Sharp EL-334W Handleiding
Sharp
Rekenmachine
EL-334W
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sharp EL-334W (3 pagina's) in de categorie Rekenmachine. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
ENGLISH
BEF RE USO E
•D e a t lo t no pr ss t hoo rd against he LCD pane
b c i gl .ec seau it onta ns ass
•N spos f t t r i .ever di e o he ba te y n a fire
•K e f e f .ee bap tt ry o out r ach o children
•Please press if you see no indicatio n.
•T u , l i c i ehis odpr ct inc ud ng ac essor es, may chang
d o up th e.ue t gr in wiad g out p r norio tic
•Since t s p s not r thi roduct i waterp oof, do no uset i
o st h e flui le r, anr ore it w er ds, for examp wate c
s s onto Rai , w er y, jui ,pla h it. ndrops at spra ce
coffee, steam pe i al e, rsp atir on, etc. will so caus
malfunction.
SPECIFICATIONS
T : rype Electronic calculato
Op i ac y:erat ng cap it
Pow pl Buil in ller sup y: t- so ar cel and
alkaline
manganese
(1.5 .. 1)V . ) LR44(DC ×
EL-330W: 10 digits
EL-334W: 12 digits
Automatic Power-o Approx. 7 minff: .
Operating temperature 0°C - 40°C (32°F-104°F: )
Dimensions: EL-330W:
98 mm(W) × 153 mm(D) ×
27.5 mm(H)
3-27/32″(W) × 6-1/32″(D) ×
1-3/32″(H)
EL-330W:
Aprox. 120 g
EL-334W:
Aprox. 161 g
EL-330W:
98 mm (ancho) × 153 mm
(espesor) × 27,5 mm (alto)
EL-334W:
112 mm (ancho) × 170 mm
(espesor) × 14,3 mm (alto)
EL-330W: 10 dígito s
EL-334W: 12 dígitos
EL-334W:
112 mm(W) × 170 mm(D) ×
14.3 mm(H)
4-13/32″(W) × 6-11/16″(D) ×
9/16″(H)
W :eight EL-330W:
Approx. 120 g (0.27 lb)
EL-334W:
Approx. 161 g (0.36 lb)
(bat ry ded)te inclu
Accessories:
Alkaline manganese battery (installed)
,
Operation manua l
OPERAT O SIONS OPERACI NE
1. t e t clear n r dua ues a ul io nstructi t alc ator.Press wic o a y esi l val nd calc at n i ons in he c ul
2.
2.
EL-330W:
Upon starting memory calculation, press to clear the memory.
EL-334W:
Before performing grand total (GT) memory calculation, press twice to clear the grand total memory
contents.
EL-330W:
Al empezar a calcular empleando la memoria, pulse para borrar la memoria.
EL-334W:
Antes de realizar el cálculo de la memoria del total general (GT), presione dos veces para borrar el
contenido de tal memoria.
3. For xpress c ion xamp on sy ol e r f l i e mention . e ing cal ulat e les, ly the mb s that ar eq red ui or exp anat on ar ed
4. .Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified
( Ex e (2) oper s (3 s ay1) ampl Key ation ) Di pl
1. Pulse dos veces p bara orrar c lq er trucc y re l d lc adora.ua ui ins ión valor sidua e la ca ul
3. Al res r jempl cio s olo io li ióexp a e o , es de cálculo sólo s men nan o l símb s ar neces s a exppara l cac n.
4. Los roced n s e e m á p s s e a u t nera, os s ecifique lo p imie to d je plos est n ue to d l sig ien e ma a men que e esp
contrario.
( emplo (2) pe ción e s (3) h c n1) Ej O ra d tecla Ex ibi ió
PRINTED IN CHINA IMPRESO EN CHIN / A
EL-334W
EL-330W
EL TRO L ATOREC NIC CA CUL
CALCULADORA ELECTRÓNICA
O APER TION MANUAL MANUAL DE MANEJ O
SHARP will not be liable nor responsible for any
incidental or consequential economic or property
damage cause d by u and/ l n ions mis se or ma fu ct of
this pr phe s, un bility oduc nd it a its per ral le u ass s ch li
is a y lacknowledged b w.
EL-330W/334W(UVU/U1U)-1
ESPAÑOL
ANTES DE USAR
•No empuje demasiado fuerte contra el panel de
LCD porque contiene vidrio.
•No tire nunca las pilas al fuego.
•G las f l l i .ua e rd pilas uera de alcance de os n ños
•Si no ve ninguna indicació pulse n .
•Est p o l n e i pu ee ro ctdu , inc uye do los acc sor os, ed
suf am bi s r i i .rir c bi deos do a me ras sjo in p ev o av so
•
Debido a que este producto no es a prueba de
agua, n debe ser d guard e eso rá utiliza o o ado n lugar
donde ra r lpi d p i , por pudie se sa ca o or líqu dos
eje plo a. Go s de uv , salpi durm agu ta ll ia ca as de
agua, jugos u s a , or, tra irac . o z mo , c fé vap nsp ión, etc
tambié p d e i ien d d to.n erju ican l func onam to el pro uc
ESPECIFICACIONES
Ti : Ca ul o ectró apo lc ad ra el nic
Capacidad de
funcionamiento:
Potencia:
Desconexión automátic a
de corriente Aprox. 7 min: .
Temperatura de
funcionamiento 0°C 40°: – C
Dimensiones:
Peso:
(p in ui )ila cl da
Accesorios:
Pila de (instalada)manganeso alcalino ,
manual de manej o
SHARP no será responsable de ningún daño
imprevisto o resultante, en lo económico o en
propiedades, debid al mal uso de este producto y o
sus periféricos, a menos que tal responsabilidad sea
reconocida por la ley.
EL-330W: EL-334W:
Upon starting memory calculation, press to clear the memory.
Al empezar a calcular empleando la memoria, pulse para borrar la memoria.
KICK STAND APOYO
16GSC(TINSZA162EHVT)
BATTE REPLACEMEN IORY T MBCA DE PILAS
COST / SELL / MARGIN CALCULATION /
CÁLCULO DE COSTOS / VENTAS / MÁRGENES
• The entered value (enter value, then press , , or ) will be kept in the buffer; re-entry will not
be necessary when recalculating. The buffer contents will be cleared upon new entry, or when is
pressed.
• Immediately after pressing , , , or , the set value of cost price / selling price / margin
can be verified by using , , or key.
• El valor introducido (incorpore el valor, después pulse , , o ) se mantendrá en la memoria
intermedia; el valor reintroducido no indica que volverá a realizarse necesariamente el cálculo. El
contenido de la memoria intermedia se borrará con una nueva introducción, o cuando se presione .
• Inmediatamente después de haber presionado , , , o , el valor ajustado de precio
de costo/precio de venta/margen podrá verificarse utilizando la tecla , , o .
Pila lar incorpor da so a y pila de
manganeso alcalino
(1,5
V . ) .. (CC
LR44×
1)
EL-334W:
Operating time:
(varies according to
use and other factors)
Approx. 24 months
(with 1 hour of daily use, using
the alkaline battery only)
Tiempo de
funcionamiento:
(varía de acuerdo al
uso y otros factores)
Aprox. 24 meses
(con 1 hora de uso diario, utilizando la pila
alcalina solamente)
(1) • Determine the cost price for 30% margin when the selling price is set at $500.
Selling Price Margin Cost Price
• Determine el precio de costo para un margen del 30% cuando el precio de venta es de $500.
Precio de venta Margen Precio de costo
(2) (3)
500
30
• Entries in the order of “30 500 ”
are also valid.
• Las entradas en el orden de “30 500
” también son válidas.
• Entries in the order of “30 350 ”
are also valid.
• Las entradas en el orden de “30 350
” también son válidas.
(1) • Determine the selling price for 30% margin when the cost price is set at $350.
Cost Price Margin Selling Price
Note: Performing a selling price calculation will result in an error if the margin is set to 100%.
Press to clear the error.
• Determine el precio de venta para un margen del 30% cuando el precio de costo es de $350.
Precio de costo Margen Precio de venta
Nota: La realización de un cálculo de precio de venta resultará en un error si el margen está
ajustado al 100%. Para borrar el error, presione .
• Entries in the order of “500 350 ”
are also valid.
• Las entradas en el orden de “500 350
” también son válidas.
(1) • Determine the margin when the cost price is set at $350, and the selling price at $500.
Cost Price Selling Price Margin
Also, obtain the margin when the cost price is set to $250.
• Determine el margen cuando el precio de costo es de $350 y el precio de venta es de $500.
Precio de costo Precio de venta Margen
Además, obtenga también el margen cuando el valor del precio de costo se establezca en $250.
(2) (3)
350
500
250
(2) (3)
350
30
5.
The operations of multiple models are described in this manual. Therefore, the position of symbols in this manual
may be different from your model.
5.
En este manual se describen las operaciones de varios modelos. Por lo tanto, la posición de los símbolos en este
manual puede ser diferente de la de su modelo.
EL -2-330W/334W(UVU/U1U)
(1 Co . ) • nf rm ng the tax rai i te (0%)
• Para nfirm a sa itiva.co ar l ta impos
(0%)
(1) .• Set a 5% tax rate
Calculate the tax on $800 and
calculate the total Including tax.
• Establezca un tipo de impuesto
del 5% .
Calcule et impuesto sobre $800
y calcule el total incluyendo el
impuesto.
CALCULATING TAX LCUL DE IMPUES / CÁ O L TO
•To er or ca at t t so te ry o t k ax rap f m a ax t lcul ion, firs i is ab lu ly ecn essa t se and hec c the t te (The.
initial t i )ax rate s 0.
A a ttax rate can be set (or changed) with number containing up to four digits. (Decimal point is no
regarded as a digit.)
The set tax rate is retained until it is changed. Howeve , the set tax rate may be changed or lost ir f
the battery is consumed largel y.
•Para c cál l de pu t e a aj ta comp t d i ue osha er cu os im es os, es senci l us r y rob pri roar me la asa e mp st
(L t a e o e cto e .a as d im ospuest p r d fe s 0)
L mpu puede tada o ada u núme e ta at dígit .a tasa de i estos ser ajus ( cambi ) n co n ro d has cu ro os
(EI un a i díg . p to decim l no se cons dera como un ito)
La a pu t a i e ra o s l am e. bargo a e e s t sa de im es os se m nt ene mi nt s n e a c bi Sin em , I tasa d impu sto
pu ia bo a s a d a baterede var r o rr rse i l carga e l ía b a m do.aj de asia
)3()2(
EL-330W:
P F A LER ORMING MU TIPLE CONVERSION
REAL ZACI IÓ AN DE UN CO IÓ MÚLT ENVERS N IPL
)3()2(
84 52.5
(1) g• Perform two calculations usin
$84 and $52.5, both of whic h
already include tax. (tax rate :
5%)
Cal ul te x c a the a t o totaln the
a the t hout ax.nd otal wit t
• Realice dos lculos utilizandcá o
$84 $52,5, Ios cuales y ya
incluyen impuesto. Calcule et
impuesto sobre el total y el total
sin impuesto. (tasa de
impuestos: 5% )
120
123.45
472.4412
39.3701
(1) • Confirm the conversion rate (0).
• Confirme el tipo de conversión (0).
• Before performing Multiple Conversion, set and confirm a conversion rate first. (The initial
conversion rate is “0”.)
A conversion rate can be set (or changed) using 6 digits. (A decimal point does not count as
1 digit.)
Once set, the conversion rate is memorized until it is changed. However, the conversion
rate may change because of battery replacement or consumption, etc.
• Antes de realizar una conversión múltiple, confirme el tipo de conversión. (El tipo de
conversión inicial es “0”.)
El tipo de conversión podrá ajustarse (o cambiarse) utilizando 6 dígitos. (El punto decimal
no se contará como un dígito.)
Una vez establecido, el tipo de conversión permanecerá memorizado hasta que se cambie.
Sin embargo, el tipo de conversión puede cambiar debido al reemplazo o el consumo de la
pila, etc.
(1) • Set up a conversion rate
(i.e. 1 dollar = 123.45 yen).
Converting 120 dollars to yen
(Conversion rate: 1 dollar =
123.45)
• Establezca el tipo de conversión
(es decir, 1 dólar = 123,45 yenes).
Conversión de 120 dólares en
yenes (Tipo de conversión:
1 dólar = 123,45 yenes
(1) • Set a conversion rate of 1 m =
39.3701 inches, and convert
472.4412 inches to meters.
• Establezca el tipo de conversión
de 1 m = 39,3701 pulgadas, y
convierta 472,4412 en metros.
)3()2(
5
800
EL-334W:
HOW PER ORM BASIC CALCUL ONS TO F ATI /
PARA F OS E ECTUAR CÁLCULOS BÁSIC
•In these display examples, symbols such as “
=” and “+”, “–”, “×”, “÷” which are visible on the actual
display are omitted.
•If the value obtained by pressing is other than 0, it is automatically added to the grand and
total memory and the “G” symbol appears on the display. Note that the “G” symbol is not shown in
this operational manual, except for in the grand total calculation display.
•Si el valor obtenido pulsando no es 0, se aadirá automáticamente a la memoria de gran y
total, y en el visualizador aparecerá el símbolo “G”.
Tenga en cuenta que el símbolo “G” no se indica en este manual de manejo, excepto para la
visualización del cálculo del gran total.
•En estos ejemplos de visualización se omiten los símbolos tales como “
=” y “+”, “–”, “ ×”, “÷” que sí
aparecen en la visualización real.
EL-334W:
EL-334W:
EL-330W:
)3( )2()1(
0.
(–24+2)÷4=–5.5
13×(–4)÷2=–26
24
13
2
2
4
4
–5.5
–26.
34 =91 57+57
91.
45 = 2+57 10
102.
38–26 2 26=1
12.
35–26=9
9.
68×25=1700 68
34
45
38
35
35
98
200
200
25
40
1’ .700
68×40=2720
2’ .720
35÷14=2.5 14
2.5
98÷14=7
7.
200×10%=20 10
20.
(9÷36)×100=25 009 36
25.
200+(200×10%)=220 10
220.
46=(4 3)2=4096 4
4’ .096
1/8=0.125 8
0 25.1
100+200= 300
300+400= 700
0
+) 500+600=1100
0
2100
2+3 2+4=6 2 3 4→
6.
5×2 5÷2=2.5→
123456 123478→
25
123456 78
2.5
0.
300.
700.
1’100.
2’100.
123’478.
100
300
500
200
400
600
987654320988÷0.444 987654320988 0.444
2.22444666889
×555 555
1’ 90123234.567
=1234 90123.567 ×
1012 (1234.56790123×1012 =1234567 )901230000
E
G
G
G
G
25 ×05 = 125
–) 84 ÷0 03 = 28
+) 68 + 17 = 850
182
25 50
84 03
68 17
00
00
125.
M
28.
M
85.
M
182.
M
182.
M
9876543211÷0.444 9876543211 0.444
2.224446669
×555 555
1’ 901234.567
=1234 901.567 ×
1010 (1234.567901×10 10=1234567 )9010000
E
(3) (2)
(3) (2)
(3) (2)
Product specificaties
Merk: | Sharp |
Categorie: | Rekenmachine |
Model: | EL-334W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sharp EL-334W stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Rekenmachine Sharp
18 Juni 2023
12 Juni 2023
6 Juni 2023
2 Juni 2023
19 Mei 2023
18 Mei 2023
18 Mei 2023
16 Mei 2023
14 Mei 2023
13 Mei 2023
Handleiding Rekenmachine
- Rekenmachine Braun
- Rekenmachine HP
- Rekenmachine Casio
- Rekenmachine Canon
- Rekenmachine Addimult
- Rekenmachine Basetech
- Rekenmachine Genius
- Rekenmachine Global Tronics
- Rekenmachine GlobalTronics
- Rekenmachine Ibico
- Rekenmachine Lexibook
- Rekenmachine Rex
- Rekenmachine Sanyo
- Rekenmachine Sencor
- Rekenmachine Sigma
- Rekenmachine Taurus
- Rekenmachine Texas
- Rekenmachine Texas Instruments
- Rekenmachine Tiger
- Rekenmachine United Office
- Rekenmachine Victor
- Rekenmachine Olivetti
- Rekenmachine Olympia
- Rekenmachine Omron
- Rekenmachine Citizen
- Rekenmachine Trevi
- Rekenmachine Genie
- Rekenmachine Aurora
- Rekenmachine Calculated Industries
- Rekenmachine Milan
- Rekenmachine Q-CONNECT
- Rekenmachine Rexel
- Rekenmachine XD Enjoy
- Rekenmachine Victor Technology
Nieuwste handleidingen voor Rekenmachine
14 December 2024
1 December 2024
23 November 2024
23 November 2024
18 November 2024
8 Juli 2024
9 Juni 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024