Sharp EL-M332BYL Handleiding
Sharp
Rekenmachine
EL-M332BYL
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sharp EL-M332BYL (2 pagina's) in de categorie Rekenmachine. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
EL-M332(LLO)-1①
ENGLISH
BEFORE USE
• Do not press too hard against the LCD panel because it contains
glass.
• Never dispose of the battery in a fi re.
• Keep battery out of reach of children.
• If the screen is blank, press .
• Since this product is not waterproof, do not use it or store it
where fl uids, for example, water, can splash onto it. Raindrops,
water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause
malfunctioning.
• This product, including accessories, may change due to
upgrading without prior notice.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating capacity: 10 digits
Power supply: Built-in solar cell and lithium battery (3V ...
(DC) CR2032 × 1)
Automatic Power-off: Approx. 7 min.
Operating temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: 100 mm(W)
× 149.1 mm(D) × 27.2 mm(H)
3-15/16″(W) × 5-7/8
″(D) × 1-1/16″(H)
Weight: Approx. 122 g (0.27 lb.) (battery included)
Accessories: Lithium battery (installed), Operation
manual
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by misuse and/or
malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
EL-M332
PRINTED IN CHINA / DICETAK DI CINA / ᇓݗႊඛ /
თၨ༄ን / ®—¥æ‘¡æÏ„ ª –‡ »®’ ¥
/
07JGK (TINSZ0554THZZ)
ELECTRONIC CALCULATOR
Ⴞႜ໖ଢ
OPERATION MANUAL
໓၏
KALKULATOR ELEKTRONIK
‡§ ËÕߧ” « ‡ ¢¥¹ §
§ŸË¡Õ°“ „™È¹ ¥
BAHASA INDONESIA
SEBELUM MENGGUNAKAN
• Jangan menekan panel LCD terlalu keras karena panel ini
terbuat dari kaca.
• Jangan sekali-kali membuang baterainya ke dalam api.
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak.
• Jika layar kosong, tekan .
• Karena produk ini tidak tahan air, jangan menggunakan atau
menyimpannya di tempat yang dapat membuatnya terkena
cairan, seperti air. Air hujan, semprotan air, jus, kopi, uap,
keringat, dll. juga dapat menyebabkan malfungsi.
• Produk ini, termasuk aksesorinya, dapat mengalami perubahan
karena upgrade, tanpa pemberitahuan.
SPESIFIKASI
Tipe: Kalkulator elektronik
Kapasitas pengoperasian: 10 digit
Sumber daya: Solar sel (sel matahari) built-in dan
baterai lithium (3V ... (DC) CR2032 × 1)
Menonaktifkan Kalkulator
Secara Otomatis: Sekitar 7 menit.
Suhu pengoperasian: 0°C - 40°C
Dimensi:
100 mm (L)
×
149,1 mm (P)
×
27,2 mm (T)
Berat:
Sekitar 122 g (termasuk baterai)
Aksesori: Baterai Lithium (terpasang), Petunjuk
penggunaan
SHARP tidak dapat dituntut dan tidak bertanggung jawab atas kerusakan insidentil atau kerugian ekonomi atau kerugian properti yang disebabkan
oleh penyalahgunaan dan/atau malfungsi produk ini dan aksesorinya, kecuali bila pertanggungjawaban semacam itu diakui oleh hukum.
ᇓ໗
ᄊಏ
•ၽຽ၅ࣚཅ൙ႲѮ৴ᇉӲĩ౬༃Ⴌ৳ཅ൙d
•༃ࢀԁೊࠉᇓd
•౬ࢀԁᇆჃؼ
҆
ୃԬࠧᆱԭd
•ೆݘଢഌૄႹಭމཅ൙ĩ౬σ༳ d
•ЫӅ
҆ൢ١ටྜӅĩෲၟ҆ୃᄡට֭၅ग़ୃࡻఇഌֽ֩ٞ
ൔႬࠋխ٦dდֳcටcݘᆰcस٩cᆙఞcݴᇬ֭ग़ୃൔఇ
ᄳӲܧᅴd
•ЫӅࠧఇڼࡵग़ୃၽഺ࠭ྷဵكഷۃёĩක҆൝༹ᆭd
ޡݎ
ྜķ ሴ࠽ොచ
ᄒྟ຺ٗķ 10 ໎ሷ
჻ķ ୁᇆขအୃԁވԁĥ9 ... ᆴ&5×
Ħ
ስײܵࠓķ ᄃ 7ٷᇖ
܁ቘ໕؋ķ 0°C - 40°C
Ԉծķ 100 mm ॾ× 149.1 mm Ӎ ×
27.2 mm ۞
ᇛķ ᄃ ड़ĥݧԁĦ
ڼࡵķ ԁĥၜρሑᄡୁĦcൔႬථ
ԦىੴႹ݃ᆱທĩؗႲჃൔႬ
֖҆ࠋܧᅴෲႈఓ֩ಭމ࣠࠺ࠋґӅ෩ൂĩ6+$53 ܈භ҆ӹֈಭމᄷಭd
ዽ࿌
ଔિ
၉ጨ: ႖ၴઢຮૺ
ၴ൘༘ხဴ:10 ၴ൘
႖ဴલ: ஏၿጨሲ࿅ሽ൘ෟ൘ቺሽ൘(3V ...
(DC) CR2032 × 1)
ၴ႖ဴᅍఎૺ: ྾ 7 ึ
ၵ:0°Cf
40°C
ဘิ૬ગ:100mm (ਜ਼ച )× 149.1mm ( ໞച)× 27.2mm
(ைၦ)
ඳ: ྾122g ( ሽ൘ዅጀ)
ิዜ: ൘ቺሽ൘ (໕ᆳౚ )ຫဧ໕
¿“…“‰ ¬
°ËÕ °“ „™Èß“ ‡§ ËÕߧ” « ¥ ¥¹
1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2. Before starting memory calculations, press twice to clear the memory contents.
3. Also, check the decimal place confi guration. Unless otherwise noted, calculation examples below assume that the decimal place is
confi gured to “F”. Make sure that the symbol “F” is displayed when initiating calculations.
• Confi guring the decimal place
Decimal place setting key:
First, press twice. Then, press and hold and together (about a second) to rotate and select out of three decimal con-
fi guration settings. (This is indicated as “ + ” hereafter.)
“F” setting: Decimal place is set to “fl oating”, and will not be fi xed. Fractions will be rounded off.
“2” or “0” setting: Decimal place is fi xed to either “2” or “0”. If “2” is selected, fractions are rounded off to two decimal places. Selecting “0”
rounds off the decimal part completely.
4. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.
5. Example procedures are listed in the following manner unless otherwise specifi ed.
(1) Example (2) Key operations (3) Display
6. If “E” is displayed, press to clear the error condition.
1. Tekan dua kali untuk menghapus semua nilai dan instruksi perhitungan yang masih tersisa di dalam kalkulator.
2. Sebelum memulai perhitungan memori, tekan dua kali untuk menghapus isi memori.
3. Juga, periksalah konfi gurasi tempat desimal. Kecuali jika dinyatakan lain, contoh-contoh perhitungan di bawah ini mengasumsikan bahwa
tempat desimal dikonfi gurasi ke “F”. Pastikan bahwa simbol “F” ditampilkan saat memulai perhitungan.
• Mengkonfi gurasi tempat desimal
Tombol penyetelan tempat desimal:
Pertama, tekan dua kali. Kemudian, tekan dan tahan dan secara bersamaan (sekitar satu detik) untuk merotasi dan
memilih satu dari tiga setelan konfi gurasi desimal. (Selanjutnya kombinasi tombol ini dinyatakan sebagai “ + ”.)
Setelan “F”: Tempat desimal disetel ke “mengambang”, dan tidak akan dibuat tetap. Pecahan akan dibulatkan dengan dipangkas.
Setelan “2” atau “0”: Tempat desimal dibuat tetap ke “2” atau “0”.
Jika “2” dipilih, pecahan akan dibulatkan dengan dipangkas menjadi dua tempat desimal. Memilih “0” akan membuat tempat desimal
dibulatkan dengan dipangkas seluruhnya.
4. Untuk menyatakan contoh-contoh perhitungan, hanya simbol-simbol yang diperlukan untuk penjelasan akan disebutkan.
5. Contoh prosedur disebutkan dengan cara sebagai berikut kecuali bila dinyatakan lain.
(1) Contoh (2) Pengoperasian tombol (3) Tampilan
6. Jika “E” ditampilkan, tekan untuk menghapus kesalahan tersebut.
1. σਊՕ ĩণ౦Ԧ࠽ොచୁқխ֩ᆸވ࠽ොᆻd
2. ᄡऻൗ࣍ྟխԩ࠽ොᆱఱĩ౬༹σਊՕ ĩণ౦ԦխԩచୁၜႹ֩ୁ಼d
3. ွ౬ࡣҴ໎֩ഥdԦฯѝථᆱທĩ༳එ࠽ො৬ሴᇓࡐ໎ഥຽ“F”dᄡ࣍ྟ࠽ොԞൗ߈ᆱൌĩ౬ಖಮ “F” ࠾ހཅ൙ᄡଢഌd
•ඃى࿎༬
໎ഥࡳķ
൲༹ĩσਊՕ dಚޮĩൌσ༳ѭσሂ ވ ĥᄃ၆ᇖĦণёۻވ࿎ᄸᇙ໎ഥᇓ֩၆ᇙdĥՒޮĩႬq +r
ণњ൙dĦ
“F” ഥķ໎ഥຽqڠײrĩ҆
ػШܩdҊٷࢀШලഞೊd
“2” ࠋ“0” ഥķ໎ܩᄡ “2” ࠋ“0”dೆݘ࿎ᄸਘ “2”ĩମઽҊٷऀߺලഞೊ֢ޮ૯ਊ໎dೆݘ࿎ᄸ“0”ĩ
ମઽޮ૯֩ҊٷऀߺಊҊලഞೊd
4. ᄡࢷ൨࠽ො֩৬ሴൌĩࢀᆾุࠧ࣍ྟࢷ൨ෲྷ֩࠾ހd
5. Ԧฯѝථᆱທĩऌ৬֩Ҥቘݚӵၟೆ༳ٞ൘ਝऌd
(1) ऌ৬ (2) ࡳҤቘ (3) ཅ൙
6. ೆݘཅ൙ԟ “E”ĩମઽ౬σ༳ ণ౦Ԧմ༆౪ྜྷd
1. ઢຮૺஆྤၰ௴ઢຮകၕකხုఁఋ
2. ඈක൘ઢຮၕགྷၵዻૺ႖ ၕඈක൘ხုఁఋ
3. ವዽ༘႙ૐໜၕጸၨጁఁఋ ఐ൘གྷხྨ௴ዽ ྤ೭ၡઢຮ௴༘႙ၦ
“F” ചૐໜ࿘ఋધਜ਼ႜጁఁఋ ઢຮၕགྷ
ၵዾಕ
“F” ૺጭਜ਼ዑགྷ௴ხጸၨጁఁఋ
• ༜ཀჁ༄
༘႙໕ႜሠ "
ൿ႔ ఁఋ ૯ఋ ၗ ဉ ૾ ྾
1ᅾໞਜ਼ხ༘႙ૐໜ໕ႜၕ႖ጹዽፎဴዻ௴໕ႜ
ၕ໓ሳጁఁఋ ၦዻ
Ŕ+ŕചዑགྷౚ
“F”໕ႜ "༘႙ၕધႜ ხྨၔิ༘႙ၒച໕ႜ ጁఁఋ༘௴൜ఁఋ
“2”ವ௴“0”໕ႜ "༘႙ၦ“2”ವ௴
“0”თዻചધႜఁఋ “2” ໓ሳዻඓ༘ਜ਼༘႙2ၴ൘ଆხ൜ఁఋ
“0” ၕ໓ሳዻඓ༘ิึၦဋ႖ᎁ൜ఁఋ
4. ઢຮዑགྷ၁ጄ໕ዶဠዽૺጭൢ࿎ጁఁఋ
5. ఐ൘གྷხྨ௴ዽ႗ᅍ௴ఋၗ੪ၦఁఋ
(1) (2) ሠၵ (3) ዑགྷ
6. “E” ਜ਼ዑགྷඓ Ⴎઁၕጄ႞ጁఁఋ
OPERATIONS / PENGOPERASIAN / Ԃ / ႝ౷ / /
SHARP
ໂይ ௴ม႞ዜตၿᆳၡၹජౘຫဧෟ ವ௴ၵၒചၨጄᅾ೭௴ဨ෧႕ၦછ႕ၨ࿌ಞዽઠ႞႕ ႁຮື
ཇఝጄฅხႜౘค၁ฆ࿌ᅙၭၕხตືዻხྨཀఁఋ
ၡຫၦືᅧၮႁຮၡጄၮၕဨਜ਼ၰ௴ஏဧၕዑགྷዻધၰཀఁఋ
ၡ
•႖ხ௴ၹජౘຫဧၕዻඓኒၦ෧ጷၡဴၨၦౙ༘ၰཀఁఋವዽ႖ხྵၦ໕ዻૺૺิངགྷሠૺዻඑ
ၦၡ౾ၕགྷᆽ௴ဴၨၦౙ༘ၰཀఁఋྤ೭ၡຫጃၕၹა༘ጄཊགྷ
ҟ႖ხၡŔŕၡ෮ጎၕ്ິၮዽఋ
ҟຫဧၕዶዽ႖ხૺૺஏ෮ᆳዻხྨ௴ఋ
ҟමၦุபึጄዻხྨ௴ఋ
•ၦ႞ዜຫဧዻધၰ௴႖ხஏ࿘ၕઠဨ௴࿌൚ၦਜ਼႖ხၹජዻໍາሠ௴ၩၦ࿖ഛጄཊགྷ႖ხ௴
࿌൚ၦၡၦజხྨ௴གྷૺ೦ఁఋൢၩ࿌൚ၦਜ਼ໍາᇣഔၕઠဨ௴ხᅰ࿖ၦၡຫဉືకጄགྷૺ೦ఁఋ
࿎Ⴞጥ໓၏ၽၩጣဍ
૯൜ૺጭશዻ ၦᆟ໕௴ྦ႖ዽຫဧၕዻགྷૺ၁ዻਜ਼ხዑགྷጄ࿘ཀఁఋ ૯ዑགྷඳགྷዻધၹජౘᆟ
ၒചၨዻ෧ແዻ௴ஏဧၕྤ೭ဉ੪ၦૐึዻધၰཀఁఋ ஏဧၕၹၦጄዽఋ ၗมබၕၪၒགྷધૺႁຫ
ጃၕა༘ጄཊགྷ
૯൜ૺጭၡၡු
໓၏Ⴞჶႉ໓ጫ
• LCD ኞၔ၉൘ച࿌ၰၒාചஞඳໞ്ხൠཊགྷ
•႗ఝചሽ൘ุபხൠཊགྷ
•ሽ൘௴࿌൚ၦၦజხྨ௴พશዻཊགྷ
•ጷඓྤඳઇዑགྷხྨၒඓ ്ཊགྷ
•ၦ႞ዜၔ෮༘ᅧ൘ਜ਼࿌ၰხྨၒාചම੪ၔྵᅰਜ਼ታ
༘ၰ௴ઢຮૺຫဧዻพશዻხൠཊགྷ ವዽ
෮ါ මพೡ ტ༺ ᇑዳ ༘ჭૺ ಏ౾ၔၵၡဴၨ
ၦౙ༘ၰཀఁఋ
•ิዜၕ๗ഠጄၦ႞ዜၔຫ႖ધ࿖ၦ࿕૯അၦ၁ጄ
ตઠౙ༘ၰཀఁఋ
تኒฺ࢛౸
PETUNJUK PENGGUNAAN ᄊฌ
EL-M332(LLO)-2①
(1) • Confi rming the tax rate. (0%)
• Konfi rmasi persentase pajak. (0%)
•౬ಖಮඩੵd(0%)
•ໞ၌ၕጸၨጁఁఋ (0%)
• ¬ ¬— Õ—µ “¿“…’¹ ¥ (0%)
(1) • Perform two calculations using $840 and $525, both of
which already include tax. (tax rate: 5%)
Calculate the tax on the total and the total without tax.
• Lakukan dua perhitungan menggunakan $840 dan $525,
dan keduanya sudah termasuk pajak. (persentase pajak:
5%)
Hitung besarnya pajak atas jumlah total dan jumlah total
tanpa pajak.
•Ⴌ840ૉჱވ525 ૉჱ࣍ྟਊཟ࠽ොĩਊᆄၜ࣠Ћগඩ൰
ᄡୁdĥඩੵķ
5%Ħ
࠽ොሽࣅرᇓ֩ඩ൰ĩၟ҆ࠧЋগඩ൰ᄡୁ֩ሽࣅرd
•ၦුໞྵၦዅጀౘ 840ఐෟ 525 ఐఝጄਜ਼ხ
ઢຮၕཇጌጁఁఋ ໞ၌: 5%
ጁઢఝዽໞྵၕઢຮዻધໞྵၦዅጀხྨၔጁઢ
ઢຮጁఁఋ
•
∑”°“√√«¡Õߧ˓∑’Ë√«¡¿“…’·≈È« (Õ—µ√“¿“…’ )5%
§”π«≥¬Õ¥‡ß‘π∑’Ë∑”°“√À—°¿“…’·≈È« ·≈–®”π«π‡ß‘π¿“…’∑’ˮ˓¬‰ª
(1) • Set a 5% tax rate.
Calculate the tax on $800 and calculate the total including
tax.
• Setel persentase pajak sebesar 5%.
Hitung pajak atas $800 dan hitung jumlah totalnya terma-
suk pajak.
•ഥඩੵຽ 5%d
࠽ො 800ૉჱෲྷ֩ඩ൰ĩѭ࠽ොЋগඩ൰ᄡୁ֩ሽࣅرd
•ໞ၌ၕ 5% ച໕ႜጁఁఋ
800 ఐఝዽໞྵၕઢຮዻધໞྵၦዅጀౘጁઢ
ઢຮጁఁఋ
•µ—ÈßÕ—µ “¿“…’ ’Ë¥ 5%
§” § « ®” « ‡ß‘¥«¡¿“…’ · –§” « À“¿“…’¢Õß®” « ‡ß‘ $800
•
To perform a tax calculation, fi rst it is absolutely necessary to set and check the tax rate. Prior to making this calculation, make sure that the
tax rate is set correctly. (The initial tax rate is 0.)
•
A tax rate can be set (or changed) with a number containing up to four digits. (Decimal point is not regarded as a digit.)
•
The set tax rate is retained until it is changed. However, the set tax rate may be changed or lost if the battery runs out.
•
Untuk melakukan perhitungan pajak, persentase pajak mutlak harus disetel dan dicek terlebih dahulu. Sebelum melakukan perhitungan ini,
pastikan bahwa persentase pajak telah disetel dengan benar. (Persentase pajak awal adalah 0.)
•
Persentase pajak dapat disetel (atau diubah) dengan sebuah bilangan yang terdiri atas sampai dengan empat digit. (Titik desimal tidak
dihitung sebagai digit.)
•
Persentase pajak yang telah disetel akan tersimpan sampai nilai tersebut diubah. Namun demikian, persentase pajak yang telah disetel
dapat berubah atau hilang jika baterai habis.
•ೆݘဵ࣍ྟඩ൰࠽ොĩମઽ൲༹хྺഥވࡣҴඩੵdᄡ࣍ྟۂཟ࠽ොᆱఱĩ౬ಖಮၜ࣠ᆢಖֽഥਘඩੵdĥԞൗ֩ඩੵഥຽ
0dĦ
•ඩੵग़ၟႬأ4໎ሷণഥĥࠋۻۃĦdĥ
҆
ቘຽ၆໎ሷণ࠽dĦ
•
҆
࣍ྟۻۃĩମઽෲഥ֩ඩੵऀ၆ᆴАӿ
҆
ёdൢĩೆݘԁ܆ᇓؒĩମઽෲഥ֩ඩੵग़ୃߺۃёࠋൂd
•ໞྵၕઢຮዻඓൿ႔ໞ၌ၕ໕ႜዻધጸၨዻ௴ઇၦ൯ဨთဠጁఁఋ ઢຮၕ༘ጌዻૺ႖ໞ၌ၦ്໕ႜ࿘௴ხጸၨ
ጁఁఋ ᅾૺໞ၌ = 0
•ໞ၌ၔᆊఝ
4 ၴ൘ၡ༘ച໕ႜዻตઠዾ༘ၰཀఁఋ ༘႙ၔၴ൘༘ዅጀხྨၗ
•໕ႜౘໞ၌ၔตઠౙಕଆხพႰఁఋ ఎሽ൘ਜ਼ൣၦකඓ໕ႜౘໞ၌ၦตઠཇౙ༘ၰཀఁఋ
(1) • Confi rm the set conversion rate. (0)
• Konfi rmasikan nilai konversi yang telah disetel. (0)
•౬ಖಮෲഥ֩ላߔੵd(0)
•໕ႜౘตጹ၌ၕጸၨጁఁఋ (0)
• ¬ ¬— °“ µ—Èߧ˓՗µ “· °‡ª ’ˬ ‡ß‘ µ “¹ ¥ ¥ § § ¥ (0)
(1) • Convert $1,000 to yen, and ¥1,000 to dollars.
(Conversion rate: $1 = ¥118.81)
• Konversikan $1.000 ke yen, dan ¥1.000 ke dollar.
(Nilai konversi: $1 = ¥118,81)
•ࢀ1,000ૉჱላߔຽჱĩѭࢀ 1,000ჱላߔຽૉჱd
ĥላߔੵķ$1 = ¥118.81Ħ
• 1,000 ఐጷച 1,000 ၕఐጷചตጹጁఁఋ
ตጹ၌ : $1 = ¥118.81
•·ª ߇ߧ‘$1,000 „À‡ª ‡ß ‡¬ ߇ßÈ Á‘ §· –·ª§‘¥1,000 „À‡ª ‡ßÈ Á‘ “ Ï¥Õ§§ ¥
($1 = ¥118.81)
(1) • Set the conversion rate ($1 = ¥118.81).
• Tetapkan nilai konversi ($1 = ¥118,81).
•ഥላߔੵ ($1 = ¥118.81)d
•ตጹ၌ၕ໕ႜጁఁఋ ($1 = ¥118.81).
•($1 = ¥118.81)
• To perform multi-conversions, fi rst it is absolutely necessary to set and check the conversion rate. Before using, always make sure if the
rate is set up correctly. (The initial conversion rate is 0.)
• A conversion rate can be set (or changed) with a number containing up to six digits. (A decimal point is not regarded as a digit.)
• The conversion rate is retained until it is changed. However, the set conversion rate may be changed if the battery runs out.
• Untuk melakukan multi-konversi, nilai konversi/tukar mutlak harus disetel dan dicek terlebih dahulu. Sebelum menggunakannya, selalu
pastikan apakah nilai ini sudah ditetapkan dengan benar. (Nilai konversi awal adalah 0.)
• Nilai konversi dapat disetel (atau diubah) dengan sebuah angka yang terdiri atas sampai dengan enam digit. (Titik desimal tidak dihitung
sebagai digit.)
• Nilai konversi yang telah disetel akan tersimpan sampai nilai tersebut diubah. Namun demikian, nilai konversi yang telah disetel dapat
berubah jika baterai habis.
•ೆݘဵൔႬأላߔ܃ୃĩମઽ൲༹хྺഥވࡣҴላߔੵdᄡൔႬᆱఱĩ౬༄хಖಮላߔੵ֩ഥൢڒᆢಖdĥԞൗ֩ላߔੵഥຽ
0dĦ
•ላߔੵग़ၟႬأ6໎ሷণഥĥࠋۻۃĦdĥ
҆
ቘຽ၆໎ሷণ࠽dĦ
•
҆
࣍ྟۻۃĩମઽላߔੵऀ၆ᆴАӿ
҆
ёdൢĩೆݘԁ܆ᇓؒĩମઽෲഥ֩ላߔੵग़ୃߺۃёd
•ఋთตጹၕ༘ጌዻඓൿ႔ตጹ၌ၕ໕ႜዻધጸၨዻ௴ઇၦ൯ဨთဠጁఁఋ ຫဧዻૺ႖ጃືตጹ၌ၦ്໕ႜ࿘௴
ხጸၨጁఁఋ ᅾૺตጹ၌
= 0
•ตጹ၌ၔᆊఝ 6 ၴ൘ၡ༘ച໕ႜዻตઠዾ༘ၰཀఁఋ ༘႙ၔၴ൘༘ዅጀხྨၗ
•໕ႜౘตጹ၌ၔตઠౙಕଆხพႰఁఋ ఎሽ൘ਜ਼ൣၦකඓ໕ႜౘตጹ၌ၦตઠౙ༘ၰཀఁఋ
118.81
1000
HOW TO PERFORM TAX CALCULATIONS
/ PETUNJUK MELAKUKAN PERHITUNGAN PAJAK /
തߧफงฺ࢛ / ༆໖ཀጴถอ / «‘ ’°“ §” « ¿“…’’ ¥ /
BATTERY REPLACEMENT / PENGGANTIAN BATERAI /
ݙ࠲ت՟ / ธብᆘ / °“ ‡ª ’ˬ · µ‡µÕ ’’’¥ § ¥ /
HOW TO USE MULTI-CONVERSIONS / CARA MENGGUNAKAN MULTI-KONVERSI /
തߧᄊځቩ࠲ݡ / ళჿ໓၏ถอ / «‘ ’°“ §” « Õ—µ “· °‡ª ’ˬ ‡ß‘ µ “ ¥ ¥ § § ¥ /
②① ③
After battery replacement
•
Press to confi rm the stored tax rate. Press to confi rm the stored conversion rate. If these rates are
changed or lost, you must confi gure the rates again. (Refer to “How To Perform Tax Calculations” and “How To Use Multi-Conversions” in
this manual.)
Also, the decimal place setting may be set back to “F”. If this was previously set to “0” or “2”, you may need to reconfi gure it. (Refer to
“• Confi guring the Decimal Place” in this manual.)
Setelah penggantian baterai
•
Tekan untuk memastikan persentase pajak yang tersimpan. Tekan untuk memastikan nilai konversi
yang tersimpan. Jika nilai-nilai ini sudah berubah atau hilang, Anda harus mengkonfi gurasi nilai-nilai ini lagi. (Baca “Petunjuk Melakukan
Perhitungan Pajak” dan “Cara Menggunakan Multi-Konversi” dalam petunjuk penggunaan ini.)
Selain itu, setelan tempat desimal mungkin juga telah tersetel kembali ke “F”. Jika nilai ini sebelumnya telah disetel ke “0” atau “2”, Anda
mungkin perlu mengkonfi gurasinya lagi. (Baca “
• Mengkonfi gurasi Tempat Desimal” dalam petunjuk penggunaan ini.)
ᅿݙ࠲੶ت՟ሏࠌ
•σ༳ ণಖಮෲխԩ֩ඩੵdσ༳ ণಖಮෲխԩ֩ላߔੵd
ೆݘᆇླྀऐၜШۃёࠋൂĩମઽऀхྺᇛྑ࣍ྟഥdĥҙᄋЫථᇓ֩qೆމ࣍ྟඩ൰࠽ොrވqೆމൔႬأላߔ܃ୃrdĦ
ທĩ໎֩ഥွग़ୃٖ֢߱ “F”dೆݘ໎ၟఱഥຽ “0” ࠋ“2”ĩମઽग़ୃྷဵᇛྑഥdĥҙᄋЫථᇓ֩q•ഥ໎rĦ
ธብᆘ፶
•႔ၿౘໞ၌ၕጸၨጁఁఋ ႔ၿౘตጹ၌ၕጸၨጁఁఋ ၦዽ๗၌ၦตઠ
࿘ཇౘઠဨጄఙ๗၌ၕఋགྷૐໜጄጁఁఋ ม໕ၡŔໞྵઢຮ༘ጌ෮ฅŕŔఋთตጹຫဧ෮ฅŕၕᅒႮዻཊགྷ
ವዽ༘႙໕ႜၦ
“F” ചྤ༘ၰཀఁఋ ၦ႖༘႙ၕ
“0” ವ௴ “2” ച໕ႜዽઠဨጄఙ໕ႜၕఋགྷૐໜጄጁఁఋ
ม໕ၡŔ•༘႙ૐໜŕၕᅒႮዻཊགྷ
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS
/ PETUNJUK MELAKUKAN PERHITUNGAN DASAR /
തߧफࡰ҉ฺ࢛ / ଢ้໖ཀጴถอ / «‘ ’°“ §” « ¥ /
• In these display examples, symbols such as “ ” and “ ” which are visible on the actual display are omitted.
• Pada contoh-contoh tampilan berikut, simbol-simbol seperti “ ” dan “ ” yang terlihat pada tampilan sebenarnya akan dihilangkan.
•ᄡᆇླྀཅ൙৬ሴᇓĩᄡཅ൙ഌࡁഌग़ၟॅࡲ֩ᇱೆ“ ” ވ“ ” ࠾ހШ഼ਘd
•ఋၗዑགྷཇ႞ጷඓዑགྷ௴
“ ”ෟ“ ”౾ၡૺጭ௴ແఁఋ
Product specificaties
Merk: | Sharp |
Categorie: | Rekenmachine |
Model: | EL-M332BYL |
Kleur van het product: | Geel |
Gewicht: | 122 g |
Soort: | Basisrekenmachine |
Vormfactor: | |
Ondersteund aantal accu's/batterijen: | 1 |
Cijfers: | 10 cijfers |
Afmetingen (B x D x H): | 100 x 149 x 27 mm |
Type batterij: | CR2032 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sharp EL-M332BYL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Rekenmachine Sharp
18 Juni 2023
12 Juni 2023
6 Juni 2023
2 Juni 2023
19 Mei 2023
18 Mei 2023
18 Mei 2023
16 Mei 2023
14 Mei 2023
13 Mei 2023
Handleiding Rekenmachine
- Rekenmachine Braun
- Rekenmachine HP
- Rekenmachine Casio
- Rekenmachine Canon
- Rekenmachine Addimult
- Rekenmachine Basetech
- Rekenmachine Genius
- Rekenmachine Global Tronics
- Rekenmachine GlobalTronics
- Rekenmachine Ibico
- Rekenmachine Lexibook
- Rekenmachine Rex
- Rekenmachine Sanyo
- Rekenmachine Sencor
- Rekenmachine Sigma
- Rekenmachine Taurus
- Rekenmachine Texas
- Rekenmachine Texas Instruments
- Rekenmachine Tiger
- Rekenmachine United Office
- Rekenmachine Victor
- Rekenmachine Olivetti
- Rekenmachine Olympia
- Rekenmachine Omron
- Rekenmachine Citizen
- Rekenmachine Trevi
- Rekenmachine Genie
- Rekenmachine Aurora
- Rekenmachine Calculated Industries
- Rekenmachine Milan
- Rekenmachine Q-CONNECT
- Rekenmachine Rexel
- Rekenmachine XD Enjoy
- Rekenmachine Victor Technology
Nieuwste handleidingen voor Rekenmachine
14 December 2024
1 December 2024
23 November 2024
23 November 2024
18 November 2024
8 Juli 2024
9 Juni 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024