īDampfreglerīaufīsehrī
hoherīPositionīmitīniedrigerī
Temperatur.
1.īTemperaturreglerīaufīeineīhƶhereīPositionī
drehenīundīwarten,ībisīdieīKontroll-Lampeī
ausgeht.
2.īDampfreglerīaufīeineīniedrigereīPositionī
drehen.
EsītrittīkeinīDampfīaus. 1.īDampfreglerīaufī
geschlossenerīPosition.
2.īKeinīWasserīimīTank.
3.īMechanismusīblockiert.
1.īDampfreglerīaufīeineīoffeneīPositionī
drehen.
2.īTankīfĆ¼llen.
3.īNadelīherausnehmenīundīsƤubern.īFallsī
keineīBesserungīeintritt,īkontaktierenīSieī
denīTechnischenīKundendienst.
SprĆ¼hfunktionīarbeitetīnicht. 1.īKeinīWasserīimīTank.
2.īMechanismusīblockiert. 1.īTankīfĆ¼llen.
2.īTechnischenīKundendienstīkontaktieren.
Wasserītropftīdurchīdieī
BĆ¼gelsohle,ībevorīdasī
BĆ¼geleisenīeingestecktīist.
1.īDampfreglerīistīnichtīrichtigī
geschlossen. 1.īDampfreglerīaufīPositionīā0āīdrehen.ī
ī VergessenīSieīnicht,īdenīTankīzuīleeren,ī
wennīSieīmitīdemīBĆ¼gelnīfertigīsind.īī
Rauchentwicklungībeimī
erstenīEinsteckenīdesī
BĆ¼geleisens.
1.īFeuchtigkeitībzw.īSchmierīælmī
imīInnernīdesīBĆ¼geleisens. 1.īKeineīSorge.īDieīRauchentwicklungīhƶrtī
nachīkurzerīZeitībzw.īnachīderīerstenī
Inbetriebnahmeīauf.
WennīdasīProblemīmitīdenīobigenīSchrittenīnichtīgelƶstīwerdenīkann,īwendenīSieīsichībitteīanīeinenīautorisiertenī
technischenīKundendienst.
Sie kƶnnen sich diese Betriebsanleitung auch von der Homepage von Siemens herunterladen.
Trouble shooting guide
Problem Probable cause Solution
Theīironīdoesīnotīheat. 1.īTemperatureīcontrolīdialīinīveryī
lowīposition.
2.īNoīmainsīsupply.
1.īTurnītoīaīhigherīposition.
2.īCheckīwithīanotherīapplianceīorīplugītheī
ironīintoīaīdifferentīsocket.
Theīpilotīlightīdoesīnotī
switchīon. 1.īTheīironīisīcooling.
2.īTheīironīdoesīnotīheat. 1.īWaitīuntilītheīheatingīcycleīisīcompleted.
2.īSeeīpreviousīparagraph.
Theīclothesītendītoīstick. 1.īVeryīhighītemperature. 1.īTurnītheītemperatureīdialītoīaīlowerī
temperature.
Waterīcomesīoutītogetherī
withīsteam. 1.īTemperatureīregulatorīinīveryī
lowīposition.
2.īSteamīregulatorīinīveryīhighī
positionīwithīlowītemperature.
1.īTurnītheītemperatureīdialīregulatorītoīaī
higherīpositionīandīwaitīuntilītheīpilotīlightī
switchesīoff.
2.īTurnītheīsteamīregulatorītoīaīlowerīposition.
Steamīdoesīnotīcomeīout. 1.īSteamīregulatorīinīclosedī
position.
2.īNoīwaterīinītheītank.
3.īObstructedīmechanism.
1.īTurnītheīsteamīregulatorītoīanīopenīsteamī
position.
2.īFillītheītank.
3.īRemoveītheīneedleīandīcleanīit,īifīthisīdoesī
notīhelp,īcontactītheīTechnicalīService.
Sprayīdoesīnotīwork. 1.īNoīwaterīinītheītank.
2.īObstructedīmechanism. 1.īFillītheītank.
2.īContactītheīTechnicalīService.
Waterīcomesīoutīfromītheī
soleplateībeforeīconnectingī
theīiron.
1.īTheīsteamīregulatorīisīnotī
properlyīclosed. 1.īMakeīsureītoīplaceītheīsteamīregulatorīinī
positionīā0ā.ī
ī Doīnotīforgetītoīemptyītheītankīwhenīyouī
haveīīænishedīironing.ī
Smokeīcomesīoutīwhenī
connectingītheīironīforītheī
īærstītime.
1.īLubricationīofīsomeīofītheīinnerī
parts.. 1.īDoīnotīworry.īItīwillīdisappearīinīaīshortī
periodīofītime,īafterītheīīærstīusage.
Ifītheīaboveīdoesīnotīsolveītheīproblem,īgetīinītouchīwithīourīcustomerīservice.
You can download this manual from the local homepages of Siemens
AnomalĆas mĆ”s comunes
Problema Causa probable SoluciĆ³n
Laīplanchaīnoīcalienta. 1.īReguladorīdeītemperaturaīenīīīī
posiciĆ³nīmuyībaja.
2.īNoīhayīcorrienteīdeīred.
1.īMuevaīaīunaīposiciĆ³nīmĆ”sīalta.
2.īCompruebeīconīotroīaparatoīoīconecteīlaī
planchaīenīunīenchufeīdiferente.
LaīlĆ”mparaīnoīseī
ilumina. 1.īLaīplanchaīestĆ”īenfriĆ”ndose.
2.īLaīplanchaīnoīcalienta. 1.īEspereīcicloīdeīcalentamiento.
2.īVeaīapartadoīanterior.
Laīropaītiendeīaī
pegarse. 1.īTemperaturaīmuyīalta. 1.īReguleīaītemperaturaīmĆ”sībaja.
Saleīaguaīconīelīvapor. 1.īReguladorīdeītemperaturaīmuyī
bajo.
2.īReguladorīdeīvaporīaltoīconī
temperaturaībaja.
1.īColoqueīelīreguladorīdeītemperaturaīyīespereīaī
queīelīindicadorīluminosoīseīapague.
2.īColoqueīelīreguladorīdeīvaporīenīposiciĆ³nī
mĆ”sībaja.
007 TB 26../07/12
de, en, fr, es, nl, tr, it, pt, el
āsecureā-Abschaltautomatik 8
(AbhƤngigīvomīModell)
Dieīāsecureā-AbschaltautomatikīschaltetīdasīBĆ¼geleisenī
aus,īwennīSieīesīfĆ¼rīlƤngereīZeitīnichtībenutzen,īerhƶhtī
soīdieīSicherheitīundīspartīEnergie.
DirektīnachīdemīEinsteckenīistīdieīFunktionīzunƤchstī
zweiīMinutenīlangīinaktiv,īdamitīdasīGerƤtīdieī
eingestellteīTemperaturīerreichenīkann.ī
WennīdasīBĆ¼geleisenīnachīAblaufīdieserīZeitīnichtī
benutztīwird,īschaltetīdieīSicherheitsautomatikīdasī
GerƤtīautomatischīaus,īnachī8īMinutenīwennīesī
aufrechtīstehtīoderīnachī30īSekunden,īwennīesīaufīderī
BĆ¼gelsohleīoderīaufīderīSeiteīliegt.īDieīKontroll-Lampeī
beginntīdannīzuīblinken.
UmīdasīBĆ¼geleisenīwiederīanzuschalten,ībewegenīsieī
esīleicht.
Tropfstopp 9
(AbhƤngigīvomīModell)
WennīeineīzuīniedrigeīTemperaturīeingestelltīist,īwirdī
derīDampfīautomatischīabgeschaltet,īumīeinīTropfenī
zuīvermeiden.
Aufbewahrung 10
DenīDampfreglerīaufīdieīPositionīā0āīdrehen.
Reinigung 11
GroĆe EinfĆ¼llƶffnung mit Deckel 12
(AbhƤngigīvomīModell)
RatschlƤge zum Energiesparen
DenīgrƶĆtenīTeilīderīEnergieīverbrauchtīeinī
BĆ¼geleisenīfĆ¼rīdieīErzeugungīvonīDampf.īUmīdenī
Energieverbrauchīzuīsenken,īfolgenīSieībitteīdenī
nachstehendenīHinweisen:ī
ā¢ī FangenīSieīimmerīmitīdenīWƤschestĆ¼ckenīan,ī
welcheīdieīniedrigsteīBĆ¼geltemperaturībenƶtigen.ī
SchauenīSieīdazuīaufīdasīEtikettīanīderīWƤsche.
ā¢ī StellenīSieīdieīDampfregulierungīundīdieīTemperaturī
nachīdenīEmpfehlungenīinīderīGebrauchsanleitungī
ein.
ā¢ī BĆ¼gelnīSieīnurīdannīmitīDampfīwennīSieīdiesī
benƶtigen.īWennīmƶglich,ībenutzenīSieīzurī
BefeuchtungīderīWƤscheīdieīSprĆ¼hfunktion.
ā¢ī BĆ¼gelnīSieīdieīWƤscheīamībestenīsolangeīsieī
nochīfeuchtīist,īundīreduzierenīSieīdannīdieī
DampfmengeīamīBĆ¼geleisen.īDerīDampfīwirdī
dannīimīWesentlichenīdurchīdieīRestfeuchteīderī
WƤscheīproduziert.īWennīSieīeinenīWƤschetrocknerī
benutzen,īstellenīSieīdasīProgrammīfĆ¼rī
anschlieĆendesīBĆ¼gelnīein.
ā¢ī WennīdieīWƤscheīausreichendīfeuchtīist,īstellenīSieī
dieīDampfregulierungīaufīNullī(Stufeī0).
ā¢ī StellenīSieīdieīDampfregulierungīwƤhrendīderī
BĆ¼gelpausenīaufīNullī(Stufeī0).īAndernfallsīwirdī
unnƶtigerweiseīDampfīproduziertīderīverlorenīgeht.ī
Tipps zur Entsorgung eines
gebrauchten GerƤts
VorīderīEntsorgungīeinesīgebrauchtenīGerƤtsī
sichergehen,īdassīdasīGerƤtīalsīnichtībetriebsbereitī
erkennbarīist,īundīgemƤĆīdenīƶrtlichīgeltendenī
Vorschriftenīentsorgen.īDetaillierteīInformationenī
darĆ¼berīkƶnnenīSieībeiīIhremīHƤndler,īimīRathausīoderī
beimīGemeinderatīerfragen.
Dieses Produkt entspricht den Vorschriften
der EU-Richtlinie 2002/96/EG Ć¼ber
Elektro- und Elektronik-AltgerƤte.
Diese Richtlinie bestimmt den Rahmen der
RĆ¼ckgabe und des Recyclings von Elektro- und
Elektronik-AltgerƤten innerhalb der EU.
ā¢ī Thisīapplianceīisītoībeīconnectedīandīusedīinī
accordanceīwithītheīinformationīstatedīonīitsī
characteristicsīplate.
ā¢ī Thisīapplianceīmustībeīconnectedītoīanīearthedī
socket.īIfīitīisīabsolutelyīnecessaryītoīuseīanī
extensionīcable,īmakeīsureīthatīitīisīsuitableīforī16Aī
andīhasīaīsocketīwithīanīearthīconnection.
ā¢ī Ifītheīsafetyīfuseīīættedīinītheīapplianceīblows,ītheī
applianceīwillībeīrenderedīinoperative.īToīrestoreī
normalīoperationītheīapplianceīwillīhaveītoībeītakenī
toīanīauthorisedīTechnicalīServiceīCentre.
ā¢ī Inīorderītoīavoidīthat,īunderīunfavourableīmainsī
conditions,īphenomenaīlikeītransientīvoltageīdropsīorī
lightingīīuctuationsīcanīhappen,īitīisīrecommendedī
ā¢ī Avantīdeībrancherīlāappareilīauīsecteur,vĆ©riīæezīsiī
laītensionīconcordeībienīaveccelleīindiquĆ©eīsurīlaī
plaqueīsignalĆ©tiqueīdelāappareil.īCetīappareilīdoitīĆŖtreī
branchĆ©īĆ uneīpriseīavecīmiseīĆ īlaīterre.ī
ā¢ī īSiīvousīutilisezīuneīrallonge,īvĆ©riīæezīsiīelleīdisposeī
bienīdāuneīpriseīdeī16īAībipolaireīavecīmiseīĆ īlaīterre.
ā¢ī Enīcasīdeīgrillageīdāunīfusible,īlāappareilestīhorsī
service.īPourīrĆ©cupĆ©rerīlefonctionnementīnormal,ī
conīæezīlāappareilīĆ unīServiceīdāAssistanceīTechniqueī
AgrƩƩ.
ā¢ī AīænīdāĆ©viterīqueīsousīdesīcirconstancesīdĆ©favorablesī
duīrĆ©seauīĆ©lectriqueīilīseīproduiseīdesīphĆ©nomĆØnesī
commeīuneīvariationīdeīlaītensionīetīleīclignotementīdeī
lāĆ©clairage,īilīestīrecommandĆ©īqueīleīferīĆ īvapeurīsoitī
dĆ©connectĆ©īduīrĆ©seauīavecīuneīimpĆ©danceīmaximaleī
deī0.27īĪ©.īPourīplusīdāinformation,īveuillezīconsulterī
lāentrepriseīdistributriceīdeīlāĆ©nergieīĆ©lectrique.
ā¢ī Neīpasīmettreīlāappareilīsousīleīrobinetīpourīremplirī
dāeauīleīrĆ©servoir.
ā¢ī DĆ©connectezīdirectementīlāappareilīduīrĆ©seauī
Ć©lectriqueīsiīunīquelconqueīdĆ©fautīestīdĆ©celĆ©,īetī
toujoursīaprĆØsīchaqueīutilisation.
ā¢ī NeīpasītirerīleīcordonīpourīdĆ©brancherlāappareilīdeīlaī
prise.
ā¢ī NeīpasīintroduireīleīferīĆ īrepasserīniīlerĆ©servoirī
vapeurīdansīlāeauīniīdansīaucunautreīliquide.
ā¢ī NeīpasīexposerīlāappareilīauxīintempĆ©ries(pluie,ī
soleil,īgivre,īetc.).
Avertissements importants
Neīlaissezīpasīleīcordonīdāalimentationīentrerīenī
contactīavecīlaīsemelleīlorsquāelleīestīchaude.
RangezīleīferīĆ īrepasserīenīpositionīverticale.
NāutilisezīpasīdeīproduitsīdeīdĆ©tartrageī(saufī
ceuxīrecommandĆ©sīparīSiemens)īcarīilsīrisquentī
dāendommagerīlāappareil.
Nāutilisezījamaisīdeīproduitsīabrasifsīpourīnettoyerīlaī
semelleīouītouteīautreīpartieīdeīlāappareil.ī
Ćvitezīleīcontactīdeīlaīsemelleīavecītoutīobjetī
mĆ©talliqueīaīænīdeīneīpasīlāendommager.īNāutilisezī
ā¢ī Antesīdeīenchufarīelīaparatoīaīlaīred,īasegĆŗreseīdeī
queīelīvoltajeīseīcorrespondeīconīelīindicadoīenīlaī
placaīdeīcaracterĆsticas.ī
ā¢ī Esteīaparatoīdebeīconectarseīaīunaītomaīconī
conexiĆ³nīaītierra.īSiīutilizaīunaīalargadera,īasegĆŗreseī
deīqueīdisponeīdeīunaītomaīdeī16īAībipolarīconī
conexiĆ³nīaītierra.
ā¢ī Enīcasoīdeīfundirseīelīfusibleīdeīseguridad,īelīaparatoī
quedarĆ”īfueraīdeīuso.īLleveīelīaparatoīaīunīServicioī
deīAsistenciaīTĆ©cnicaīautorizado.
ā¢ī Paraīevitarīqueībajoīcircunstanciasīdesfavorablesī
deīlaīredīīseīpuedanīproducirīfenĆ³menosīcomoī
laīvariaciĆ³nīdeīlaītensiĆ³nīyīelīparpadeoīdeīlaī
iluminaciĆ³n,īseīrecomiendaīqueīlaīplanchaīseaī
conectadaīaīunaīredīconīunaīimpedanciaīmĆ”ximaī
deī0.27īĪ©.īParaīmĆ”sīinformaciĆ³n,īconsulteīconīsuī
empresaīdistribuidoraīdeīenergĆaīelĆ©ctrica
ā¢ī Noīcoloqueīelīaparatoībajoīelīgrifoīparaīllenarīelī
depĆ³sitoīconīagua.
ā¢ī DesconecteīelīaparatoīdeīlaīredīelĆ©ctricaītrasīcadaī
uso,īoīenīcasoīdeīcomprobarīdefectosīenīelīmismo.
ā¢ī Noīdesenchufeīelīaparatoīdeīlaītomaītirandoīdelī
cable.
ā¢ī NoīintroduzcaīlaīplanchaīoīelīdepĆ³sitoīdeīvaporīenī
aguaīoīenīcualquierīotroīlĆquido.
ā¢ī Noīdejeīelīaparatoīexpuestoīaīlaīintemperieī(lluvia,īsol,ī
escarcha,īetc.).
Avisos importantes
Noīpermitaīelīcontactoīdelīcableīdeīredīconīlaīsuelaī
caliente.
GuardeīlaīplanchaīenīposiciĆ³nīvertical.
Noīutiliceīproductosīdescalciīæcantesī(siīnoīesī
recomendadoīporīSiemens),īpuedenīdaƱarīelīaparato.ī
Noīutiliceīobjetosīcortantesīoīabrasivosīparaīlaīlimpiezaī
deīlaīsuelaīyīotrasīpartesīdelīaparato.ī
Paraīmantenerīlaīsuelaīsuave,īeviteīqueīentreīenī
contactoīconīobjetosīmetĆ”licos.īNoīutiliceīnuncaī
estropajosīniīproductosīquĆmicosīparaīlimpiarīlaīsuela.
Antes de usar la plancha por vez primera
Conīlaīplanchaīdesenchufada,īlleneīelīdepĆ³sitoīdeīlaī
planchaīconīaguaīdeīlaīredīyīcoloqueīelīreguladorīdeī
temperaturaīenīlaīposiciĆ³nīāmaxā
Enchufeīelīaparatoīyīcuandoīlaīplanchaīalcanceīlaī
temperaturaīseleccionadaī(elīindicadorīluminosoīseī
apaga),īhagaīevaporarīelīaguaīcolocandoīelīreguladorī
deīvaporīenīposiciĆ³nīā2āīyīaccionandoīrepetidasīvecesī
elībotĆ³nī .
Alīutilizarīporīprimeraīvezīelīvapor,īhĆ”galoīfueraīdeīlaī
ropaīporīsiīhubieseīalgoīdeīsuciedadīenīlaīcĆ”maraīdeī
vapor.
Guide de dƩpannage
ProblĆØme Cause probable Solution
LeīferīĆ īrepasserīneī
chauffeīpas. 1.īThermostatīrĆ©glĆ©īsurīuneī
positionītrĆØsībasse.
2.īPasīdāalimentationīsecteur.
1.īRĆ©glezīleīthermostatīsurīuneīpositionīplusī
ƩlevƩe.
2.īTestezīavecīunīautreīappareilīouībranchezīleī
ferīĆ īrepasserīdansīuneīautreīprise.
Leīvoyantīlumineuxīneī
sāallumeīpas. 1.īLeīferīĆ īrepasserīestīenītrainī
deīrefroidir.
2.īLeīferīĆ īrepasserīneīchauffeīpas.
1.īAttendezīlaīīænīduīcycleīdeīchauffe.
2.īVoirīparagrapheīprĆ©cĆ©dent.
LesīvĆŖtementīontī
tendanceīĆ īcoller. 1.īTempĆ©ratureītrĆØsīĆ©levĆ©e. 1.īRĆ©glezīleīthermostatīsurīuneītempĆ©ratureī
infƩrieure.
Deīlāeauīsortīavecīlaī
vapeur. 1.īThermostatīrĆ©glĆ©īsurīuneī
positionītrĆØsībasse.
2.īRĆ©gulateurīdeīvapeurīrĆ©glĆ©īsurī
uneīpositionītrĆØsīĆ©levĆ©eīavecī
uneītempĆ©ratureībasse.
1.īRĆ©glezīleīthermostatīsurīuneīpositionīplusī
Ć©levĆ©eīetīattendezīqueīleīvoyantīlumineuxī
sāallume.
2.īRĆ©glezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīuneī
positionīplusībasse.
Laīvapeurīneīsortīpas. 1.īRĆ©gulateurīdeīvapeurīenī
positionīfermĆ©e.
2.īPasīdāeauīdansīleīrĆ©servoir.
3.īMĆ©canismeīobstruĆ©.
1.īRĆ©glezīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīuneī
positionīdeīvapeurīouverte.
2.īRemplissezīleīrĆ©servoir.
3.īRetirezīlaītigeīetīnettoyez-laī;īcontactezīleī
serīviceītechniqueīsiīcelaīneīrĆ©soutīpasīleī
problĆØme.
Leījetīdāeauīneīfonctionneī
pas. 1.īPasīdāeauīdansīleīrĆ©servoir.
2.īMĆ©canismeīobstruĆ©. 1.īRemplissezīleīrĆ©servoir.
2.īContactezīleīserviceītechnique.
Deīlāeauīsortīdeīlaī
semelleīavantīleī
branchementīduīferīĆ ī
repasser.
1.īLeīrĆ©gulateurīdeīvapeurīnāestī
pasībienīfermĆ©. 1.īVeillezīĆ īplacerīleīrĆ©gulateurīdeīvapeurīsurīlaī
positionīāī0īā.ī
ī NāoubliezīpasīdeīviderīleīrĆ©servoirīlorsqueī
vousīavezīīæniīdeīrepasser.ī
DeīlaīfumĆ©eīsortīlorsqueī
leīferīĆ īrepasserīestī
branchĆ©īpourīlaīpremiĆØreī
fois.
1.īLubriīæcationīdesīmĆ©canismesī
internes. 1.īNeīvousīinquiĆ©tezīpas.īCeciīdisparaĆ®traīdansī
peuīdeītemps,īaprĆØsīlaīpremiĆØreīutilisation.
Siīlesīindicationsīci-dessusīneīpermettentīpasīdeīrĆ©soudreīleīproblĆØme,īprenezīcontactīavecīvotreīserviceī
techniqueīagrĆ©Ć©.
Vous pouvez tĆ©lĆ©charger ce manuel sous la page dāaccueil de Siemens
Tips on disposing of a used appliance
Beforeīthrowingīaīusedīapplianceīaway,īyouīshouldī
īærstīmakeīitīnoticeablyīinoperableīandībeīcertainītoī
disposeīofīitīinīaccordanceīwithīcurrentīnationalīlaws.ī
YourīRetailer,īTownīHallīorīLocalīCouncilīcanīgiveīyouī
detailedīinformationīaboutīthis.
This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2002/96/EG āconcerning
used electrical an electronic appliances
(waste electrical and electronic equipment
ā WEEE).
The guideline determines the framework for
the return and recycling of used appliances as
applicable throughout the EU.
Problema Causa probable SoluciĆ³n
Noīsaleīvapor. 1.īReguladorīdeīvaporīenīposiciĆ³nī
cerrado.
2.īNoīhayīaguaīenīelīdepĆ³sito.
3.īObstruidoīelīpasoīporīcal
1.īMuevaīelīreguladorīdeīvaporīaīlaīposiciĆ³nīdeī
vaporīabierta.
2.īLleneīdeīaguaīelīdepĆ³sito.
3.īSaqueīlaīagujaīyīlĆmpiela,īsiīestoīnoīleīayudaī
contacteīconīelīServicioīTĆ©cnico.
Noīfuncionaīelīspray. 1.īNoīhayīaguaīenīelīdepĆ³sito.
2.īMecanismoīobstruido. 1.īLleneīelīdepĆ³sitoīdeīagua.
2.īConsulteīalīServicioīTĆ©cnico.
Saleīaguaīdeīlaībaseī
antesīdeīenchufarīlaī
plancha.
1.īElīreguladorīdeīvaporīnoīestaī
bienīcerrado. 1.īAsegĆŗreseīdeīponerīelīreguladorīdeīvaporīenī
laīposiciĆ³nīā0ā.ī
.ī NoīolvideīvaciarīelīdepĆ³sitoīalīterminarīelī
planchado.ī
Saleīhumoīalīconectarī
laīplanchaīporīprimeraī
vez.
1.īEngraseīdeīalgunasīpiezasī
internas. 1.īNoīseīalarme,īenīelīprimerīuso,īdespuĆ©sīdeī
unībreveītiempo,īdesaparecerĆ”.
Siīloīanteriorīnoīsolucionaīelīproblema,īpĆ³ngaseīenīcontactoīconīunīservicioīdeīasistenciaītĆ©cnicaīautorizado.
Este manual puede ser descargado desde la pƔgina local de Siemens
TB 26..
Sensixx B1
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Mode dāemploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Kullanma talimatı
Istruzioni per lāuso
InstruƧƵes de serviƧo
OĪ“Ī·Ī³ĪæĪµĻ ĻĻĪ®ĻĪµĻĻ
de
en
fr
es
nl
tr
it
pt
el
M-1
īīīīīīīī
Beginīmetīhetīstrijkenīvanīdeīartikelenīdieīmetīdeī
laagsteītemperatuurīdienenīteīwordenīgestreken,īzoalsī
artikelenīdieīgemaaktīzijnīvanīsynthetischeīvezels.
Zijde,īwolīofīsynthetischeīmaterialen:īstrijkīhetīmateriaalī
binnenstebuitenīomīglimmendeīplekkenīteīvoorkomen.ī
Vermijdīhetīgebruikīvanīdeīsproeifunctieīomīvlekkenīteī
voorkomen.
ā¢Synthetischeīstof
ā¢ā¢ ZijdeīāīWo
ā¢ā¢ā¢ KatoenīāīLinnen
Het waterreservoir vullen
ī Zetīdeīstoomregelaarīopīdeīstandīā0āīenīhaalīdeī
stekkerīvanīhetīstrijkijzerīuitīhetīstopcontact!
Gebruikīalleenīschoonīwaterīuitīdeīkraanīzonderī
ditīergensīmeeīteīmengen.īToevoegingīvanīandereī
vloeistoffen,īzoalsīgeurstoffen,īkanīhetīapparaatī
beschadigen.
Elke schade die door de hiervoor vermelde producten
wordt veroorzaakt, maakt de garantie ongeldig.
Gebruikīgeenīcondenswaterīuitīeenīdroger,ī
airconditioningīenīdergelijke.īDitīapparaatīisīontwikkeldī
voorīhetīgebruikīvanīnormaalīkraanwater.
Omīdeīoptimaleīstoomfunctieīteīverlengenīkuntīuī
kraanwaterīmengenīmetīeenīgelijkeīhoeveelheidī
gedestilleerdīwater.īAlsīhetīkraanwaterīinīuwī
woongebiedīergīhardīis,īmengīhetīkraanwaterīdanīmetī
gedestilleerdīwaterīinīeenīverhoudingīvanī1:2.
Nietīverderīvullenīdanīhetīmaximaleīwaterniveauī
(aanduidingīāmaxā).
Gebruiksklaar maken 1
Verwijderīeventueleīlabelsīofībeschermingenīvanīdeī
zoolplaat.
Strijken zonder stoom 2
Stoomregelknopīopīā0āīzetten.
Strijken met stoom 3
Alleenīwanneerīdeītemperatuurregelaarībijīdeīgebiedenī
metīhetīstoomsymboolīisīgeplaatst.
Voorīextraīstoomīhoudtīuīdeīstoomregelaarīmaximaalī2ī
secondenīingedrukt.
Sproeien 4
Gebruikīdeīsproeifunctieīnietīopīzijde.
Stoomstoot 5
Zetīdeītemperatuurregelaarīopīdeīmaximaleīstandī
Laatītelkensī5īsec.ītussenīdeīstoomshots.
Verticaal stomen 6
Strijk kleding nooit terwijl u of iemand anders ze
aan heeft!
Richt de stoom nooit op personen of dieren!
Laatītelkensī5īsec.ītussenīdeīstoomshots.
Wachtī10īsec.īnaīelkeīcyclusīvanī4īshots.
TĆRK EEEīyƶnetmeliÄineīuygundur
Siemens TB26 buharlı Ć¼tĆ¼yĆ¼ satın aldıÄınız iƧin teÅekkĆ¼r ederiz.
Bu Ć¼tĆ¼ Ƨevresel, teknik ve ekonomik bakıŠaƧısıyla ā malzeme seƧiminden daha sonra tekrar kullanımına
veya geri kazanımına kadar ā tĆ¼m varlık ƶmrĆ¼ incelenerek, sĆ¼rdĆ¼rĆ¼lebilir kalkınma ile ilgili, ekolojik
kriterlere uygun olarak tasarlanmıÅtır.
Bu cihaz endĆ¼striyel amaƧlı kullanım deÄil, sadece ev kullanımı iƧin tasarlanmıÅtır.
Kullanım talimatlarını dikkatli bir Åekilde okuyunuz ve ileride tekrar yararlanabilmek iƧin saklayınız.
Kullanım kılavuzları bir Ƨok model iƧin yapılmaktadır. Sizin cihazınız ile kullanım kılavuzu detaylarında
farklılıklar olabilir. LĆ¼tfen cihazınızın teknik ƶzelliklerine dikkat ederek okuyunuz. Ćretici īærma kullanım
kılavuzu basım tarihinden sonra, Ć¼rĆ¼nlerin teknik ƶzelliklerini geliÅtirmek amacı ile deÄiÅiklik yapma
hakkına sahiptir.
Genel gĆ¼venlik talimatları
ā¢īBuīĆ¼tĆ¼īprizeītakılıykenīyanındanīayrılmayın.
ā¢īCihazıīsuīileīdoldurmadanīveyaīkullanımdanīsonraī
kalanīsuyuīboÅaltmadanīƶnceīcihazınīīæÅiniprizdenī
Ƨıkarınız.3-
ā¢īBuīaletīsabitībirīyĆ¼zeyīĆ¼stĆ¼neīkonulmalıīvebƶyleī
birīyĆ¼zeydeīkullanılmalıdır,īdesteÄininĆ¼stĆ¼neī
yerleÅtirildiÄindeīdesteÄinīaltındakiyĆ¼zeyīsabitīolmalıdır.
ā¢īDĆ¼ÅĆ¼rĆ¼ldĆ¼ÄĆ¼,īĆ¼stĆ¼ndeīhasarīizleriīgƶrĆ¼ldĆ¼ÄĆ¼veyaī
suīkaƧırdıÄıīzamanībuīĆ¼tĆ¼yĆ¼kullanmayın.īTekrarī
kullanılmadanīƶnceyetkiliībirīTeknikīServisīMerkeziī
tarafındankontrolīedilmelidir.
ā¢īBuīaletinīĆ¼stĆ¼ndekiīelektrikīkablosuī
kullanıcıtarafındanīdeÄiÅtirilmemelidir.īEÄerībuī
kablohasarīgƶrĆ¼rīveīdeÄiÅtirilmesiīgerekirse,ībuiÅlemī
yetkiliīTeknikīServisīMerkeziītarafındanyapılmalıdır.
ā¢īAletinīgĆ¼venliīÅekildeīkullanımıylaīilgiliībilgilendirmeī
yapılmasıīveīolasıītehlikelerinīanlaÅılmasıīyaīdaī
kullanımınīgƶzetimīaltındaīyĆ¼rĆ¼tĆ¼lmesiīkoÅuluylaī8ī
yaÅīveīĆ¼stĆ¼īƧocuklar,īīæziksel,īduyusalīveīzihinselī
yeterlilikleriīdĆ¼ÅĆ¼kīolanīveīdeneyimīveībilgiīeksikliÄiī
bulunanīkiÅilerībuīaletiīkullanabilir.īĆocuklarınīaletiī
kurcalamasıīkesinlikleītehlikeliīveīsakıncalıdır.ī
Ćocuklarınītemizlikīveīkullanıcıībakımıīyapmasıī
yalnızcaīgƶzetimīaltındaīmĆ¼mkĆ¼ndĆ¼r.
ā¢īĆtĆ¼nĆ¼nīīæÅiītakılıīolduÄundaīveīĆ¼tĆ¼īsoÄumayaī
alındıÄındaīĆ¼tĆ¼īveīkablosuī8īyaÅınīaltındakiī
ƧocuklarınīeriÅemeyeceÄiībirīyerdeītutulmalıdır.
ĆtĆ¼nĆ¼n ilk kullanımından ƶnce
ĆtĆ¼nĆ¼nīīæÅiītakılıīdeÄilkenīsuītankınıīmuslukīsuyuylaī
doldurunuzīveīısıīkontrolīgƶstergesiniīāmaxāīolarakī
ayarlayınız.
Cihazıīprizeītakınız.īBuharlıīĆ¼tĆ¼īistenilenīısıyaī
ulaÅtıÄındaī(gƶstergeīıÅıÄıīkapanır),ībuharīayarlayıcıyıī
ā2āīyeīayarlayarakīveī .ībutonunaīartīardaībasarakī
buharīfonksiyonunuībaÅlatınız.
Buharīfonksiyonunuīilkīdefaīkullanırken,ī
ƧamaÅırlarınızınīĆ¼zerindeīuygulamayınız;ībuharī
haznesindeīkirīolabilir.
ĆtĆ¼yĆ¼īilkīƧalıÅtırdıÄınızda,īĆ¼tĆ¼nĆ¼zīkokabilirīveīhaīæfībirī
dumanīƧıkarabilir;ībuīnormaldirīveīdahaīsonraītekrarī
oluÅmayacaktır.ī
ĆtĆ¼nĆ¼n kullanımı
GiysilerinīhangiīkumaÅītĆ¼rĆ¼īveyaītĆ¼rlerindenīĆ¼retildiÄiniī
bilmiyorsanız,īgiysiyiīgiydiÄinizdeīveyaīkullandıÄınızdaī
gƶrĆ¼nmeyecekībirīkısmınıīĆ¼tĆ¼leyerekīdoÄruīĆ¼tĆ¼lemeī
ısısınıībelirleyiniz.
Ä°pek,īyĆ¼nīveyaīsentetikīmaddeler:īParlamasınıīƶnlemekī
iƧinīkumaÅıīarkaīkısmındanīĆ¼tĆ¼leyiniz.īLekeīolmasınıī
ƶnlemekīiƧinīspreyīfonksiyonunuīkullanmaktanī
kaƧınınız.
MaddeīetiketindekiīĆ¼tĆ¼lemeīısısınıīkontrolīediniz.ī
SentetikīliīerdenīyapılanlarīgibiīdĆ¼ÅĆ¼kīĆ¼tĆ¼lemeīısısınıī
gerektirenīmaddeleriīƶnceīĆ¼tĆ¼leyiniz.
ā¢Sentetikler
ā¢ā¢ Ä°pekīāīYĆ¼n
ā¢ā¢ā¢ PamukīāīKeten
Su tankının doldurulması
ī Buharīayarlayıcıyıīā0āīkonumunaīgetirinizīveī
Ć¼tĆ¼nĆ¼nīīæÅiniīprizdenīƧıkartınız!
İƧineīherhangiībirīÅeyīkatmadanīsadeceītemizīmuslukī
suyuīkullanınız.īParfĆ¼mīgibiībaÅkaīsıvılarınīkatılmasıī
cihazaīzararīverir.
Bahsi geƧen Ć¼rĆ¼nlerin kullanımından kaynaklanan
her tĆ¼rlĆ¼ hasar garantiyi geƧersiz kılacaktır.
ĆamaÅırīkurutucu,īklimaīveyaībenzeriīcihazlardanī
alınanīyoÄuÅmaīsularınıīkullanmayınız.īBuīcihaz,ī
normalīmuslukīsuyuīkullanılmasıīiƧinītasarlanmıÅtır.
OptimumībuharīfonksiyonunuīsaÄlamakīiƧinīmuslukī
suyunuī1:1īoranındaīsafīsuīileīkarıÅtırınız.īBƶlgenizdekiī
muslukīsuyuīƧokīsertse,īmuslukīsuyunuī1:2īoranındaī
safīsuīileīkarıÅtırınız.
AslaīāmaxāīsuīseviyesiīiÅaretininīĆ¼stĆ¼ndeīsuī
doldurmayınız.
Hazır duruma getirme 1
ĆtĆ¼ītabanındakiīetiketiīveyaīkorumaītabakasınıī
Ƨıkartınız.
Buharsız Ć¼tĆ¼leme 2
BuharīayarīdĆ¼Ämesiniīā0āīkonumunaīalınız.
Buharlı Ć¼tĆ¼leme 3
SadeceīısıīkontrolīgƶstergesiībuharīsembollĆ¼īalanaī
getirildiÄinde.
Buharīayarlayıcıyaīmaksimumī2īsaniyeībasarakīextraī
buharīeldeīediniz.
Sprey 4
Ä°pekīkumaÅlardaīSpreyīfonksiyonunuīkullanmayınız.
īæok buhar 5
Isıīkontrolīgƶstergesiniīmaksimumīkonumunaīgetirinizī
HerīÅokībuharīvermeninīarasındaī5īsaniyelikībirīsĆ¼reī
bırakılmalı.
Dikey buhar 6
Buharı insanların Ć¼zerindeki kıyafetlere tutmayın!
Buharı kiÅilere veya hayvanlara kesinlikle doÄrudan
tutmayınız!
Herībuharīvermeīarasındaī5īsaniyeīolmalıdırīveīherī4ī
darbeīƧevrimindenīsonraī10īsaniyeībekleyiniz.
Ćoklu kireƧ giderici sistem 7
ModeleībaÄlıīolarakībuīseriīāAntiCalcāī(=ī1ī+ī2ī+ī3ī
bileÅen)īileīdonatılmıÅtır.
1. self-clean
BuharīayarlayıcıyıīherīkullandıÄınızda,īāself-cleanāī
sistemiīmekanizmayıīartıkīkireƧlerdenītemizler.
ITALIANO
Grazie per aver acquistato il ferro da stiro a vapore TB26 Siemens.
Questo ferro da stiro ĆØ stato progettato secondo i criteri di qualitĆ ecologica per uno sviluppo sostenibile:
analizzando lāintero ciclo di vita, dalla selezione dei materiali īæno al reimpiego o riciclaggio īænale; valutando
le possibilitĆ di miglioramento, dal punto di vista tecnico, economico e ambientale.
Questo apparecchio ĆØ stato sviluppato esclusivamente per uso domestico e non puĆ² essere impiegato per
scopi industriali.
Leggere con attenzione le istruzioni per lāuso dellāapparecchio e conservarle con cura per successive
consultazioni.
Istruzioni generali di sicurezza
ā¢īNonīabbandonareīilīferroīdaīstiroīmentrequestoīĆØī
collegatoīallaīreteīdiīalimentazioneelettrica.
ā¢īPrimaīdiīriempireīlāapparecchioīconīacquaeīprimaīdiī
eliminareīlāacquaīrimanenteīdopolāuso,īscollegareīlaī
spinaīdallaīpresaīelettrica.
ā¢īLāapparecchioīdeveīutilizzarsiīeīcollocarsiīsopraīunaī
superīæcieīstabile.
ā¢īQuandoīquestiīĆØīcollocatoīnelīsupporto,īassicurasiīdiī
situarloīsuīunaīsuperīæcieīstabile.
ā¢īNonīutilizzareīilīferroīdaīstiroīseīĆØīcaduto,īseīhaī
segniīvisibiliīdiīdanniīoppureīseīfuoriesceīdellāacqua.ī
DovrĆ īessereīcontrollatoīdaīunīservizioīdiīassistenzaī
tecnicaīautorizzatoīprimaīdiīutilizzarloīdiīnuovo.
Stirare con vapore 3
Ćīconsentitoīsoloīseīlāindicatoreīdelīregolatoreīdiī
temperaturaīĆØīposizionatoīnellaīzonaīcontrassegnataī
conīilīsimboloīdelīvapore.
Perīottenereīdelīvaporeīextraīpremereīilīregolatoreīdiī
vaporeīperīmassimoī2īsecondi.
Spray 4
LaīfunzioneīSprayīnonīdeveīessereīusataīconīlaīseta.
Colpo di vapore 5
Impostareīlāindicatoreīdelīregolatoreīdiītemperaturaī
sullaīposizioneīāmaxā.ī
Rispettareīunīintervalloīdiī5īsec.ītraīunīcolpoīdiīvaporeī
eīlāaltro.
Vapore verticale 6
Non stirare gli indumenti se indossati!
Non dirigere mai il vapore verso persone o animali!
Rispettareīunīintervalloīdiī5īsec.ītraīunīcolpoīdiīvaporeī
eīlāaltro.
Attendereī10īsec.īdopoīogniīserieīdiī4īcolpi.
Sistema multiplo di disincrostamento 7
Questaīserieīdisponeīdelīsistemaīdiīdisincrostamentoī
āAntiCalcāī(=īfunzioneī1ī+ī2ī+ī3)īaīsecondaīdelīmodello.
1. self-clean
Ogniīqualīvoltaīsiīutilizzataīilīregolatoreīdiīvapore,īilī
sistemaīāself-cleanāīpulisceīilīmeccanismoīdaiīdepositiī
diīincrostazioni.
2. Calcān clean
Laīfunzioneīācalcānīcleanāīserveīperīeliminareīleī
particelleīcalcareeīdallaīcameraīdelīvapore.
SeīlāacquaīdellāacquedottoīlocaleīĆØīmoltoīdura,īquestaī
funzioneīdeveīessereīutilizzataīogniī2īsettimaneīcirca.
1.īRiempireīilīserbatoioīconīacqua,īimpostareīlāindicatoreī
delīregolatoreīdiītemperaturaīsullaīposizioneīāmaxāīeī
collegareīilīferroīdaīstiro.
2.īAlītermineīdelīperiodoīdiīriscaldamentoīnecessario,ī
scollegareīilīferroīdaīstiro.
3.īSostenerīīilīferroīdaīstiroīīsopraīilīlavandino.īEstrarreī
ilīregolatoreīdiīvaporeīpremendoloīeīruotandoloīīænoī
allaīposizioneīācalcā.
4.īVersareīlentamenteīilīcontenutoīdelībicchiereīdiī
riempimentoīnelīforoīdelīregolatoreīdiīvaporeī(vedereī
laīīæguraī7).
5.īAgitareīleggermenteīilīferroīdaīstiro.īLāacquaīcaldaīeīilī
vaporeīusciranno,ītrasportandoīleīincrostazioniīo
iīdepositiīeventualmenteīpresenti.īQuandoīilīferroīdaī
stiroīsmetteīdiīgocciolare,īrimontareīilīregolatoreīdiī
vaporeīseguendoīlaīsequenzaīinversaīallineareīlaī
posizioneīācalcāīconīilīsimboloīindicatoīeīposizionarloī
suīā0ā.
6.īScaldareīdiīnuovoīilīferroīdaīstiro,īīænchĆ©īlāacquaī
residuaīnonīĆØīevaporata.
7.īSeīlāagoīdelīregolatoreīdiīvaporeīĆØīsporco,īeliminareī
tuttiīiīdepositiīdallaīpuntaīdellāagoīconīacetoīeī
sciacquareīconīacquaīpulita.
3. anti-calc
Laīcartucciaīāanti-calcāīĆØīstataīprogettataīperīridurreīiī
depositiīcalcareiīprodottiīduranteīlaīstiraturaīaīvaporeīeī
perīallungareīlaīvitaīoperativaīdelīferroīdaīstiro.īTuttavia,ī
laīcartucciaīdisincrostanteīnonīeliminaītuttiīiīdepositiīcheī
siīformanoīnaturalmenteīnelītempo.
Funzione di spegnimento
automatico āsecureā 8
(Inībaseīalīmodello)
Laīfunzioneīdiīspegnimentoīautomaticoīāsecureāī
disattivaīilīferroīdaīstiroīseīvieneīlasciatoīincustoditoīe,ī
diīconseguenza,īincrementaīlaīsicurezzaīeīilīrisparmioī
diīenergia.
Dopoīaverīcollegatoīlāapparecchio,īquestaīfunzioneī
ĆØīinattivaīperīiīprimiī2īminutiīperīconsentireīalīferroīdiī
raggiungereīlaītemperaturaīimpostata.
Trascorsoīquestoītempo,īseīnonīsiīutilizzaīilīferroī
daīstiroīentroī8īminutiīquandoīinīposizioneīverticaleī
oīentroī30īsecondiīquandoīappoggiatoīsullaīpiastraī
stiranteīoīsuīunīlato,īilīcircuitoīdiīsicurezzaīdisattivaī
automaticamenteīlāapparecchiaturaīeīlaīspiaīluminosaī
iniziaīaīlampeggiare.
PerīriattivareīilīferroīdaīstiroīĆØīsufīæcienteīmuoverloī
leggermente.
Sistema antigoccia 9
(secondoīilīmodello)
SeīlaītemperaturaīimpostataīĆØītroppoībassa,īilīvaporeīsiī
disattivaīautomaticamenteīperīevitareīperditeīdiīgocceī
dāacqua
Al termine della stiratura 10
Ruotareīilīregolatoreīdiīvaporeīsullaīposizioneīā0ā.
Pulizia 11
Consigli per il risparmio energetico.
Laīmaggiorīparteīdellāenergiaīconsumataīdaīunīferroīdaī
stiroīĆØīdovutaīallaīproduzioneīdelīvapore.īPerīridurreīilī
consumo,ītenereīpresenteīiīseguenteīconsigli:
ā¢ī Cominciareīaīstirareīsempreīiītessutiīcheīhannoī
bisognoīdiīunaītemperaturaīminoreīdiīstiratura.ī
ā¢ī Regolareīilīvaporeīsecondoīlaītemperaturaīdiīstiraturaī
impostataīseguendoīleīistruzioniīdiīquestoīmanuale.ī
ā¢ī StirareīsolamenteīquandoīĆØīstrettamenteīnecessario.ī
SeīĆØīpossibile,īusareīlaīfunzioneīsprayīalīpostoīdelī
vapore.ī
ā¢ī Cercareīdiīstirareīiītessutiīmetreīsonoīancoraīumidi,ī
riducendoīlāusoīdelīvaporeīdelīferro.īIlīvaporeīsarĆ ī
generatoīprincipalmenteīdaiītessutiīinveceīcheīdalīferro.ī
Amplio ingresso del serbatoio
dāacqua con coperchio 12
(secondoīilīmodello)
Seīutilizzaīunaīasciugatriceīprimaīdellaīstiratura,ī
selezionareīilīprogrammaīadeguatoīperīlāasciugaturaī
conīstiraturaīsuccessiva.ī
ā¢ī Seīiītessutiīsonoīsufīæcientementeīumidi,īcollocareīilī
regolatoreīdelīvaporeīnellaīposizioneīdiīāzeroāīvapore.ī
ā¢ī Duranteīleīpauseīinīfaseīdiīstiratura,īcollocareīilīferroī
inīposizioneīverticaleīappoggiatoīsulītallone.īLasciareī
ilīferroīinīposizioneīorizzontaleīconīilīregolatoreīdiī
vaporeīaperto,īcausaīunaīproduzioneīnonīnecessariaī
diīvapore.ī
Indicazioni per lo smaltimento
dellāapparecchio usato
Primaīdiīrottamareīunīapparecchioīusato,īmetterloī
deīænitivamenteīfuoriīservizioīeīassicurarsiīcheīsiaī
smaltitoīinīconformitĆ īalleīleggiīlocaliīvigenti.īIlī
rivenditore,īilīcomuneīoīlāamministrazioneīlocaleī
possonoīfornireīleīrelativeīinformazioni.
Il contrassegno presente su questo
apparecchio indica la sua conformitĆ alla
direttiva europea 2002/96/EG in materia di
apparecchi elettrici ed elettronici dismessi.
La direttiva deīænisce le norme per la raccolta
e il riciclaggio di apparecchiature usate, valide su
tutto il territorio dellāUnione Europea.
PORTUGUĆS
Obrigado pela compra do ferro a vapor TB26 da Siemens.
O ferro de engomar foi concebido de acordo com critĆ©rios ecolĆ³gicos relacionados com o desenvolvimento
sustentĆ”vel, depois a anĆ”lise de todo o seu ciclo de vida, desde a selecĆ§Ć£o do material Ć sua posterior
reutilizaĆ§Ć£o e reciclagem e a avaliaĆ§Ć£o das possibilidades de melhoria de um ponto de vista tĆ©cnico,
econĆ³mico e ambiental.
Este aparelho foi concebido exclusivamente para o uso domĆ©stico e nĆ£o deve ser utilizado para īæns
industriais.
Leia atentamente as instruƧƵes de utilizaĆ§Ć£o do aparelho e conserve-as para futura consulta.
InstruƧƵes gerais de seguranƧa
ā¢īNĆ£oīdeixeīaītĆ”buaīdeīpassarīsozinhaīenquantoī
estiverīligadaīĆ īelectricidade.
ā¢īRetireīaīīæchaīdaītomadaīantesīdeīencherīoaparelhoī
comīĆ”gua,īouīantesīdeītirarīaīĆ”guarestanteīdepoisī
daīutilizaĆ§Ć£o.
ā¢īOīaparelhoīdeveīutilizar-seīeīcolocar-sesobreīumaī
superfĆcieīestĆ”vel.
ā¢īQuandoīestiverīcolocadoīnoīsuporte,īassegure-seī
deīqueīoīpousaīsobreīumaīsuperfĆcieīestĆ”vel.
ā¢īNĆ£oīutilizeīaītĆ”buaīdeīpassarīseītiverīcaĆdo,mostrarī
sinaisīvisĆveisīdeīdanosīouīseītiverfugasīdeīĆ”gua.ī
DeverĆ”īserīrevistaīporīumserviƧoīdeīassistĆŖnciaī
tĆ©cnicaīautorizadoantesīdeīutilizĆ”-laīdeīnovo.
ā¢īComīvistaīaīevitarīsituaƧƵesīperigosas,īqualquerī
trabalhoīouīreparaĆ§Ć£oīqueīoīaparelhoīpossaī
necessitar,īporīexemploīaīsubstituiĆ§Ć£oīdeīumīcaboī
elĆ©ctricoīdaniīæcado,īsĆ³īdeverĆ”īserīrealizadoīporī
pessoalīqualiīæcadoīdeīumīCentroīdeīserviƧoītĆ©cnicoī
autorizado.
Sistema antigotas 9
(dependendoīdoīmodelo)
SeīaītemperaturaīestiverīreguladaīnumīnĆvelīmuitoī
baixo,īaīfunĆ§Ć£oīdeīvaporīĆ©īautomaticamenteīdesligadaī
paraīevitarīaīformaĆ§Ć£oīdeīgotasīdeīĆ”gua.
Armazenamento 10
ColoqueīoīreguladorīdoīvaporīnaīposiĆ§Ć£oīā0ā.
Limpeza 11
Grande oriīæcio de enchimento com tapa 12
(dependendoīdoīmodelo)
Conselhos para a economia de energia
Aīmaiorīquantidadeīdeīenergiaīconsumidaīporīumīferroī
aīvaporīestaīdestinadaīaīproduĆ§Ć£oīdeīvapor.īParaī
reduzirīoīconsumo,īsigaīosīseguintesīconselhos:
ā¢ī Comeceīsempreīcomīroupaīcujosītecidosīrequeremī
umaīmenorītemperaturaīdeīpassarīaīferro.īParaīisto,ī
consulteīaīetiqueta.
ā¢ī ReguleīaīsaĆdaīdoīvaporīemīrelaĆ§Ć£oīcomīaī
temperaturaīdeīpassarīaīferroīseleccionada,īseguindoī
asīinstruƧƵesīdesteīmanual.
ā¢ī PasseīaīferroīcomīvaporīsempreīeīquandoīĆ©ī
realmenteīnecessĆ”rio.īSeīĆ©īpossĆvel,īutilizeīaīsaĆdaī
doīsprayīemīvezīdeīutilizarīoīvapor.
ā¢ī ProcureīpassarīaīferroītecidosīqueīaindaīestĆ£oī
hĆŗmidos,īreduzindoīaīsaĆdaīdeīvaporīdoīferro.īOī
vaporīvaiīserīproduzidoīprincipalmenteīpelosītecidosī
eīnĆ£oīaītravĆ©sīdoīferro.īSeīutilizaīumaīmĆ”quinaīdeī
secarīroupaīantesīdeīpassarīaīferro,īseleccioneīumī
programaīidealīparaīsecagemīantesīdaīoperaĆ§Ć£oīdeī
passagemīaīferro.
ā¢ī SeīosītecidosīestĆ£oīsuīæcientementeīhĆŗmidos,ī
coloqueīoīreguladorīdeīsaĆdaīdeīvaporīemīposiĆ§Ć£oī
anuladaīdeīproduĆ§Ć£oīdeīvapor.
ā¢ī Duranteīasīpausasīdeīpassagemīaīferro,īcoloqueī
oīferroīemīposiĆ§Ć£oīverticalīapoiadoīsobreīaīparteī
traseiraīdoīferro.īDeixarīemīposiĆ§Ć£oīhorizontalīcomīoī
reguladorīdeīvaporīabertoīconduzīumaīproduĆ§Ć£oīinĆŗtilī
eīperdidaīdeīvapor.
IndicaƧƵes sobre a eliminaĆ§Ć£o de um
aparelho usado
AntesīdeīdeitarīforaīoīaparelhoīdeverĆ”,īprimeiro,ītornĆ”-
loīvisivelmenteīinoperĆ”velīeīcertiīæcar-seīqueīprocedeī
Ć īsuaīeliminaĆ§Ć£oīdeīacordoīcomīasīregulamentaƧƵesī
nacionaisīemīvigor.īOīseuīdistribuidor,īaīcĆ¢maraī
municipalīouīaīassembleiaīmunicipalīpodemīfornecer-
lheīinformaƧƵesīpormenorizadasīsobreīesteīassunto.
Este aparelho estĆ” etiquetado de acordo
com a Directiva 2002/96/CE do Parlamento
Europeu e do Conselho, relativa aos
resĆduos de equipamentos elĆ©ctricos e
electrĆ³nicos (REEE).
A directriz determina o quadro para a devoluĆ§Ć£o e
a reciclagem de aparelhos usados, como aplicƔvel
em toda a UE.
Sistema de desincrustamento mĆŗltiplo 7
Dependendoīdoīmodelo,īestaīgamaīestĆ”īequipadaī
comīoīsistemaīdeīdesincrustamentoīāAntiCalcāī
(=componenteī1ī+ī2ī+ī3).
1. self-clean
Sempreīqueīutilizarīoīreguladorīdeīvapor,īoīsistemaī
āself-cleanāīlimpaīasīincrustaƧƵesīdeīcalīdoīmecanismo.
2. Calcān clean
LaīfunciĆ³nīācalcānīcleanāīayudaīaīeliminarīasī
incrustaƧƵesīdeīcalīdaīcĆ¢maraīdeīvapor.
UtilizeīestaīfunĆ§Ć£oīaīcadaī2īsemanasī
aproximadamente,īseīaīĆ”guaīforīdemasiadoīcalcĆ”riaī
naīsuaīĆ”rea.
1.īEnchaīoīdepĆ³sitoīdeīĆ”gua,īreguleīaītemperaturaīnoī
āmaxā.īeīligueīoīferro.
2.īDepoisīdoīperĆodoīnecessĆ”rioīdeīaquecimento,ī
desligueīoīferro.
3.īSegureīoīferroīsobreīoīlava-louƧa.ī Removaīoī
reguladorīdeīvaporīgirando-oīparaīaīposiĆ§Ć£oīācalcāīaoī
mesmoītempoīqueīoīpressiona.
4.īVerterīlentamenteīoīconteĆŗdoīdeīumīcopoīdeīĆ”guaīnoī
oriīæcioīdeīregulaĆ§Ć£oīdeīvaporī(verīīæguraī7).
5.īAgiteīoīferroīsuavemente.īAīĆ”guaīaīferverīeīoīvaporī
irĆ£oīsair,ītransportandoīincrustaƧƵesīouīsedimentosī
queīpossamīaĆīexistir.īQuandoīoīferroīpararīdeī
pingar,īvolteīaīmontarīoīreguladorīdeīvaporīnaīordemī
inversaīaoīalinharīācalcāīaīposiĆ§Ć£oīcomīoīindicador,īeī
coloque-oīnaīposiĆ§Ć£oīā0ā.
6.īAqueƧaoīferroīnovamenteīatĆ©īqueīaīĆ”guaīrestanteī
tenhaīevaporado.
7.īSeīaīagulhaīdoīreguladorīdeīvaporīestiverīsuja,ī
removaīquaisquerīdepĆ³sitosīdaīpontaīdaīagulhaīcomī
vinagreīeīlimpeīcomīĆ”guaīlimpa.
3. anti-calc
Oīcartuchoīāanti-calcāīfoiīconcebidoīparaīreduzirīaī
formaĆ§Ć£oīdeīincrustaƧƵesīduranteīaīpassagemīaīferroī
comīvapor,īajudandoīassimīaīprolongarīaīvidaīĆŗtilīdoī
seuīferroīdeīengomar.īNoīentanto,īoīcartuchoīanti-
incrustaƧƵesīnĆ£oīpodeīremoverītodasīasīincrustaƧƵesī
queīsĆ£oīproduzidasīnaturalmenteīaoīlongoīdoītempo.
Corte automĆ”tico de seguranƧa āsecureā 8
(dependendoīdoīmodelo)
AīfunĆ§Ć£oīdeīdesconexĆ£oīautomĆ”ticaīāsecureāīdesligaīoī
ferroīsempreīqueīoīmesmoīforīdeixadoīsemīvigilĆ¢ncia,ī
aumentandoīassimīaīseguranƧaīeīpoupandoīenergia.
Quandoīconectarīoīferro,īaīfunĆ§Ć£oīdeīdesconexĆ£oī
automĆ”ticaīpermaneceraīdesconectadaīduranteīosī2ī
primeirosīminutos,īparaīpermitirīqueīoīferroīalcanceīaī
temperaturaīseleccionada.
ApĆ³sīesseīperĆodoīdeītempo,īseīoīferroīnĆ£oīforīmovidoī
duranteī8īminutosīnaīposiĆ§Ć£oīverticalīouīduranteī30ī
segundosīquandoīapoiadoīnaīrespectivaībaseīouīnaī
lateral,īoīcircuitoīdeīseguranƧaīirĆ”īdesligarīoīaparelhoī
automaticamenteīeīaīluz-pilotoīirĆ”īcomeƧarīaīpiscar.
ParaīconectarīnovamenteīoīferroībastaīmovĆŖ-loī
suavemente.
ĪĪĪĪĪĪĪĪ
ĪĻ
ĻĪ±ĻĪ¹ĻĻĪæĻĪ¼Īµ Ī³Ī¹Ī± ĻĪ·Ī½ Ī±Ī³ĪæĻĪ¬ ĻĪæĻ
TB26 Ī±ĻĪ¼ĪæĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
ĻĪ·Ļ Siemens.
ĪĻ
ĻĻ ĻĪæ ĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ ĪĻĪµĪ¹ ĻĻĪµĪ“Ī¹Ī±ĻĻĪµĪÆ Ī²Ī¬ĻĪµĪ¹ ĪæĪ¹ĪŗĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪŗĻĪ½ ĪŗĻĪ¹ĻĪ·ĻĪÆĻĪ½, ĻĪµ ĻĻĪĻĪ· Ī¼Īµ ĻĪ·Ī½ Ī±ĪµĪ¹ĻĻĻĪæĻ Ī±Ī½Ī¬ĻĻĻ
Ī¾Ī·,
Ī±Ī½Ī±Ī»ĻĪæĪ½ĻĪ±Ļ ĻĪ»Īæ ĻĪæĪ½ ĪŗĻĪŗĪ»Īæ Ī¶ĻĪ®Ļ ĻĪæĻ
, Ī±ĻĻ ĻĪ·Ī½ ĪµĻĪ¹Ī»ĪæĪ³Ī® Ļ
Ī»Ī¹ĪŗĻĪ½ ĪĻĻ ĻĪ·Ī½ Ī¼ĪµĻĪĻĪµĪ¹ĻĪ± Ī¾Ī±Ī½Ī±ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪÆĪ·ĻĪ® ĻĪæĻ
Ī® Ī±Ī½Ī±ĪŗĻĪŗĪ»ĻĻĪ·, Ī±Ī¾Ī¹ĪæĪ»ĪæĪ³ĻĪ½ĻĪ±Ļ ĻĪ¹Ļ ĻĪ¹ĪøĪ±Ī½ĻĻĪ·ĻĪµĻ Ī²ĪµĪ»ĻĪÆĻĻĪ·Ļ, Ī±ĻĻ ĻĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĪ®Ļ, ĪæĪ¹ĪŗĪæĪ½ĪæĪ¼Ī¹ĪŗĪ®Ļ ĪŗĪ±Ī¹ ĻĪµĻĪ¹Ī²Ī±Ī»Ī»ĪæĪ½ĻĪ¹ĪŗĪ®Ļ
ĻĪ»ĪµĻ
ĻĪ¬Ļ.
ĪĻ
ĻĪ® Ī· ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī® ĻĻĪæĪæĻĪÆĪ¶ĪµĻĪ±Ī¹ Ī³Ī¹Ī± ĪæĪ¹ĪŗĪ¹Ī±ĪŗĪ® ĻĻĪ®ĻĪ· Ī¼ĻĪ½Īæ ĪŗĪ±Ī¹ ĻĻĪ¹ Ī³Ī¹Ī± Ī²Ī¹ĪæĪ¼Ī·ĻĪ±Ī½Ī¹ĪŗĪ®.
ĪĪ¹Ī±Ī²Ī¬ĻĻĪµ Ī±Ļ
ĻĪµĻ ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĻĻĪ®ĻĪ·Ļ ĻĪ·Ļ ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®Ļ ĻĻĪæĻĪµĻĻĪ¹ĪŗĪ¬ ĪŗĪ±Ī¹ ĻĻ
Ī»Ī¬Ī¾ĻĪµ ĻĪ¹Ļ Ī³Ī¹Ī± Ī¼ĪµĪ»Ī»ĪæĪ½ĻĪ¹ĪŗĪ® Ī±Ī½Ī±ĻĪæĻĪ¬.
Genikā¢q odhgĀŗeq asfaleĀŗaq
ā¢īĪĻĪæĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ±ĻĻīĻĪæīĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĻīĻĪµĻĪ¼Ī±ī
ĻĻĪ±Ī½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĻĪæīĪ±ĻĪ®ĻĪµĻĪµīĻĻĻĪÆĻīĪµĻĪÆĪ²Ī»ĪµĻĪ·.
ā¢īĪ¤ĻĪ±Ī²Ī®Ī¾ĻĪµīĻĪæīĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĻīĪŗĪ±Ī»ĻĪ“Ī¹ĪæīĪ±ĻĻīĻĪ·Ī½īĻĻĪÆĪ¶Ī±ī
ĻĻĪæĻĪæĻīĪ³ĪµĪ¼ĪÆĻĪµĻĪµīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ¼ĪµīĪ½ĪµĻĻīĪŗĪ±Ī¹īĻĻĪæĻĪæĻī
Ī±Ī“ĪµĪ¹Ī¬ĻĪµĻĪµīĻĪæīĻ
ĻĪæĪ»ĪµĪ¹ĻĻĪ¼ĪµĪ½ĪæīĪ½ĪµĻĻīĪ¼ĪµĻĪ¬īĻĪ·īĻĻĪ®ĻĪ·.
ā¢īĪĻ
ĻĪ®īĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪ±Ī¹ĪŗĪ±Ī¹īĪ½Ī±ī
ĻĪæĻĪæĪøĪµĻĪµĪÆĻĪ±Ī¹īĻĪ¬Ī½ĻīĻĪµīĻĻĪ±ĪøĪµĻĪ®īĪµĻĪ¹ĻĪ¬Ī½ĪµĪ¹Ī±.
ā¢īĪĻĪ±Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĻĪøĪ¹ĪæīĻĻĪ®ĻĪ¹Ī³Ī¼Ī±īĪ®īĻ
ĻĪæĻĻĪ®ĻĪ¹Ī³Ī¼Ī±,ī
Ī²ĪµĪ²Ī±Ī¹ĻĪøĪµĪÆĻĪµīĻĻĪ¹īĻĪæīĻ
ĻĪæĻĻĪ®ĻĪ¹Ī³Ī¼Ī±īĻĪ·ĻīĪµĻĪ¹ĻĪ¬Ī½ĪµĪ¹Ī±ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī
ĻĻĪ±ĪøĪµĻĻ.
ā¢īĪ¤ĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ“ĪµĪ½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪ±Ī¹īĪµĪ¬Ī½īĪĻĪµĪ¹ī
ĻĪĻĪµĪ¹īĪŗĪ¬ĻĻ,īĪµĪ¬Ī½īĻ
ĻĪ¬ĻĻĪæĻ
Ī½īĪµĪ¼ĻĪ±Ī½Ī®īĻĪ·Ī¼Ī¬Ī“Ī¹Ī±īĻĪøĪæĻĪ¬Ļī
Ī®īĪĻĪµĪ¹īĪ“Ī¹Ī±ĻĻĪæĪ®.īĪ£ĪµīĪ±Ļ
ĻĪ®īĻĪ·īĻĪµĻĪÆĻĻĻĻĪ·īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±ī
ĪµĪ»ĪµĪ³ĻĪøĪµĪÆīĪ±ĻĻīĪĪ½Ī±īĪµĪ¾ĪæĻ
ĻĪ¹ĪæĪ“ĪæĻĪ·Ī¼ĪĪ½ĪæīĪĪĪ½ĻĻĪæīĪ¤ĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĪæĻī
Ī£ĪĻĪ²Ī¹ĻīĻĻĪæĻĪæĻīĪ¾Ī±Ī½Ī±ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī·ĪøĪµĪÆ.
ā¢īĪĻĪæĪ¹Ī±Ī“Ī®ĻĪæĻĪµīĪµĻĪ³Ī±ĻĪÆĪ±īĪ±Ī»Ī»Ī±Ī³Ī®ĻīĪ®īĪµĻĪ¹Ī“Ī¹ĻĻĪøĻĻĪ·Ļī
ĻĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®,īĻ.Ļ.īĪ±Ī»Ī»Ī±Ī³Ī®īĻĪæĻ
īĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĪæĻī
ĪŗĪ±Ī»ĻĪ“ĪÆĪæĻ
,īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĻĻĪ±Ī³Ī¼Ī±ĻĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪ±Ī¹īĪ¼ĻĪ½ĪæīĪ±ĻĻī
ĪµĪ¹Ī“Ī¹ĪŗĪµĻ
Ī¼ĪĪ½ĪæĻĻĪæĻĻĻĪ¹ĪŗĻīĪµĪ½ĻĻīĪĪ¾ĪæĻ
ĻĪ¹ĪæĪ“ĪæĻĪ·Ī¼ĪĪ½ĪæĻ
ī
Ī¤ĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĪæĻīĪ£ĪĻĪ²Ī¹Ļ.
ā¢īĪīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪ±Ī¹īĪ±ĻĻīĻĪ±Ī¹Ī“Ī¹Ī¬ī
ĻĪ·ĻīĪ·Ī»Ī¹ĪŗĪÆĪ±ĻīĻĻĪ½ī8īĻĻĪæĪ½ĻĪ½īĪŗĪ±Ī¹īĪ¬Ī½Ļ,īĪŗĪ±Ī¹īĪ¬ĻĪæĪ¼Ī±īĪ¼Īµī
Ī¼ĪµĪ¹ĻĪ¼ĪĪ½ĪµĻīĻĻ
ĻĪæĻĻ
ĻĪ¹ĪŗĪĻīĪ®īĪ½ĪæĪ·ĻĪ¹ĪŗĪĻīĪ¹ĪŗĪ±Ī½ĻĻĪ·ĻĪµĻ,īĪ®īĪ¼Īµī
Ī±Ī½ĪµĻĪ±ĻĪŗĪ®īĪµĪ¼ĻĪµĪ¹ĻĪÆĪ±īĪ®īĪ³Ī½ĻĻĪ·,īĪ¼ĻĪ½ĪæīĪ±Ī½īĪµĻĪ¹Ī²Ī»ĪĻĪæĪ½ĻĪ±Ī¹ī
Ī®īĻĪæĻ
ĻīĻĪ±ĻĪĻĪæĪ½ĻĪ±Ī¹īĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻīĻĻĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬īĪ¼ĪµīĻĪ·Ī½īĪ±ĻĻĪ±Ī»Ī®ī
ĻĻĪ®ĻĪ·īĻĪ·ĻīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®ĻīĪŗĪ±Ī¹īĻĪæĻ
ĻīĪŗĪ¹Ī½Ī“ĻĪ½ĪæĻ
ĻīĻĪ·Ļ.īĪ¤Ī±ī
ĻĪ±Ī¹Ī“Ī¹Ī¬īĪ“ĪµĪ½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĻĪ±ĪÆĪ¶ĪæĻ
Ī½īĪ¼ĪµīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®.īĪī
ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĪ¹ĻĪ¼ĻĻīĪŗĪ±Ī¹īĪ·īĻĻ
Ī½ĻĪ®ĻĪ·ĻĪ·īĻĪ·ĻīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®ĻīĪ“ĪµĪ½ī
ĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĪ³ĪÆĪ½ĪµĻĪ±Ī¹īĪ±ĻĻīĻĪ±īĻĪ±Ī¹Ī“Ī¹Ī¬īĻĻĻĪÆĻīĪµĻĪÆĪ²Ī»ĪµĻĪ·.
ā¢īĪĪ¹Ī±ĻĪ·ĻĪµĪÆĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪŗĪ±Ī¹īĻĪæīĪŗĪ±Ī»ĻĪ“Ī¹ĪæīĻĪæĻ
īĪ¼Ī±ĪŗĻĪ¹Ī¬ī
Ī±ĻĻīĻĪ±Ī¹Ī“Ī¹Ī¬īĪŗĪ¬ĻĻīĻĻĪ½ī8īĻĻĪæĪ½ĻĪ½īĻĻĪ±Ī½īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪµĪÆīĪ®ī
ĪŗĻĻ
ĻĪ½ĪµĪ¹.
Ī¾Ī±Ī½Ī±ĪµĪ¹ĻĪ¬Ī³ĻĪ½ĻĪ¬ĻīĻĪæ,īĪµĻ
ĪøĻ
Ī³ĻĪ±Ī¼Ī¼ĪÆĪ¶ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪ·īĪøĪĻĪ·īācalcāī
Ī¼ĪµīĻĪæīĪ“ĪµĪÆĪŗĻĪ·,īĻĪ±ĻĻĪ½ĻĪ±ĻīĻĪæīĪŗĪ±Ī¹īĻĪµĻĪ¹ĻĻĻĪĻĪæĪ½ĻĪ¬ĻīĻĪæīĻĻĪ·ī
ĪøĪĻĪ·īā0ā.
6.īĪĪµĻĪ¼Ī±ĪÆĪ½ĪµĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ¾Ī±Ī½Ī¬īĪ¼ĪĻĻĪ¹īĪ½Ī±īĪµĪ¾Ī±ĻĪ¼Ī¹ĻĻĪµĪÆīĻĪæī
Ļ
ĻĪæĪ»ĪµĪ¹ĻĻĪ¼ĪµĪ½ĪæīĪ½ĪµĻĻ.
7.īĪĪ½īĪ·īĪ²ĪµĪ»ĻĪ½Ī±īĻĪæĻ
īĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ²ĻĻĪ¼Ī¹ĪŗĪ·,ī
Ī±ĻĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻĪµīĻĪ¹ĻīĪ±ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻĪÆĪµĻīĪ±ĻĪæīĻĪ·Ī½īĪŗĪæĻĻ
ĻĪ®īĪ¼ĪµīĪ¾ĻĪ“Ī¹ī
ĪŗĪ±Ī¹īĪ¾ĪµĻĪ»ĻĪ½ĪµĻĪµīĪ¼ĪµīĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻīĪ½ĪµĻĻ.
3. anti-calc
ĪīĪŗĪµĻĪ±Ī»Ī®īāanti-calcāīĪĻĪµĪ¹īĻĻĪµĪ“Ī¹Ī±ĻĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĪ¼ĪµĪ¹ĻĪ½ĪµĪ¹īĻĪ±ī
ĻĻ
ĻĻĻĻĪµĻ
Ī¼ĪĪ½Ī±īĪ¬Ī»Ī±ĻĪ±īĻĪæĻ
īĻĪ±ĻĪ¬Ī³ĪæĪ½ĻĪ±Ī¹īĪŗĪ±ĻĪ¬īĻĪ·īĪ“Ī¹Ī¬ĻĪŗĪµĪ¹Ī±ī
ĻĪæĻ
īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻīĪ¼ĪµīĪ±ĻĪ¼Ļ,īĻĪ±ĻīĪ²ĪæĪ·ĪøĪ¬ĪµĪ¹īĪ½Ī±īĪµĻ
ĻĻĪ½ĪµĻĪ±Ī¹īĻĪ·ī
ĻĻĪ®ĻĪ¹Ī¼Ī·īĪ¶ĻĪ®īĻĪæĻ
īĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
īĻĪ±Ļ.īĪ©ĻĻĻĻĪæīĪ·īĪŗĪµĻĪ±Ī»Ī®īĪŗĪ±ĻĪ¬ī
ĻĻĪ½īĪ±Ī»Ī¬ĻĻĪ½īĪ“ĪµĪ½īĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĪ±ĻĪ±Ī¹ĻĪĻĪµĪ¹īĻĪ»Ī±īĻĪ±īĪ¬Ī»Ī±ĻĪ±īĻĪæĻ
ī
ĻĪ±ĻĪ¬Ī³ĪæĪ½ĻĪ±Ī¹īĪŗĪ±Ī½ĪæĪ½Ī¹ĪŗĪ¬īĪ¼ĪµīĻĪæīĻĻĻĪ½Īæ.
AĻ
ĻĻĪ¼Ī±ĻĪ· Ī±ĻĻĪ±Ī»Ī®Ļ Ī±ĻĪæĻĻĪ½Ī“ĪµĻĪ· 8
(ĪĪ½Ī¬Ī»ĪæĪ³Ī±īĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¼ĪæĪ½ĻĪĪ»Īæ)
ĪīĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īāsecureāīautoīshut-offīĻĪ²Ī®Ī½ĪµĪ¹īĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæī
ĻĻĪ±Ī½īĻĪæīĪ±ĻĪ®Ī½ĪµĻĪµīĻĻĻĪÆĻīĪµĻĪÆĪ²Ī»ĪµĻĪ·,īĪŗĪ±ĻĪ¬īĪ±Ļ
ĻĻīĻĪæĪ½īĻĻĻĻĪæī
Ī±Ļ
Ī¾Ī¬Ī½ĪµĻĪ±Ī¹īĪ·īĪ±ĻĻĪ¬Ī»ĪµĪ¹Ī±īĪŗĪ±Ī¹īĪ·īĪµĪ¾ĪæĪ¹ĪŗĪæĪ½ĻĪ¼Ī·ĻĪ·īĪµĪ½ĪĻĪ³ĪµĪ¹Ī±Ļ.
ĪĻĪ»Ī¹ĻīĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĪµĻĪµīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĪ±Ļ
ĻĪ®īĪøĪ±ī
ĻĪ±ĻĪ±Ī¼ĪµĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪ±Ī½ĪµĪ½ĪµĻĪ³Ī®īĻĪ±īĻĻĻĻĪ±ī2īĪ»ĪµĻĻĪ¬īĻĻĻĪµīĪ½Ī±ī
Ī“ĻĻĪµĪ¹īĻĻĻĪ½ĪæīĻĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ½Ī±īĻĻĪ¬ĻĪµĪ¹īĻĪ·Ī½īĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹Ī¶ĻĪ¼ĪµĪ½Ī·ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±.īī
ĪĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĪ±Ļ
ĻĻīĻĪæīĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ“Ī¹Ī¬ĻĻĪ·Ī¼Ī±,īĪµĪ¬Ī½īĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæī
Ī“ĪµĪ½īĪ¼ĪµĻĪ±ĪŗĪ¹Ī½Ī·ĪøĪµĪÆīĪ³Ī¹Ī±ī8īĪ»ĪµĻĻĪ¬īĪµĪ½ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪµīĪŗĪ±ĻĪ±ĪŗĻĻĻ
ĻĪ·ī
ĪøĪĻĪ·īĪ®īĪ³Ī¹Ī±ī30īĪ“ĪµĻ
ĻĪµĻĻĪ»ĪµĻĻĪ±īĪ¼ĪµīĻĪ·īĻĪ»Ī¬ĪŗĪ±īĻĻĪæĻīĻĪ±ī
ĪŗĪ¬ĻĻīĪ®īĻĪ»Ī¬Ī³Ī¹Ī±,īĻĻĻĪµīĻĪæīĪŗĻĪŗĪ»ĻĪ¼Ī±īĪ±ĻĻĪ±Ī»ĪµĪÆĪ±ĻīĪøĪ±īĻĪ²Ī®ĻĪµĪ¹ī
Ī±Ļ
ĻĻĪ¼Ī±ĻĪ±īĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪŗĪ±Ī¹īĪ·īĪ»Ļ
ĻĪ½ĪÆĪ±īĪĪ½Ī“ĪµĪ¹Ī¾Ī·ĻīĪøĪ±īĪ±ĻĻĪÆĻĪµĪ¹ī
Ī½Ī±īĪ±Ī½Ī±Ī²ĪæĻĪ²Ī®Ī½ĪµĪ¹.
ĪĪ¹Ī±īĪ½Ī±īĪ±Ī½Ī±ĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĪµĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ,īĪ±ĻĪ»Ī¬īĪ¼ĪµĻĪ±ĪŗĪ¹Ī½Ī®ĻĻĪµīĻĪæī
Ī±ĻĪ±Ī»Ī¬.
Ī£ĻĻĻĪ·Ī¼Ī± ĪŗĪ±ĻĪ¬ ĻĪæ ĻĻĪ¬Ī¾Ī¹Ī¼Īæ 9
(ĪĪ½Ī¬Ī»ĪæĪ³Ī±īĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¼ĪæĪ½ĻĪĪ»Īæ)
ĪĪ¬Ī½īĪ·īĪµĻĪ¹Ī»ĪµĪ³Ī¼ĪĪ½Ī·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪæĪ»Ļī
ĻĪ±Ī¼Ī·Ī»Ī®,īĪæīĪ±ĻĪ¼ĻĻīĻĪ²Ī®Ī½ĪµĪ¹īĪ±Ļ
ĻĻĪ¼Ī±ĻĪ±īĪ³Ī¹Ī±īĪ½Ī±īĪ±ĻĪæĻĻĪ³ĪµĪ¹īĻĪæī
ĻĻĪ¬Ī¾Ī¹Ī¼Īæ.
ĪĻĪæĪøĪ®ĪŗĪµĻ
ĻĪ· 10
ĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īā0ā
ĪĪ±ĪøĪ¬ĻĪ¹ĻĪ¼Ī± 11
Ī Ī»Ī®ĻĻĻĪ· ĻĪ·Ļ Ī“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®Ļ Ī½ĪµĻĪæĻ
ī Ī”Ļ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īā0āĪŗĪ±Ī¹ī
Ī±ĻĪæĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ±ĻĻīĻĪ·īĻĻĪÆĪ¶Ī±!
Ī§ĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĻĪµīĪ¼ĻĪ½ĪæīĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻīĪ½ĪµĻĻīĪ±ĻĻīĻĪ·īĪ²ĻĻĻĪ·ī
ĻĻĻĪÆĻīĪ½Ī±īĪ±Ī½Ī±Ī¼ĪÆĪ¾ĪµĻĪµīĪæĻĪ¹Ī“Ī®ĻĪæĻĪµīĪ¬Ī»Ī»ĪæīĪ¼ĪĻĪ±īĻĻĪ·īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®.ī
ĪīĻĻĻĻĪøĪµĻĪ·īĪ¬Ī»Ī»ĻĪ½īĻ
Ī³ĻĻĪ½,īĻĻĻĻīĪ¬ĻĻĪ¼Ī±,īĪøĪ±īĪ²Ī»Ī¬ĻĪµĪ¹ī
ĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®.
ĪĪ¹Ī±Ī“Ī®ĻĪæĻĪµ Ī²Ī»Ī¬Ī²Ī· ĻĻĪæĪŗĪ±Ī»ĪµĪÆĻĪ±Ī¹ Ī±ĻĻ ĻĪ· ĻĻĪ®ĻĪ· ĻĻĪ½
Ī±Ī½ĻĻĪĻĻ ĻĻĪæĻĻĪ½ĻĻĪ½ ĪŗĪ±ĪøĪ¹ĻĻĪ¬ Ī¬ĪŗĻ
ĻĪ· ĻĪ· Ī½ ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻĪ·.
ĪĪ·Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĻ
Ī¼ĻĻĪŗĪ½ĻĻĪ·īĪ½ĪµĻĪæĻīĪ±ĻĻīĻĪæī
ĻĻĪµĪ³Ī½ĻĻĪ®ĻĪ¹ĪæīĻĪæĻĻĻĪ½,īĻĪæīĪŗĪ»Ī¹Ī¼Ī±ĻĪ¹ĻĻĪ¹ĪŗĻīĪ®īĻĪ±ĻĻĪ¼ĪæĪ¹Ī±ī
ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®.īĪĻ
ĻĪ®īĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪĻĪµĪ¹īĻĻĪµĪ“Ī¹Ī±ĻĻĪµĪÆīĪ½Ī±ī
ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆīĪŗĪ±Ī½ĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ½ĪµĻĻīĪ²ĻĻĻĪ·Ļ.
ĪĪ¹Ī±īĪ½Ī±īĻĪ±ĻĪ±ĻĪµĪÆĪ½ĪµĻĪµīĻĪ·īĪ²ĪĪ»ĻĪ¹ĻĻĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ,ī
Ī±Ī½Ī±Ī¼ĪÆĪ¾ĻĪµīĪ½ĪµĻĻīĪ²ĻĻĻĪ·ĻīĪ¼ĪµīĪ±ĻĪµĻĻĪ±Ī³Ī¼ĪĪ½ĪæīĪ½ĪµĻĻī1:1.īĪĪ¬Ī½ī
ĻĪæīĪ½ĪµĻĻīĪ²ĻĻĻĪ·ĻīĻĪ·ĻīĻĪµĻĪ¹ĪæĻĪ®ĻīĻĪ±ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪæĪ»ĻīĻĪŗĪ»Ī·ĻĻ,ī
Ī±Ī½Ī±Ī¼ĪÆĪ¾ĻĪµīĪ½ĪµĻĻīĪ²ĻĻĻĪ·ĻīĪ¼ĪµīĪ±ĻĪµĻĻĪ±Ī³Ī¼ĪĪ½ĪæīĪ½ĪµĻĻī1:2.
ĪĪ·Ī½īĪ³ĪµĪ¼ĪÆĪ¶ĪµĻĪµīĻĪæĻĪīĻĪĻĪ±īĪ±ĻĻīĻĪæīĻĪ·Ī¼ĪµĪÆĪæīāmaxāīĻĪæĻ
ī
Ī“ĪæĻĪæĪ¼ĪµĻĻĪ·ĻĪ®.
ĪĻĪæĪ¹Ī¼Ī±ĻĻĪµĪÆĻĪµ 1
ĪĻĪ±Ī¹ĻĪĻĻĪµīĪæĻĪæĪ¹Ī±Ī“Ī®ĻĪæĻĪµīĪµĻĪ¹ĪŗĪĻĪ±īĪ®īĻĻĪæĻĻĪ±ĻĪµĻ
ĻĪ¹ĪŗĻī
ĪŗĪ¬Ī»Ļ
Ī¼Ī¼Ī±īĪ±ĻĻīĻĪ·Ī½īĻĪ»Ī¬ĪŗĪ±.
Ī£Ī¹Ī“ĪĻĻĪ¼Ī± ĻĻĻĪÆĻ Ī±ĻĪ¼Ļ 2
ĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īīā0ā
Ī£Ī¹Ī“ĪĻĻĪ¼Ī± Ī¼Īµ Ī±ĻĪ¼Ļ 3
ĪĻĪ½ĪæīĻĻĪ±Ī½īĪæīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĪæĻĻĪ®ĻīĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·ĻīĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±Ļī
Ī²ĻĪÆĻĪŗĪµĻĪ±Ī¹īĻĻĪ¹ĻīĻĪµĻĪ¹ĪæĻĪĻīĪ¼ĪµīĻĪæīĻĻĪ¼Ī²ĪæĪ»ĪæīĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.
ĪĻĪæĪŗĻĪ®ĻĻĪµīĪĪ¾ĻĻĪ±īĪ±ĻĪ¼ĻīĻĪ¹ĪĪ¶ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪæīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĪæī
ĻĪæĪ»ĻīĪ³Ī¹Ī±ī2īĪ“ĪµĻ
ĻĪµĻĻĪ»ĪµĻĻĪ±.
ĪØĪµĪŗĪ±ĻĪ¼ĻĻ 4
ĪĪ·Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĻĪµĪŗĪ±ĻĪ¼ĻĻīĪ¼ĪµīĪ¼ĪµĻĪ¬Ī¾Ī¹.
ĪĪæĪ»Ī® ĪĻĪ¼ĪæĻ 5
Ī”Ļ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĻĪ·īĪ¼ĪĪ³Ī¹ĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·ī
Ī¤ĪæīĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ“Ī¹Ī¬ĻĻĪ·Ī¼Ī±īĪ¼ĪµĻĪ±Ī¾ĻīĻĻĪ½īĪ²ĪæĪ»ĻĪ½īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĻĪĻĪµĪ¹ī
Ī½Ī±īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī5īĪ“ĪµĻ
Ļ.
ĪĪ¬ĪøĪµĻĪ· Ī²ĪæĪ»Ī® ĪĻĪ¼ĪæĻ 6
ĪĪ·Ī½ ĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ½ĪµĻĪµ ĻĪæĻĻĪ± ĻĪæĻ
ĪĻĪæĻ
Ī½ Ī¼ĪµĻĪ±ĻĪµĪ¹ĻĪ¹ĻĻĪµĪÆ!
ĪĪ·Ī½ ĪŗĪ±ĻĪµĻ
ĪøĻĪ½ĪµĻĪ±Ī¹ ĻĪæĻĪ ĻĪæĪ½ Ī±ĻĪ¼Ļ ĻĻĪæĻ Ī±Ī½ĪøĻĻĻĪæĻ
Ļ
Ī® Ī¶ĻĪ±!
Ī¤ĪæīĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ“Ī¹Ī¬ĻĻĪ·Ī¼Ī±īĪ¼ĪµĻĪ±Ī¾ĻīĻĻĪ½īĪ²ĪæĪ»ĻĪ½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī
5īĪ“ĪµĻ
Ļ.
Ī ĪµĻĪ¹Ī¼ĪĪ½ĪµĻĪµī10īĪ“ĪµĻ
Ļ.īĪ¼ĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĪŗĪ¬ĪøĪµī4īĪŗĻĪŗĪ»ĪæĻ
ĻīĪ²ĪæĪ»Ī®Ļ.
Ī ĪæĪ»Ī»Ī±ĻĪ»Ļ ĻĻĻĻĪ·Ī¼Ī± Ī±ĻĪ±ĻĪ²ĪĻĻĻĻĪ·Ļ 7
ĪĪ½Ī¬Ī»ĪæĪ³Ī±īĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¼ĪæĪ½ĻĪĪ»Īæ,īĪ±Ļ
ĻĪ®īĪ·īĻĪµĪ¹ĻĪ¬īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪµĪ¾ĪæĻĪ»Ī¹ĻĪ¼ĪĪ½Ī·ī
Ī¼ĪµīĻĪæīĻĻĻĻĪ·Ī¼Ī±īĪ±ĻĪ±ĻĪ²ĪĻĻĻĻĪ·ĻīāAntiCalcāī(=ĻĻĪæĪ¹ĻĪµĪÆĪæī1ī
+ī2ī+ī3).
1. self-clean
ĪĪ¬ĪøĪµīĻĪæĻĪ¬īĻĪæĻ
īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ,ī
ĻĪæīĻĻĻĻĪ·Ī¼Ī±īāself-cleanāīĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĪ¶ĪµĪ¹īĻĪæīĪ¼Ī·ĻĪ±Ī½Ī¹ĻĪ¼Ļī
ĻĻ
ĻĻĻĻĪµĻ
Ī¼ĪĪ½ĻĪ½īĪ±Ī»Ī¬ĻĻĪ½.
2. Calcān clean.
ĪīĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īāCalcāncleanāīĻĻ
Ī¼Ī²Ī¬Ī»Ī»ĪµĪ¹īĻĻĪ·Ī½īĪ±ĻĪ±ĪÆĻĪµĻĪ·ī
ĻĻĪ½īĻĻĪ¼Ī±ĻĪ¹Ī“ĪÆĻĪ½īĪ±Ī»Ī¬ĻĻĪ½īĪ±ĻĻīĻĪæīĪøĪ¬Ī»Ī±Ī¼ĪæīĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.ī
ĪĪ±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪ·īĻĻ
Ī³ĪŗĪµĪŗĻĪ¹Ī¼ĪĪ½Ī·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĪŗĪ¬ĪøĪµī2ī
ĪµĪ²Ī“ĪæĪ¼Ī¬Ī“ĪµĻīĻĪµĻĪÆĻĪæĻ
,īĪ±Ī½īĻĪæīĪ½ĪµĻĻīĻĪ·ĻīĻĪµĻĪ¹ĪæĻĪ®ĻīĻĪ±ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī
ĻĪæĪ»ĻīĻĪŗĪ»Ī·ĻĻ.
1.īĪĪµĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®īĪ½ĪµĻĪæĻ,īĻĻ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪµĻĪ¹Ī»ĪæĪ³ĪĪ±ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±ĻīĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īāmaxāīĪŗĪ±Ī¹īĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæī
ĻĻĪæīĻĪµĻĪ¼Ī±.
2.īĪĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĻĪæīĪ±ĻĪ±ĻĪ±ĪÆĻĪ·ĻĪæīĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ“Ī¹Ī¬ĻĻĪ·Ī¼Ī±īĻĻĪæĪøĪĻ-
Ī¼Ī±Ī½ĻĪ·Ļ,īĪ±ĻĪæĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ±ĻĻīĻĪæīĻĪµĻĪ¼Ī±.ī
3.īĪĻĪ±ĻĪ®ĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĪ¬Ī½ĻīĪ±ĻĻīĻĪæīĪ½ĪµĻĪæĻĻĻĪ·īĪŗĪ±Ī¹īĪ²Ī³Ī¬Ī»ĻĪµī
ĻĪæīĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĪµĻĪ¹ĻĻĻĪĻĪæĪ½ĻĪ¬ĻīĻĪæīĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īācalcāī
ĪµĪ½ĻīĻĪæīĻĪ±ĻĪ¬ĻĪµīĻĻĪæĻīĻĪ±īĪŗĪ¬ĻĻ.ī
4.īĪ§ĻĻĻĪµīĪ±ĻĪ³Ī¬īĻĪæīĻĪµĻĪ¹ĪµĻĻĪ¼ĪµĪ½ĪæīĪµĪ½ĻĻīĪŗĻ
ĻĪĪ»ĪæĻ
īĻĪ»Ī®ĻĻĻĪ·Ļī
Ī¼ĪĻĪ±īĻĻĪ·Ī½īĪæĻĪ®īĻĪæĻ
īĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻī(Ī“ĪµĪÆĻĪµīĪµĪ¹ĪŗĻĪ½Ī±ī7)
5.īĪĪ½Ī±ĪŗĪ¹Ī½Ī®ĻĻĪµīĪ±ĻĪ±Ī»Ī¬īĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ.īĪ¤ĪæīĪ²ĻĪ±ĻĻĻīĪ½ĪµĻĻīĪŗĪ±Ī¹ī
ĪæīĪ±ĻĪ¼ĻĻīĪøĪ±īĪµĪ¾ĪĪ»ĪøĪæĻ
Ī½īĪ±ĻĻīĻĪ·īĪ²Ī¬ĻĪ·īĻĪæĻ
īĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
ī
ĻĻ
Ī¼ĻĪ±ĻĪ±ĻĻĻĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪ±īĪ¬Ī»Ī±ĻĪ±īĪ®īĻĻ
ĻĻĪ½īĪ±ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻĪÆĪµĻī
ĻĪæĻ
īĻ
ĻĪ¬ĻĻĪæĻ
Ī½.īĪĻĪ±Ī½īĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĻĪ±Ī¼Ī±ĻĪ®ĻĪµĪ¹īĪ½Ī±ī
ĻĻĪ¬Ī¶ĪµĪ¹,īĪ¾Ī±Ī½Ī±ĻĻ
Ī½Ī±ĻĪ¼ĪæĪ»ĪæĪ³Ī®ĻĻĪµīĻĪæīĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻī
Meervoudig ontkalksysteem 7
Afhankelijkīvanīhetīmodelīisīdezeīserieīuitgerustīmetī
hetīāAntiCalcāī(=componentī1ī+ī2ī+ī3)īontkalksysteem.
1. self-clean
Telkensīwanneerīuīdeīstoomregelaarīgebruikt,īmaaktī
hetīāself-cleanāīsysteemīhetīmechanismeīvrijīvanī
kalkaanslag.
2. Calcān clean
Deīācalcānīcleanā-functieīhelptīomīkalkdeeltjesīuitīhetī
stoomreservoirīteīverwijderen.
Gebruikīdezeīfunctieīongeveerīelkeī2īwekenīalsīhetī
waterīinīuwīwoongebiedīergīhardīis.
1.īVulīhetīwaterreservoirīenīzetīdeītemperatuurregelaarī
opīāmaxā.īSteekīdeīstekkerīvanīhetīstrijkijzerīnuīinīhetī
stopcontact.
2.īNaīdeībenodigdeīopwarmtijdīhaaltīuīdeīstekkerīuitīhetī
stopcontact.
3.īHoudtīhetīstrijkijzerībovenīeenīgootsteen.īNeemīdeī
stoomregelaarīeruitīdoorīdezeīinīinīteīdrukkenīenīinī
deīdeīstandīācalcāīteīdraaien.
4.īGietīlangzaamīdeīinhoudīvanīĆ©Ć©nīvulbekerīwaterīinī
hetīkanaalīvanīdeīstoomregelaarī(afb.ī7)
5.īBeweegīhetīstrijkijzerīvoorzichtigīheenīenīweer.īKokendī
waterīenīstoomīkomenīeruit,īinclusiefīkalkīofīdeeltjesīdieī
hierinīzitten.īAlsīhetīstrijkijzerīnietīmeerīdruppeltīplaatstī
uīdeīstoomregelaarīweerīinīomgekeerdeīvolgordeīterugī
enīzetīuīdezeīopīdeīstandīā0ā.
6.īLaatīhetīstrijkijzerīweerīheetīwordenīenīwachtītotdatī
hetīresterendeīwaterīisīverdampt.
7.īAlsīdeīnaaldīvanīdeīstoomregelaarīvervuildīis,ī
verwijdertīuīeventueleīaanslagīopīhetīuiteindeīvanīdeī
naaldīmetīazijnīenīspoeltīuīhetīnaīmetīschoonīwater.
3. anti-calc
Hetīāanti-calcāīpatroonīisīontwikkeldīomī
kalkontwikkelingītijdensīhetīstrijkenīmetīstoomītegenīteī
gaan.īZoīgaatīuwīstrijkijzerīlangerīmee.īTochīkanīhetī
āanti-calcāīpatroonīnietīalleīkalkīverwijderenīdieīinīdeī
loopīderītijdīnatuurlijkīgevormdīwordt.
āsecureā
Automatischeuitschakelbeveiliging 8
(Afhankelijkīvanīhetīmodel)
Deīāsecureāīautomatischeīuitschakelbeveiligingsfunctieī
schakeltīhetīstrijkijzerīuitīalsīhetīonbeheerdīwordtī
achtergelaten.īDitīvergrootīdeīveiligheidīenībespaartī
energie.īDeīfunctieīisīgedurendeīdeīeersteī2īminutenī
direktīnaīhetīaansluitenīvanīhetīstrijkijzerīnietīaktief,īomī
zodoendeīdeīgewensteīstrijkītemperatuurīteīkunnenī
bereiken.īDaarnaīschakeltīhetīstrijkijzerīautomatischīuitī
wanneerīhetīnietīgebruiktīwordīnaī8īminutenīinīvertikaleī
standīofīnaī30īsecondenīwanneerīhetīopīdeīzoolplaatī
staatīofīopīeenīzijdeīligt.īHetīcontrolelampjeīgaatīdanī
knipperen.
Omīhetīstrijkijzerīweerīteīactiverenīhoeftīuīslechtsī
voorzichtigīermeeīteībewegen.
Anti-druppelsysteem 9
(afhankelijkīvanīhetīmodel)
Alsīdeītemperatuurīteīlaagīis,īschakeltīdeīstoomfunctieī
automatischīuitīomīdruppelenīteīvoorkomen.
Opbergen 10
Zetīdeīstoomregelaarīopīdeīstandīā0ā
Reiniging 11
Grote vulopening met deksel 12
(afhankelijkīvanīhetīmodel)
Tips om het energiegebruik te verminderen
Hetīproducerenīvanīstoomīinīeenīstrijkijzerīkostīdeī
meesteīenergie.īVolgīdeīonderstaandeīinstruktiesīomī
hetīenergiegebruikīteīminimaliseren:
ā¢ī Startīdeīstrijkbeurtīmetīdeīstoffenīdieīdeīlaagsteī
strijktemperatuurīvereisen.īZieīhiervoorīhetīstrijklabelī
inīhetīstrijkgoed.
ā¢ī Zetīdeīstoomregelaarīopīdeīgeadviseerdeīpositieī
behorendībijīdeīstrijktemperatuur.īZieīverderopīinī
dezeīhandleiding.
ā¢ī Gebruikīalleenīstoomīwanneerīdatīnodigīis.īGebruikī
indienīmogelijkīlieverīdeīspray-functie.ī
ā¢ī Strijkīstoffenīhetīliefstīwanneerīzeīnogīvochtigīzijn.ī
Zetīdeīstoomregelaarīdanīlager.īAlsīUīeenīwasdrogerī
gebruikt,ībenutīdanīhetīprogrammaīĀØstrijkdroogīĀØ
ā¢ī Wanneerīhetīstrijkgoedīvochtigīgenoegīis,īzetīdanīdeī
stoomregelaarīuit.
ā¢ī Zetīhetīstrijkijzerīvertikaalītijdensīpauzes.īInī
horizontaleīpositieīmetīingesteldeīstoomregelaar,ī
produceertīhetīonnodigīstoom.
Tips voor het verwijderen van een gebruikt
apparaat
Voordatīuīeenīgebruiktīapparaatīweggooit,īmoetīuī
hetīeerstīzichtbaarīonbruikbaarīmakenīenīmoetīuīhetī
verwijderenīovereenkomstigīdeīgeldendeīnationaleī
wetten.īPreciezeīinformatieīhieroverīkuntīuībijvoorbeeldī
opvragenībijīuwīverkoperīofīuwīgemeente.
Dit apparaat is gekwaliīæceerd in
overeenstemming met Europese richtlijn
2002/96/EC met betrekking tot gebruikte
elektrische en elektronische apparaten.
De richtlijn bepaalt de structuur van
retourneren en recyclen van gebruikte apparaten
zoals die in de hele EU van toepassing is.
ā¢ī Aletiīelektrikīprizineītakmadanīƶnce,īvoltajınīƶzelliklerī
plakasındaībelirtilenīdeÄereuygunluÄunuīkontrolīedin.ī
ā¢ī BuīaletītopraklıībirīprizeībaÄlanmalıdır.īEÄerībirī
uzatmaīkablosuīkullanırsanız,ībununītoprakībaÄlantısıī
olanībirī16īAīƧiftīkutupluīpriziīolmalıdır.
ā¢ī BuīaleteītakılıīgĆ¼venlikīsigortasıīatarsa,ī
aletƧalıÅmayacaktır.īNormalīƧalıÅmaī
durumunadƶndĆ¼rmekīiƧinībuīalet,īyetkiliībirī
TeknikServisīMerkeziāneīgƶtĆ¼rĆ¼lmelidir.
ā¢ī GeƧiciīgerilimīdĆ¼ÅmesiīdurumuīveyaīıÅıkī
dalgalanmalarıīgibiīelveriÅsizīÅebekeīÅartlarındanī
kaƧınmakīiƧinīĆ¼tĆ¼nĆ¼nī0.27īĪ©.īGerekirseīkullanıcı,ī
gĆ¼Ć§īkaynaÄıīÅirketindenībaÄlantıīnoktasındaīsistemī
empedansıīisteyebilir
ā¢ī BuīaletīsuīdoldurulmakīiƧinīaslaīmuslukaltındaī
tutulmamalıdır.
ā¢ī Herīzamanīherīkullanımdanīsonra,ītemizlemeī
ƶncesindeīyaīdaībirīhatadanīÅĆ¼phelenilenīdurumlardaī
aletinīelektrikībaÄlantısınıīkesiniz.
ā¢ī ElektrikīīæÅiīkablodanīƧekilerekī
prizdenƧıkarılmamalıdır.
ā¢ī ĆtĆ¼yĆ¼īveyaībuharītankınıīaslaīsuyaīveyabaÅkaībirī
sıvıyaībatırmayın.
ā¢ī BuīaletiīatmosferīkoÅullarınaī(yaÄmur,gĆ¼neÅ,īdon,īvs.)ī
maruzībırakmayın.
Ćnemli uyarılar
Elektrikīkablosunun,īsıcakkenīĆ¼tĆ¼ītabanıīileītemasī
etmemesineīdikkatīediniz.
ĆtĆ¼yĆ¼īdikīkonumdaītutunuz.
KireƧīgidericiīdeterjanlarī(Siemensītarafındanītavsiyeī
edilmedikƧe)īkullanmayınız;īcihazīhasarīgƶrebilir.
Cihazınītabanınıīveyaīherhangiībirīkısmınıīaslaī
aÅındırıcıīĆ¼rĆ¼nlerleītemizlemeyiniz.ī
ĆtĆ¼ītabanınınīdĆ¼zlĆ¼ÄĆ¼nĆ¼īkorumasıīiƧin,īmetalīcisimlerleī
sertītemasındanīkaƧının.īĆtĆ¼ītabanınıītemizlemekīiƧinī
ovmaībezleri,īsirkeīveībaÅkaīkimyasallarīkullanmayın.
2. Calcān clean
āKireƧītemizlemeāīfonksiyonuībuharīhaznesindekiī
kalıntılarıīgidermeyeīyardımcıīolur.
BƶlgenizdekiīsuīƧokīsertse,ībuīfonksiyonuīyaklaīÄkī
olarakī2īhaftadaībirīkullanın.
1.īSuīhaznesiniīdoldurun,īsıcaklıkīkontrolĆ¼nĆ¼īāmaxāī
konumunaīgetirinīveīĆ¼tĆ¼nĆ¼nīīæÅiniītakın.
2.īGerekenīısınmaīsĆ¼resindenīsonra,īĆ¼tĆ¼yĆ¼īīæÅtenīƧekin.
3.īĆtĆ¼yĆ¼īlavaboyaītutunīveībuharīregĆ¼latƶrĆ¼nĆ¼īaÅaÄıī
bastırarakīācalcāīkonumunaīgetiripīƧıkarın.
4.BirīdoldurmaīkabınınīiƧindekiniīyavaÅƧaībuharī
regĆ¼latƶrĆ¼īdeliÄineīboÅaltınī(bakınızīresimī7).
5.īĆtĆ¼yĆ¼īyavaÅƧaīsallayın.īKaynayanīsuīveībuhar,īoradaī
oluÅmuÅīkalıntıīveītortularıītaÅıyarakīĆ¼tĆ¼ītabanındanī
dıÅarıīƧıkacaktır.īĆtĆ¼,īartıkīdamlatmıyorsaībuharī
regĆ¼latƶrĆ¼nĆ¼īyerleÅtirerek,īācalcāīkonumunuīgƶstergeī
ileīhizalayarak,īiƧeriīdoÄruīitipīā0āīkonumunaīgetirerekī
yenidenītakın.
6.īKalanīsuībuharlaÅanaīkadarīĆ¼tĆ¼yĆ¼ītekrarīısıtın.
7.īBuharīregĆ¼latƶrĆ¼īucuīkirlenmiÅse,īoluÅanītortuyuīsirkeī
ileītemizleyinīveītemizīsuīileīdurulayın.
3. anti-calc
āanti-calcāīkartuÅu,ībuharlıīĆ¼tĆ¼lemeīsırasındaīoluÅanī
birikmiÅīkirecinīazaltılmasıīveībƶyleceīĆ¼tĆ¼nĆ¼nīkullanımī
ƶmrĆ¼nĆ¼nīuzatılmasıīiƧinītasarlanmıÅtır.īBununlaībirlikteī
āanti-calcāīkartuÅu,īzamanlaīdoÄalīolarakīoluÅanītĆ¼mī
kirecinītemizlenmesiniīsaÄlamaz.
Otomatik gĆ¼venlik kesintisi 8
(ModeleībaÄlıīolarak)
āsecureāīotomatikīkapanmaīfonksiyonu,īherhangiībirī
iÅlemīyapılmadıÄındaīĆ¼tĆ¼yĆ¼īkapatır;ībƶyleceīgĆ¼venlikī
arttırılırīveīenerjiītasarrufuīsaÄlanır.
GĆ¼venlikīdevresi,īĆ¼tĆ¼īaƧıldıÄındaīselfīkontroleīgeƧer.ī
GƶstergeīıÅıÄıīyanıpīsƶnerīveīdevreī2īdakikaīboyuncaī
ƶnīısıtmaīgerƧekleÅtirir.
BuīsĆ¼redenīsonraīĆ¼tĆ¼,īdikīkonumdaykenī8īdakikaī
boyuncaīveyaītabanıīĆ¼zerindeīveyaīkenarıī
Ć¼zerindeykenī30īsaniyeīboyuncaīhareketīettirilmezse,ī
gĆ¼venlikīdevresiīcihazıīotomatikīolarakīkapatırīveī
gƶstergeīıÅıÄıīyanıpīsƶnmeyeībaÅlar.
ĆtĆ¼yĆ¼ītekrarīƧalıÅtırmakīiƧinīyavaÅƧaīhareketīettiriniz.
Damlama emniyeti 9
(ModeleībaÄlıīolarak)
IsıīƧokīdĆ¼ÅĆ¼kīseviyeyeīayarlanmıÅsa,īdamlamayıī
ƶnlemekīiƧinībuharīfonksiyonuīotomatikīolarakīkapanır.
Muhafaza etmek 10
ĆtĆ¼yĆ¼īkullandıktanīsonra,īkaldırmadanīƶnceībuharī
ayarlayıcıyıīā0āīkonumunaīƧeviriniz.
Temizleme 11
GeniÅ, kapaklı su doldurma aÄzı 12
(modeleībaÄlıīolarak)
KullanılmıŠbir cihazın atılması iƧin ƶneriler
KullanılmıÅībirīcihazınīatılmadanīƶnce,īƶncelikleīcihazınī
tamīolarakīƧalıÅamazīhaleīgetirilmesiīveīyĆ¼rĆ¼rlĆ¼ktekiī
yerelīyasalaraībaÄlıīolarakīatıÄaīƧıkartıldıÄındanīeminī
olunmasıīgereklidir.īSatıcınız,īBelediyenizīveyaīYerelī
Yetkililerinizībuīkonuylaīilgiliīsizeīdetaylıībilgiīverebilir.
Bu cihaz, ƶmrĆ¼nĆ¼ doldurmuÅ atık elektrik ve
elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa
YƶnetmeliÄi 2002/96/EGāye.
Kılavuz, EU yƶnetmeliÄince uygulanabilecek
kullanılmıŠcihazların iadesi ve geri
dƶnĆ¼ÅĆ¼mĆ¼ iƧin olan ƧerƧeveyi belirler.
Enerji tĆ¼ketimi aƧısından verimli kullanımına
iliÅkin bilgiler:
Genelīolarak,īĆ¼tĆ¼lerīenīƧokībuharīĆ¼retirkenīenerjiī
harcamaktadır.ī
ĆtĆ¼nĆ¼zĆ¼īdahaīverimliīkullanmakīiƧinīaÅaÄıdakiībilgileriī
dikkateīalmanızıīītavsiyeīederiz:ī
1.īEnīdĆ¼ÅĆ¼kīısıīgerektirenīkumaÅlarlaīĆ¼tĆ¼yeībaÅlayınī(āā¢āī
īāā¢ā¢ā¢ā).ī
2.īKıyafetleriniziīhaīæfīnemliykenīĆ¼tĆ¼leyin.ī
3.īKıyafetlerinizīyeterinceīnemliīise,ībuharīayarınıī
kapatabilirsiniz.ī
4.īĆtĆ¼lediÄinizīkıyafetlerinītĆ¼rĆ¼neīgƶreīĆ¼tĆ¼nĆ¼zĆ¼nībuharī
veīısıīayarınıīseƧin.ī
5.īKıyafetleriniziīspreyīfonksiyonuīileīnemlendirdiÄinizī
takdirde,īÅokībuharīseƧeneÄiniīdahaīazīkullanabilirsiniz.ī
6.īĆtĆ¼yeīaraīverdiÄinizde,īĆ¼tĆ¼yĆ¼īdikīkonumdaībırakmayaī
ƶzenīgƶsterin.īBƶyleceīĆ¼tĆ¼nĆ¼z,īyatayīkonumundaī
olduÄuīgibiībuharīĆ¼retmeyecektir.
ā¢ī Primaīdiīcollegareīlāapparecchioīallaīreteelettrica,ī
assicurateviīcheīilīvoltaggiocorrispondeīaīquelloī
indicatoīsullaītarghettadelleīcaratteristiche.ī
ā¢ī Questāapparecchioīdeveīcollegarsiīadīunaīpresaī
provvistaīdiīmessaīaīterra.īSeīsiīutilizzaīunaīprolunga,ī
assicurateviīdiīavereīaīdisposizioneīunaīpresaīdiī
correnteī16īAībipolareīconīmessaīaīterra.
ā¢ī Seīsiīfondeīilīfusibileīdiīsicurezza,īlāapparecchioī
resterĆ īfuoriīuso.īPerīrecuperareīilīfunzionamentoī
normale,īportareīlāapparecchioīpressoīunīServizioīdiī
AssistenzaīTecnicaīautorizzato.
ā¢ī Perīevitareīcheīinīcircostanzeīsfavorevoliīdellaī
reteīelettricaīsiīproducanoīfenomeniīcomeīlaī
variazioneīdiītensioneīeīloīsfarfallioīdellaīluce,īsiī
raccomandaīdiīcollegareīilīferroīdaīstiroīaīunaīreteī
conīunaīimpedenzaīmassimaīdiī0.27īĪ©.īPerīulterioriī
informazioni,īconsultiīlaīsocietĆ īlocaleīdiīdistribuzioneī
dellāenergiaīelettrica.
ā¢ī Nonīcollocareīlāapparecchioīdirettamentesottoīilī
rubinettoīperīriempireīilīserbatoioīconacqua.
ā¢ī īScollegareīlāapparecchioīdallāalimentazioneīdiīreteī
dopoīogniīutilizzoīoīseīsiīsospettaīunīguasto.
ā¢ī Nonīscollegareīlāapparecchioīdallaīpresatirandoīdalī
cavo.
ā¢ī Nonīintrodurreīilīferroīdaīstiroīoppureīilserbatoioīdelī
vaporeīoppureīinīunīqualsiasialtroīliquido.
ā¢ī Nonīlasciareīlāapparecchioīalleīintemperieī(pioggia,ī
sole,īgelo,īecc).
Avvertenze importanti
Evitareīcheīilīcavoīdiīalimentazioneīvengaīaīcontattoī
conīlaīpiastraīstiranteīseīĆØīcalda.
Conservareīilīferroīdaīstiroīinīposizioneīeretta,ī
appoggiatoīsulītallone.
Nonīutilizzareīsostanzeīdisincrostantiī(seīnonīsonoī
consigliateīdaīSiemens),īpoichĆ©īpossonoīdanneggiareī
lāapparecchio.
Nonīutilizzareīmaiīprodottiīabrasiviīperīpulireīlaīpiastraīoī
qualsiasiīaltraīparteīdellāapparecchio.ī
Perīmantenereīlaīpiastraīperfettamenteīliscia,īevitateīilī
contattoīconīoggettiīmetallici.īPerīpulireīlaīpiastra,īnonī
utilizzateīpaglietteoīsostanzeīchimiche.
Al primo impiego
Riempireīilīserbatoioīdelīferroīdaīstiroīconīacquaīdelī
rubinettoīeīimpostareīlāindicatoreīdelīregolatoreīdiī
temperaturaīsuīāmaxā.
Collegareīlāapparecchioīallaīreteīdiīalimentazione.ī
Quandoīilīferroīdaīstiroīaīvaporeīhaīraggiuntoīlaī
temperaturaīrichiestaī(laīspiaīluminosaīsiīspegne),ī
iniziareīaīstirareīconīvaporeīimpostandoīilīregolatoreīdiī
vaporeīsuīā2āīeīpremendoīripetutamenteīilīpulsanteī .
Allaīprimaīstiraturaīaīvapore,īnonīdirigereīilīvaporeī
versoīlaībiancheria,īpoichĆ©īnellaīcameraīdiīgenerazioneī
delīvaporeīpotrebberoīessereīancoraīpresentiīdelleī
impuritĆ .
Ilīferroīdaīstiroīnuovo,īquandoīvieneīaccesoīperīlaī
primaīvolta,īpotrebbeīemettereīodoreīeīfumoīinīquantitĆ ī
minime:īĆØīnormaleīeīinīseguitoīnonīsiīripeterĆ īpiĆ¹.ī
Uso del ferro da stiro
Controllareīlaītemperaturaīconsigliataīperīlaīstiratura,ī
riportataīsullāetichettaīdellāarticolo.īSeīnonīsiīconosceī
ilīmaterialeī(oīiīmateriali)īdiīfabbricazioneīdellāarticolo,ī
deīænireīlaītemperaturaīcorrettaīstirandoīunaīparteī
dellāarticolo,īcheīnonīĆØīvisibileīquandoīindossatoīoī
utilizzato.ī
Stirareīprimaīgliīarticoliīcheīrichiedonoīlaītemperaturaī
piĆ¹ībassa,īcomeīquelliīprodottiīinīīæbreīsintetiche.
Materialiīinīseta,īlanaīoīsintetici:īstirareīsulīrovescioīdelī
tessutoīperīevitareīdiīlasciareīsegniīlucidi.īNonīusareīlaī
funzioneīsprayīperīnonīcausareīmacchie.
ā¢Sintetici
ā¢ā¢ Setaī-īlana
ā¢ā¢ā¢ Cotoneī-īlino
Riempire il serbatoio di acqua
ī Impostareīilīregolatoreīdiīvaporeīsullaī
posizioneā0āeīscollegareīilīferroīdaīstiroī
dallāalimentazioneīdiīrete!
Usareīsoloīacquaīpulitaīdiīrubinettoīsenzaīaggiungereī
altriīprodotti.īLāaggiuntaīdiīaltriīliquidi,īcomeīunīprofumo,ī
danneggiaīlāapparecchio.
Qualunque danno provocato dallāuso dei suddetti
prodotti annulla la garanzia.
Nonīutilizzareīlāacquaīdiīcondensazioneīdiīasciugatoriī
aīcentrifuga,īcondizionatoriīdāariaīoīsimili.īQuestoī
apparecchioīĆØīstatoīprogettatoīperīutilizzareīlaīnormaleī
acquaīdelīrubinetto.
Perīprolungareīilīfunzionamentoīaīvaporeīottimale,ī
mescolareīlāacquaīdelīrubinettoīconīacquaīdistillataī
inīrapportoī1:1.īSeīlāacquaīdelīrubinetto,īfornitaī
dallāacquedottoīlocale,īhaīunaīdurezzaīelevata,ī
mescolareīlāacquaīdelīrubinettoīconīacquaīdistillataīinī
rapportoī1:2.
Nonīriempireīmaiīoltreīilīlivelloīcontrassegnatoīconī
āmaxā.
Preparazione 1
Eliminareītutteīleīetichetteīoīiīrivestimentiīdiīprotezioneī
dallaīpiastraīstirante.
Stirare senza vapore 2
Impostareīilīselettoreīdelīvaporeīsuīā0ā.
ā¢ī AntesīdeīligarīoīaparelhoīĆ īelectricidade,assegure-seī
deīqueīaīvoltagemīcorrespondeaoīindicadoīnaīplacaī
deīcaracterĆsticas.
ā¢ī Esteīaparelhoīdeveīligar-seīaīumaītomadaīcomī
ligaĆ§Ć£oīĆ īterra.īSeīutilizarīumaīextensĆ£o,assegure-seī
deīqueīdispƵeīdeīumaītomadadeī16īAībipolarīcomī
ligaĆ§Ć£oīĆ īterra.
ā¢ī SeīseīfundirīoīfusĆvelīdeīseguranƧa,īoaparelhoīīæcarĆ”ī
foraīdeīuso.īParaīrecuperarīofuncionamentoīnormal,ī
leveīoīaparelhoīaīumServiƧoīdeīAssistĆŖnciaīTĆ©cnicaī
autorizado.
ā¢ī ParaīevitarīqueībaixoīcircunstĆ¢nciasīdesfavorĆ”veisīdaī
redeīelĆ©ctricaīpossamīproduzir-seīfenĆ³menosīcomoī
variaĆ§Ć£oīdaītensĆ£oīeīoīpiscadoīdaīiluminaĆ§Ć£o,īĆ©ī
recomendĆ”velīqueīoīferroīaīvaporīsejaīdesconectadoī
daīredeīcomīumaīimpedĆ¢nciaīmĆ”ximaīdeī0.27īĪ©.ī
ParaīmaisīinformaĆ§Ć£o,īconsulteīcomīaīempresaī
distribuidoraīdeīenergiaīelĆ©ctrica.
ā¢ī NĆ£oīcoloqueīoīaparelhoīdebaixoīdaītorneiraparaī
encherīoīdepĆ³sitoīcomīĆ”gua.
ā¢ī Desligueīoīaparelhoīdaīredeīdeīabastecimentoī
electricoīimediatoīseīhouverīalgumīfallo,īeīsempreī
depoisīdeīcadaīuso.
ā¢ī NĆ£oīdesligueīoīaparelhoīdaītomadaīpuxandoīoīcabo.
ā¢ī NĆ£oīintroduzaīaītĆ”buaīdeīpassarīouīodepĆ³sitoīdeī
vaporīemīĆ”guaīouīemīqualqueroutroīlĆquido.
ā¢ī NĆ£oīdeixeīoīaparelhoīexpostoīĆ sīintempĆ©riesī(chuva,ī
sol,īgeada,īetc.).
Avisos importantes
NĆ£oīdeixeīqueīoīcaboīelĆ©ctricoīentreīemīcontactoīcomī
aībaseīdoīferroīdeīengomarīemīquandoīestiverīquente.
GuardeīoīferroīnaīposiĆ§Ć£oīvertical.
NĆ£oīutilizeīprodutosīdeīdesincrustamentoī(aīmenosīqueī
tenhamīsidoīrecomendadosīpelaīSiemens)ījĆ”īqueīestesī
podemīdaniīæcarīoīaparelho.
Nuncaīutilizeīprodutosīabrasivosīparaīlimparīaībaseīouī
qualquerīoutraīparteīdoīaparelho.ī
Paraīconservarīaībaseīdoīferroīmacia,īdeveīevitarī
oīcontactoīcomīobjectosīmetĆ”licos.īNuncaīutilizeī
esfregƵesīouīprodutosīquĆmicosīparaīlimparīaībaseī
doīferro.
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez
Comīoīferroīdesligado,īenchaīoīdepĆ³sitoīcomīĆ”guaī
daītorneiraīeīposicioneīoīreguladorīdeītemperaturaīnaī
posiĆ§Ć£oīāmaxā
LigueīoīferroīdeīengomarīĆ īredeīelĆ©ctrica.īQuandoīoī
ferroītiverīatingidoīaītemperaturaīdesejadaī(aīluz-pilotoī
desliga-se)īligueīoīvaporīcolocandoīoīreguladorīdoī
vaporīnaīposiĆ§Ć£oīā2āīeīpressionandoīoībotĆ£ī .
QuandoīutilizarīaīfunĆ§Ć£oīdoīvaporīpelaīprimeiraīvez,ī
nĆ£oīoīfaƧaīnaīroupa,ījĆ”īqueīoīdispensadorīdeīvaporī
poderĆ”īterīalgumaīsujidade.
Aoīserīligadoīpelaīprimeiraīvez,īoīseuīnovoīferroī
deīengomarīpoderĆ”īlibertarīumīdeterminadoīcheiroī
eīalgumīfumo,ītalīĆ©īnormalīeīnĆ£oīdeverĆ”īocorrerī
posteriormente.
Como utilizar o ferro de engomar
SeīnĆ£oīsouberīdeīqueītipo,īouītipos,īdeītecidoīĆ©īfeitaī
umaīpeƧaīdeīroupa,īdetermineīaītemperaturaīcorrectaī
passandoīaīferroīumaīparteīqueīnĆ£oīsejaīvisĆvelīquandoī
vestirīouīusarīaīpeƧaīdeīroupa.
ĪĪµĪ³Ī¬Ī»Īæ Ī¬Ī½ĪæĪ¹Ī³Ī¼Ī± ĻĪ»Ī®ĻĻĻĪ·Ļ Ī¼Īµ ĪŗĪ±ĻĪ¬ĪŗĪ¹ 12
(Ī±Ī½Ī¬Ī»ĪæĪ³Ī±īĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¼ĪæĪ½ĻĪĪ»Īæ)
Ī£Ļ
Ī¼Ī²ĪæĻ
Ī»ĪĻ Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± ĪµĪ¾ĪæĪ¹ĪŗĪæĪ½ĪæĪ¼Ī®ĻĪµĻĪµ ĪµĪ½ĪĻĪ³ĪµĪ¹Ī±
ĪīĻĪ±ĻĪ±Ī³ĻĪ³Ī®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪŗĪ±ĻĪ±Ī½Ī±Ī»ĻĪ½ĪµĪ¹īĻĪ·Ī½īĻĪµĻĪ¹ĻĻĻĻĪµĻĪ·ī
ĪµĪ½ĪĻĪ³ĪµĪ¹Ī±.īĪĪ¹Ī±īĪ½Ī±īĪ¼ĪµĪ¹ĻĻĪµĻĪµīĻĪ·īĻĻĪ®ĻĪ·īĪµĪ½ĪĻĪ³ĪµĪ¹Ī±Ļ,ī
Ī±ĪŗĪæĪ»ĪæĻ
ĪøĪ®ĻĻĪµīĻĪ·Ī½īĻĪ±ĻĪ±ĪŗĪ¬ĻĻīĻĻ
Ī¼Ī²ĪæĻ
Ī»Ī®:
ā¢ī ĪĪµĪŗĪ¹Ī½Ī®ĻĻĪµīĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ½ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪ±īĻ
ĻĪ¬ĻĪ¼Ī±ĻĪ±īĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ±Ī¹ĻĪæĻĪ½ī
ĻĪ·īĻĪ±Ī¼Ī·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ.ī
ī ĪĪ»ĪĪ³Ī¾ĻĪµīĻĪ·Ī½īĻĻĪæĻĪµĪ¹Ī½ĻĪ¼ĪµĪ½Ī·īĪøŃĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻī
ĻĻĪ·Ī½īĪµĻĪ¹ĪŗĪĻĪ±īĻĪæĻ
īĻ
ĻĪ¬ĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ.
ā¢ī Ī”Ļ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ±ĻĪ¼ĻīĻĻĪ¼ĻĻĪ½Ī±īĪ¼ĪµīĻĪ·Ī½īĪµĻĪ¹Ī»ĪµĪ³ĻĪ¼ĪµĪ½Ī·ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ,īĪ±ĪŗĪæĪ»ĪæĻ
ĪøĻĪ½ĻĪ±ĻīĻĪ¹ĻīĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻī
ĻĻĪæīĪµĪ³ĻĪµĪ¹ĻĪÆĪ“Ī¹Īæ.
ā¢ī Ī§ĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī®ĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ±ĻĪ¼ĻīĪ¼ĻĪ½ĪæīĻĻĪ±Ī½īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±ĻĪ±ĻĪ±ĪÆĻĪ·ĻĪæ.ī
ĪĪ¬Ī½īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ“Ļ
Ī½Ī±ĻĻĪ½,īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī®ĻĻĪµīĻĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±ī
ĻĻĻĪĪ¹.
ā¢ī Ī£Ī¹Ī“ĪµĻĻĻĻĪµīĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĪµĪ½ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±ĪŗĻĪ¼Ī±īĻ
Ī³ĻĪ¬īĪŗĪ±Ī¹ī
Ī¼ĪµĪ¹ĻĻĻĪµīĻĪ·īĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·īĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.īĪīĪ±ĻĪ¼ĻĻīĻĪ±ĻĪ¬Ī³ĪµĻĪ±Ī¹ī
Ī±ĻĻīĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĪŗĪ±Ī¹īĻĻĪ¹īĪ±ĻĻīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ.īĪĪ¬Ī½īĻĻĪµĪ³Ī½ĻĪ½ĪµĻĪµī
ĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĻĻĪæīĻĻĪµĪ³Ī½ĻĻĪ®ĻĪ¹ĪæīĻĪæĻĻĻĪ½īĻĻĪ¹Ī½īĪ±ĻĻīĻĪæī
ĻĪ¹Ī“ĪĻĻĪ¼Ī±,īĻĻ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪæīĻĻĪµĪ³Ī½ĻĻĪ®ĻĪ¹ĪæīĻĪæĻĻĻĪ½īĻĻĪæī
ĻĻĻĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±ī"ĻĻĪµĪ³Ī½ĻīĻĪ¹Ī“ĪĻĻĪ¼Ī±".
ā¢ī ĪĪ¬Ī½īĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±ĻĪŗĪµĻĪ¬īĻ
Ī³ĻĪ¬,īĪ±ĻĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻĪæĪ¹Ī®ĻĻĪµīĻĪæī
ĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.
ā¢ī ĪĪ¬Ī»ĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĪµīĪŗĪ¬ĪøĪµĻĪ·īĪøĪĻĪ·īĻĻĪ±Ī½īĪŗĪ¬Ī½ĪµĻĪµī
Ī“Ī¹Ī±Ī»ĪµĪÆĪ¼Ī¼Ī±ĻĪ±.īĪĪ¬Ī½īĻĪæīĻĪæĻĪæĪøĪµĻĪµĪÆĻĪµīĪæĻĪ¹Ī¶ĻĪ½ĻĪ¹Ī±īĪ¼Īµī
ĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻĪæĪ¹Ī·Ī¼ĪĪ½ĪæīĻĪæīĻĻ
ĪøĪ¼Ī¹ĻĻĪ®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ,īĪ³ĪÆĪ½ĪµĻĪ±Ī¹īĻĻĪ±ĻĪ¬Ī»Ī·ī
ĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.
Ī£Ļ
Ī¼Ī²ĪæĻ
Ī»ĪĻ Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī“Ī¹Ī±ĪøĪĻĪµĻĪµ Ī¼Ī¹Ī±
ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī·Ī¼ĪĪ½Ī· ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®
Ī ĻĪ¹Ī½īĻĪµĻĪ¬Ī¾ĪµĻĪµīĪ¼Ī¹Ī±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī·Ī¼ĪĪ½Ī·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®,īĻĻĪĻĪµĪ¹ī
ĻĻĻĻĪ±īĪ½Ī±īĪ²ĪµĪ²Ī±Ī¹ĻĪøĪµĪÆĻĪµīĻĻĪ¹īĪ“ĪµĪ½īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪµĪÆīĪŗĪ±Ī¹īĪ½Ī±ī
ĻĻĪæĪ½ĻĪÆĻĪµĻĪµīĻĻĪ¹īĻĪ·īĻĪµĻĪ¬ĻĪµīĻĻĪ¼ĻĻĪ½Ī±īĪ¼ĪµīĻĪæĻ
ĻīĻĻĪĻĻĪ½ī
ĪµĪøĪ½Ī¹ĪŗĪæĻĻīĪ½ĻĪ¼ĪæĻ
Ļ.īĪīĪĪ¼ĻĪæĻĪæĻ,īĻĪæīĪĪ·Ī¼Ī±ĻĻĪµĪÆĪæīĪ®īĪ·ī
Ī¤ĪæĻĪ¹ĪŗĪ®īĪĻ
ĻĪæĪ“Ī¹ĪæĪÆĪŗĪ·ĻĪ·īĻĪ±ĻīĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĻĪ±ĻīĻĪ±ĻĪĻĪæĻ
Ī½ī
ĻĪ»Ī·ĻĪæĻĪæĻĪÆĪµĻīĻĻĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬īĪ¼ĪµīĪ±Ļ
ĻĻ.
ĪĻ
ĻĪ® Ī· ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī® ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪµĻĪ¹ĪŗĪµĻĪ±ĻĪ¹ĻĪ¼ĪĪ½Ī·
ĻĻĪ¼ĻĻĪ½Ī± Ī¼Īµ ĻĪ·Ī½ ĪĻ
ĻĻĻĪ±ĻĪŗĪ® ĪĪ“Ī·Ī³ĪÆĪ±
2002/96/EG āĻĻĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬ Ī¼Īµ ĻĪ¹Ļ
ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī·Ī¼ĪĪ½ĪµĻ Ī·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĪĻ ĪŗĪ±Ī¹
Ī·Ī»ĪµĪŗĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĪĻ ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
ĪĻ (Ī±ĻĻĪ²Ī»Ī·ĻĪ±
Ī·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ī·Ī»ĪµĪŗĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĪæĻ ĪµĪ¾ĪæĻĪ»Ī¹ĻĪ¼ĪæĻ ā ĪĪĪĪ).
Ī ĪŗĪ±ĻĪµĻ
ĪøĻ
Ī½ĻĪ®ĻĪ¹Ī± ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪ± ĻĪæĻ
ĪµĻĪ±ĻĪ¼ĻĪ¶ĪµĻĪ±Ī¹ ĻĪµ ĻĪ»Ī·
ĻĪ· ĪĪ ĪŗĪ±ĪøĪæĻĪÆĪ¶ĪµĪ¹ ĻĪæ ĻĪ»Ī±ĪÆĻĪ¹Īæ Ī³Ī¹Ī± ĻĪ·Ī½ ĪµĻĪ¹ĻĻĻĪæĻĪ® ĪŗĪ±Ī¹
Ī±Ī½Ī±ĪŗĻĪŗĪ»ĻĻĪ· ĻĻĪ½ ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī·Ī¼ĪĪ½ĻĪ½ ĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
ĻĪ½.
ĪĪ“Ī·Ī³ĻĻ Ī³Ī¹Ī± Ī“Ī¹ĻĻĪøĻĻĪ· Ī»Ī±ĪøĻĪ½
Ī ĻĻĪ²Ī»Ī·Ī¼Ī± ĪĪ¹ĻĪÆĪ± ĪĻĻĪ·
Ī¤ĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ“ĪµĪ½ī
ĪøĪµĻĪ¼Ī±ĪÆĪ½ĪµĻĪ±Ī¹. 1.īĪīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ĻīĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·Ļī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪµīĻĪæĪ»Ļī
ĻĪ±Ī¼Ī·Ī»Ī®īĪøĪĻĪ·.
2.īĪĪµĪ½īĻ
ĻĪ¬ĻĻĪµĪ¹īĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĻīĻĪµĻĪ¼Ī±.
1.īĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĻĪµīīĻ
ĻĪ·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪĻĪ·.
2.īĪĪ»ĪĪ³Ī¾ĻĪµīĪ¼ĪµīĪ¬Ī»Ī»Ī·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ®īĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĪµī
Ī“Ī¹Ī±ĻĪæĻĪµĻĪ¹ĪŗĪ®īĻĻĪÆĪ¶Ī±.
ĪīĪ»Ļ
ĻĪ½ĪÆĪ±īĪĪ½Ī“ĪµĪ¹Ī¾Ī·Ļī
Ī“ĪµĪ½īĪ±Ī½Ī¬Ī²ĪµĪ¹. 1.īĪ¤ĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪĻĪµĪ¹īĪŗĻĻ
ĻĻĪµĪ¹.
2.īĪ¤ĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ“ĪµĪ½īĪøĪµĻĪ¼ĪĪ½ĪµĻĪ±Ī¹. 1.īĪ ĪµĻĪ¹Ī¼ĪĪ½ĪµĻĪµīĪ½Ī±īĪæĪ»ĪæĪŗĪ»Ī·ĻĻĪøĪµĪÆīĪæīĪŗĻĪŗĪ»ĪæĻīĪøĪĻĪ¼Ī±Ī½ĻĪ·Ļ.
2.īĪĪµĪÆĻĪµīĻĪ·īĻĻĪæĪ·Ī³ĪæĻĪ¼ĪµĪ½Ī·īĻĪ±ĻĪ¬Ī³ĻĪ±ĻĪæ.
Ī¤Ī±īĻĪæĻĻĪ±īĪŗĪæĪ»Ī»Ī¬Ī½Īµ. 1.īĪ ĪæĪ»ĻīĻ
ĻĪ·Ī»Ī®īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±. 1.īĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·ĻīĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±ĻīĻĪµī
ĻĪ±Ī¼Ī·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±.
ĪĪ³Ī±ĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪ½ĪµĻĻīĪ¼Ī±Ī¶ĪÆīĪ¼Īµī
ĻĪæĪ½īĪ±ĻĪ¼Ļ. 1.īĪīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ĻīĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±Ļī
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪµīĻĪæĪ»ĻīĻĪ±Ī¼Ī·Ī»Ī®īĪøĪĻĪ·.
2.īĪīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ĻīĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĪµī
ĻĪæĪ»ĻīĻ
ĻĪ·Ī»Ī®īĪøĪĻĪ·īĪ¼ĪµīĻĪ±Ī¼Ī·Ī»Ī®ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±.
1.īĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·ĻīĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±ĻīĻĪµī
Ļ
ĻĪ·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪĻĪ·īĪŗĪ±Ī¹īĻĪµĻĪ¹Ī¼ĪĪ½ĪµĻĪµīĪ¼ĪĻĻĪ¹īĪ½Ī±īĻĪ²Ī®ĻĪµĪ¹īĪ·ī
Ī»Ļ
ĻĪ½ĪÆĪ±īĪĪ½Ī“ĪµĪ¹Ī¾Ī·Ļ.
2.īĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĪµīĻĪ±Ī¼Ī·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪĻĪ·.
ĪĪµĪ½īĪ²Ī³Ī±ĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪ±ĻĪ¼ĻĻ. 1.īĪīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ĻīĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī
ĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻĻĻĻ.
2.īĪĪµĪ½īĻ
ĻĪ¬ĻĻĪµĪ¹īĪ½ĪµĻĻīĻĻĪ·ī
Ī“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®.
3.īĪīĪ¼Ī·ĻĪ±Ī½Ī¹ĻĪ¼ĻĻīĪµĪ¼ĻĪæĪ“ĪÆĪ¶ĪµĻĪ±Ī¹.
1.īĪĻ
ĻĪÆĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĪµīĪ¼ĪÆĪ±īĪ±Ī½ĪæĪ¹ĻĻĪ®īĪøĪĻĪ·ī
Ī±ĻĪ¼ĪæĻ.
2.īĪĪµĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®.
3.īĪĻĪ±Ī¹ĻĪµĻĻĪīĪŗĪ±Ī¹īĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪ²ĪµĪ»ĻĪ½Ī±,īĪµĪ¬Ī½īĪ±Ļ
ĻĻīĪ“ĪµĪ½ī
Ī²ĪæĪ·ĪøĪ®ĻĪµĪ¹,īĪµĻĪ¹ĪŗĪæĪ¹Ī½ĻĪ½Ī®ĻĻĪµīĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¤ĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ£ĪĻĪ²Ī¹Ļ.
ĪĪµĪ½īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪµĪÆīĻĪæī
ĪØĪĪŗĪ±ĻĪ¼Ī±. 1.īĪĪµĪ½īĻ
ĻĪ¬ĻĻĪµĪ¹īĪ½ĪµĻĻīĻĻĪ·ī
Ī“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®.
2.īĪīĪ¼Ī·ĻĪ±Ī½Ī¹ĻĪ¼ĻĻīĪµĪ¼ĻĪæĪ“ĪÆĪ¶ĪµĻĪ±Ī¹.
1.īĪĪµĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®.
2.īĪĻĪ¹ĪŗĪæĪ¹Ī½ĻĪ½Ī®ĻĻĪµīĪ¼ĪµīĻĪæīĪ¤ĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ£ĪĻĪ²Ī¹Ļ.
ĪĪ³Ī±ĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪ½ĪµĻĻīĪ±ĻĻī
ĻĪ·Ī½īĻĪ»Ī¬ĪŗĪ±īĻĻĪ¹Ī½ī
ĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĪµĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ.
1.īĪĪµĪ½īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĻĻĻĪ¬īĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻĻĻĻīĪæī
Ī“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ĻīĪ±ĻĪ¼ĪæĻ. 1.īĪĪµĪ²Ī±Ī¹ĻĪøĪµĪÆĻĪµīĻĻĪ¹īĪĻĪµĻĪµīĪ²Ī¬Ī»ĪµĪ¹īĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻī
ĻĻĪ·īĪøĪĻĪ·īā0ā.ī
ī ĪĪ·Ī½īĪ¾ĪµĻĪ½Ī¬ĻĪµīĪ½Ī±īĪ±Ī“ĪµĪ¹Ī¬ĻĪµĻĪµīĻĪ·Ī½īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®īĻĻĪ±Ī½īĪĻĪµĻĪµī
ĻĪµĪ»ĪµĪ¹ĻĻĪµĪ¹īĪ¼ĪµīĻĪæīĻĪ¹Ī“ĪĻĻĪ¼Ī±.ī
ĪĪ³Ī±ĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪŗĪ±ĻĪ½ĻĻīĻĻĪ±Ī½ī
ĻĻ
Ī½Ī“ĪĪµĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæī
Ī³Ī¹Ī±īĻĻĻĻĪ·īĻĪæĻĪ¬.
1.īĪ¤ĪæīĪ»Ī¹ĻĪ±Ī½ĻĪ¹ĪŗĻīĪ±ĻĻīĪŗĪ¬ĻĪæĪ¹Ī±ī
ĪµĻĻĻĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬īĻĪ¼Ī®Ī¼Ī±ĻĪ±. 1.īĪĪ·Ī½īĪ±Ī½Ī·ĻĻ
ĻĪµĪÆĻĪµ.īĪĪ±īĪµĪ¾Ī±ĻĪ±Ī½Ī¹ĻĻĪµĪÆīĻĪµīĻĻĪ½ĻĪæĪ¼Īæī
ĻĻĪæĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ“Ī¹Ī¬ĻĻĪ·Ī¼Ī±īĪ¼ĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĻĪ·īĻĻĻĻĪ·īĻĻĪ®ĻĪ·.
ĪĪ½īĻĪ±īĻĪ±ĻĪ±ĻĪ¬Ī½ĻīĪ“ĪµĪ½īĪµĻĪ¹Ī»ĻĻĪæĻ
Ī½īĻĪæīĻĻĻĪ²Ī»Ī·Ī¼Ī±,īĪµĻĪ¹ĪŗĪæĪ¹Ī½ĻĪ½Ī®ĻĻĪµīĪ¼ĪµīĪĪ½Ī±īĪµĪ¾ĪæĻ
ĻĪ¹ĪæĪ“ĪæĻĪ·Ī¼ĪĪ½ĪæīĻĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĻīĻĪĻĪ²Ī¹Ļ.
ĪĻĪæĻĪµĪÆĻĪµ Ī½Ī± Ī¼ĪµĻĪ±ĻĪæĻĻĻĻĪµĻĪµ Ī±Ļ
ĻĻ ĻĪæ ĪµĪ³ĻĪµĪ¹ĻĪÆĪ“Ī¹Īæ Ī±ĻĻ ĻĪ· ĻĪæĻĪ¹ĪŗĪ® Ī¹ĻĻĪæĻĪµĪ»ĪÆĪ“Ī± ĻĪ·Ļ Siemens.
ā¢ī ĪīĻĻĪ®ĻĪ·īĪŗĪ±Ī¹īĪ·īĻĻĪ½Ī“ĪµĻĪ·īĻĪ·ĻīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®ĻīĻĻĪæĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĻī
ĻĪµĻĪ¼Ī±īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĪ³ĪÆĪ½ĪµĻĪ±Ī¹īĻĻĪ¼ĻĻĪ½Ī±īĪ¼ĪµīĻĪ¹ĻĻĪ»Ī·ĻĪæĻĪæĻĪÆĪµĻī
ĻĪæĻ
īĪ±Ī½Ī±Ī³ĻĪ¬ĻĪæĪ½ĻĪ±Ī¹īĻĻĪ·Ī½īĪµĻĪ¹ĪŗĪĻĪ±īĪ¼ĪµīĻĪ±ĻĪ±ĻĪ±ĪŗĻĪ·ĻĪ¹ĻĻĪ¹ĪŗĪ¬.
ā¢ī Ī£Ļ
Ī½Ī“ĪĪµĻĪµīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ¼ĻĪ½ĪæīĻĪµīĻĻĪÆĪ¶Ī±īĪ¼ĪµīĪ³ĪµĪÆĻĻĪ·.īĪĪ¬Ī½ī
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±ĻĪæĪ»ĻĻĻĻīĪ±ĻĪ±ĻĪ±ĪÆĻĪ·ĻĪæīĪ½Ī±īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹Ī®ĻĪµĻĪµī
ĪµĻĪĪŗĻĪ±ĻĪ·īĪŗĪ±Ī»ĻĪ“ĪÆĪæĻ
,īĪ²ĪµĪ²Ī±Ī¹ĻĪøĪµĪÆĻĪµīĻĻĪ¹īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪŗĪ±ĻĪ¬Ī»Ī»Ī·Ī»Ī·ī
Ī³Ī¹Ī±ī16ĪīĪ®īĻĪµĻĪ¹ĻĻĻĻĪµĻĪæīĪŗĪ±Ī¹īĻĻĪ¹īĪĻĪµĪ¹īĻĻĪÆĪ¶Ī±īĪ¼ĪµīĪ³ĪµĪÆĻĻĪ·.
ā¢ī ĪĪ½īĪŗĪ±ĪµĪÆīĪ·īĪ±ĻĻĪ¬Ī»ĪµĪ¹Ī±īĻĪ·ĻīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®Ļ,īĪ±Ļ
ĻĪ®īĪøĪ±īĻĪ±ĻĪ±Ī¼ĪµĪÆĪ½ĪµĪ¹ī
ĪµĪŗĻĻĻīĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ.īĪ ĻĪæĪŗĪµĪ¹Ī¼ĪĪ½ĪæĻ
īĪ½Ī±īĻĪ·Ī½īĪµĻĪ±Ī½Ī±ĻĪĻĪµĻĪµī
ĻĻĪ·Ī½īĪæĪ¼Ī±Ī»Ī®īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĻĪ·Ļ,īĻĻĪæĻĪŗĪæĪ¼ĪÆĻĪµĻĪµīĻĪ·Ī½īĻĪµīĪĪ½Ī±ī
ĪµĪ¾ĪæĻ
ĻĪ¹ĪæĪ“ĪæĻĪ·Ī¼ĪĪ½ĪæīĪ¤ĪµĻĪ½Ī¹ĪŗĻīĪ£ĪĻĪ²Ī¹Ļ.
ā¢ī ĪĪ¹Ī±īĪ½Ī±īĪ±ĻĪæĻĻĪ³ĪµĻĪµīĪŗĪ±ĻĪ±ĻĻĪ¬ĻĪµĪ¹Ļ,īĻĪµīĻĪµĻĪÆĻĻĻĻĪ·ī
Ī±Ī½ĪµĻĪ¹ĪøĻĪ¼Ī·ĻĻĪ½īĪ¼ĪµĻĪ±Ī²ĪæĪ»ĻĪ½īĻĪ·ĻīĻĪ¬ĻĪ·ĻīĻĻĪæĻĪæĪ“ĻĻĪ·ĻĪ·Ļ,ī
ĻĻĻĻīĻĪ±ĻĪæĪ“Ī¹ĪŗĪĻīĻĻĻĻĪµĪ¹ĻīĻĪ¬ĻĪ·ĻīĪ®īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻ
Ī¼Ī¬Ī½ĻĪµĪ¹Ļī
ĻĪ·ĻīĻĪ¬ĻĪ·ĻīĻĪµĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ,īĻĻ
Ī½Ī¹ĻĻĪ¬ĻĪ±Ī¹īĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ½Ī±ī
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ĻĻ
Ī½Ī“ĪµĪ“ĪµĪ¼ĪĪ½ĪæīĻĻĪæīĻĻĻĻĪ·Ī¼Ī±īĻĪ±ĻĪæĻĪ®ĻīĻĪµĻĪ¼Ī±ĻĪæĻīĪ¼Īµī
Ī¼ĪĪ³Ī¹ĻĻĪ·īĪ±Ī½ĻĪÆĻĻĪ±ĻĪ·ī0.27īĪ©.īĪĪ¬Ī½īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±Ī½Ī±Ī³ĪŗĪ±ĪÆĪæ,īĪæīĻĻĪ®ĻĻĪ·Ļī
Ī¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĪ¶Ī·ĻĪ®ĻĪµĪ¹īĪ±ĻĻīĻĪ·īĪ“Ī·Ī¼ĻĻĪ¹Ī±īĪµĻĪ±Ī¹ĻĪÆĪ±īĻĪ±ĻĪæĻĪ®Ļī
Ī·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĪæĻīĪ³Ī¹Ī±īĻĪæīĻĻĻĻĪ·Ī¼Ī±īĻĻĪ½ĪøĪµĻĪ·ĻīĪ±Ī½ĻĪÆĻĻĪ±ĻĪ·ĻīĻĻĪæī
ĻĪ·Ī¼ĪµĪÆĪæīĪ“Ī¹Ī±ĻĻĪ½Ī“ĪµĻĪ·Ļ.
ā¢ī ĪĪµĪ½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĻĪæĻĪīĪ½Ī±īĻĪæĻĪæĪøĪµĻĪµĪÆĻĪµīĪ±Ļ
ĻĪ®īĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪŗĪ¬ĻĻī
Ī±ĻĻīĻĪ·īĪ²ĻĻĻĪ·īĪ³Ī¹Ī±īĪ½Ī±īĪ³ĪµĪ¼ĪÆĻĪµĻĪµīĪ½ĪµĻĻ.
ā¢ī ĪĻĪæĻĻ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĪ±Ī¼ĪĻĻĻīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ±ĻĻīĻĪ·Ī½īĻĻĪÆĪ¶Ī±īĪµĪ¬Ī½ī
Ī½ĪæĪ¼ĪÆĪ¶ĪµĻĪµīĻĻĪ¹īĪĻĪµĪ¹īĻ
ĻĪæĻĻĪµĪÆīĪ²Ī»Ī¬Ī²Ī·,īĪŗĪ±ĪøĻĻīĪµĻĪÆĻĪ·ĻīĻĪ¬Ī½ĻĪ±ī
Ī¼ĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĪŗĪ¬ĪøĪµīĻĻĪ®ĻĪ·.
ā¢ī Ī¤ĪæīĻĪ¹ĻīĪ“ĪµĪ½īĻĻĪĻĪµĪ¹īĪ½Ī±īĪ±ĻĪ±Ī¹ĻĪµĪÆĻĪ±Ī¹īĪ±ĻĻīĻĪ·ĻĻĪÆĪ¶Ī±ī
ĻĻĪ±Ī²ĻĪ½ĻĪ±ĻīĪ±ĻĻīĻĪæīĪŗĪ±Ī»ĻĪ“Ī¹Īæ.
ā¢ī ĪĪ·Ī½īĪ²Ļ
ĪøĪÆĪ¶ĪµĻĪµīĻĪæĻĪīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĪµīĪ½ĪµĻĻīĪ®īĻĪµī
ĪæĻĪæĪ¹ĪæĪ“Ī®ĻĪæĻĪµīĪ¬Ī»Ī»ĪæīĻ
Ī³ĻĻ.18ī
ā¢ī ĪĪ·Ī½īĪ±ĻĪ®Ī½ĪµĻĪµīĪµĪŗĻĪµĪøĪµĪ¹Ī¼ĪĪ½Ī·īĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĻĻĪ¹ĻīĪŗĪ±Ī¹ĻĪ¹ĪŗĪĻī
ĻĻ
Ī½ĪøĪ®ĪŗĪµĻī(Ī²ĻĪæĻĪ®,īĪ®Ī»Ī¹ĪæĻ,īĻĪ±Ī³ĪµĻĻĻ,īĪŗĻĪ».).
Ī£Ī·Ī¼Ī±Ī½ĻĪ¹ĪŗĪĻ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ
ĪĪ·Ī½īĪ±ĻĪ®Ī½ĪµĻĪµīĻĪæīĪŗĪ±Ī»ĻĪ“Ī¹ĪæīĪ½Ī±īĪĻĪøĪµĪ¹īĻĪµīĪµĻĪ±ĻĪ®īĪ¼ĪµīĻĪ·Ī½ī
ĻĪ»Ī¬ĪŗĪ±īĻĻĪ±Ī½īĪ·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ·ĻīĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻ
ĻĪ·Ī»Ī®.
ĪĻĪæĪøĪ·ĪŗĪµĻĻĻĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĻĪµīĪŗĪ±ĻĪ±ĪŗĻĻĻ
ĻĪ·īĪøĪĻĪ·.
ĪĪ·Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĻĪæĻĻĪ½ĻĪ±īĪ³Ī¹Ī±īĪ¬Ī»Ī±ĻĪ±ī(ĪµĪŗĻĻĻīĪŗĪ±Ī¹īĪµĪ¬Ī½ī
ĻĪ±īĻĻĪæĻĪµĪÆĪ½ĪµĪ¹īĪ·īSiemens),īĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĻĻĪæĪŗĪ»Ī·ĪøĪµĪÆīĪ²Ī»Ī¬Ī²Ī·ī
ĻĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®.
ĪĪ·īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪæĻĪīĪ»ĪµĪ¹Ī±Ī½ĻĪ¹ĪŗĪ¬īĻĻĪæĻĻĪ½ĻĪ±īĪ³Ī¹Ī±īĪ½Ī±ī
ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĻĪµĻĪµīĻĪ·īĻĪ»Ī¬ĪŗĪ±īĻĪæĻ
īĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
īĪ®īĪæĻĪæĪ¹ĪæĪ“Ī®ĻĪæĻĪµīĪ¬Ī»Ī»Īæī
ĻĪ¼Ī®Ī¼Ī±īĻĪ·ĻīĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®Ļ.ī
Gia na diathr Ćsete thn plĆ„ka leoa Ua prTMpei na
apouĀ„gete th sklhr Ć epau Ć me metallikĆ
antikeomena.
Mhn xrhsimpoiete potTM syrmĆ„tina suoyggarĆ„kia, Ć
xhmikTMq oysoeq gia na kaUarosete thn plƄka.
Ī ĻĪ¹Ī½ ĻĪ·Ī½ ĻĻĻĻĪ· ĻĻĪ®ĻĪ· ĻĪæĻ
ĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
ĪĪµīĻĪæīĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ±ĻĪæĻĻ
Ī½Ī“ĪµĪ“ĪµĪ¼ĪĪ½Īæ,īĪ³ĪµĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĪ“ĪµĪ¾Ī±Ī¼ĪµĪ½Ī®ī
ĻĪæĻ
īĻĪÆĪ“ĪµĻĪæĻ
īĪ¼ĪµīĪ½ĪµĻĻīĪ²ĻĻĻĪ·ĻīĪŗĪ±Ī¹īĻĻ
ĪøĪ¼ĪÆĻĻĪµīĻĪæīĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·ī
ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻĪ·ĻīĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĻĪæīāmaxā
Ī£Ļ
Ī½Ī“ĪĻĻĪµīĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĻĻĪæīĪ·Ī»ĪµĪŗĻĻĪ¹ĪŗĻīĻĪµĻĪ¼Ī±.īĪĻĪ±Ī½īĻĪæī
ĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪĻĪµĪ¹īĻĻĪ¬ĻĪµĪ¹īĻĪ·Ī½īĪµĻĪ¹ĪøĻ
Ī¼Ī·ĻĪ®īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±ī
(Ī·īĪ»Ļ
ĻĪ½ĪÆĪ±īĪĪ½Ī“ĪµĪ¹Ī¾Ī·ĻīĻĪ²Ī®Ī½ĪµĪ¹),īĪ¾ĪµĪŗĪ¹Ī½Ī®ĻĻĪµīĻĪæĪ½īĪ±ĻĪ¼Ļī
ĻĻ
ĪøĪ¼ĪÆĪ¶ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪæĪ½īĪ“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ·īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĻĻĪæīā2āīĪŗĪ±Ī¹īĻĪ¹ĪĻĻĪµī
ĪµĻĪ±Ī½Ī±Ī»Ī±Ī¼Ī²Ī±Ī½ĻĪ¼ĪµĪ½Ī±īĻĪæīĪŗĪæĻ
Ī¼ĻĪÆī .
ĪĪ¬Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±īĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ¼ĪæĻīĪ³Ī¹Ī±īĻĻĻĻĪ·ī
ĻĪæĻĪ¬,īĪ¼Ī·Ī½īĻĪ·Ī½īĪµĻĪ±ĻĪ¼ĻĻĪµĻĪµīĻĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĪ³Ī¹Ī±ĻĪÆīĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±ī
Ļ
ĻĪ¬ĻĻĪµĪ¹īĪ±ĪŗĻĪ¼Ī·īĪ²ĻĻĪ¼Ī¹Ī¬īĻĻĪ·īĻĻ
ĻĪŗĪµĻ
Ī®īĪ±ĻĪ¼ĪæĻ.
īĪĻĪ±Ī½īĻĪæīĪ±Ī½Ī¬ĻĪµĻĪµīĪ³Ī¹Ī±īĻĻĻĻĪ·īĻĪæĻĪ¬,īĻĪæīĪŗĪ±Ī¹Ī½ĪæĻĻĪ³Ī¹ĪæīĻĪ±Ļī
ĻĪÆĪ“ĪµĻĪæīĪ¼ĻĪæĻĪµĪÆīĪ½Ī±īĪ¼Ļ
ĻĪÆĪ¶ĪµĪ¹īĪŗĪ±Ī¹īĪ½Ī±īĪ²Ī³Ī¬Ī»ĪµĪ¹īĪ»ĪÆĪ³ĪæīĪŗĪ±ĻĪ½Ļ,īĪ±Ļ
ĻĻī
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĻ
ĻĪ¹ĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪŗĻīĪŗĪ±Ī¹īĪøĪ±īĻĻĪ±Ī¼Ī±ĻĪ®ĻĪµĪ¹īĪ¼ĪµĻĪ¬īĪ±ĻĻīĪ»ĪÆĪ³Īæ.
Ī ĻĻ Ī½Ī± ĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµ ĻĪæ ĻĪÆĪ“ĪµĻĪæ
ĪĪ»ĪĪ³Ī¾ĻĪµīĻĪ·Ī½īĪµĻĪ¹ĪŗĪĻĪ±īĻĪæĻ
īĻĪæĻĻĪæĻ
īĪ³Ī¹Ī±īĻĪ·Ī½īĪ±ĻĪ±Ī¹ĻĪæĻĪ¼ĪµĪ½Ī·ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ.īĪĪ¬Ī½īĪ“ĪµĪ½īĪ³Ī½ĻĻĪÆĪ¶ĪµĻĪµīĪ±ĻĻīĻĪ¹ī
ĻĻĪ±ĻĪ¼Ī±īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĻĻĪ¹Ī±Ī³Ī¼ĪĪ½ĪæīĪĪ½Ī±īĻĪæĻĻĪæ,īĪŗĪ±ĪøĪæĻĪÆĻĻĪµīĻĪ·īĻĻĻĻĪ®ī
ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ,īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ½ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĪĪ½Ī±īĻĪ·Ī¼ĪµĪÆĪæī
ĻĪæĻ
īĪ“ĪµĪ½īĪøĪ±īĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪæĻĪ±ĻĻīĻĻĪ±Ī½īĻĪæĻĪ¬ĻĪµīĪ®īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµī
ĻĪæīĻĪæĻĻĪæ.ī
ĪĪµĪŗĪ¹Ī½Ī®ĻĻĪµīĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ½ĪæĪ½ĻĪ±ĻīĻĪ±īĻĪæĻĻĪ±īĻĪæĻ
īĪ±ĻĪ±Ī¹ĻĪæĻĪ½īĻĪ·ī
ĻĪ±Ī¼Ī·Ī»ĻĻĪµĻĪ·īĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻĪÆĪ±īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĪ¼Ī±ĻĪæĻ,īĻĻĻĻīĪ±Ļ
ĻĪ¬īĻĪæĻ
ī
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹īĪ±ĻĻīĻĻ
Ī½ĪøĪµĻĪ¹ĪŗĪĻīĪÆĪ½ĪµĻ.
ĪĪµĻĪ±Ī¾ĻĻĪ¬,īĪ¼Ī¬Ī»Ī»Ī¹Ī½Ī±īĪ®īĻĻ
Ī½ĪøĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬īĻ
ĻĪ¬ĻĪ¼Ī±ĻĪ±:īĻĪ¹Ī“ĪµĻĻĻĻĪµī
ĻĪ·Ī½īĪ±Ī½Ī¬ĻĪæĪ“Ī·īĻĪ»ĪµĻ
ĻĪ¬īĻĪæĻ
īĻ
ĻĪ¬ĻĪ¼Ī±ĻĪæĻīĪ³Ī¹Ī±īĪ½Ī±īĪ±ĻĪæĻĻĪ³ĪµĻĪµī
ĻĪ·Ī¼ĪµĪÆĪ±īĪ¼ĪµīĪ³Ļ
Ī±Ī»Ī¬Ī“ĪµĻ.īĪĪ·Ī½īĻĻĪ·ĻĪ¹Ī¼ĪæĻĪæĪ¹ĪµĪÆĻĪµīĻĪ·īĪ»ĪµĪ¹ĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±ī
ĻĪµĪŗĪ±ĻĪ¼ĪæĻ,īĪ³Ī¹Ī±īĪ½Ī±īĪ±ĻĪæĻĻĪ³ĪµĻĪµīĻĪæĻ
ĻīĪ»ĪµĪŗĪĪ“ĪµĻ.
ā¢SynuetikĆ„
ā¢ā¢ MetajvtĆ„ - mĆ„llina
ā¢ā¢ā¢ BambakerĆ„ - linĆ„
Seda,īlĆ£īouīmateriaisīsintĆ©ticos:īengomeīdoīavessoī
paraīevitarībrilhosīnoītecido.īEviteīutilizarīaīfunĆ§Ć£oīdeī
sprayīparaīprevenirīasīmanchas.
Veriīæqueīaītemperaturaīnaīetiquetaīdoīartigoīparaī
passarīaīferro.īComeceīporīengomarīosīartigosīqueī
necessitamīdeīumaītemperaturaīmaisībaixa,ītaisīcomoī
aquelesīfeitosīdeīīæbrasīsintĆ©ticas.
ā¢SintĆ©ticos
ā¢ā¢ Sedaī-īlĆ£
ā¢ā¢ā¢ AlgodĆ£oī-īlinho
Encher o depĆ³sito de Ć”gua
ī ColoqueīoīreguladorīdeīvaporīnaīposiĆ§Ć£oīā0āīeī
desligueīoīferroīdaīredeīelĆ©ctrica!
UtilizeīapenasīĆ”guaīlimpaīdaītorneira,īsemīmisturarī
nadaīĆ īmesma.īAīmisturaīdeīoutrosīlĆquidos,ītaisīcomoī
perfume,īirĆ£oīdaniīæcarīoīaparelho.
Todos os danos provocados pela utilizaĆ§Ć£o de um dos
produtos acima mencionados irĆ£o anular a garantia.
NĆ£oīutilizeīaīĆ”guaīcondensadaīdeīmĆ”quinasīdeī
secarīcomītambor,īaparelhosīdeīarīcondicionadoīouī
equivalente.īEsteīaparelhoīfoiīconcebidoīparaīserī
utilizadoīcomīĆ”guaīdaītorneira.
ParaīprolongarīoīĆ³ptimoīfuncionamentoīdaīfunĆ§Ć£oīdeī
vapor,īmistureīaīĆ”guaīdaītorneiraīcomīĆ”guaīdestiladaī
1:1.īSeīaīĆ”guaīdaītorneiraīnoīseuīdistritoīforīdemasiadaī
calcĆ”ria,īmisture-aīcomīĆ”guaīdestiladaī1:2.
NĆ£oīenchaīoīdepĆ³sitoīparaīalĆ©mīdaīmarcaīdeīnĆvelī
āmaxāīdaīĆ”gua.
PreparaĆ§Ć£o 1
RemovaītodasīasīetiquetasīouīcoberturasīdeīprotecĆ§Ć£oī
daībaseīdoīferro.
Passar a ferro sem vapor 2
Posicionarīoīreguladorīdeīvaporīemīā0ā.
Passar a ferro com vapor 3
Somenteīquandoīoīreguladorīdaītemperaturaīestiverī
posicionadoīnasīĆ”reasīcomīoīsĆmboloīdeīvapor.
Obtenhaīumīvaporīextraīpressionandoīoīreguladorīdeī
vaporīduranteīumīmĆ”ximoīdeī2īsegundos.
Spray 4
NĆ£oīutilizeīaīfunĆ§Ć£oīsprayīemīpeƧasīdeīseda.
Jacto de vapor 5
ColoqueīoīreguladorīdaītemperaturaīnaīposiĆ§Ć£oīmĆ”ximaī
OīintervaloīentreīosījactosīdeīvaporīdeverĆ”īserīdeī5ī
segundos
Vapor vertical 6
NĆ£o passe a roupa a ferro se a mesma estiver a
ser usada!
Nunca direccione o vapor para pessoas ou animais!
OīintervaloīentreīosījactosīdeīvaporīdeverĆ”īserīdeī5ī
segundos
Espereī10īsegundosīapĆ³sīcadaīcicloīdeī4ījactos.
Guia de soluĆ§Ć£o de problemas
Problema Causa provĆ”vel SoluĆ§Ć£o
OīferroīnĆ£oī
aquece. 1.īOīreguladorīdeītemperaturaīestĆ”ī
posicionadoīnumīnĆvelīmuitoībaixo.
2.īInexistĆŖnciaīdeīcorrenteīelĆ©ctrica.
1.īColoqueīnumaītemperaturaīmaisīalta.
2.īVeriīæqueīcomīoutroīaparelhoīouīligueīoīferroī
numaīoutraītomada.
Aīluz-pilotoīnĆ£oī
liga. 1.īOīferroīestĆ”īaīarrefecer.
2.īOīferroīnĆ£oīaquece. 1.īEspereīatĆ©īqueīoīcicloīdeīaquecimentoīestejaī
completo.
2.īVerīoīpontoīacima.
Asīroupasītendemī
aīcolar. 1.īTemperaturaīmuitoīalta. 1.īPosicioneīoīreguladorīnumaītemperaturaīmaisī
baixa.
AīĆ”guaīsaiī
juntamenteīcomīoī
vapor.
1.īOīreguladorīdeītemperaturaīestĆ”ī
posicionadoīnumīnĆvelīmuitoībaixo.
2.īOīreguladorīdoīvaporīestĆ”īnumaī
posiĆ§Ć£oīmuitoīaltaīcomīumaī
temperaturaībaixa.
1.īGireīoīreguladorīdeītemperaturaīparaīumaī
posiĆ§Ć£oīmaisīaltaīeīespereīatĆ©īqueīaīluz-pilotoī
seīdesligue.
2.īColoqueīoīreguladorīdeīvaporīnumaīposiĆ§Ć£oī
maisībaixa.
NĆ£oīsaiīvapor. 1.īOīreguladorīdeīvaporīestĆ”īcolocadoī
naīposiĆ§Ć£oīdeīfechado.
2.īNĆ£oīhĆ”īĆ”guaīnoīreservatĆ³rio.
3.īMecanismoīobstruĆdo.
1.īColoqueīoīreguladorīdeīvaporīnumaīposiĆ§Ć£oīdeī
saĆdaīdeīvapor.
2.īEnchaīoīreservatĆ³rio.
3.īRemovaīaīagulhaīeīlimpe-a,īseītalīnĆ£oīajudarī
contacteīoīServiƧoītĆ©cnico.
OīsprayīnĆ£oī
funciona. 1.īNĆ£oīhĆ”īĆ”guaīnoīreservatĆ³rio.
2.īMecanismoīobstruĆdo. 1.īEnchaīoīreservatĆ³rio.
2.īContacteīoīServiƧoītĆ©cnico.
ā¢īEsteīaparelhoīsĆ³īpodeīserīutilizadoīporīcrianƧasīaī
partirīdosī8īanosīeīporīpessoasīcomīcapacidadesī
fĆsicas,īsensoriaisīouīmentaisīlimitadas,īouīpessoasī
comīfaltaīdeīexperiĆŖnciaīouīconhecimento,īcasoī
tenhamīrecebidoīsupervisĆ£oīouīformaĆ§Ć£oīsobreī
comoīutilizarīoīaparelhoīdeīformaīseguraīeī
percebamīosīperigosīinerentes.īAsīcrianƧasīnĆ£oī
devemīutilizarīesteīaparelhoīcomoīumībrinquedo.īAī
limpezaīeīaīmanutenĆ§Ć£oīdoīaparelhoīnĆ£oīdevemīserī
efectuadasīporīcrianƧasīsemīsupervisĆ£o.
ā¢īMantenhaīoīferroīeīoīrespectivoīcaboīdeīligaĆ§Ć£oī
foraīdoīalcanceīdasīcrianƧasīcomīmenosīdeī8īanos,ī
quandoīoīferroīestiverīligadoīouīaīarrefecer.
Guida alla ricerca guasti
Anomalia Probabile causa Rimedio
Ilīferroīdaīstiroīnonīsiī
scalda. 1.īIndicatoreīdelīregolatoreīdiī
temperaturaīsuīunaīposizioneī
moltoībassa.
2.īMancanzaīdiīalimentazione.
1.īRuotareīsuīunaīposizioneīpiĆ¹īalta.
2.īControllareīconīunīaltroīapparecchioīoī
collegareīilīferroīdaīstiroīaīunāaltraīpresaīdiī
corrente.
Laīspiaīluminosaīnonī
siīaccende. 1.īIlīferroīdaīstiroīsiīraffredda.
2.īIlīferroīdaīstiroīnonīsiīscalda. 1.īAttendereīcheīilīcicloīdiīriscaldamentoīsiaī
completato.
2.īVediīparagrafoīprecedente.
Sorun giderme kılavuzu
Sorun Olası neden ĆƶzĆ¼m
ĆtĆ¼īısınmıyor. 1.īIsıīkontrolīgƶstergesiīenīdĆ¼ÅĆ¼kī
seviyede.
2.īElektrikīyok.
1.īEnīyĆ¼ksekīseviyeyeīgetiriniz.
2.īBaÅkaībirīcihazlaīkontrolīedinizīveyaīĆ¼tĆ¼yĆ¼ībaÅkaībirī
prizeītakınız.
GƶstergeīıÅıÄıī
yanmıyor. 1.īĆtĆ¼īsoÄuyor.
2.īĆtĆ¼īısınmıyor.
3.īGƶstergeīıÅıÄıīhasarīgƶrmĆ¼Å.
1.īIsınmaīƧevrimiītamamlananaīkadarībekleyiniz.
2.īĆncekiīparagrafaībakınız.
3.īĆtĆ¼īyapabilirsiniz,īancakīTeknikīServisāinizeībaÅvurunuz.
GiysilerīyapıÅıyor. 1.īIsıīƧokīyĆ¼ksek. 1.īIsıīkontrolīgƶstergesiniīdahaīdĆ¼ÅĆ¼kībirīısıyaīƧeviriniz.
Su,ībuharlaībirlikteī
dıÅarıīƧıkıyor. 1.īIsıīayarıīƧokīdĆ¼ÅĆ¼kīkonumda.
2.īBuharīayarıīƧokīyĆ¼ksekīkonumdaī
dĆ¼ÅĆ¼kīısıda.
1.īIsıīkontrolīgƶstergesiniīdahaīyĆ¼ksekībirīkonumaī
ƧevirinizīveīgƶstergeīıÅıÄıīsƶneneīkadarībekleyiniz.
2.īBuharīayarlayıcıyıīdahaīdĆ¼ÅĆ¼kībirīkonumaīƧeviriniz.
BuharīdıÅarıī
Ƨıkmıyor. 1.īBuharīayarıīkapalıīkonumda.
2.īTanktaīsuīyok.
3.īMekanizmaītıkanmıÅ.
1.īBuharīayarlayıcıyıīaƧıkībirībuharīkonumunaīƧeviriniz.
2.īTankıīdoldurunuz.
3.īÄ°ÄneyiīƧıkartınızīveītemizleyiniz;ībuīyararlıīolmazsa,ī
TeknikīServisāeībaÅvurunuz.
SpreyīƧalıÅmıyor. 1.īTanktaīsuīyok.
2.īMekanizmaītıkanmıÅ.
1.īTankıīdoldurunuz.
2.īTeknikīServisāeībaÅvurunuz.
ĆtĆ¼īƧalıÅtırılmadanī
ƶnceīsuītabandanī
akıyor.
1.īBuharīayarlayıcıītamīolarakī
kapanmamıÅ. 1.īBuharīayarlayıcıyıīā0āīkonumaīgetirdiÄinizdenīeminī
olunuz.ī
ī ĆtĆ¼lemeyiībitirdiktenīsonraītankıīboÅaltmayıī
unutmayınız.
ĆtĆ¼nĆ¼nīilkī
ƧalıÅtırılmasındaī
buharīƧıkıyor.
1.īİƧīkısımdakiībazıīparƧalarınī
yaÄlanması. 1.īEndiÅelenmeyin.īÄ°lkīkullanımdanīkısaībirīsĆ¼reīsonraī
dumanīkaybolacaktır.
YukarıdakiīiÅlemlerīsorunuīgidermiyorsa,īyetkiliīteknikīservisīileīirtibataīgeƧin.
Bu kılavuzu Ć¼lkenizin Siemens ana sayfalarından indirebilirsiniz.
Problemen zelf oplossen
Probleem Vermoedelijke oorzaak Oplossing
Hetīstrijkijzerīwordtīnietī
warm. 1.īTemperatuurregelaarīstaatīinī
eenīzeerīlageīstand.
2.īGeenīstroomtoevoer.
1.īZetīopīeenīhogereīstand.
2.īControleerīmetīeenīanderīapparaatīofīsteekīhetī
strijkijzerīinīeenīanderīstopcontact..
Hetīcontrolelampjeīgaatī
nietīaan. 1.īHetīstrijkijzerīkoeltīaf.
2.īHetīstrijkijzerīwordtīnietīwarm. 1.īWachtītotdatīdeīopwarmcyclusīvoltooidīis.
2.īZieīdeīvorigeīalinea.
Deīkledingstukkenī
blijvenīplakken.. 1.īZeerīhogeītemperatuur. 1.īZetīdeītemperatuurregelaarīopīeenīlagereī
temperatuur.
Naastīstoomīkomtīerī
ookīwaterīuit. 1.īTemperatuurregelaarīstaatīinī
eenīzeerīlageīstand.
2.īStoomregelaarīstaatīinīeenī
zeerīhogeīstandīmetīeenī
lageītemperatuur.
1.īZetīdeītemperatuurregelaarīopīeenīhogereīstandī
enīwachtītotdatīhetīcontrolelampjeīuitīgaat.
2.īZetīdeīstoomregelaarīopīeenīlagereīstand.
Erīkomtīgeenīstoomīuit. 1.īStoomregelaarīgesloten.
2.īGeenīwaterīinīhetīreservoir.
3.īVerstoptīmechanisme.
1.īZetīdeīstoomregelaarīopenīomīteīstomen.
2.īVulīhetīreservoir.
3.īVerwijderīdeīnaaldīenīmaakīdezeīschoon.īNeemīalsī
ditīnietīhelptīcontactīopīmetīdeīTechnischeīDienst.
Sproeifunctieīwerktīniet. 1.īGeenīwaterīinīhetīreservoir.
2.īVerstoptīmechanisme. 1.īVulīhetīreservoir.
2.īNeemīcontactīopīmetīdeīTechnischeīDienst.
Erīkomtīwaterīuitīdeī
zoolplaatīvoordatīhetī
strijkijzerīisīaangesloten.
1.īDeīstoomregelaarīisīnietī
goedīafgesloten. 1.īZetīdeīstoomregelaarīinīpositeī"0".ī
ī Vergeetīnietīhetīreservoirīteīlegenīalsīuīklaarībentī
metīstrijken.ī
Erīkomtīrookīuitīhetī
strijkijzerībijīdeīeersteī
keerīaansluiten.
1.īDoorsmeringīvanīeenīaantalī
inwendigeīonderdelen. 1.īMaakīuīgeenīzorgen.īDitīverdwijntīsnel,īnaīhetī
eersteīgebruik.
Alsīhetībovenstaandeīhetīprobleemīnietīoplost,īneemīdanīcontactīopīmetīeenīerkendeītechnischeīdienst.
U kunt deze gebruiksaanwijzing ook downloaden van het internet via de lokale homepage van Siemens
Problema Causa provĆ”vel SoluĆ§Ć£o
AīĆ”guaīsaiīpelaī
baseīdoīferroī
antesīdeīoī
conectar.
1.īOīreguladorīdeīvaporīnĆ£oīestĆ”ī
fechadoīcorrectamente. 1.īCertiīæque-seīqueīcolocaīoīreguladorīdeīvaporī
naīposiĆ§Ć£oīcorrecta.ī
ī NĆ£oīseīesqueƧaīdeīesvaziarīoīreservatĆ³rioī
quandoīterminarīdeīpassarīaīferro.īī
Quandoīseīligaīoī
ferroīpelaīprimeiraī
vezīsaiīfumo.
1.īLubriīæcaĆ§Ć£oīdasīpartesīinternas. 1.īNĆ£oīseīpreocupe.īTalīdeixarĆ”īdeīacontecerī
numīcurtoīperĆodoīdeītempo,īapĆ³sīaīprimeiraī
utilizaĆ§Ć£o.
SeīasīacƧƵesīindicadasīacimaīnĆ£oīsolucionaremīoīproblema,īcontacteīoīcentroīdeīassistĆŖnciaītĆ©cnicaīautorizado.
VocĆŖ pode descarregar este manual na pagina principal da Siemens
ā¢īīPerīevitareīsituazioniīpericolose,īogniīeventualeī
riparazioneīoīinterventoīrichiestoīdallāapparecchio,īadī
es.īsostituzioneīdelīcavoīdiīcollegamentoīdifettoso,ī
puĆ²īessereīeseguitoīsoloīdalīpersonaleīspecializzatoī
diīunīcentroīdiīassistenzaītecnicaīautorizzato.
ā¢īīQuestoīapparecchioīpuĆ²īessereīutilizzatoīdaī
bambiniīdiīetĆ īsuperioreīagliī8īanniīeīdaīpersoneī
inesperteīoīconīridotteīcapacitĆ īīæsiche,īsensorialiī
oīmentali,īaīcondizioneīcheīsiaīfornitaīloroīlaī
necessariaīassistenzaīeīcheīconoscanoīleī
istruzioniīsullāusoīinīsicurezzaīdellāapparecchioīeīiī
rischiīcorrelati.īIībambiniīnonīdevonoīgiocareīconī
lāapparecchio.īLeīoperazioniīordinarieīdiīpuliziaīeī
manutenzioneīnonīdevonoīessereīeffettuateīdaī
bambiniīsenzaīadeguataīsupervisione.
ā¢īīQuandoīĆØīaccesoīoīinīfaseīdiīraffreddamento,ī
tenereīilīferroīeīilīrelativoīcavoīfuoriīdallaīportataīdeiī
bambiniīdiīetĆ īinferioreīagliī8īanni.
Anomalia Probabile causa Rimedio
Gliīindumentiītendonoī
adīattaccarsi. 1.īTemperaturaīmoltoīalta. 1.īRuotareīlāindicatoreīdelīregolatoreīdiī
temperaturaīsuīunaītemperaturaīpiĆ¹ībassa.
Esceīdellāacquaī
insiemeīalīvapore. 1.īRegolatoreīdiītemperaturaīsuī
unaīposizioneīmoltoībassa.
2.īRegolatoreīdiīvaporeīsuīunaī
posizioneīmoltoīaltaīmaīconī
bassaītemperatura.
1.īRuotareīlāindicatoreīdelīregolatoreīdiī
temperaturaīsuīunaīposizioneīpiĆ¹īaltaīeī
attendereīcheīlaīspiaīluminosaīsiīspenga.
2.īRuotareīilīregolatoreīdiīvaporeīsuīunaī
posizioneīpiĆ¹ībassa.
Nonīesceīvapore. 1.īRegolatoreīdiīvaporeīsullaī
posizioneīdiīchiuso.
2.īSerbatoioīvuoto.
3.īMeccanismoīostruito.l
1.īRuotareīilīregolatoreīdiīvaporeīsuīunaī
posizioneīdiīapertura.
2.īRiempireīilīserbatoio.
3.īTogliereīlāagoīeīpulirlo;īseīilīproblemaīpermane,ī
contattareīlāassistenzaītecnica.
Loīsprayīnonīfunziona. 1.īSerbatoioīvuoto.
2.īMeccanismoīostruito. 1.īRiempireīilīserbatoio.
2.īContattareīlāassistenzaītecnica.
Lāacquaīesceīdallaī
piastraīstiranteīprimaī
diīcollegareīilīferroī
daīstiro.
1.īIlīregolatoreīdiīvaporeīnonīĆØī
chiusoīcorrettamente. 1.īVeriīæcareīcheīilīregolatoreīdiīvaporeīsiaīsullaī
posizioneīā0ā.ī
ī Terminataīlaīstiratura,īricordarsiīdiīsvuotareīilī
serbatoio.īī
Esceīdelīfumoīquandoī
siīcollegaīilīferroīdaī
stiroīperīlaīprimaīvolta.
1.īLubriīæcazioneīdiīalcuneīpartiī
interne. 1.īNonīĆØīrilevante.īScomparirĆ īinībreveītempo,ī
dopoīilīprimoīutilizzo.
Seīleīindicazioniīsopraīriportateīnonīrisolvonoīilīproblema,īcontattareīlāassistenzaītecnicaīautorizzata.
PuĆ² scaricare il formato digitale di questo manuale nel sito Internet di Siemens
ā¢īDitīapparaatīmagīgebruiktīwordenīdoorīkinderenī
vanafī8ījaarīenīouderīenīdoorīpersonenīmetībeperkteī
lichamelijke,īzintuiglijkeīofīgeestelijkeīvermogens,ī
gebrekīaanīervaringīofīkennisīalsīzijīdatīonderītoezichtī
doenīofīaanwijzingenīhebbenīgekregenīoverīhoeīzijī
ditīapparaatīopīeenīveiligeīmanierīmoetenīgebruikenī
enīalsīzijīdeīdaarmeeīgemoeideīrisicoāsībegrijpen.ī
Kinderenīmogenīnietīmetīhetīapparaatīspelen.īKinderenī
mogenīhetīapparaatīnietīzonderītoezichtīreinigenīofīerī
onderhoudswerkzaamhedenīaanīuitvoeren.
ā¢īZorgīervoorīdatīhetīstrijkijzerīenīdeīsnoerībuitenī
bereikīblijvenīvanīkinderenījongerīdanī8ījaarīalsīhetī
aanīstaatīofīaanīhetīafkoelenīis.
ā¢ī Controleer,īvoordatīuīhetīapparaatīinhetīstopcontactī
steekt,īdatīdeīspanningovereenkomtīmetīdeīspanningī
opīdekenmerkenplaat.ī
ā¢ī Ditīapparaatīmoetīaangeslotenīwordenīopīeenīgeaardī
stopcontact.īAlsīuīeenīverlengsnoerīgebruikt,controleerī
ofīhetīeenīgeaardeītweepoligeī16A-contactdoosībezit.
ā¢ī Alsīdeīveiligheidszekeringīdieīinīhetīapparaatzitī
doorbrandt,īzalīhetīapparaatīautomatischuitgeschakeldī
worden.īOmīhetīnormalefunctionerenīteīherstellen,ī
zalīhetīapparaatnaarīeenībevoegdīTechnischī
Servicecentrumgebrachtīmoetenīworden.
ā¢ī Omīteīvermijdenīdatīonderīongunstigeīomstandighedenī
vanīhetīstroomvoorzieningsnetīspanningsvariatiesī
optredenīofīdeīverlichtingīgaatīīikkeren,īisīhetīaanīteī
bevelenīhetīstrijkijzerīaanīteīsluitenīopīeenīnetīmetī
eenīimpedancieīvanīmaximaalī0,27īĪ©.īMeerīinformatieī
hieroverīkuntīUīkrijgenībijīuwīelectriciteitsbedrijf.
ā¢ī Hetīapparaatīmagīnooitīonderīdeīkraangehoudenī
wordenīomīhetīmetīwaterīteīvullen.
ā¢ī Haalīdeīstekkerīuitīhetīstopcontactīnaīelkīgebruikenī
ookīwanneerīerīietsīmisīlijktīteīzijnīmetīhetapparaat.
ā¢ī Deīstekkerīmagīnietīuitīhetīstopcontactgetrokkenī
wordenīdoorīaanīhetīsnoerītetrekken.
ā¢ī Dompelīhetīstrijkijzerīofīdeīstoomtankīnooitonderīinī
waterīofīenigeīandereīvloeistof.
ā¢ī Stelīhetīapparaatīnietīblootīaanweersomstandighedenī
(regen,īzon,īvorst,etc.).
Belangrijke waarschuwingen
Zorgīdatīhetīsnoerīnietīinīaanrakingīkomtīmetīdeīheteī
zoolplaat.
Bergīhetīstrijkijzerīopīinīstaandeīpositie.ī
Gebruikīgeenīontkalkingsmiddelenī(tenzijīzeīdoorī
Siemensīwerdenīgeadviseerd),īzeīkunnenīhetīapparaatī
beschadigen.
Gebruikīnooitīschuurmiddelenīomīdeīzoolplaatīofīeenī
anderīonderdeelīvanīhetīapparaatīteīreinigen.ī
Houdīdeīzoolplaatīgladīdoorīteīvoorkomenīdatīdezeī
hardīinīaanrakingīkomtīmetīmetalenīvoorwerpen.ī
GebruikīnooitīeenīschuursponsīofīchemicaliĆ«nīomīdeī
zoolplaatīteīreinigen.
VĆ³Ć³r het eerste gebruik van het strijkijzer
Vulīhetīreservoirīmetīkraanwater,īterwijlīhetī
strijkijzerīnietīinīhetīstopcontactīsteekt,īenīstelīdeī
temperatuurregelaarīinīopīāmaxā
Steekīdeīstekkerīvanīhetīapparaatīinīhetīstopcontact.ī
Zodraīhetīstoomstrijkijzerīdeīgewensteītemperatuurī
heeftībereiktī(controlelampjeīgaatīuit),īstartīuīhetī
stomenīdoorīdeīstoomregelaarīopīā2āīteīzettenīenīdoorī
herhaaldelijkīopīdeīknopī īteīdrukken.
Alsīuīdeīstoomfunctieīvoorīhetīeerstīgebruikt,īrichtīhetī
strijkijzerīdanīnietīopīuwīstrijkgoed,īaangezienīerīnogī
vuilīuitīdeīstoomopeningenīkanīkomen.
Alsīuīuwīnieuweīstrijkijzerīvoorīhetīeerstīgebruikt,īkanī
erīeenīgeurīontstaanīenīenigeīrookīvrijkomen.īDitīisī
normaalīenīzalīlaterīverdwijnen.ī
Gebruik van het strijkijzer
Controleerīdeīaanbevolenīstrijktemperatuurīopī
hetīlabelīvanīhetīartikel.īAlsīuīnietīweetīvanīwelkī
materiaalīeenīartikelīisīgemaakt,ībepaalīdanīdeījuisteī
strijktemperatuurīdoorīoverīeenīdeelīteīstrijkenīdatīnietī
zichtbaarīisīalsīuīhetīartikelīdraagtīofīgebruikt.
īīīīīīīī
Product specificaties
Merk: | Siemens |
Categorie: | Strijkijzer |
Model: | TB26300GB |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Siemens TB26300GB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Strijkijzer Siemens
29 Maart 2023
16 Februari 2023
5 Februari 2023
20 Januari 2023
13 Januari 2023
12 Januari 2023
3 December 2022
12 Augustus 2021
Handleiding Strijkijzer
- Strijkijzer Electrolux
- Strijkijzer Braun
- Strijkijzer Bosch
- Strijkijzer Philips
- Strijkijzer Delonghi
- Strijkijzer Panasonic
- Strijkijzer LG
- Strijkijzer AEG
- Strijkijzer AEG Electrolux
- Strijkijzer BEKO
- Strijkijzer Grundig
- Strijkijzer Inventum
- Strijkijzer Krups
- Strijkijzer Miele
- Strijkijzer Quigg
- Strijkijzer Tefal
- Strijkijzer Unold
- Strijkijzer Zanussi
- Strijkijzer Hoover
- Strijkijzer Adler
- Strijkijzer Afk
- Strijkijzer Alpina
- Strijkijzer Ambiano
- Strijkijzer Ariete
- Strijkijzer Beem
- Strijkijzer Beper
- Strijkijzer Bestron
- Strijkijzer Blaupunkt
- Strijkijzer Bomann
- Strijkijzer Brabantia
- Strijkijzer Breville
- Strijkijzer Defy
- Strijkijzer Domena
- Strijkijzer Domo
- Strijkijzer Duronic
- Strijkijzer Easy Home
- Strijkijzer Elgento
- Strijkijzer Elica
- Strijkijzer Elta
- Strijkijzer Emerio
- Strijkijzer ETA
- Strijkijzer Eudora
- Strijkijzer Exquisit
- Strijkijzer Fagor
- Strijkijzer Foppapedretti
- Strijkijzer Frigidaire
- Strijkijzer G3 Ferrari
- Strijkijzer GlobalTronics
- Strijkijzer Gorenje
- Strijkijzer H.Koenig
- Strijkijzer Haier
- Strijkijzer Hitachi
- Strijkijzer Hotpoint
- Strijkijzer Hotpoint-Ariston
- Strijkijzer Hyundai
- Strijkijzer Innoliving
- Strijkijzer Kalorik
- Strijkijzer Kambrook
- Strijkijzer Klarstein
- Strijkijzer Koenic
- Strijkijzer Konig
- Strijkijzer Korona
- Strijkijzer Lagrange
- Strijkijzer Laurastar
- Strijkijzer Leifheit
- Strijkijzer Lelit
- Strijkijzer Lervia
- Strijkijzer Livoo
- Strijkijzer Maxwell
- Strijkijzer Maxxmee
- Strijkijzer Melissa
- Strijkijzer Mesko
- Strijkijzer Morphy Richards
- Strijkijzer Moulinex
- Strijkijzer MPM
- Strijkijzer Nedis
- Strijkijzer Nova
- Strijkijzer Palson
- Strijkijzer Philco
- Strijkijzer Polti
- Strijkijzer Primo
- Strijkijzer Princess
- Strijkijzer Privileg
- Strijkijzer Proline
- Strijkijzer Qilive
- Strijkijzer Rotel
- Strijkijzer Rowenta
- Strijkijzer Russell Hobbs
- Strijkijzer Sanyo
- Strijkijzer Saturn
- Strijkijzer Sencor
- Strijkijzer Severin
- Strijkijzer Shark
- Strijkijzer Silvercrest
- Strijkijzer Singer
- Strijkijzer Solac
- Strijkijzer Steamfast
- Strijkijzer Sunbeam
- Strijkijzer Sunny
- Strijkijzer Superior
- Strijkijzer Swan
- Strijkijzer Taurus
- Strijkijzer Team
- Strijkijzer Telefunken
- Strijkijzer Termozeta
- Strijkijzer Tesla
- Strijkijzer Thomas
- Strijkijzer Tomado
- Strijkijzer Tower
- Strijkijzer Tristar
- Strijkijzer Turmix
- Strijkijzer Ufesa
- Strijkijzer Vanguard
- Strijkijzer Vaporella
- Strijkijzer Vitek
- Strijkijzer Vivax
- Strijkijzer Watshome
- Strijkijzer Waves
- Strijkijzer Weasy
- Strijkijzer Westinghouse
- Strijkijzer Zelmer
- Strijkijzer Jata
- Strijkijzer JML
- Strijkijzer Jocca
- Strijkijzer Jocel
- Strijkijzer Johnson
- Strijkijzer Jura
- Strijkijzer OK
- Strijkijzer Orion
- Strijkijzer Oster
- Strijkijzer Clas Ohlson
- Strijkijzer Arzum
- Strijkijzer Becken
- Strijkijzer Black And Decker
- Strijkijzer Camry
- Strijkijzer Clatronic
- Strijkijzer Concept
- Strijkijzer ECG
- Strijkijzer Elba
- Strijkijzer Essentiel B
- Strijkijzer First Austria
- Strijkijzer Gallet
- Strijkijzer Hamilton Beach
- Strijkijzer Heinner
- Strijkijzer Imetec
- Strijkijzer Izzy
- Strijkijzer Khind
- Strijkijzer Mellerware
- Strijkijzer OBH Nordica
- Strijkijzer Optimum
- Strijkijzer Orbegozo
- Strijkijzer Profilo
- Strijkijzer Scarlett
- Strijkijzer Sinbo
- Strijkijzer Trisa
- Strijkijzer Vox
- Strijkijzer Wilfa
- Strijkijzer Champion
- Strijkijzer Kunft
- Strijkijzer Aigostar
- Strijkijzer Drew & Cole
- Strijkijzer High One
- Strijkijzer Nevir
- Strijkijzer Svan
- Strijkijzer Conair
- Strijkijzer Eldom
- Strijkijzer Grunkel
- Strijkijzer LĆ¼mme
- Strijkijzer Proficare
- Strijkijzer Coline
- Strijkijzer Proctor Silex
- Strijkijzer Brentwood
- Strijkijzer LAFE
- Strijkijzer Koblenz
- Strijkijzer Calor
- Strijkijzer Maxim
- Strijkijzer Andis
- Strijkijzer Zephir
- Strijkijzer Lenoxx
- Strijkijzer Swann
- Strijkijzer Orava
- Strijkijzer Cecotec
- Strijkijzer Flama
- Strijkijzer Hermes
- Strijkijzer Cleanmaxx
- Strijkijzer Zomix
- Strijkijzer Ursus Trotter
- Strijkijzer Di4
- Strijkijzer LERAN
- Strijkijzer Robinhood
- Strijkijzer Inno-Hit
- Strijkijzer Britania
- Strijkijzer CHI
- Strijkijzer Create
- Strijkijzer Girmi
- Strijkijzer Kleva
- Strijkijzer Michelini
- Strijkijzer DPM
- Strijkijzer Hacienda
- Strijkijzer Imarflex
- Strijkijzer Yamazen
Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
24 November 2024
24 November 2024
24 November 2024
24 November 2024
24 November 2024
24 November 2024